DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

367 similar results for 42-93
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 English  German

as from [Br.]; as of [Am.] (+ expression of time) [listen] ab; per; mit; mit Wirkung vom [adm.] (+ Zeitangabe) [listen] [listen]

The project was terminated as of July 1. Das Projekt wurde per/mit 1. Juli beendet.

other than (usually used in negative sentences) außer; ausgenommen; nur {adv} [listen] [listen] [listen]

but other than that aber sonst; aber abgesehen davon

none other than the president kein Geringerer als der Präsident

I don't know any German people other than you. Außer dir kenne ich keine Deutschen.

You can't get there other than by foot. Man kommt nur zu Fuß dorthin.

The truth was known to no one other than himself. Die Wahrheit kannte nur er selbst.

She doesn't eat meat, but other than that she'll eat just about anything. Sie isst kein Fleisch, aber sonst isst sie so gut wie alles.

no person other than yourself niemand außer Ihnen

to belong; to go (in a place) [listen] [listen] hingehören; (an einen Platz) gehören {vi} [listen]

belonging; going [listen] [listen] hingehörend; gehörend

belonged; gone [listen] hingehört; gehört [listen]

Where do these plates belong/go? Wohin gehören diese Teller?

to put sth. back where it belongs etw. dahin zurücklegen, wo es hingehört

This chair belongs in the kitchen. Dieser Stuhl gehört in die Küche.

The DVD belongs on the top shelf. Die DVD gehört ins oberste Regal.

A sick person belongs in bed. Ein Kranker gehört ins Bett.

Does that item really belong on the list? Gehört dieser Punkt wirklich auf die Liste?

Persons like that do not belong in teaching. Solche Leute gehören nicht ans Lehrerpult.

One object does not belong with the rest. Ein Gegenstand gehört nicht zu den anderen.

Which card goes in which slot? Welche Karte gehört in welchen Schlitz?

I know this doesn't belong/go here, but I have a biography question. Ich weiß, das gehört nicht hierher, aber ich habe eine biographische Frage.

curt; crisp; terse (of a statement or text) [listen] knapp; knapp gehalten; karg; lapidar; sparsam {adj} (Äußerung, Text) [listen]

a terse press release eine knappe Pressemitteilung

gentry Sippschaft {f}; Leute {pl} [ugs.] [listen]

wee [Sc.] [coll.] winzig; klein {adj} [listen]

June [listen] Juni {m}; Juno {m} [gesprochen zur Unterscheidung vom Juli]; Brachmonat {m} [veraltet]; Brachet {m} [veraltet] [listen]

light [listen] leicht; zu leicht {adj} [listen]

light; lightweight; slight [listen] [listen] leicht; anspruchslos {adj} [art] [lit.] [listen]

light (wine taste) [listen] leicht; artig {adj} (Weingeschmack) [cook.] [listen]

light (typestyle) [listen] mager; leicht {adj} (Schriftstil) [comp.] [listen] [listen]

crisp [listen] klar {adj} (Antwort, Ton, ...) [listen]

bunch (of vegetables) [listen] Bund {n} (Gemüse) [agr.] [cook.] [listen]

a bunch of carrots ein Bund Karotten

force Kraft {f}; Gültigkeit {f} [adm.] [jur.] [listen] [listen]

to be in force; to be effective in Kraft sein; gelten {vi} [listen]

to come/enter into force in Kraft treten

to be incepted in Kraft treten (Versicherung)

to remain in force in Kraft bleiben

to bring sth. into force; to put sth. into effect etw. in Kraft setzen

to have ceased to be in force außer Kraft sein

to cease to be in force außer Kraft treten

to remain in full force and effect verbindlich bleiben

The insurance attaches. Die Versicherung tritt in Kraft.

The present Agreement shall enter into force on ... (contractual phrase) Dieses Abkommen tritt am ... in Kraft. (Vertragsformel) [jur.]

This Additional Protocol shall enter into force two months from the date of signature thereof. (contractual phrase) Dieses Zusatzprotokoll tritt zwei Monate nach seiner Unterzeichnung in Kraft. (Vertragsformel) [jur.]

The new Act was enacted on 25th March 2011. Das neue Gesetz ist am 25. März 2011 in Kraft getreten.

token [listen] Zeichen {n}; Merkmal {n}; Token {n} [listen] [listen]

tokens Zeichen {pl}; Merkmale {pl}; Token {pl} [listen] [listen]

bee [listen] Wettbewerb {m} [listen]

token [listen] Kürzel {n}; Zeichen {n} [listen]

remainder; residual quantity [listen] Rest {m} [math.]

circular [listen] periodisch; regelmäßig; im Kreislauf wiederkehrend {adj} [listen]

colour [Br.]; color [Am.] [listen] [listen] Farbe {f} [listen]

colours [Br.]; colors [Am.] Farben {pl} [listen]

additive colour / color additive Farbe

exterior colour / color Au0enfarbe {f}

muted colours gedeckte Farben

body colour [Br.] body color [Am.] (predominant colour of an object) Hauptfarbe {f}; Grundfarbe {f} (von Objekten mit mehreren Farben)

light colours helle Farben

contrasting colour / color Kontrastfarbe {f}

complementary colours komplementäre Farben

bold colours kräftige Farben

cool colours kühle Farben

mixed colour / color Mischfarbe {f}

special colour; special color (as opposed to standard colour) Sonderfarbe {f} (im Gegensatz zu Standardfarbe)

subtractive colour / color subtraktive Farbe

camouflage colour / color Tarnfarbe {f}

topical colour topische/örtliche Farbe {f}; Ortsfarbe {f}; Auftragfarbe {f}; Tafelfarbe {f} [listen]

unnatural colours; false colours unnatürliche Farben; Falschfarben {pl}

runny colours verlaufene Farben

warm colours warme Farben

additional colour; extra colour Zusatzfarbe {f}

to be ablaze with colour (of a place) in ein Meer von Farben / ein Farbenmeer getaucht sein (Ort) [übtr.]

Which colours are available? Welche Farben gibt es?

What colour is it? Welche Farbe hat es?

Eventually she was forced to reveal/show her true colours. Schließlich musste sie Farbe bekennen.

Colour your life! Bring Farbe in dein Leben!; Gib Deinem Leben Farbe!

to suffer (from) [listen] leiden {vi} (an; unter)

suffering [listen] leidend

suffered [listen] gelitten

he/she suffers er/sie leidet

I/he/she suffered [listen] ich/er/sie litt

he/she has/had suffered er/sie hat/hatte gelitten

to suffer vicariously with sb. mit jdm. mitleiden

His/Her suffering is over / at an end. Er/Sie hat ausgelitten.

You must suffer to be beautiful. Wer schön sein will, muss leiden.

composite Gemisch {n}; Mischung {f} [listen]

composites Gemische {pl}; Mischungen {pl}

token [listen] Gutschein {m}; Marke {m}; Wertmarke {f}; Jeton {m} [listen] [listen]

tokens Gutscheine {pl}; Marken {pl}; Wertmarken {pl}; Jetons {pl}

token [listen] Aufmerksamkeit {f} (kleines Geschenk) [listen]

small tokens kleine Aufmerksamkeiten

blade (of an axe, saw, shovel, scissors, rotor) [listen] Blatt {n} (einer Axt, Säge; Schaufel, Schere, eines Rotors) [techn.] [listen]

common [listen] allgemein {adj} [listen]

It was, by common consent, a big step forward. Es herrscht Einigkeit, dass das ein großer Schritt nach vorn war.

observation [listen] (fundierte) Bemerkung {f}; Überlegung {f} [listen] [listen]

observations Bemerkungen {pl}; Äußerungen {pl}; Überlegungen {pl} [listen]

to make observations (about; on) Überlegungen anstellen (zu)

cheap [listen] billig; preiswert {adj} [listen] [listen]

cheaper [listen] billiger; preiswerter [listen]

cheapest am billigsten; am preiswertesten

to buy at cheapest billigst kaufen

Products like these don't come cheap. Produkte wie diese sind nicht billig.

cheap; tinny; downscale [listen] billig; minderwertig {adj} [listen]

clutch [listen] Griff {m} [listen]

sceptical; skeptical [Am.] skeptisch; kritisch {adj} [listen]

franc Franc {m} (Währung)

selective [listen] gezielt; selektiv {adj} [listen]

selective inattention selektive Unaufmerksamkeit [psych.]

You will have to be selective about which information to include. Sie müssen gezielt auswählen, welche Informationen Sie aufnehmen wollen.

freshly frisch {adv} [listen]

fresh; lively (wine taste) [listen] [listen] frisch; lebendig {adj} (Weingeschmack) [cook.] [listen] [listen]

friendly; amiable; affable; genial; pleasant-natured (of a person) [listen] [listen] freundlich; liebenswürdig {adj} (Person) [listen] [listen]

a genial smile ein freundliches Lächeln

to be genial to/toward everyone zu jedem freundlich sein

overfriendly übertrieben freundlich; allzu freundlich; katzenfreundlich [veraltend]

to be (as) nice as pie; to be (as) sweet as pie die Freundlichkeit in Person sein; lammfromm sein; unerwartet freundlich sein

to force [listen] zwingen; erzwingen; aufzwingen; forcieren {vt} [listen] [listen]

forcing zwingend; erzwingend; aufzwingend; forcierend [listen]

forced [listen] gezwungen; erzwungen; aufgezwungen; forciert [listen]

he/she forces [listen] er/sie zwingt; er/sie erzwingt

I/he/she forced [listen] ich/er/sie zwang; ich/er/sie erzwang

he/she has/had forced er/sie hat/hatte gezwungen; er/sie hat/hatte erzwungen

I/he/she would force ich/er/sie zwänge; ich/er/sie erzwänge

blade [listen] Flügel {m}; Flügelblatt {n} (Ventilator; Hubschrauber) [listen]

blades Flügel {pl}; Flügelblätter {pl} [listen]

increase (crochet) [listen] Zunahme {f} (Häkeln) [textil.] [listen]

light [listen] locker {adj} (Erde) [listen]

adverse; unfavourable [Br.]; unfavorable [Am.] (report, comment etc.) [listen] ablehnend; negativ {adj} (Bericht, Kommentar usw.)

unfavourable information in a job reference negative Aussagen in einem Arbeitszeugnis

imitation (of Christ) Nachfolge {f} [relig.]

(Christian) discipleship; following Christ die Nachfolge Christi; die Nachfolge Jesu [relig.]

green (colour) Grün {n} (Farbe)

mountain green Berggrün {n}

chrome green Chromgrün {n}

chromium oxide green Chromoxidgrün {n}

May green Maigrün {n}

parrot green Mineralgrün {n}; Pariser Grün; Schweinfurter Grün

permanent green Permanentgrün {n}

Verona green earth; green earth; terre verte Veronesergrün {n}

zinc green Zinkgrün {n}

This/that is the same thing.; It comes to/boils down to the same thing. Das ist dasselbe in Grün. [übtr.]

putting green; green (golf course) Puttfläche {f}; Grün {n} (Golfplatz) [sport]

bunch (of people) [listen] Haufen {m}; Schwung {m} [ugs.] (Personen) [listen]

a whole bunch ein ganzer Schwung

a bunch of schoolkids ein Schwung Schulkinder

They're a pretty wild bunch (of people). Das ist ein ziemlich wilder Haufen.

A bunch of us are going out for lunch. Ein paar von uns gehen zu Mittag essen.

to jam; to override a signal [listen] ein Signal beeinträchtigen; stören {vt} [telco.] [listen]

jamming; overriding a signal ein Signal beeinträchtigend; störend

jammed; overrided a signal [listen] ein Signal beeinträchtigt; gestört [listen]

elaborate [listen] sorgfältig ausgearbeitet; ausführlich {adj} [listen]

hang [listen] Hang {n} (Musikinstrument) [mus.] [listen]

hanghang Hanghang {pl}

observation [listen] Beobachtung {f}; Beobachten {n} [listen]

observations Beobachtungen {pl}

daily observation; observation of daily life Alltagsbeobachtung {f}

to keep sb. under observation jdn. unter Beobachtung halten

observation [listen] Beobachtung {f} [med.] [listen]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners