DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

93 ähnliche Ergebnisse für Otomo
Tipp: Beachten Sie auch unsere Wortlisten zu Fachthemen.

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Anti-Atom-Bewegung, Atmo, Atom, Atom-U-Boot, Atome, Atom..., Homo, Homo-Ehe, Sao-Tomé-Drossel, Sao-Tomé-Grüntaube, Sao-Tomé-Pirol, Sao-Tomé-Prinie, Sao-Tomé-Segler, Sao-Tomé-Weber, Sao-Tomé-Würger, Stand-Tom, Stolo, Stoma, Togo, Tom-tom, Toto
Ähnliche Wörter:
Togo, atmo, atom, atoms, gram-atom, me-too, oto, ovolo, stoma, stomp, tom, tom-tom, tomb, tome, toms, too, topo

Fotomontage {f}; Photomontage {f} composite photograph; photomontage

Fotomontagen {pl}; Photomontagen {pl} composite photographs; photomontages

Atomoxetin {n} [pharm.] atomoxetine

Augenhöhlenröntgenschichtbild {n} [med.] [techn.] orbital tomogram

Dünnschichttomografie {f} thin-section tomography

Fensterung {f} (bei Schichtaufnahmen) [med.] [techn.] windowing (in tomography)

Fotomotiv {n} (Gegenstand einer Fotografie) [photo.] photo scene; photo subject

Fotomotiv {n} (Darstellung; Abbildung) [photo.] photo motif

Magnetresonanztomograph {m}; Kernspintomograph {m}; Kernspintomograf {m}; Kernspin-Tomograf {m} [med.] MRI scanner; magnetic resonance scanner

Magnetresonanztomographie {f} /MR; MRT/; Kernspintomographie {f}; Kernspintomografie {f}; Kernspin-Tomografie {f} [med.] magnetic resonance imaging /MRI/; magnetic resonance tomography /MRT/; nuclear magnetic resonance /NMR/

Ohrenheilkunde {f}; Otologie {f} [med.] otology

Röntgencomputertomographie {f}; Röntgencomputertomographie {f} [med.] X-ray computer tomography

morgig {adj} tomorrow's

ototoxisch {adj}; Gehör schädigend [med.] ototoxic

übermorgen {adv} the day after tomorrow [anhören]

Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen. [Sprw.] Never put off till tomorrow what you can do today. [prov.]

Ach ja!; Ah ja! {interj} (Ausdruck dafür, dass man sich wieder an etw. erinnert) Oh yes!; Oh right! (used to show that you have remembered sth.)

Wo ist denn meine Sonnenbrille? Ach ja, ich hab sie im Auto gelassen. Now, where are my shades? Oh yes - I left them in the car.

Wo war ich stehengeblieben? Ah ja, bei Martin und seiner Homepage. Where was I? Oh right, I was telling you about Martin and his Website.

"Du wolltest doch den Installateur anrufen." " Ach ja!" / "Ja, richtig!" Remember, you wanted to phone the plumber. 'Oh yes, so I did!' / 'Oh yes, you're right!'

"Morgen ist Vatertag." "Ah ja, stimmt!" 'It's Father's Day tomorrow.' 'It is indeed, you're right!'

Alltag {m}; Alltagstrott {m} [anhören] everyday life; daily routine [anhören]

Familienalltag {m} everyday family life

Der Alltag hat mich/uns wieder. It's back to everyday life now.

Morgen geht der Alltagstrott wieder los. Tomorrow it's back to the rat race.

Angiografie {f}; Angiographie {f} [med.] angiography

computertomographische Angiographie; CT-Angiographie computed tomography angiography; CT angiography /CTA/

digitale Subtraktionsangiographie digital subtraction angiography /DSA/

gezielte Angiografie; selektive Angiographie selective angiography

Koronarangiografie {f}; Koronarangiographie {f} coronary angiography

Magnetresonanzangiographie {f} magnetic resonance angiography /MRA/

am Morgen im Bett bleiben {vi}; sich richtig ausschlafen {vr} to have a lie-in [Br.] [coll.]

Morgen arbeite ich nicht, also kann ich mich einmal ausschlafen. I'm not working tomorrow so I can have a lie-in.

Bildausschnitt {m} (aufgenommener Teil eines Fotomotivs) [photo.] area of the scene; image area; subject area

Bildausschnitte {pl} areas of the scene; image areas; subject areas

Bild frei! (Kommando bei Dreharbeiten) Clear the frame! (command on a film set)

Computertomograf {m}; Computertomograph {m} [med.] computer-assisted tomograph; CT scanner; computer tomography scanner

Computertomografen {pl}; Computertomographen {pl} computer-assisted tomographs; CT scanners; computer tomography scanners

im Dienst sein; Dienst haben; Dienst versehen [geh.]; seinen Dienst verrichten [geh.] {v} to be on duty; to be on

Ich bin jetzt bis morgen um 8 Uhr im Dienst. I'm on now till 8 tomorrow morning.

Er hat morgen von 6 bis 18 Uhr Dienst. He is on tomorrow from 6 a.m to 6 p.m.

Erscheinungsdatum {n}; Erscheinungstermin {m}; Veröffentlichungsdatum {n} publication date; date of publication; release date; date of release

Das Erscheinungsdatum ihres neuen Albums wird morgen bekanntgegeben. The release date for her new album will be announced tomorrow.

Fotomodell {n}; Modell {n} [anhören] photographic model; model [anhören]

Fotomodelle {pl}; Modelle {n} models; photographic models

Hauptabendprogramm (TV) prime-time programme [Br.]; prime-time program [Am.] (TV)

Es wird morgen im Hauptabendprogramm gesendet. It will be broadcast at prime time tomorrow.

Hybridisierung {f}; Hybridisation {f} (Mischung von Atomorbitalen) [chem.] hybridization; hybridisation [Br.] (mixing of atomic orbitals)

Sp-Hybridisierung {f}, diagonale Hybridisation sp-hybridization

Montage {f} (Zusammenstellung von Texten, Bildern oder Musikstücken) [lit.] [mus.] [photo.] [anhören] montage (composition of pictures, text or music)

Bildmontage {f}; Fotomontage {f} montage of photographs; photomontage

Musikmontage {f} music montage

Textmontage {f} text montage

Bildfolge {f} montage sequence

Morgen {m} [anhören] morning [anhören]

Morgen {pl} [anhören] mornings

Montagmorgen {m} Monday morning

Dienstagmorgen {m} Tuesday morning

Mittwochmorgen {m} Wednesday morning

Donnerstagmorgen {m} Thursday morning

Freitagmorgen {m} Friday morning

Samstagmorgen {m}; Sonnabendmorgen {m} Saturday morning

Sonntagmorgen {m} Sunday morning

am frühen Morgen early in the morning

jeden Morgen; morgens ... immer; in der Früh ... immer [Bayr.] [Ös.] every morning

(schon) den ganzen Vormittag all morning

heute Morgen; heute früh this morning

gestern Morgen yesterday morning

morgen früh / morgen Vormittag tomorrow morning

unmittelbar morgen früh first thing in the morning

am nächsten Morgen the morning after

wunderschöner, glücklicher Morgen jingle-jangle morning [Am.]

Guten Morgen!; Guten Tag! (Begrüßung am Morgen/Vormittag) [anhören] [anhören] Good morning!

das Morgen {n} (die Zukunft) [geh.] tomorrow (the future) [anhören]

die Welt von morgen tomorrow's world

Die Herausforderungen von heute sind die Möglichkeiten von morgen. Today's challenges are tomorrow's opportunities.

Sie feierten als gäbe es kein Morgen. They were partying as if there was no tomorrow / like there was no tomorrow / as though there were no tomorrow.

Motiv {n} (charakteristische Struktur) [art] [lit.] [mus.] [photo.] [anhören] motif [anhören]

Motive {pl} motifs

Manhattan als Fotomotiv Manhattan as a photographic motif

ein beliebtes Bildmotiv der Renaissancemalerei a popular pictorial motif in Renaissance painting

Socken mit Zeichentrickmotiven socks with cartoon/comics motifs

Orbital {n} [chem.] [phys.] orbital

Atomorbital {n} atomic orbital

Molekülorbital {n} molecular orbital

Otologe {m}; Otologin {f}; Ohrenarzt {m}; Facharzt für Ohrenheilkunde [med.] otologist

Otologen {pl}; Otologinnen {pl}; Facharzt für Ohrenheilkunde otologists

Ottomotor {m} petrol engine [Br.]; gasoline engine [Am.]; spark ignition engine

Ottomotoren {pl} petrol engines; gasoline engines; spark ignition engines

Post {f} (Postbeförderung) [anhören] post [Br.]; mail [Am.] (mail transport) [anhören] [anhören]

mit der Post kommen to arrive through the post

normale Postbeförderung (auf dem Land- und Seeweg) surface mail

etw. mit der Post schicken/senden [geh.] to send sth. through the post [Br.] / mail [Am.]

mit der Post; per Post; auf dem Postweg by post [Br.]; by mail [Am.]; by sending it through the post [Br.]/mail [Am.]

mit getrennter Post under separate cover; by separate post

auf dem Postweg verlorengehen to get lost in the post [Br.]/mail [Am.]

Ich geb's morgen zur Post. I'll put it in the post [Br.]/mail [Am.] tomorrow.

Der Scheck ist auf dem Postweg. The check is in the post [Br.] / mail. [Am.]

Schichtaufnahmeverfahren {f}; Schnittbildverfahren {n}; Tomografie {f}; Tomographie {f} imaging by sections; imaging by sectioning; tomography

optische Kohärenztomografie {f} optical coherence tomography /OCT/

Schichtröntgen {n}; Computertomografie {f}; Computertomographie {f} /CT/ [med.] X-ray computed tomography /X-ray CT/; computed axial tomography /CAT/; computed tomography scanning; CT scanning; computed tomography /CT/; computer tomography /CT/

Einzelphotonen-Emissionscomputertomographie {f} single-photon emission computed tomography /SPECT/

Positronen-Emissionstomographie {f} positron-emission tomography /PET/

Schichtröntgenbild {n}; Schichtaufnahme {f}; Computertomogramm {n} [med.] X-ray computed tomogram; computed tomogram; computed tomography scan; CT scan

Schichtröntgenbilder {pl}; Schichtaufnahmen {pl}; Computertomogramme {pl} X-ray computed tomograms; computed tomograms; computed tomography scans; CT scans

Schulklasse {f}; Klasse {f} [school] [anhören] school class; class [anhören]

Schulklassen {pl}; Klassen {pl} school classes; classes [anhören]

Abiturklasse {f} [Dt.]; Maturaklasse {f} [Ös.] [Schw.] A-level class [Br.]; senior (high school) class [Am.]

Abschlussklasse {f} final-year class; senior class; graduating class

Parallelklasse {f} another class in the same year (group) [Br.] / grade [Am.]

Kunstklasse {f} art class

leistungsgemischte Klasse; leistungsheterogene Klasse mixed-ability class

Die Klasse macht morgen eine Exkursion. The class is going on a field trip tomorrow.; The class are going on a field trip tomorrow. [Br.]

Er geht in die/eine Parallelklasse. He is in another class in the same year group. [Br.]; He is in one of the other classes in the same year [Br.] / grade [Am.] as me.

Sondersendung {f} (TV, Radio) special (TV, radio) [anhören]

Sondersendungen {pl} specials

eine Sondersendung im Fernsehen zur morgigen Wahl a TV special on tomorrow's election

Spektralfenster {n} (bei Schichtaufnahmen) [med.] [techn.] spectral window (in tomography)

Weichteilfenster {n} soft-tissue window

etw. mit einer Spitzmarke versehen (Journalismus); etw. mit einer Orts- und Datumsangabe versehen {vt} (Brief, Journalismus) to dateline sth. (letter, journalism)

mit der Spitzmarke "21. Februar aus Zagreb" datelined 'February 21, from Zagreb'

Der Brief trägt als Ortsangabe Fort Bragg. The letter is datelined Fort Bragg.

Die Postkarte trägt als Ort und Datum: An einem Strand in Italien am 6. Juli. The postcard is headlined 'on a beach in Italy, July 6'.

Diese Internetseite der New York Times ist mit morgigem Tag datiert. This New York Times website is datelined tomorrow.

Die E-Mail trägt als Ort und Datum: An einem Strand in Italien am 6. Juni. The e-mail is headlined 'on a beach in France, June 6'.

Gemeine Stechfliege {f}; Brennfliege {f}; Stallfliege {f}; Wadenstecher {m}; Wadenbeißer {m} [ugs.] (Stomoxys caiciltrans) [zool.] stable fly; barn fly; biting house fly

Gemeine Stechfliegen {pl}; Brennfliegen {pl}; Stallfliegen {pl}; Wadenstecher {pl}; Wadenbeißer {pl} stable flies; barn flies; biting house flies

jds. freier Tag {m} sb.'s day off

ein arbeitsfreier Tag a day off from work

sich einen freien Tag nehmen to take a day off

Ich habe heute frei. I've got the day off today.

Morgen habe ich einen freien Tag.; Morgen habe ich frei. Tomorrow, I have a day off.

Traummännlein {n} zombie [fig.]

Traummännlein {pl} zombies

Nachdem ich die Nacht durchgearbeitet hatte, saß ich da wie ein Traummännlein. After a night of working I sat there like a zombie.

Wenn ich mich jetzt nicht niederlege, kann ich morgen nicht aus den Augen schauen. If I don't go to bed now I'll be a zombie tomorrow.

Wahrscheinlichkeit {f}; Chancen {pl} (eines zukünftigen Ereignisses) [anhören] chance; chances (probability of a future event) [anhören]

Es ist ziemlich sicher, dass ... There's every chance that ...

Es kann immer etwas schiefgehen. There's always the chance that something will go wrong.

Es besteht eine 70-prozentige Wahrscheinlichkeit, dass es morgen regnen wird. There is a 70 percent chance of rain tomorrow.

Es sieht ganz so aus als würden wir rechtzeitig fertig werden.; Die Chancen stehen gut, dass wir rechtzeitig fertig werden. There's a good chance that we'll finish on time.

So eine Ernährungsweise erhöht/verringert die Wahrscheinlichkeit, daran zu erkranken. Such a diet increases/reduces the chance of getting the disease.

Wie Wie wahrscheinlich ist es, / Wie stehen die Chancen, dass sie die Stelle bekommt? What are the chances that she'll get the job?

Für wie wahrscheinlich hältst du das? What do you think the chances are of that happening?

Er hat gute Chancen, die Präsidentenwahl zu gewinnen. His chances of winning the presidential election are good.

Er hat wahrscheinlich schon davon gehört. Chances are he has already heard the news.

Zeitung {f} /Ztg./; Blatt {n} [anhören] newspaper; paper [anhören] [anhören]

Zeitungen {pl}; Blätter {pl} [anhören] newspapers; papers

die morgige Zeitung tomorrow's newspaper

großformatige Zeitung; seriöse Zeitung broadsheet

überregionale Zeitung national newspaper; newspaper with/having (a) national circulation

die seriösen Blätter the heavies [Br.] [coll.]

für eine Zeitung schreiben to file for a newspaper

abfahren {vi} [anhören] to leave [anhören]

abfahrend leaving [anhören]

abgefahren left [anhören]

fährt ab leaves [anhören]

fuhr ab left [anhören]

Der Zug fährt um 2 Uhr ab. The train leaves at 2.

Was machst du morgen, bevor du fährst? What are you doing tomorrow before you leave?

ablaufen; ungültig werden; seine Gültigkeit verlieren {vi} [adm.] [anhören] to expire [anhören]

ablaufend; ungültig werdend; seine Gültigkeit verlierend expiring

abgelaufen; ungültig geworden; seine Gültigkeit verloren [anhören] expired [anhören]

ein abgelaufener Ausweis expired identification; an expired identification document

ein abgelaufenes Reisedokument an expired travel document

Die Frist läuft morgen ab. The deadline expires tomorrow.

andererseits wiederum; auf der anderen Seite {adv} on the other hand /OTOH/ (chat acronym)

wiederum auf der anderen Seite; Aaaaber on the other other hand /OTOOH/; on the third hand /OTTH/

jdn. (an einem Ort) antreffen; vorfinden {vt} to find sb. (in a place)

antreffend; vorfindend finding [anhören]

angetroffen; vorgefunden found [anhören]

Wann ist sie zu Hause anzutreffen? When can she be found at home?

Ich hoffe, Sie bei guter Gesundheit anzutreffen. I hope to find you in good health.

Du kannst mich morgen dort antreffen. You can meet me there tomorrow.

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner