BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Pfosten {m}; Pfahl {m}; Mast {m} [listen] post [listen]

Pfosten {pl}; Pfähle {pl}; Masten {pl} [listen] posts

Torpfosten {m}; Pfosten {m}; Torstange {f} [Ös.]; Stange {f} [Ös.] (Ballsport) [sport] [listen] [listen] goalpost; post (ballsports) [listen]

Torpfosten {pl}; Pfosten {pl}; Torstangen {pl}; Stangen {pl} [listen] goalposts; posts

zwischen den Pfosten stehen to stand between the sticks [coll.]

kurzer Pfosten near post

langer Pfosten far post

Pfosten {m}; Pfahl {m}; Stangenholz {n}; (lange) Stange {f} [listen] [listen] pole [listen]

Pfosten {pl}; Pfähle {pl}; Stangenholzen {pl}; Stangen {pl} [listen] poles

unteres Ende; Fuß eines Pfostens butt (end) of a pole

Pfosten {m}; Ständer {m} [constr.] [listen] [listen] upright [listen]

Pfosten {pl}; Ständer {pl} [listen] [listen] uprights

Pfosten {m} (Tür-; Fenster-) [constr.] [listen] jamb

Pfosten {pl} [listen] jambs

Pfeiler {m}; Pfosten {m}; Stütze {f}; Strebe {f}; Runge {f} (vertikal) [listen] [listen] stanchion

Pfeiler {pl}; Pfosten {pl}; Stützen {pl}; Streben {pl}; Rungen {pl} [listen] stanchions

Pfosten-Riegelkonstruktion {f} post and mullion construction

Wandpfosten {m}; Pfosten {m}; Ständer {m} [listen] [listen] stud [listen]

Wandpfosten {pl}; Pfosten {pl}; Ständer {pl} [listen] [listen] studs

(kurzer) Pfosten {m}; Steife {f} [listen] puncheon; studdle

Pfosten {pl}; Steifen {pl} [listen] puncheons; studdles

das Holz (Pfosten oder Querlatte des Fußballstors) [ugs.] [sport] the woodwork (wooden frame of the soccer goal) [coll.]

nur das Holz treffen; nur Holz treffen to only hit the woodwork

Wegweiserpfosten {m}; Wegweiser {pl} (an einem Pfosten) signpost; fingerpost; guidepost [Am.]

Wegweiserpfosten {pl}; Wegweiser {pl} signposts; fingerposts; guideposts

etw. in einem bestimmten Abstand (voneinander) aufstellen/anordnen {vt} to space sth.; to space out sth.

dicht/eng beieinander liegende Drähte closely spaced wires

in gleichen Abständen angeordnete Pflanzen evenly spaced plants

etw. ein bisschen weiter auseinanderstellen/voneinander aufstellen to space sth. a bit farther apart

Die Pfosten sollten etwa einen Meter voneinander entfernt / im Abstand von einem Meter aufgestellt werden. The poles should be spaced about a metre apart.

Stell die Stühle weit genug auseinander, dass sich die Leute gut bewegen können. Space the chairs far enough apart to make it easy for people to manoeuvre.

etw. in etw. vergraben; versenken {vt} to bury sth. in sth.; to sink sth. into sth.

vergrabend; versenkend burying in; sinking into

vergraben; versenkt buried in; sunk into

einen Pfosten im Boden versenken to sink a post into the ground

Der Fuchs vergrub seine Zähne in mein/meinem Bein. The fox buried its teeth in my leg.

Die Kugel bohrte sich in die Wand. The bullet buried itself in the wall.