A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
58
similar
results for Havar
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Similar words:
Haar
,
Haar...
,
Hawar-Inseln
,
Aar
,
Afar
,
Agar
,
Agar-Agar
,
Aval
,
Basar
,
Cava
,
Dakar
,
Davao
,
Elektron-Defektelektron-Paar
,
Elektronloch-Paar
,
Haare
,
Haber-Bosch-Verfahren
,
Hader
,
Hafer
,
Halab
,
Hamam
,
Hangar
Similar words:
haver
,
Aar
,
Afar
,
Cava
,
Dakar
,
Davao
,
Halab
,
Harare
,
Harvard
,
Havana
,
Havel
,
Hazara
,
Java-compliant
,
Nazar
,
Qatar
,
Saar
,
Sava
,
Tatar
,
Venus-hair
,
afar
,
agar
um
ein
Haar
[übtr.]
;
beinahe
{adv}
by
a
fraction
of
an
inch
;
within
an
inch
of
;
by
a
hair
;
by
a
whisker
[fig.]
Haar
der
Berenike
[astron.]
(
Sternbild
)
Berenice's
Hair
(Coma
Berenices
)
jdm
.
aufs
Haar
gleichen
{vi}
to
be
a
dead-ringer
Hawar-Inseln
{pl}
[geogr.]
Hawar
Islands
Kraushaar
{n}
;
gekraustes
Haar
frizz
;
crinkly
hair
Lockenkopf
{m}
;
lockiges
Haar
curly
hair
Polsterhaar
{n}
;
Füllhaar
{n}
;
Haar
{n}
zum
Ausstopfen
[textil.]
quilt
hair
Schwung
{m}
im
Haar
bounce
in
your
hair
glatt
;
unzerzaust
{adj}
(
Gefieder
;
Haar
)
unruffled
(feathers;
hair
)
kein
gutes
Haar
an
jdm
.
lassen
{v}
[übtr.]
to
pull
sb
.
to
pieces
das
Haar
kräuseln
{vt}
to
frizz
one's
hair
offen
{adj}
(
Haar
;
Knopf
)
undone
über
etw
.
schwafeln
{vi}
[ugs.]
to
haver
(on)
about
sth
.
silberblau
getöntes
Haar
blue
rinse
struppig
(
Haar
);
kraus
;
wuschelig
{adj}
fuzzy
(
Haar
)
verfilzen
{vi}
to
become
matted
(
Haar
)
zerzausen
{vt}
to
rough
up
wallendes
Haar
{n}
flowing
hair
Frisur
mit
von
einer
Seite
auf
die
andere
gekämmtem
Haar
comb-over
;
comb
over
das
Haar
in
der
Suppe
[ugs.]
the
fly
in
the
ointment
[fig.]
Barthaar
{n}
whisker
;
hair
of
the
beard
um
Haaresbreite
;
um
ein
Haar
;
ganz
knapp
by
a
whisker
;
by
a
hair
Er
hat
das
Rennen
ganz
knapp
gewonnen/verloren
.
He
won/lost
the
race
by
a
whisker
.
Die
Mannschaft
stand
ganz
knapp
vor
dem
Sieg
.
The
team
was
only
a
whisker
away
from
victory
.
Sie
stand
knapp
davor
,
gekündigt
zu
werden
.
She
came
within
a
whisker
of
getting
fired
.
Er
wäre
um
ein
Haar
auf
dem
Operationstisch
gestorben
.
He
came
within
a
whisker
of
dying
on
the
operating
table
.
Dauerwelle
{f}
(
Frisur
)
perm
;
permanent
wave
(hairstyle)
Dauerwellen
{pl}
;
dauergewelltes
Haar
perms
;
permed
hair
sich
eine
Dauerwelle
legen/machen
to
perm
one's
hair
Sie
hat
eine
Dauerwelle
.
Her
hair
is
permed
.
Fell
{n}
(
mit
Haar
);
Pelz
{m}
(
ungegerbt
)
[textil.]
pelt
Felle
{pl}
;
Pelze
{pl}
pelts
Biberfell
{n}
beaver
pelt
Rentierfell
{n}
reindeer
pelt
Winterfell
{n}
winter
pelt
Fell
{n}
(
mit
Haar
);
Pelz
{m}
(
gegerbt
)
[textil.]
fur
Felle
{pl}
;
Pelze
{pl}
furs
Pelzfell
{n}
furskin
Flor
{m}
;
Pol
{m}
;
weiches
Haar
{n}
(
weiche
und
haarige
Seite
)
[textil.]
pile
den
Flor
ausscheren
to
crop/nap
the
pile
Frisur
...;
Haar
...;
Barbier
...;
was
die
Haartracht/den
Haarputz
betrifft
(
nachgestellt
)
[humor.]
{adj}
tonsorial
[humor.]
Haarkünstler
{m}
tonsorial
artist
Glänzen
{n}
(
im
Licht
);
Glanz
{m}
shine
wenn
Ihr
Haar
/
Ihr
Silberschmuck
seinen
Glanz
verliert
when
your
hair
/
your
silver
jewellery
loses
its
shine
Der
Urlaubsort
hat
seinen
Glanz
verloren
.
The
holiday
resort
has
lost
ist
shine
.
Haare
{pl}
;
Haar
{n}
[geh.]
hair
Härchen
{n}
(
kleines
Haar
)
tiny
hair
blondes
Haar
;
blonde
Haare
blond
hair
Deckhaare
{pl}
;
Deckhaar
{n}
top
hair
Fellhaare
{pl}
hair
of
the
fur
Menschenhaar
{n}
human
hair
Rosshaar
{n}
horsehair
Tierhaare
{pl}
animal
hair
;
pet
hair
glatte
Haare
;
glattes
Haar
[poet.]
straight
hair
gewellte
Haare
wavy
hair
halblange
Haare
mid-length
hair
hochstehende
Haare
spiky
hair
;
spikey
hair
langes
Haar
;
lange
Haare
long
hair
grau
melierte
Haare
greying
hair
;
grizzled
hair
schwarzes
Haar
;
schwarze
Haare
black
hair
rotbraunes
Haar
;
rotbraune
Haare
auburn
hair
graue
Haare
bekommen
to
go
grey
[Br.]
/
gray
[Am.]
die
Haare
durchkneten/massieren
to
scrunch
(your)
hair
das
Haar
hochgesteckt
tragen
to
have
one's
hair
up
sich
die
Haare
straff
aus
dem
Gesicht
kämmen
to
scrape
your
hair
back
from
your
face
die
Haare
zurückgelen
;
die
Haare
zurückgegelt
tragen/haben
to
have
one's
hair
slicked
back
with
gel
Deswegen/Darüber/Da
lasse
ich
mir
keine
grauen
Haare
wachsen
.
[übtr.]
I
won't
loose
any
sleep
over
it
.;
I'm
not
losing
any
sleep
over
it
.
An
deiner
Stelle
würde
ich
mir
da
keine
grauen
Haare
wachsen
lassen
.
I
wouldn't
lose
sleep
over
it
if
I
were
you
.
Ihm
wurde
kein
Härchen
gekrümmt
.
[übtr.]
They
didn't
touch
a
hair
of
/
on
his
head
.
Lange
Haare
,
kurzer
Verstand
.
[Sprw.]
Long
hair
,
stunted
mind
.
[prov.]
Mir
standen
die
Haare
zu
Berge
.;
Mir
sträubten
sich
die
Haare
.
My
hair
stood
on
end
.
Haargel
{n}
;
Haarpomade
{f}
[veraltend]
;
Brillantine
{f}
[veraltend]
hair
gel
;
brilliantine
pomadeglänzendes
Haar
brilliantined
hair
Rauheit
{f}
;
Rauigkeit
{f}
roughness
;
coarseness
;
asperity
raues
Haar
hair
coarseness
Rauheit
der
Stimme
roughness
/
coarseness
of
the
voice
die
Rauigkeit
des
Flussbetts
the
roughness
of
the
river
bed
Reichhaltigkeit
{f}
;
Reichtum
{m}
;
Überfluss
{m}
;
Überfülle
{f}
;
Fülle
{f}
;
Üppigkeit
{f}
(
an
etw
.)
richness
;
abundance
;
overabundance
;
superabundance
[formal]
;
copiousness
;
fulsomeness
(of
sth
.)
Allelreichtum
{m}
[biochem.]
allelic
richness
in
Hülle
und
Fülle
in
abundance
;
enough
and
to
spare
der
Planktonreichtum
in
der
Nordsee
the
abundance
of
plankton
in
the
North
Sea
dem
Haar
Fülle
verleihen
to
add
richness
to
your
hair
Schwung
{m}
;
Dynamik
{f}
;
Feuer
{n}
;
Pfiff
{m}
;
Pep
{m}
(
Sache
)
oomph
;
sizzle
;
spark
;
vitality
(of a
thing
)
ein
Produkt
,
das
Ihrem
Haar
mehr
Schwung
verleiht
a
product
that
gives
your
hair
more
oompf
Sie
brachte
ein
bisschen
Schwung
in
die
Rolle
.
She
gave
the
role
a
bit
of
oomph
.
Wumm
!
{interj}
Oompf
!
(
elterliche
)
Sorgepflicht
{f}
[jur.]
care
and
control
eine
Sorgepflicht
gegenüber
seinen
Kindern
haben
to
hava
a
duty
to
provide
for
one's
children
Stirnkranz
{m}
;
Haarkranz
{m}
;
Blumenkranz
{m}
im
Haar
coronal
;
coronel
Stirnkränze
{pl}
;
Haarkränze
{pl}
;
Blumenkränze
{pl}
im
Haar
coronals
;
coronels
etw
.
auffressen
;
etw
.
verschlingen
{vt}
to
devour
sth
.
auffressend
;
verschlingend
devouring
aufgefressen
;
verschlungen
devoured
er/sie
fraß
auf
;
er/sie
verschlang
he/she
devoured
vom
Neid
zerfressen
sein
to
be
devoured
by
envy
[fig.]
von
der
Angst
aufgefressen
werden
to
be
devoured
by
fear
[fig.]
ein
Buch
verschlingen
[übtr.]
to
devour
a
book
[fig.]
Er
verschlang
alles
,
was
auf
dem
Teller
war
.
He
devoured
everything
on
his
plate
.
Der
Python
verschlang
seine
Beute
mit
Haut
und
Haar
.
The
python
devoured
its
prey
completely
.
an
jdm
./etw.
etwas
auszusetzen
haben
;
an
etw
.
herumnörgeln
;
an
etw
.
herummäkeln
;
etw
.
bemäkeln
;
etw
.
bekritteln
;
beckmessern
{v}
to
find
fault
with
sth
.;
to
carp
at/about
sth
.;
to
quibble
with
sb
. /
about/over
sth
.;
to
cavil
at
sth
.
[formal]
etwas
auszusetzen
habend
;
herumnörgelnd
;
herummäkelnd
;
bemäkelnd
;
bekrittelnd
;
beckmessernd
finding
fault
;
carping
;
quibbling
;
caviling
etwas
auszusetzen
gehabt
;
herumgenörgelt
;
herumgemäkelt
;
bemäkelt
;
bekrittelt
;
beckmessert
found
fault
;
carped
;
quibbled
;
caviled
immer
etwas
zu
bekritteln
suchen
;
immer
ein
Haar
in
der
Suppe
suchen
to
always
look
for
things
to
find
fault
with
Was
hast
du
daran
auszusetzen
?
What
don't
you
like
about
it
?;
What's
wrong
with
it
?
Daran
ist
nichts
auszusetzen
.
There
is
nothing
wrong
with
it
.
Sie
hat
an
allem
,
was
ich
tue
,
etwas
auszusetzen
.
She
finds
fault
with
everything
I
do
.
etw
.
auszupfen
{vt}
(
von
etw
.) (
Haar
,
Feder
,
Blumenblatt
usw
.)
to
pluck
sth
. (off/from
sth
.) (hair,
feather
,
petal
etc
.)
auszupfend
plucking
ausgezupft
plucked
sich
(
frei
)
bewegen
;
im
Wind
wehen
{vi}
(
Sache
)
to
stream
(of a
thing
)
sich
bewegend
;
im
Wind
wehend
streaming
sich
bewegt
;
im
Wind
geweht
streamed
Ihr
Schal
/
Haar
wehte
hinter
ihr
her
.
Her
scarf
/
hair
streamed
behind
her
.
blond
{adj}
(
Haare
)
blonde
(women's
hair
);
blond
(men's
hair
);
fair
;
fair-haired
goldblond
golden
blonde
;
golden
blond
Er
hatte
seine
Haare
blond
gefärbt
.
His
hair
was
dyed
blond
.
Sie
hat
blonde
Strähnen
im
Haar
.
She
has
blonde
highlights
in
her
hair
.
etw
.
durcheinander
bringen
;
in
Unordnung
bringen
{vt}
to
disarrange
sth
.
durcheinander
bringend
;
in
Unordnung
bringend
disarranging
durcheinander
gebracht
;
in
Unordnung
gebracht
disarranged
bringt
durcheinander
disarranges
brachte
durcheinander
disarranged
zerzaustes
Haar
disarranged
hair
sich
entfalten
;
sich
glätten
{vr}
;
aufgehen
{vi}
(
Haar
)
to
uncurl
sich
entfaltend
;
sich
glättend
;
aufgehend
uncurling
sich
entfaltet
;
sich
geglättet
;
aufgegangen
uncurled
einer
Sache
entgehen
;
entrinnen
;
entfliehen
{vi}
to
escape
sth
.
einer
Sache
entgehend
;
entrinnend
;
entfliehend
escaping
einer
Sache
entgangen
;
entronnen
;
entflohen
escaped
entgeht
;
entrinnt
;
entflieht
escapes
entging
;
entronn
;
entfloh
escaped
einer
Sache
knapp
entgehen
;
an
etw
.
vorbeischrammen
[übtr.]
to
barely/narrowly
escape
sth
.
jds
.
Aufmerksamkeit
entgehen
to
escape
sb
.'s
attention
aus
der
Armut
ausbrechen
to
escape
poverty
Ihm
entgeht
nichts
.
Nothing
escapes
his
attention/notice
.
Diese
Tatsache
entging
mir
.
That
fact
escaped
me
.
Ich
bemerkte
es
nicht
.
It
escaped
my
notice
.
Ich
wäre
um
ein
Haar
in
einen
Tornado
geraten
.
I
barely
escaped
being
caught
in
a
tornado
.
Ich
kann
mich
des
Eindrucks
nicht
erwehren
,
dass
...
I
can't
escape
the
impression
that
...
Er
entging
bei
einem
Lawinenabgang
nur
knapp
dem
Tod
.
He
narrowly
escaped
death
in
an
avalanche
.
Er
entging
knapp
dem
Tode
.
He
just
escaped
being
killed
.
Ich
bin
gerade
noch
davongekommen
.
I
escaped
by
the
skin
of
my
teeth
.
Sie
gingen
haarscharf
an
einer
Katastrophe
vorbei
,
als
ihr
Auto
von
der
Straße
abkam
.
They
barely
escaped
disaster
when
their
car
slid
off
the
road
.
Viele
Betrugsfälle
werden
nie
entdeckt
.
Many
cases
of
fraud
escape
detection
.
Wir
kommen
um
die
Tatsache
nicht
herum
,
dass
du
übergewichtig
bist
.
There
is
no
escaping
the
fact
that
your
are
overweight
.
Er
schien
unmöglich
,
dass
er
unentdeckt
bleiben
würde
.
It
seemed
impossible
he
would
escape
detection
.
etw
. (
mit
etw
.)
erfüllen
;
durchdringen
;
durchziehen
{vt}
[übtr.]
to
infuse
;
to
imbue
;
to
permeate
sth
. (with
sth
.)
[fig.]
erfüllend
;
durchdringend
;
durchziehend
infusing
;
imbuing
;
permeating
erfüllt
;
durchdrungen
;
durchzogen
infused
;
imbued
;
permeated
den
Verein
mit
neuem
Leben
erfüllen
;
neues
Leben
in
den
Verein
bringen
to
infuse
new
life
into
the
club
;
to
infuse
the
club
with
new
life
das
Pathos
,
das
ihre
Arbeiten
durchzieht
the
pathos
that
imbues
her
works
Die
Lotion
bringt
wieder
wichtige
Nährstoffe
in
das
Haar
ein
,
die
im
Zuge
des
Alterungsprozesses
verlorengehen
.
The
lotion
reinfuses
hair
with
vital
nutrients
that
are
lost
in
the
aging
process
.
färben
{vt}
(
Haar
;
Stoff
)
to
dye
färbend
dyeing
gefärbt
dyed
färbt
dyes
färbte
dyed
nicht
gefärbt
;
ungefärbt
undyed
sich
die
Haare
färben
to
dye
one's
hair
sich
die
Haare
färben
lassen
to
have
one's
hair
dyed
in
der
Wolle
gefärbt
dyed-in-the-wool
(
Haar
)
flechten
{vt}
to
braid
;
to
plait
(hair)
flechtend
braiding
;
plaiting
geflochten
braided
;
plaited
er/sie
flicht
;
er/sie
flechtet
he/she
braids
ich/er/sie
flocht
I/he/she
braided
er/sie
hat/hatte
geflochten
he/she
has/had
braided
ich/er/sie
flöchte
I/he/she
would
braid
das
Haar
frisieren
{vt}
to
dress
the
hair
frisierend
dressing
the
hair
frisiert
dressed
the
hair
gelockt
{adj}
(
Haar
)
curly
blond
gelockt
sein
to
have
fair
curly
hair
hell
{adj}
(
Haut
,
Haar
)
fairish
ein
heller
Teint
a
fairish
complexion
dunkelblondes
Haar
fairish
hair
meckern
;
maulen
;
mäkeln
;
motzen
;
nörgeln
;
mosern
[Dt.]
;
matschkern
[Ös.]
;
schnorren
[Schw.]
{vi}
(
über
etw
.)
to
grumble
;
to
grouse
;
to
grouch
;
to
gripe
;
to
moan
;
to
nag
;
to
holler
[Am.]
;
to
bitch
[Am.]
;
to
crab
[Am.]
;
to
kvetch
[Am.]
(about
sth
.)
meckernd
;
maulend
;
mäkelnd
;
motzend
;
nörgelnd
;
mosernd
;
matschkernd
;
schnorrend
grumbling
;
grousing
;
grouching
;
gripping
;
moaning
;
nagging
;
hollering
;
bitching
;
crabbing
;
kvetching
gemeckert
;
gemault
;
gemäkelt
;
gemotzt
;
genörgelt
;
gemosert
;
gematschkert
;
geschnorrt
grumbled
;
groused
;
grouched
;
gripped
;
moaned
;
nagged
;
hollered
;
bitched
;
crabbed
;
kvetched
über
das
Wetter
meckern
to
grumble
about
the
weather
immer
etwas
zu
nörgeln
haben
;
immer
ein
Haar
in
der
Suppe
finden
to
always
find
something
to
gripe
about
Er
mault
immer
,
dass
wir
zu
viel
Strom
verbrauchen
.
He's
always
moaning
that
we
use
too
much
electricity
.
etw
.
revitalisieren
;
neu
beleben
;
stärken
;
kräftigen
{vt}
to
revitalize
sth
.;
to
revitalise
sth
.
[Br.]
revitalisierend
;
neu
belebend
;
stärkend
;
kräftigend
revitalizing
;
revitalising
revitalisiert
;
neu
belebt
;
gestärkt
;
gekräftigt
revitalized
;
revitalised
eine
belebende
Massage
mit
Duftölen
a
revitalizing
massage
with
fragrance
oils
spezielle
Kost
zur
Kräftigung
des
Patienten
special
food
for
revitalizing
the
patient
die
örtliche
Wirtschaft
wieder
beleben
to
revitalize
the
local
economy
Maßnahmen
,
um
die
Innenstadtviertel
neu
zu
beleben
measures
to
revitalize
inner-city
neighbourhoods
Das
warme
Getränk
hat
bei/in
mir
neue
Kräfte
geweckt
.
The
warm
drink
has
revitalized
me
.
Dieses
Shampoo
gibt
Ihrem
Haar
neue
Kraft
.
This
shampoo
revitalizes
your
hair
.
More results
Search further for "Havar":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners