Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
23
ähnliche
Ergebnisse für halb tot (vor)
Einzelsuche:
halb
·
tot
·
(vor)
Tipp:
Sie können weitere Suchoptionen einstellen.
Deutsch
Englisch
Abscheu
{f}
;
Abscheu
{m}
[veraltend]
(
vor
etw
.);
Verabscheuen
{n}
(
von
etw
.);
starke
Abneigung
{f}
(
gegen
etw
.);
Widerwille
{m}
(
gegen
etw
.);
Aberwille
{m}
[Schw.]
[veraltend]
(
gegen
etw
.)
abomination
;
abhorrence
;
detestation
;
loathing
(of
sth
.)
Abscheu
vor
sich
selbst
self-abhorrence
Abscheu
vor
etw
.
haben
to
have
a
loathing
of
sth
.
etw
.
zutiefst
verabscheuen
to
have
an
absolute
abomination
of
sth
.
Appetit
{m}
(
auf
)
appetite
(for)
Appetit
auf
etw
.
haben
to
have
an
appetite
for
sth
.
keinen
Appetit
haben
to
have
lost
appetite
;
to
have
no
appetite
;
to
have
got
no
appetite
[Br.]
[coll.]
;
not
to
fancy
eating
[Br.]
;
to
be
off
your
food
[Br.]
jdm
.
Appetit
machen
to
give
sb
.
an
appetite
jdm
.
den
Appetit
auf
etw
.
verderben
to
spoil
sb
.'s
appetite
for
sth
.
Ausschau
halten
;
suchen
{v}
(
nach
)
to
prospect
(for)
Ausschau
haltend
;
suchend
prospecting
Ausschau
gehalten
;
gesucht
prospected
einen
Beigeschmack
geben
{v}
(
von
)
to
tincture
(with)
einen
Beigeschmack
von
etw
.
haben
to
be
tinctured
with
sth
.
Ehrfurcht
{f}
(
vor
etw
.);
Staunen
{n}
(
über
etw
.);
tiefe
Bewunderung
{f}
(
für
etw
.)
awe
(of
sth
.)
großen
Respekt
vor
jdm
.
haben
to
be/stand
in
awe
of
sb
.;
to
hold
sb
.
in
awe
jdn
.
mit
tiefer
Bewunderung
erfüllen
;
tief
beeindrucken
to
strike
sb
.
with
awe
Hemmungen
haben
{vt}
(
vor
;
gegenüber
)
to
be
shy
(of;
with
)
Hemmungen
haben
,
etw
.
zu
tun
to
be/feel
inhibited
doing
sth
.
Nur
keine
Hemmungen
!
Don't
be
shy
!
Lagerbestand
{m}
;
Warenbestand
{m}
;
Bestand
{m}
;
Vorrat
{m}
;
Vorräte
{pl}
;
Lager
{n}
[econ.]
stock
;
inventory
[Am.]
Lagerbestände
{pl}
stocks
mittlerer
Lagerbestand
average
inventory
on
hand
spekulative
Warenbestände
{pl}
hedge
stock
;
hedge
inventory
versteckte
Vorräte
hidden
stock
ungenügende
Vorräte
stock
shortage
Kommissionslager
{n}
stock
on
commission
;
consignment
stock
nicht
auf
Lager
out
of
stock
Lagerbestände
abbauen
to
draw
down
stocks
den
Lagerbestand
(
bei
einer
Ware
)
aufnehmen
to
do
a
stocktaking
;
to
do
inventory
(on a
merchandise
)
die
Lagerbestände
räumen
to
clear
stocks
;
to
clear
inventory
sich
einen
Vorrat
zulegen
to
lay
in
a
stock
etw
.
vorrätig
halten
;
etw
.
vorhalten
{vt}
to
hold
stocks
of
sth
.;
to
stock
sth
.;
to
hold
sth
.
etw
.
auf
Vorrat
kaufen
to
stock
up
with/on
sth
.
etw
.
auf
Vorrat
herstellen
to
produce
stocks
of
sth
.
etw
.
auf
Lager
haben
to
have
sth
.
in
stock
;
to
keep
sth
.
in
stock
;
to
have
sth
.
in
store
;
to
keep
sth
.
in
store
solange
der
Vorrat
reicht
while
stocks
last
; (for)
as
long
as
stocks
last
;
until
stocks
are
exhausted
Bestände/Vorräte
auffüllen
to
accumulate
inventories
Lagerbestand
/
Bestand
/
Vorrat
an
unfertigen
Erzeugnissen
/
Halb
fertigerzeugnissen
;
Umlaufbestand
in-process
stock
/
inventory
;
word-in-process
stock
/
inventory
;
word-in-progress
stock
/
inventory
Bewertung
des
Lagerbestands
valuation
of
stocks
Höherbewertung
der
Lagerbestände
appreciation
of
stocks
Veralten
der
Lagerbestände
obsolescence
of
stock
Versicherung
von
Lagerbeständen
insurance
of
stocks
Unser
Lagerbestand
geht
zur
Neige
.
Our
stock
is
running
short
.
Our
inventory
is
running
low
.
Respekt
{m}
;
Achtung
{f}
(
vor
jdm
./etw.)
[soc.]
respect
(for
sb
./sth.)
die
Achtung
der
Menschenrechte
respect
for
human
rights
Respekt
haben
vor
to
respect
großen
Respekt
haben
vor
to
have
great
respect
for
Respekt
zeigen
(
vor
)
to
show
respect
(for)
bei
aller
Wertschätzung
für
...
notwithstanding
my/our
respect
for
...
Achtung
voreinander
respect
for
each
other
sich
bei
jdm
.
Respekt
verschaffen
to
teach
sb
.
to
respect
one
Sehnsucht
{f}
;
Sehnen
{n}
(
nach
)
yearning
;
longing
;
craving
(for)
Sehnsüchte
{pl}
longings
;
cravings
Sehnsucht
nach
Liebe
yearning
to
be
loved
Suchtverlangen
{n}
addictive
cravings
Todessehnsucht
{f}
longing
for
death
eine
heftige
Sehnsucht
an
intense
longing
Sehnsucht
nach
etw
.
haben
to
long
for
sth
.
elterliche
Sorge
{f}
;
Obsorge
{f}
[Ös.]
;
Sorgerecht
{n}
(
für
jdn
.)
[jur.]
child
custody
(of
sb
.);
parental
responsibility
(for
sb
.)
für
jdn
.
das
Sorgerecht
übernehmen
to
take
parental
responsibility
for
sb
.;
to
take
custody
of
sb
.
alleiniges
Sorgerecht
;
alleinige
Obsorge
[Ös.]
sole
parental
responsibility
;
sole
custody
gemeinsames
Sorgerecht
;
gemeinsame
Obsorge
[Ös.]
joint
parental
responsibility
;
joint
custody
gemeinsames
Sorgerecht
mit
dem
Vater
joint
custody
with
the
father
Streit
um
das
Sorgerecht
custody
battle
das
alleinige
Sorgerecht
haben
(
für
)
to
have
sole
parental
responsibility
(for)
Das
Sorgerecht
wurde
der
Mutter
zugesprochen
.
The
mother
has
been
granted
parental
responsibility
.
Vorrang
{m}
;
Primat
{n}
(
vor
;
über
)
primacy
(over)
Vorränge
{pl}
primacies
Vorrang
vor
etw
.
haben
to
have
primacy
over
sth
.
einen
Wutanfall
bekommen
/
haben
; (
vor
Wut
)
an
die
Decke
gehen
;
hochgehen
;
außer
sich
geraten
[geh.]
;
ausrasten
;
auszucken
[Ös.]
;
alle
Zustände
kriegen
[ugs.]
;
explodieren
{vi}
to
have
a
hissy
fit
;
to
have
a
fit
;
to
throw
a
fit
;
to
pitch
a
fit
[Am.]
;
to
have
a (temper)
tantrum
;
to
throw
a
tantrum
;
to
fly
into
a
temper
;
to
fly
into
a
rage
;
to
throw
a
wobbly
[Br.]
;
to
have
kittens
[Br.]
;
to
have
a
cow
[Am.]
;
to
have
a
meltdown
[Am.]
[coll.]
;
to
go
psycho
;
to
flip
out
;
to
flip
[coll.]
Er
rastete
aus
,
als
sie
meinte
,
das
Hotelzimmer
wäre
nicht
groß
genug
.
He
threw
a
hissy
fit
when
she
decided
the
hotel
room
wasn't
big
enough
.
jdn
.
abfangen
{vt}
(
vor
seinem
Zielort
aufhalten
)
to
intercept
sb
. (prevent
from
continuing
to
a
destination
)
illegale
Migranten
an
der
Grenze
/
beim
Grenzübertritt
abfangen
to
intercept
illegal
migrants
at
the
border
/
while
crossing
the
border
Ich
habe
meine
Nachbarin
auf
dem
Weg
zur
Arbeit
abgefangen
.
I
intercepted
my
neighbour
on
her
way
to
work
.
abseits
;
abgesondert
;
getrennt
{adv}
(
von
)
apart
(from)
sich
abseits
halten
to
hold
oneself
apart
ausreichen
;
reichen
;
vorhalten
{vi}
(
für
)
to
last
out
;
to
last
(for)
ausreichend
;
reichend
;
vorhaltend
lasting
out
;
lasting
ausgereicht
;
gereicht
;
vorgehalten
lasted
out
;
lasted
reicht
aus
;
reicht
lasts
out
;
lasts
reichte
aus
;
reichte
lasted
out
;
lasted
Das
Geld
wird
nicht
reichen
.
The
money
won't
last
.
Wenn
ich
Gäste
habe
,
reichen
die
Stühle
oft
nicht
.
When
I
have
guests
,
there
often
are
not
enough
chairs
.
Das
Licht
reicht
nicht
zum
Lesen
.
There
is
insufficient
light
for
reading
.
endgültig
;
definitiv
;
fix
{adj}
definite
;
firm
Ist
das
endgültig
?;
Ist
das
fix
?
Is
that
definite
?
Das
ist
noch
nicht
spruchreif
.
That's
not
definite
yet
.
Das
steht
endgültig
fest
.
That's
(for)
definite
.
Wir
planen
,
im
März
eine
endgültige
Entscheidung
zu
treffen
.
We
are
planning
to
make
a
firm
decision
in
March
.
Sie
haben
für
ihre
Betriebsfeier
noch
kein
endgültiges
Datum
fixiert
.
They
haven't
set
a
firm
date
for
their
office
party
.
fertig
;
bereit
;
parat
(
für
;
zu
)
{adj}
ready
(for)
fertig
sein
;
bereit
sein
;
auf
dem
Sprung
sein
[ugs.]
to
be
ready
nicht
fertig
;
nicht
bereit
;
unfertig
{adj}
unready
zu
allem
bereit
ready
for
anything
abfahrbereit
;
abfahrtbereit
ready
to
leave
;
ready
to
go
eine
Ausrede
parat
haben
to
be
ready
with
an
excuse
Ich
bin
fertig
.
I'm
ready
.
Ich
habe
kein
passendes
Beispiel
parat
.
I
can't
think
of
a
suitable
example
.
Es
muss
bis
zehn
Uhr
fertig
sein
.
It
must
be
ready
by
ten
.
Achtung
,
fertig
,
los
!
Get
ready
,
get
set
,
go
!
[Br.]
;
Ready
,
steady
,
go
!
[Am.]
fürchten
;
befürchten
{vt}
;
Angst
haben
(
um
)
to
fear
(for)
fürchtend
;
befürchtend
fearing
gefürchtet
;
befürchtet
feared
fürchtet
;
befürchtet
fears
fürchtete
;
befürchtete
feared
das
Schlimmste
befürchten
fear
the
worst
nichts
zu
befürchten
haben
to
have
nothing
to
fear
Es
steht/ist
zu
befürchten
,
dass
...
There
is
reason
to
fear/for
fearing
that
... /
It
is
to
be
feared
that
...
Das
ist
kaum
zu
befürchten
.
That's
quite
unlikely
.
Wovor
hast
du
am
meisten
Angst
?
What
do
you
fear
most
?
losen
;
Lose
ziehen
{v}
(
um
)
to
draw
lots
(for)
losend
;
Lose
ziehend
drawing
lots
gelost
;
Lose
gezogen
drawn
lots
Wir
haben
gelost
.
We
drew
lots
.;
We
cast
lots
.
stehen
{vi}
to
stand
{
stood
;
stood
}
stehend
standing
gestanden
stood
er/sie
steht
he/she
stands
ich/er/sie
stand
I/he/she
stood
er/sie
hat/hatte
gestanden
;
er/sie
ist/war
gestanden
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
he/she
has/had
stood
ich/er/sie
stände
;
ich/er/sie
stünde
I/he/she
would
stand
über
etw
.
stehen
to
stand
above
sth
.;
to
be
above
(doing)
sth
.
fest
stehen
to
stand
firm
Schwierigkeiten
beim
Stehen
haben
to
have
difficulty
in
standing
Ich
kann
nicht
mehr
stehen
.
I
can't
stand
up
any
longer
.
Mein
Angebot/meine
Einladung
steht
(
nach
wie
vor
).
My
offer/invitation
still
stands
.
Jetzt
wissen
wir
wenigstens
,
wo
wir
stehen
.
Now
we
know
where
we
stand
.
[fig.]
etw
.
verheimlichen
;
verbergen
;
verhehlen
[geh.]
[selten]
{vt}
(
vor
jdm
.) (
Informationen
,
Gefühle
)
to
hide
sth
. {
hid
;
hidden
};
to
hold
back
↔
sth
. (from
sb
.) (information
or
feeling
)
verheimlichend
;
verbergend
;
verhehlend
hiding
;
holding
back
verheimlicht
;
verborgen
;
verhehlt
hidden
;
held
back
er/sie
verheimlicht
;
er/sie
verbirgt
;
er/sie
verhehlt
he/she
hides
ich/er/sie
verheimlichte
;
ich/er/sie
verbarg
;
ich/er/sie
verhehlte
I/he/she
hid
er/sie
hat/hatte
verheimlicht
;
er/sie
hat/hatte
verborgen
;
er/sie
hat/hatte
verhehlt
he/she
has/had
hidden
nicht
verhehlen
,
dass
...
to
not
hide
the
fact
that
...
Ich
habe
nichts
zu
verbergen
.
I
have
nothing
to
hide
.
Sie
versuchte
gar
nicht
,
ihren
Ärger
zu
verbergen
.
She
made
no
attempt
to
hide
her
anger
.
Ich
glaube
,
sie
verheimlicht
etwas
.
Sie
weiß
mehr
,
als
sie
zugibt
.
I
think
she's
holding
something
back
.
She
knows
more
than
she
admits
.
Erzähl
mir
alles
darüber
und
lass
nichts
aus
.
Tell
me
all
about
it
,
don't
hold
anything
back
.
etw
. (
vor
jdm
.)
verstecken
;
versteckt
halten
;
verbergen
[geh.]
{vt}
to
hide
sth
. {
hid
;
hidden
};
to
conceal
sth
. (from
sb
.)
versteckend
;
versteckt
haltend
;
verbergend
hiding
;
concealing
versteckt
;
versteckt
gehalten
;
verborgen
hidden
;
concealed
versteckt
;
hält
versteckt
;
verbirgt
hides
;
conceals
versteckte
;
hielt
versteckt
;
verbarg
hid
;
concealed
sich
verbergen
{vr}
to
hide
oneself
etw
.
vorhaben
;
geplant
haben
{vt}
to
have
planned
sth
.;
to
have
on
↔
sth
.
vorhabend
;
geplant
habend
having
planned
;
having
on
vorgehabt
;
geplant
gehabt
had
planned
;
had
on
Großes
vorhaben
(
mit
)
to
have
great
plans
(for)
Ich
hatte
es
nicht
vor
, ...
I
wasn't
planning
to
...
Haben
Sie
morgen
schon
etwas
vor
?;
Hast
du
morgen
etwas
vor
?
Do
you
have
any
plans
for
tomorrow
?
Morgen
bin
ich
beschäftigt
,
aber
übermorgen
habe
ich
nichts
vor
.
I'm
busy
tomorrow
,
but
I've
got
nothing
on
the
day
after
.
Hast
du
Samstag
schon
etwas
vor
?
Do
you
have
any
plans
for
Saturday
?
Wir
haben
dieses
Wochenende
nichts
vor
.;
Für
dieses
Wochenende
ist
nichts
geplant
.
We
do
not
have
anything
planned
/
anything
on
this
weekend
.
Im
Augenblick
ist
bei
uns
(
in
der
Arbeit
)
viel
los
.
We've
got
a
lot
on
at
the
moment
.
Weitersuche mit "halb tot (vor)":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner