DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

34 results for anbieten
Help for phonetic transcription
Word division: an·bie·ten
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

bieten; anbieten {vt} [listen] [listen] to offer [tu:/ti/ta aofer] [listen]

bietend; anbietend offering [listen]

geboten; angeboten [listen] offered [listen]

er/sie bietet; er/sie bietet an [listen] he/she offers [listen]

wir bieten; wir biete an we offer

ich/er/sie bot; ich/er/sie bot an I/he/she offered [listen]

er/sie hat/hatte geboten; er/sie hat/hatte angeboten he/she has/had offered

ich/er/sie böte; ich/er/sie böte an I/he/she would offer

jdm. etw. anbieten to offer sb. sth.

nicht geboten unoffered

fest anbieten to offer firm

freibleibend anbieten to offer subject to confirmation

ein Preisangebot machen to offer a price

Wer bietet mehr? Will anyone offer more?

(Speisen) anbieten; darbieten; kredenzen [obs.] {vt} [listen] to serve [tu:/ti/ta serv] [listen]

anbietend; darbietend; kredenzend serving [listen]

angeboten; dargeboten; kredenzt [listen] served [listen]

Wein anbieten {v} to wine [tu:/ti/ta wayn] [listen]

ein Angebot machen; ein Angebot einreichen; etw. anbieten; andienen {vt} [econ.] to tender [tu:/ti/ta tender] [listen]

ein Angebot machend; ein Angebot einreichend; anbietend; andienend tendering

ein Angebot gemacht; ein Angebot eingereicht; angeboten; angedient [listen] tendered

sich an einer Ausschreibung für etw. beteiligen to tender for sth.

Anbieten {n} eines Zuges (Bahn) offering of a train; train offering (railway)
[aofering/aofring av/av a/ey treyn treyn aofering/aofring reylwey]

jdm. etw. anbieten; darbieten [geh.]; reichen; darreichen [poet.] {vt} [listen] to proffer sb. sth. /sth. to sb. [formal] [tu:/ti/ta praafer ? ? ? tu:/ti/ta ?]

anbietend; darbietend; reichend; darreichend proffering

angeboten; dargeboten; gereicht; gedarreicht [listen] proffered; profferred

bietet an; bietet dar proffers

bot an; bot dar proffered

Er schüttelte die ihm herzlich dargebotene Hand. He shook the warmly proffered hand.

Sie nahm das Glas, das ihr vom Hausdiener gereicht wurde. She took the glass proffered by the domestic.

Er bot seinen Rücktritt an. He proffered his resignation.

jdm. etw. (als Preis) nennen; veranschlagen; (zu einem Preis) anbieten {vt} [econ.] [listen] to quote sb. sth. (as the price) [tu:/ti/ta kwowt ? ? æz/ez ða/ða/ði: prays]

nennend; veranschlagend; anbietend quoting

genannt; veranschlagt; angeboten [listen] [listen] quoted [listen]

jdm. etw. berechnen to quote sb. for sth.

Eine Werkstatt hat es mir für 30£ angeboten. One garage quoted me £30.

Die Firma hat ursprünglich 2.000 EUR für sämtliche Arbeiten veranschlagt. The firm originally quoted EUR 2,000 for the whole job.

Der Verkäufer machte uns einen guten Preis für das Auto. The sales associate quoted us a good price for the car.

sich anbieten {vr} (für jdn./etw.) (naheliegend sein) to be the obvious thing (for sb./sth.) [tu:/ti/ta bi:/bi: ða/ða/ði: aabvi:as Þing faor/fer/frer ? ?]

Das bietet sich als Lösung an. This would provide an obvious solution (to the problem).

Das Theater bietet sich für einen extrovertierten Menschen wie mich an. The theatre is the obvious thing for an extrovert like me.

Die Bibliothek bietet sich für die Zeit nach dem Essen an. The library is the obvious place for the after-dinner hours.

Jetzt im Sommer bietet es sich an, mit dem Rad zur Arbeit zu fahren. Now that it's summer the thing to do would be to use the bicycle to commute to work.

Die katholische Kirche bietet sich als Beispiel an. The Catholic Church springs/comes to mind as an obvious example.

etw. von sich aus / unaufgefordert sagen; von sich aus / unaufgefordert anbieten {vr} to volunteer sth. [tu:/ti/ta vaalantir ?]

(seine) Hilfe anbieten to volunteer (your) help

seine Dienste anbieten to volunteer your services

mit einigen Informationen herausrücken to volunteer some information

Ich habe es vermieden, von mir aus Informationen preiszugeben. I avoided volunteering any information.

"Sie heißt Sinéad.", sagte er von sich aus. 'Her name's Sinéad', he volunteered.

sich anbieten; sich aufdrängen {vr}; naheliegen {vi} to suggest itself [tu:/ti/ta sagjhest itself]

sich anbietend; sich aufdrängend; naheliegend suggesting itself

sich angeboten; sich aufgedrängt; nahegelegen suggested itself

Der Gedanke drängt sich auf, dass ... The idea suggests itself that ...

Was käme da in Frage/Betracht? Does anything suggest itself?

sich anbieten {vr} (für etw.) (besonders geeignet sein) to be the ideal thing (for sth.) [tu:/ti/ta bi:/bi: ða/ða/ði: aydi:l Þing faor/fer/frer ?]

Der Raum bietet sich als Jugendzimmer an. This room makes for the ideal teenager's room.

Die kommenden Feiertage bieten sich an, um wieder mehr Zeit miteinander zu verbringen. The upcoming holidays offer the ideal opportunity to spend more time together.

Der Computer bietet sich (dafür) direkt an. The computer is just asking to be used this way.

Diese Felswand bietet sich zum Klettern geradezu an. That rock face is just asking to be climbed up.

etw. (gewerblich) anbieten; verkaufen {vt} [econ.] [listen] to purvey sth. [formal] [tu:/ti/ta pervey ?]

anbietend; verkaufend purveying

angeboten; verkauft [listen] [listen] purveyed

ein Geschäft, das handgearbeitete Webteppiche verkauft a shop purveying handmade woven rugs

sich anbieten {vr}; seine Dienste anbieten to offer one's services [tu:/ti/ta aofer wanz servasaz/servisiz]

sich anbietend; seine Dienste anbietend offering one's services

sich angeboten; seine Dienste angeboten offered one's services

sich anbieten, etw. zu tun {v} (zweckmäßig sein) to be recommended to do sth. [tu:/ti/ta bi:/bi: rekamendad/rekamendid tu:/ti/ta du: ?]

Will man das Netzwerk ganz ausreizen, bietet es sich an, den Adapter auf diese Betriebsart einzustellen. For optimal use of the network, it is recommended to set the adapter to this mode.

Wenn man Arbeitsblätter übersichtlich gestalten will, bietet es sich an, nummerierte Aufzählungen statt Fließtext einzusetzen. If you wish to make spreadsheets accessible, it is recommended to use numbered lists rather than continuous prose.

überbeliefern; zu viel liefern; zu viel anbieten {v} to oversupply [tu:/ti/ta owversaplay]

überbeliefernd; zu viel liefernd; zu viel anbietend oversupplying

überbeliefert; zu viel geliefert; zu viel angeboten oversupplied

Liebesdienste anbieten; sich anbieten {vi} (als Prostituierte) to solicit; to importune; to offer your services as a prostitute [tu:/ti/ta salisit tu:/ti/ta ? tu:/ti/ta aofer yaor/yuhr servasaz/servisiz æz/ez a/ey praastatu:t] [listen]

Prostituierte boten sich/ihre Dienste ganz offen in den Straßen an. Prostitutes solicited openly in the streets.

etw. zu einem zu hohen Preis anbieten {vt} [econ.] to overprice sth. [tu:/ti/ta owverprays ?]

überteuert sein to be overpriced

etw. zu einem zu niedrigen Preis anbieten; etw. verschleudern [ugs.] {vt} [econ.] to underprice sth. [tu:/ti/ta anderprays ?]

unter Wert angeboten underpriced

eine Versicherung gegen etw. anbieten {v} (Versicherungswesen) to insure against sth. (insurance business) [tu:/ti/ta inshuhr agenst ? inshuhrans biznas/biznis]

Versicherungsunternehmen bieten keine Versicherung gegen Schadensersatz an, wenn dieser Strafcharakter hat. Insurance companies do not insure against exemplary damages.

sich anbieten {vr} (Gelegenheit) to present itself
[tu:/ti/ta prezant/pri:zent/perzent itself]

Alternative {f} alternative; alternative choice; option [? ? choys aapshan/aopshan] [listen] [listen]

Alternativen {pl} alternatives

Milchalternativen {pl} alt-milks

die linke Alternative [pol.] the alt-left

sich als Alternative anbieten (Sache) to be available as an alternative (of a thing)

(schriftlich aufgeschlüsseltes) Angebot {n}; Anbot {n} [Ös.]; Anerbietung {f} [Dt.] (über/für eine öffentlich ausgeschriebene Warenlieferung / Dienstleistung) [econ.] [listen] tender [Br.]; bid [Am.] (for the supply of goods or a service publicly advertised) [tender bid faor/fer/frer ða/ða/ði: saplay av/av guhdz aor/er a/ey servas/servis pablikli: ædvertayzd/ædvertayzd] [listen] [listen]

Gemeinschaftsangebot {n}; Konsortialangebot {n} syndicate bid; syndicated bid

ein Angebot für das Renovierungsvorhaben a tender for the renovation project; a bid for the renovation project

ein Angebot über/für etw. legen; machen; unterbreiten; etw. anbieten [listen] [listen] to make; put in; send in; submit a tender/bid for sth. [listen] [listen]

den Auftrag an jdn. vergeben; jdm. (bei einer öffentlichen Ausschreibung) den Zuschlag erteilen {vt} to accept sb.'s tender; to accept sb.'s bid; to award the contract to sb.

etw. (öffentlich) ausschreiben; etw. zur Ausschreibung bringen [adm.] to invite tenders/bids for sth.; to call for tenders/bids for sth.; to put sth. out to tender/bid

den Auftrag bekommen; (bei einer Ausschreibung) den Zuschlag erhalten to have a tender/bid accepted

Dienst {m} [geh.] (einzelne Hilfeleistung) [listen] act of assistance; service [formal] [ækt av/av asistans servas/servis] [listen]

jdm. (mit etw.) einen Dienst erweisen to do/provide/render sb. a service (by doing sth.)

jdm. einen guten/schlechten Dienst erweisen to do sb. a good/bad turn

seine Dienste als Chauffeur anbieten to offer/volunteer your services as a driver

Kann ich Ihnen (irgendwie) behilflich sein? May I be of service to you?; Can I be of any service?

Es freut mich, wenn ich helfen kann. I am glad to be of service.

Freut mich, dass wir helfen konnten. Glad we could be of service.

gute Dienste {pl} (Völkerrecht) [pol.] good offices (international law) [guhd/gid aofasaz/aofasiz internæshanal/inernæshanal lao/laa]

Angebot seiner guten Dienste tender of good offices

seine guten Dienste anbieten to offer your good offices

jds. gute Dienste in Anspruch nehmen to secure the good offices of sb.

Freundschaft {f} (zu jdm.) [listen] friendship (with sb.) [frendship/frenship wið/wiÞ/wiÞ/wið ?] [listen]

Freundschaften {pl} friendships

Sandkastenfreundschaft {f} friendship since childhood

die enge Freundschaft zwischen den Kindern the close friendship between the children

jdm. seine Freundschaft anbieten to make overtures of friendship

Paul hat mit dem Sohn der Familie schnell Freundschaft geschlossen. Paul soon struck up a friendship with the son of the family.

Während des Studiums habe ich mehrere dauerhafte Freundschaften geschlossen. I formed several lasting friendships while I was at university.

Beim Geld hört die Freundschaft auf. Friendship ends where business begins.

Kurs {m}; Kursus {m} [Dt.]; Lehrgang {m} (in / über etw.) [school] [listen] course; class [Am.] (in / on sth.) [kaors klæs in/in ? aan/aon ?] [listen] [listen]

Kurse {pl}; Lehrgänge {pl} courses; classes [listen] [listen]

Anfängerkurs {m} beginners' course; course for beginners

Anpassungslehrgang {m} adaptation course

Auffrischungskurs {m} refresher course

berufsvorbereitender Lehrgang vocational preparation course

Computerkurs {m} computer course

Expertenkurs {m} expert course

Fortgeschrittenenkurs {m}; Kurs {m} / Lehrgang {m} für Fortgeschrittene; Leistungskurs {m} [Dt.] advanced course; extension course

Integrationskurs {m} integration course

Kochkurs {m}; Kochseminar {n} cookery course

Nähkurs {m} sewing course; sewing class

Tauchkurs {m} diving course

Vorkurs {m} pre-course; preparation course; preparatory course

überbuchter Kurs oversubscribed course

sich in einen Kurs einschreiben; einen Kurs belegen; einen Kurs machen [ugs.] to register for a course/class; to take a course; to go on a course [Br.]; to do a course [Br.]

einen Kurs in literarischem Schreiben halten / abhalten to teach / give a course in creative writing

einen Kurs anbieten / abhalten / veranstalten to offer / run a course

Sie besucht einen Töpferkurs. She's been attending a pottery course.; She's been taking classes in pottery. [Am.]

Machst du noch deinen Abendkurs in Italienisch? Are you still doing your Italian evening class?

Laden {n}; Herunterladen {n}; Download {m} [comp.] downloading [dawnlowding]

etw. gratis zum Herunterladen / als Download anbieten to make sth. freely available for download

Liebesdienst {m} (einer Prostituierten) amatory service; sexual encounter (with a prostitute) [? servas/servis sekshu:al inkawnter/inkawner wið/wiÞ/wiÞ/wið a/ey praastatu:t]

jdn. für den Liebesdienst bezahlen to pay sb. for the sexual encounter

Liebesdienste anbieten / in Anspruch nehmen to offer / use amatory services; to offer / use sexual service

Stolz {m} (auf etw.) pride (in sth.) [prayd in/in ?] [listen]

Nationalstolz {m} national pride

verletzter Stolz wounded pride

stolz sein auf to take pride in

voller Stolz sein to be full of pride

jdn. mit Stolz erfüllen to fill sb. with pride

über seinen Schatten springen und etw. tun to swallow your pride and do sth.

Ich bin stolz auf meine Arbeit. I take (a) pride in my work.

Wir sind sehr stolz darauf, das beste Service in der Stadt anbieten zu können. We take great pride in offering the best service in town.

Die neue Brücke ist der ganze Stolz der Gemeinde. The new bridge is the pride of the local community.

Sein Stolz war verletzt. His pride was hurt.

Es ist unser bestes Stück/unser ganzer Stolz. It is our pride and joy.

Unentschieden {n}; Remis {n} (Wettkampfergebnis) [sport] [listen] [listen] tie; draw; standoff; deadlock [Am.] (competition result) [tay drao stændaof dedlaak kaampatishan rizalt/ri:zalt] [listen] [listen] [listen]

dem Gegner ein Remis anbieten (Schach) to offer your opponent a draw (chess)

Das Spiel endete unentschieden.; Das Spiel ging unentschieden aus. The game ended in a tie.; The game ended in a draw.; The game was a draw.

Verkauf {m} (von etw.) [econ.] [listen] sale (of sth.) [seyl av/av ?] [listen]

Verkäufe {pl} sales [listen]

Direktverkauf {m} direct-to-consumer sale; DTC sale; D2C sale

Fahrscheinverkauf {m} ticket sale

Saisonverkauf {m} seasonal sale

Scheinverkauf {m}; scheinbarer Verkauf fictitious sale; mock sale

Verkauf auf Kommissionsbasis sale on consignment; consignment sale

etw. zum Kauf anbieten; etw. feilbieten [altertümlich] to put sth. up for sale; to offer sth. for sale

in den allgemeinen Verkauf kommen to go on general sale

zum Verkauf stehen to be for sale

Kauf auf Probe sale on trial; approval sale

Kauf mit Rückgaberecht sale or return

bei Kaufabschluss on completion of the sale

ein Produkt aus dem Verkauf/Handel/aus den Regalen nehmen to withdraw a product from sale/from the shelves

Verkäufe durch spontane Kaufentschlüsse impulse sales

(öffentliche) Versteigerung {f}; Auktion {f} [econ.] public sale; auction [pablik seyl aakshan/aokshan] [listen]

Versteigerungen {pl}; Auktionen {pl} public sales; auctions

Fischauktion {f} fish auction

stille Auktion/Versteigerung silent auction

Scheinauktion {f} mock auction

etw. zur Versteigerung anbieten to offer sth. for auction

Vorbehalt {m} [listen] proviso; caveat [formal] [pravayzow keyvi:æt] [listen]

Vorbehalte {pl} provisos; caveats [listen]

unter dem Vorbehalt, dass ... under the proviso that ...

Man wird ihm eine Behandlung anbieten, mit dem Vorbehalt, dass sie vielleicht nicht greift. He will be offered treatment, with the caveat that it may not work.

kostenlos; kostenfrei; spesenfrei; gratis {adv} [listen] free of charge /FOC/ /f.o.c./; without charge; exempt from charges; gratis [rare] [fri: av/av chaarjh ? ? ow si: ? wiÞawt/wiðawt chaarjh igzempt fram/ferm chaarjhaz/chaarjhiz grætas] [listen]

etw. gratis anbieten to offer gratissth.

jdm. kostenlos zur Verfügung stehen; für jdn. gratis (erhältlich) sein to be available free of charge to sb.

Alle Zahlungen sind spesenfrei zu leisten. All payments are to be made without charges.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners