A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
133 results for ndern
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
sich
ä
ndern
;
sich
verä
ndern
;
wechseln
{vi}
to
change
sich
ä
ndern
d
;
sich
verä
ndern
d
;
wechselnd
changing
sich
geändert
;
sich
verändert
;
gewechselt
changed
besser/schlechter
werden
to
change
for
the
better/worse
Sobald
sich
die
Situation
ändert
...
Once
the
situation
changes
...
Du
hast
dich
stark/sehr
verändert
.
You
have
changed
a
lot
.
Die
wird
sich
nie
ä
ndern
.
She'll
never
change
.
Der
Mond
wechselt
.
The
moon
is
changing
.
sich
ä
ndern
;
sich
verä
ndern
{vr}
to
change
sich
ä
ndern
d
;
sich
verä
ndern
d
changing
sich
geändert
;
sich
verändert
changed
ändert
sich
;
verändert
sich
changes
änderte
sich
;
veränderte
sich
changed
sich
von
Grund
auf
ä
ndern
to
undergo
a
radical
change
Die
Lage
hat
sich
geändert
.
Things
have
changed
.
Vorerst
wird
kein
Kostenbeitrag
erhoben/eingehoben
,
das
kann
sich
aber
ä
ndern
.
No
contribution
is
sought
at
this
stage
,
but
this
may
change
.
abhelfen
;
ä
ndern
{v}
to
help
Ich
kann
es
nicht
ä
ndern
.
I
cannot
help
it
.
Es
lässt
sich
nicht
ä
ndern
.;
Dem
ist
nicht
abzuhelfen
.
[geh.]
It
can't
be
helped
.
sich
bessern
;
sich
(
von
Grund
auf
)
ä
ndern
;
sein
Leben
in
Ordnung
bringen
{v}
to
reform
;
to
redeem
;
to
clean
up
your
act
sich
bessernd
;
sich
ä
ndern
d
;
sein
Leben
in
Ordnung
bringend
reforming
;
redeeming
;
cleaning
up
your
act
sich
gebessert
;
sich
geändert
;
sein
Leben
in
Ordnung
gebracht
reformed
;
redeemed
;
cleaned
up
your
act
Wenn
du
eine
ordentliche
Arbeit
bekommen
willst
,
musst
du
dich
ä
ndern
.
If
you
want
to
land
a
decent
job
,
you
need
to
clean
up
your
act
.
sich
(
im
Detail
)
verä
ndern
{vr}
to
alter
sich
verä
ndern
d
altering
sich
verändert
altered
Sein
Gericht
hat
sich
im
Lauf
der
Jahre
kaum
verändert
.
His
face
hasn't
altered
much
over
the
years
.
Das
Dorf
hat
sich
so
verändert
,
dass
man
es
nicht
mehr
wiedererkennt
.
The
village
has
altered
beyond
recognition
.
Es
ist
nicht
daran
zu
rütteln
,
dass
die
Schuld
bei
ihm
liegt
.
Nothing
can
alter
the
fact
that
he
is
to
blame
.
sich
wandeln
;
sich
verä
ndern
{vt}
to
transition
sich
wandelnd
;
sich
verä
ndern
d
transitioning
sich
gewandelt
;
sich
verändert
transitioned
die
Richtung
ä
ndern
;
reversieren
{vt}
[mach.]
to
reverse
die
Richtung
ä
ndern
d
;
reversierend
reversing
die
Richtung
geändert
;
reversiert
reversed
abwandeln
;
modifizieren
;
verä
ndern
{vt}
to
modify
abwandelnd
;
modifizierend
;
verä
ndern
d
modifying
abgewandelt
;
modifiziert
;
verändert
modified
wandelt
ab
;
modifiziert
;
verändert
modifies
wandelte
ab
;
modifizierte
;
veränderte
modified
ä
ndern
;
abä
ndern
;
berichtigen
{vt}
to
amend
ä
ndern
d
;
abä
ndern
d
;
berichtigend
amending
geändert
;
abgeändert
;
berichtigt
amended
ändert
;
ändert
ab
;
berichtigt
amends
änderte
;
änderte
ab
;
berichtigte
amended
ein
Gesetz
novellieren
to
amend
a
law
unrichtige
Daten
berichtigen
oder
löschen
lassen
to
have
inaccurate
data
amended
or
deleted
entwerfen
;
verä
ndern
;
erzeugen
{vt}
to
clone
entwerfend
;
verä
ndern
d
;
erzeugend
cloning
entworfen
;
verändert
;
erzeugt
cloned
etw
.
ä
ndern
;
verä
ndern
;
abä
ndern
;
umä
ndern
;
wechseln
;
tauschen
{vt}
to
change
sth
.
ä
ndern
d
;
verä
ndern
d
;
abä
ndern
d
;
umä
ndern
d
;
wechselnd
;
tauschend
changing
geändert
;
verändert
;
abgeändert
;
umgeändert
;
gewechselt
;
getauscht
changed
er/sie
ändert
he/she
changes
ich/er/sie
änderte
I/he/she
changed
er/sie
hat/hatte
geändert
he/she
has/had
changed
andere
Schuhe
anziehen
to
change
one's
shoes
mit
jdm
.
den
Platz
tauschen
;
mit
jdm
.
tauschen
[übtr.]
to
change
places
with
sb
.
den
Besitzer
wechseln
to
change
hands
seine
Arbeitsstelle
wechseln
to
change
job
Das
ändert
alles
.
That
changes
everything
.
automatisch
mitgeändert
also
changed
automatically
Würdest
du
an
dem
Text
etwas
ä
ndern
?
Would
you
change
anything
in
the
text
?
Würdest
du
bei
diesem
Bildbericht
etwas
ä
ndern
?
Would
you
change
anything
about
this
pictorial
report
?
abbiegen
;
abzweigen
;
seine
Richtung
ä
ndern
(
Person
,
Tier
);
die
Fahrtrichtung
ä
ndern
(
Person
;
Fahrzeug
);
eine
Biegung
machen
(
Streckenverlauf
)
{vi}
(
nach
+
Richtungsangabe
)
[transp.]
to
veer
(to/onto +
direction
)
abbiegend
;
abzweigend
;
seine
Richtung
ä
ndern
d
;
die
Fahrtrichtung
ä
ndern
d
;
eine
Biegung
machend
veering
abgebogen
;
abgezweigt
;
seine
Richtung
geändert
;
die
Fahrtrichtung
geändert
;
eine
Biegung
gemacht
veered
scharf
nach
links
abbiegen
to
veer
sharply
to
the
left
einem
entgegenkommenden
Fahrzeug
ausweichen
[auto]
to
veer
to
avoid
an
oncoming
vehicle
die
Hauptroute
verlassen
und
ins
Waldgebiet
abzweigen
to
veer
off
the
main
route
into
woodland
area
Das
Schiff
drehte
ab
.
The
ship
veered
round
.
Du
folgst
dem
Weg
und
biegst
nach
400
m
links
ab
.
Follow
the
path
and
veer
left
after
400m
.
Die
Straße
macht
eine
Biegung
nach
rechts
/
zweigt
nach
rechts
ab
.
The
road
veers
to
the
right
.
Plötzlich
bog
der
Strauß
in
Richtung
Zaun
ab
.
Suddenly
the
ostrich
veered
towards
the
fence
.
etw
.
verä
ndern
;
abä
ndern
;
ä
ndern
{vt}
to
alter
sth
. (change
in
character
or
composition
)
verä
ndern
d
;
abä
ndern
d
;
ä
ndern
d
altering
verändert
;
abgeändert
;
geändert
altered
die
biochemische
Zusammensetzung
verä
ndern
to
alter
the
biochemical
composition
seine
Pläne
ä
ndern
to
alter
your
plans
sein
Testament
abä
ndern
/ä
ndern
to
alter
your
will
den
Lauf
der
Geschichte
verä
ndern
to
alter
the
course
of
history
Alkohol
kann
die
Stimmungslage
einer
Person
verä
ndern
.
Alcohol
can
alter
a
person's
mood
.
Der
Name
der
Station
wurde
auf
Old
Catton
geändert
.
The
name
of
the
Station
was
altered
to
Old
Catton
.
etw
.
plü
ndern
;
ausplü
ndern
;
ausrauben
{vt}
to
plunder
;
to
raid
;
to
ransack
sth
.
plü
ndern
d
;
ausplü
ndern
d
;
ausraubend
plundering
;
raiding
;
ransacking
geplündert
;
ausgeplündert
;
ausgeraubt
plundered
;
raided
;
ransacked
eine
Bank
ausrauben
to
raid
a
bank
[Br.]
ein
Grab
plü
ndern
/ausrauben
to
plunder/raid/ransack
a
tomb
den
Kühlschrank
plü
ndern
[humor.]
to
plunder/raid
the
fridge
Die
Soldaten
plünderten
tagelang
.
The
soldiers
were
plundering/ransacking
for
days
.
immer
wieder
wechseln
;
ständig
wechseln
{vi}
(
Person
und
Sache
);
ständig
Volten
schlagen
[geh.]
(
Person
);
sich
ständig
ä
ndern
(
Sache
)
{vi}
to
chop
and
change
[Br.]
[coll.]
(of a
person
or
a
thing
)
immer
wieder
alles
umstoßen
(
Person
)
to
keep
chopping
and
changing
(of a
person
)
zwischen
autoritärem
Führungsstil
und
Mitsprache
hin-
und
herpendeln
to
chop
and
change
between
autocratic
style
of
leadership
and
share
in
decisions
Unser
Wetter
wechselt
ständig
zwischen
Sonne
und
Regen
.
Our
weather
chops
and
changes
between
sunshine
and
rain
.
Spring
/
Hüpf
nicht
von
einem
Stil
zum
anderen
.
Das
verwirrt
den
Leser
.
Don't
chop
and
change
from
one
style
to
another
.
It
confuses
the
reader
.
Die
Mode
wechselt
ständig
.
Fashions
chop
and
change
.
Nach
einem
halben
Jahr
ständigen
Wechselns
haben
wir
entschieden
,
wieder
zu
unserem
alten
System
zurückzukehren
.
After
six
months
of
chopping
and
changing
,
we've
decided
to
go
back
to
our
old
system
.
etw
.
revidieren
;
etw
.
abä
ndern
;
etw
.
neufassen
{vt}
[adm.]
to
revise
sth
.
revidierend
;
abä
ndern
d
;
neufassend
revising
revidiert
;
abgeändert
;
neugefasst
revised
revidiert
;
ändert
ab
;
fasst
ab
revises
revidierte
;
änderte
ab
;
fasste
ab
revised
nicht
revidiert
unrevised
plü
ndern
;
rauben
{vt}
to
loot
plü
ndern
d
;
raubend
looting
geplündert
;
geraubt
looted
plündert
;
raubt
loots
plünderte
;
raubte
looted
plü
ndern
;
verwüsten
{vt}
to
harry
plü
ndern
d
;
verwüstend
harrying
geplündert
;
verwüstet
harried
plündert
;
verwüstet
harries
plünderte
;
verwüstete
harried
etw
.
plü
ndern
;
etw
.
ausplü
ndern
{vt}
to
maraud
sth
.
plü
ndern
d
;
ausplü
ndern
d
marauding
geplündert
;
ausgeplündert
marauded
plündert
marauds
plünderte
marauded
etw
.
umstrukturieren
;
reorganisieren
;
umstellen
;
umä
ndern
[ugs.]
{vt}
to
rearrange
sth
.;
to
rejig
sth
.
[Br.]
[coll.]
;
to
rejigger
sth
.
[Am.]
[coll.]
umstrukturierend
;
reorganisierend
;
umstellend
;
umä
ndern
d
rearranging
;
rejigging
;
rejiggering
umstrukturiert
;
reorganisiert
;
umgestellt
;
umgeändert
rearranged
;
rejigged
;
rejiggered
den
Terminplan
umstellen
to
rejig
the
time
schedule
die
Mannschaft
umstellen
[sport]
to
rejig
the
team
verä
ndern
{vt}
to
mutate
verä
ndern
d
mutating
verändert
mutated
verändert
mutates
veränderte
mutated
etw
.
ä
ndern
{vt}
to
modify
sth
.
ä
ndern
d
modifying
geändert
modified
ändert
modifies
etw
.
ä
ndern
;
umä
ndern
{vt}
[textil.]
to
alter
sth
.
ä
ndern
d
;
umä
ndern
d
altering
geändert
;
umgeändert
altered
ein
Kleid
ä
ndern
/umä
ndern
lassen
to
have/get
a
dress
altered
etw
.
immer
wieder
ä
ndern
;
immer
wieder
umstellen
;
ständig
revidieren
{vt}
to
chop
and
change
sth
.
[Br.]
[coll.]
den
Text
und
die
Abfolge
der
Kabarettnummern
immer
wieder
ä
ndern
to
chop
and
change
lyrics
and
order
of
sketches
Wir
mussten
die
Mannschaft
immer
wieder
umstellen
.
[sport]
We've
had
to
chop
and
change
the
team
quite
a
bit
.
Experimentieren
Sie
mit
mehreren
Varianten
des
Motivaufbaus
und
ä
ndern
Sie
dann
immer
wieder
die
Kameraperspektive
.
Play
around
with
a
few
setups
and
then
chop
and
change
your
camera
angle
.
etw
.
erbeuten
;
jdn
.
ausplü
ndern
;
jdn
.
ausnutzen
{vt}
to
prey
on
sth
./sb. {
vi
}
erbeutend
;
ausplü
ndern
d
;
ausnutzend
preying
erbeutet
;
ausgeplündert
;
ausgenutzt
preyed
sich
alte
Menschen
als
Opfer
(
aus
)suchen
to
prey
on
old
people
ein
Geschwür
bilden
;
sich
geschwürig
verä
ndern
;
geschwürig
zerfallen
;
ulzerös
zerfallen
;
ulzerieren
{vi}
[med.]
to
ulcerate
ein
Geschwür
bildend
;
sich
geschwürig
verä
ndern
d
;
geschwürig
zerfallend
;
ulzerös
zerfallend
;
ulzerierend
ulcerating
ein
Geschwür
gebildet
;
sich
geschwürig
verändert
;
geschwürig
zerfallen
;
ulzerös
zerfallen
;
ulzeriert
ulcerated
(
ein
Fenster
am
Bildschirm
usw
.)
in
der
Größe
verä
ndern
{vt}
[comp.]
to
resize
(a
window
on
the
screen
etc
.)
Größe
verä
ndern
d
resizing
Größe
verändert
resized
etw
.
im
Maßstab
ä
ndern
;
etw
.
redimensionieren
{vt}
;
den
Maßstab
von
etw
.
anpassen
to
rescale
sth
.
im
Maßstab
ä
ndern
d
;
redimensionierend
;
den
Maßstab
anpassend
rescaling
im
Maßstab
geändert
;
redimensioniert
;
den
Maßstab
angepasst
rescaled
abrupt
die
Richtung
ä
ndern
;
ausscheren
;
abschwenken
{vi}
[naut.]
to
abruptly
change
course
;
to
sheer
;
to
veer
;
to
swerve
abrupt
die
Richtung
ä
ndern
d
;
ausscherend
;
abschwenkend
abruptly
changing
course
;
sheering
;
veering
;
swerving
abrupt
die
Richtung
geändert
;
ausgeschert
;
abgeschwenkt
abruptly
changed
course
;
sheered
;
veered
;
swerved
etw
.
plü
ndern
;
rauben
{vt}
to
despoil
sth
.;
to
pillage
sth
.;
to
rape
sth
.
[poet.]
plü
ndern
d
;
raubend
despoiling
;
pillaging
;
raping
geplündert
;
geraubt
despoiled
;
pillaged
;
rapped
plü
ndern
;
marodieren
[Ös.]
{vi}
to
maraud
;
to
reive
[Sc.]
[obs.]
plü
ndern
d
;
marodierend
marauding
;
reiving
geplündert
;
marodiert
marauded
;
reived
plü
ndern
;
ausplü
ndern
{vt}
to
prey
on
plü
ndern
d
;
ausplü
ndern
d
preying
on
geplündert
;
ausgeplündert
preyed
on
etw
.
skalieren
;
den
Maßstab
von
etw
.
ä
ndern
{vt}
to
resize
sth
.
skalierend
;
den
Maßstab
ä
ndern
d
resizing
skaliert
;
den
Maßstab
geändert
resized
es
sich
anders
überlegen
;
seine
Meinung
ä
ndern
{v}
to
come
around
;
to
come
round
es
sich
anders
überlegend
;
seine
Meinung
ä
ndern
d
coming
around
;
coming
round
es
sich
anders
überlegt
;
seine
Meinung
geändert
come
around
;
come
round
alles
grundlegend
verä
ndern
;
die
Karten
neu
mischen
{v}
(
Sache
,
Umstand
)
to
be
a
game
changer
(of a
thing
or
circumstance
)
Damit
werden
die
Karten
neu
gemischt
!
This
is
a
game
changer
!
Das
hat
mir
eine
neue
Welt
eröffnet
.
This
was
a
real
game
changer
for
me
.
das
Fernsehprogramm
abä
ndern
{vt}
(
aus
aktuellem
Anlass
)
to
preempt
television
programming
[Am.]
Das
reguläre
Programm
wurde
wegen
eine
Sondersendung
abgeändert
.
Regular
programming
was
preempted
by
a
special
broadcast
.
Modding
{n}
;
Abä
ndern
von
Produkten
(
insb
.
Hard-
oder
Software
)
modding
Case-Modding
{n}
;
optisches
Aufbessern
von
Computergehäusen
case-modding
bebändert
;
mit
Bä
ndern
geschmückt
{adj}
ribboned
;
adorned
with
ribbons
bebänderter
Maibaum
ribboned
maypole
sich
(
beruflich
)
verä
ndern
{vr}
to
make
a
career
change
;
to
make
a
job
move
Ich
möchte
mich
beruflich
verä
ndern
/neu
orientieren
.
I
am
seeking/looking
to
make
a
career
change
.
Alkalde
{m}
(
Bürgermeister
in
spanischsprachigen
Lä
ndern
)
[pol.]
alcalde
(mayor
in
Spanish-speaking
countries
)
Anfrischen
{n}
(
einer
Wunde
,
von
Wundrä
ndern
,
von
Geschwüren
)
[med.]
freshening
(of a
wound
);
revivification
(of
wound
edges
);
grattage
(of
ulcers
)
Aufplatzen
/
Aufklaffen
{n}
von
Wundrä
ndern
;
klaffene
Wunde
{f}
;
Dehiszenz
{f}
[med.]
dehiscence
Doppelung
{f}
;
Doublieren
{n}
;
Doublierung
{f}
(
von
Krempelbä
ndern
)
[textil.]
doubling
(of
slivers
)
Grundsatz
{m}
der
besonderen
Sorgfaltspflicht
von
Treuhä
ndern
[fin.]
prudent
man
rule
[Am.]
Kantengeradheit
{f}
(
von
Stahlbä
ndern
)
[techn.]
edge
straightness
(of
steel
strips
)
bei
sich
eine
Kapitalumschichtung
vornehmen
,
die
eigene
Kapitalstruktur
ä
ndern
{v}
[econ.]
to
recapitalize
eine
Kehrtwende
machen
(
in
seiner
Meinung
);
einen
Gesinnungswandel
vollziehen
;
seine
Meinung
um
180
Grad
ä
ndern
{v}
to
flip-flop
alles
auf
den
Kopf
stellen
;
alles
umkrempeln
;
mit
eisernem
Besen
auskehren/durchgehen
;
keinen
Stein
mehr
auf
dem
anderen
lassen
;
ordentlich
umrühren
[Ös.]
{v}
(
in
einer
Organisation
alles
ä
ndern
)
to
make
a
clean
sweep
(make a
complete
change
in
an
organisation
)
Plü
ndern
{n}
;
Plünderung
{f}
plunder
;
plundering
;
looting
;
pillage
;
despoilment
;
depredation
,
rape
;
rapine
[poet.]
;
reaving
[obs.]
Säbelförmigkeit
{f}
(
von
Stahlbä
ndern
)
[techn.]
edge
camber
(of
steel
strips
)
More results
Search further for "ndern":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners