BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

apart [listen] einzeln; extra; abseits; für sich {adv} [listen]

a class apart eine Klasse für sich

apart (from) [listen] abseits; abgesondert; getrennt {adv} (von) [listen]

to hold oneself apart sich abseits halten

apart [listen] auseinander {adv} [listen]

apart from sb./sth.; aside from sb./sth. [Am.]; besides sb./sth. [coll.]; forbye sb./sth. [Sc.]; forby sb./sth. [Sc.] [listen] [listen] außer jdm./etw.; abgesehen von jdm./etw.; neben etw. {prp; +Dat.} (nicht nur) [listen]

apart from you; aside from you außer dir

What do you like doing apart from/besides cycling? Was machst du noch gerne außer/neben Radfahren?

Besides myself, the only people from our class were Sam and Doris. Außer mir waren nur Sam und Doris aus unserer Klasse da.

How are your doing apart from that? [Br.]; Aside from that, how are you doing? [Am.] Und wie geht's (dir) sonst?

Besides being useful, it looks good. Es ist nicht nur praktisch, sondern sieht auch noch gut aus.

apart from (that) ... [listen] abgesehen (da)von, dass ...

to tear apartsth. etw. auseinanderreißen {vt}

tearing apart auseinanderreißend

torn apart auseinandergerissen

he/she tears apart er/sie reißt auseinander

I/he/she tore apart ich/er/sie riss auseinander (riß [alt])

he/she has/had torn apart er/sie hat/hatte auseinandergerissen

to dismantle sth.; to disassemble sth.; to take apartsth. etw. abbauen; (in seine Einzelteile) zerlegen; demontieren {vt} [listen]

dismantling; disassembling; taking apart [listen] abbauend; zerlegend; demontierend

dismantled; disassembled; taken apart abgebaut; zerlegt; demontiert

dismantles; disassembles; takes apart baut ab; zerlegt; demontiert

dismantled; disassembled; took apart baute ab; zerlegte; demontierte

to force apart aufspreizen {vt} [techn.]

forcing apart aufspreizend

forced apart aufgespreizt

to force sth. apart etw. aufspreizen

to keep apartsth. {kept; kept} etw. auseinander halten; etw. auseinanderhalten; etw. getrennt halten {vt}

keeping apart auseinander haltend; auseinanderhaltend [alt]

kept apart auseinander gehalten; auseinandergehalten [alt]

We should keep the personal and the factual aspects apart. Wir sollten die Person von der Sache trennen.

except sth.; apart from sth. außer etw.; bis auf etw.; abgesehen von etw. {prp}

apart from that abgesehen davon

These problems apart, everything runs smoothly. Sieht man von diesen Problemen ab, läuft alles reibungslos:

I ate everything apart from/except the dessert. Ich habe alles bis auf das Dessert/außer dem Dessert gegessen. Abgesehen vom Dessert habe ich alles gegessen.

to set apartsb. from sb./sth. (of a thing) jdn. von jdm./etw. unterscheiden; hervorheben; abheben {vi} (Sache) [listen] [listen]

setting apart unterscheidend; hervorhebend; abhebend

set apart unterschieden; hervorgehoben; abgehoben

an attribute that sets them apart from the crowd eine Eigenschaft, die sie von der Masse unterscheidet / durch die sie sich von der Masse abheben

to fall apart auseinander fallen; auseinanderfallen [alt]

falling apart auseinander fallend; auseinanderfallend [alt]

fallen apart auseinander gefallen; auseinandergefallen [alt]

to drift apart sich auseinanderleben {vi} [soc.]

drifting apart sich auseinanderlebend

drifted apart sich auseinandergelebt

to take apart sth. etw. auseinandernehmen {vt}

taking apart auseinander nehmend; auseinandernehmend [alt]

taken apart auseinandergenommen

to tease apart sth. etw. auseinanderdividieren; fein säuberlich trennen; aufgliedern {vt}

teasing apart auseinanderdividierend; fein säuberlich trennend; aufgliedernd

teased apart auseinanderdividiert; fein säuberlich getrennt; aufgegliedert

to tear apartsth.; to rive sth. [poet.] {rived; riven} etw. auseinanderreißen; zerreißen {vt} [übtr.]

tearing apart; riving auseinanderreißend; zerreißend

torn apart; riven auseinandergerissen; zerrissen

to live apart; to live separate; to be separated (spouses) getrennt leben {vi} (Ehegatten) [soc.]

separated spouses getrennt lebende Ehegatten

I live apart from my husband. Ich lebe von meinem Mann getrennt.

to pick to pieces; to pull apart zerpflücken {vt}

picking to piece; pulling apart zerpflückend

picked to piece; pulled apart zerpflückt

to fall to pieces; to come apart sich in seine Bestandteile auflösen

to take sth. to pieces; to take apartsth. etw. in seine Bestandteile zerlegen {vt}

CAPTCHA (Completely Automated Public Turing test to tell Computers and Humans Apart) CAPTCHA (Abfragetest, mit dem automatisierte Robot-Eingaben im Internet verhindert und nur menschliche Eingaben zugelassen werden) [comp.]

taking apart; stripping down Zerlegung {f}

to keep oneself apart/aloof sich von jdm. absondern {vr}

to keep yourself apart sich von jdm. absondern {vr}; zu anderen Distanz halten

to drive apart auseinander treiben; auseinandertreiben [alt]

with one's legs apart / astride breitbeinig {adv}; mit gespreizten Beinen

to sit (down) apart from each other sich getrennt hinsetzen {vr}

to be reserved; to have been set apart for sb./sth. für jdn./etw. reserviert sein {vi}

These rooms have been set apart for the visitors. Diese Räume sind für Besucher reserviert.

to take apart zerlegbar sein {vi}

segregation (setting apart sb.) [listen] Absonderung {f}; Trennung {f}; Segregation {f} (von jdm.) [pol.] [soc.] [listen]

gender segregation; segregation of the sexes Geschlechtertrennung {f}

class segregation Klassentrennung {f}

racial segregation Rassentrennung {f}

distance (between) [listen] Abstand {m}; Zwischenraum {m} (zwischen) [listen]

distances Abstände {pl}; Zwischenräume {pl}

at a distance of 25 metres in 25 Meter Abstand

5 metres apart im Abstand von 5 Metern

clear distance lichter Abstand

to keep the proper distance den gebührenden Abstand halten

Keep a distance! Abstand halten!

I followed him at a distance. Ich folgte ihm mit einigem Abstand.; Ich folgte ihm in einiger Entfernung.

joke [listen] Spaß {m}; Scherz {m}; Streich {m} [listen]

jokes Späße {pl}; Scherze {pl}; Streiche {pl}

in joke (nur) zum Spaß

to take a joke Spaß verstehen

able to take a joke einen Spass verstehen können

It is no joke. Das ist kein Spaß.

to play a joke on sb. jdm. einen Streich spielen

He is game for anything. Er ist für jeden Spaß zu haben.

Are you game for a laugh? Verstehen Sie Spaß?

Can't you take a joke? Verstehen Sie denn gar keinen Spaß?

Joking/Kidding apart/aside!; All jokes aside!; All joking aside! Spaß/Scherz beiseite!

Are you joking?; Do you call that a joke? Soll das ein Scherz sein?

He did it in joke. Er tat es im Spaß.

He can't take a joke. Er versteht keinen Spaß.

separation (of sth.) (keeping apart) [listen] Trennung {f} (von etw.) (Auseinanderhalten) [listen]

the physical separation of data die physische Trennung von Daten

the clear separation of the two concepts die saubere Trennung der beiden Begriffe

world [listen] Welt {f} [listen]

worlds Welten {pl}

the Third World die dritte Welt

the developed world die entwickelte Welt

the Old World die Alte Welt

a an ideal world; a perfect world eine heile Welt

topsy-turvy world; upside-down world verkehrte Welt

The world is your oyster! Die Welt liegt dir zu Füßen!

A and B are poles apart. Zwischen A und B liegen Welten.

to renew sth. (give it fresh life) etw. auffrischen; etw. wieder aufleben lassen {vt}

renewing auffrischend; wieder aufleben lassend

renewed [listen] aufgefrischt; wieder aufleben lassen

to renew memories of sth. Erinnerungen an etw. auffrischen

to renew your knowledge about sth. sein Wissen über etw. auffrischen

to renew acquaintance with old friends alte Bekanntschaften auffrischen

We renewed our friendship after 10 years apart. Wir haben unsere Freundschaft nach 10 Jahren Trennung wieder aufleben lassen.

to space sth.; to space out sth. etw. in einem bestimmten Abstand (voneinander) aufstellen/anordnen {vt}

closely spaced wires dicht/eng beieinander liegende Drähte

evenly spaced plants in gleichen Abständen angeordnete Pflanzen

to space sth. a bit farther apart etw. ein bisschen weiter auseinanderstellen/voneinander aufstellen

The poles should be spaced about a metre apart. Die Pfosten sollten etwa einen Meter voneinander entfernt / im Abstand von einem Meter aufgestellt werden.

Space the chairs far enough apart to make it easy for people to manoeuvre. Stell die Stühle weit genug auseinander, dass sich die Leute gut bewegen können.

to become estranged from sb. sich jdm. entfremden {vr}

becoming estranged sich entfremdend

become estranged sich entfremdet

She has become estranged from her husband.; She and her husband have grown apart. Sie hat sich ihrem Mann ganz entfremdet.

to leave {left; left} [listen] verlassen; belassen; hinterlassen; überlassen; zurücklassen {vt} [listen] [listen] [listen]

leaving [listen] verlassend; belassend; hinterlassend; überlassend; zurücklassend

left [listen] verlassen; belassen; hinterlassen; überlassen; zurückgelassen [listen] [listen] [listen]

he/she leaves [listen] er/sie verlässt (verläßt [alt])

I/he/she left [listen] ich/er/sie verließ

he/she has/had left er/sie hat/hatte verlassen

to leave home von zu Hause weggehen

to leave one's job seine Stelle aufgeben

to want to leave it here; to want to stop at this point es dabei belassen wollen

Her world fell apart when he left her. Als er sie verließ, brach für sie eine Welt zusammen.

I'm sorry I have to leave. Ich muss leider gehen.

to rend {rent; rent} sth. etw. zerreißen; etw. reißen {vt}

rending zerreißend; reißend

rent zerrissen; gerissen [listen]

to rend sth. apart / asunder etw. in Stücke reißen

to pull [listen] ziehen; reißen; zerren; schleifen {vt} [listen] [listen] [listen]

pulling [listen] ziehend; reißend; zerrend; schleifend

pulled [listen] gezogen; gerissen; gezerrt; geschleift [listen] [listen]

he/she pulls er/sie zieht [listen]

I/he/she pulled [listen] ich/er/sie zog [listen]

he/she has/had pulled er/sie hat/hatte gezogen

I/he/she would pull ich/er/sie zöge

to pull apartsth. etw. auseinanderziehen