A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
59 results for lte
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Kä
lte
{f}
cold
beißende
Kä
lte
;
empfindliche
Kä
lte
;
strenge
Kä
lte
severe
cold
kühlen
;
abkühlen
;
Kä
lte
verbreiten
{vt}
to
chill
kühlend
;
abkühlend
;
Kä
lte
verbreitend
chilling
gekühlt
;
abgekühlt
;
Kä
lte
verbreitet
chilled
kühlt
;
kühlt
ab
chills
küh
lte
;
küh
lte
ab
chilled
nicht
gekühlt
unchilled
Bu
lte
{m}
;
Bü
lte
{f}
;
Bult
{m}
(
Grashügel
im
Moor/Sumpf
)
[geogr.]
tussock
;
hummock
[Am.]
(raised
grassy
ground
in
a
bog
or
marsh
)
Cryophobie
{f}
;
Angst
vor
Kä
lte
cryophobia
Eiseskä
lte
{f}
;
Kä
lte
{f}
;
Frostigkeit
{f}
[übtr.]
iciness
[fig.]
Sie
behande
lte
ihn
mit
einer
ungewohnten
Kä
lte
/
Frostigkeit
.
She
treated
him
with
an
unfamiliar
iciness
.
Gefühlskä
lte
{f}
;
emotionale
Abgestumpftheit
{f}
[psych.]
unfeelingness
Grabeskä
lte
{f}
deathly
cold
Hundekä
lte
{f}
[übtr.]
freezing
cold
Kä
lte
{f}
coldness
Kä
lte
{f}
;
Kühle
{f}
chilliness
Kä
lte
{f}
chillness
Kä
lte
{f}
;
Frost
{m}
;
Frostigkeit
{f}
frostiness
klirrende
Kä
lte
{f}
;
Eiseskä
lte
{f}
;
Frostigkeit
{f}
iciness
gefüh
lte
Kä
lte
grade
{pl}
;
gefüh
lte
Kä
lte
{f}
;
gefüh
lte
Temperatur
{f}
(
bei
Wind
)
[meteo.]
wind
chill
temperature
;
wind
chill
;
windchill
[Am.]
Leichenkä
lte
{f}
[med.]
algor
mortis
(
latente
)
Verdampfungswärme
{f}
;
Verdunstungskä
lte
{f}
[ugs.]
;
Verdunstungsenthalpie
{f}
;
Verdampfungsenthalpie
{f}
[phys.]
latent
heat
of
evaporation
;
evaporation
cold
;
enthalpy
of
evaporation
Wärme-
,
Kä
lte
-
und
Schallschutzisolierer
{m}
[techn.]
thermal
and
acoustic
insulation
fitter
Wärme-
,
Kä
lte
-
und
Schallschutzisolierer
{pl}
thermal
and
acoustic
insulation
fitters
Dürre/Kä
lte
widerstehen/ausha
lte
n
{vt}
(
Pflanze
)
to
tolerate
drought/cold
(plant)
Winterlichkeit
{f}
;
Kä
lte
{f}
;
Frostigkeit
{f}
wintriness
Abwehrkörper
{m}
;
Antikörper
{m}
;
Abwehrstoff
{m}
;
Immunkörper
{m}
;
Schutzkörper
{m}
[biol.]
antibody
;
immune
body
Abwehrkörper
{pl}
;
Antikörper
{pl}
;
Abwehrstoffe
{pl}
;
Immunkörper
{pl}
;
Schutzkörper
{pl}
antibodies
;
immune
bodies
Anaphylaxieantikörper
{m}
anaphylactic
antibody
antiidiotypischer
Antikörper
anti-idiotypic
antibody
antithrombozytärer
Immunkörper
antiplatelet
immune
body
Antizellkern-Antikörper
{m}
anti-nuclear
antibody
artfemder
Antikörper
xeno-antibody
;
xenogenic
immune
body
autoaggressiver
Antikörper
autoaggresive
antibody
autologer
Antikörper
autologous
antibody
blockierender
Antikörper
blocking
antibody
blutgruppenspezifischer
Antikörper
blood-group
specific
antibody
Epstein-Barr-Virus-Antikörper
Epstein-Barr
virus
antibody
idiotypischer
Antikörper
idiotypic
antibody
isologer
Antikörper
isologue
antibody
Kä
lte
-reaktiver
Antikörper
cold-reactive
antibody
komplementbindender
Antikörper
complement-fixing
antibody
kreuzreagierende
Antikörper
cross-reacting
antibody
monoklonale
Antikörper
/MAK/
monoclonal
antibodies
/MAB/
nichtkonjugierter
monoklonaler
Antikörper
unconjugated
monoclonal
antibody
thermolabiler
Antikörper
heat-labile
antibody
Treponema-immobilisierender
Immunkörper
treponema-immobilizing
immune
body
zellständiger
Antikörper
cell-bound
antibody
Antikörper
gegen
Bruzellen
antibrucella
immune
body
Antikörper
gegen
das
eigene
Gewebe
auto-antibody
Antikörper
gegen
steroidbildende
Zellen
steroid
cell
antibody
gegen
etw
.
Antikörper
/
Schutzkörper
entwickeln
to
develop
antibodies
against
sth
.
Ausbaufacharbeiter
{m}
professional
home
improvement
worker
Ausbaufacharbeiter
{pl}
professional
home
improvement
workers
Ausbaufacharbeiter
mit
Schwerpunkt
Estricharbeiten
/
Stuckaturarbeiten
/
Zimmerarbeiten
home
improvement
worker
spezialized
in
screeding
/
stucco
work
/
carpentry
Ausbaufacharbeiter
mit
Schwerpunkt
Fliesenlegen
/
Trockenbauarbeiten
home
improvement
worker
spezialized
in
tiling
/
plasterboarding
Ausbaufacharbeiter
mit
Schwerpunkt
Wärme-
,
Kä
lte
-
und
Schallschutzarbeiten
home
improvement
worker
spezialized
in
thermal
and
acoustic
insulation
kleines
Detail
{n}
; (
unwichtige
)
Detailfrage
{f}
;
Feinheit
{f}
;
Spitzfindigkeit
{f}
technicality
(small
matter
,
unimportant
point
)
finanzielle
Detailfragen
financial
technicalities
Das
ist
nur
ein
unwichtiges
Detail
.
That's
just
a
technicality
.
Ob
es
als
intern
oder
extern
zu
sehen
ist
,
ist
eine
(
unwichtige
)
Detailfrage
.
It
is
a
technicality
whether
it
is
to
be
regarded
as
internal
or
external
.
Diese
Anwä
lte
tun
nichts
anderes
als
nach
Schlupflöchern
und
juristischen
Spitzfindigkeiten
zu
suchen
,
um
ihre
Mandanten
herauszuboxen
.
All
these
lawyers
do
is
look
for
loopholes
and
legal
technicalities
that
can
get
their
clients
off
the
hook
.
Extrem
{n}
extreme
Extreme
{pl}
extremes
extreme
Hitze
und
Kä
lte
extremes
of
heat
and
cold
ins
andere
Extrem
verfallen
to
go
to
the
other
extreme
von
einem
ins
andre
Extrem
fallen
to
go
from
one
extreme
to
the
other
einen
Hang
zum
Extremen
haben
to
run
to
extremes
am
einen
Ende
der
Skala
...
und
am
anderen
(
Ende
)
at
one
extreme
, ...
and
at
the
other
(extreme)
Fachanwalt
{m}
;
Fachanwältin
{f}
[jur.]
specialist
lawyer
;
specialist
solicitor
[Br.]
Fachanwä
lte
{pl}
;
Fachanwältinnen
{pl}
specialist
lawyers
;
specialist
solicitors
Fachanwalt
für
Umweltrecht
environmental
lawyer
Firmenanwalt
{m}
;
Firmenanwältin
{f}
corporate
lawyer
Firmenanwä
lte
{pl}
;
Firmenanwältinnen
{pl}
corporate
lawyers
sich
(
unnötig
)
Gedanken
/
Sorgen
machen
;
sich
sorgen
;
beunruhigt
sein
;
sich
einen
Kopf
machen
[Dt.]
[ugs.]
{v}
(
wegen
jdm
. /
wegen
einer
Sache
)
to
fret
about/over
sb
./sth.;
to
fret
yourself
about
sb
./sth.;
to
have
a
fret
/
be
in
a
fret
/
get
in
a
fret
[Br.]
[coll.]
about
sb
./sth.;
to
bother
about
sb
./sth.;
to
bother
yourself
about
sb
./sth.
Meine
Mutter
macht
sich
ständig
Sorgen
,
dass
ich
mich
erkä
lte
oder
nicht
genug
esse
.
My
mum
is
always
fretting
about
me
getting
cold
or
not
eating
enough
.
Wie
sich
herausstel
lte
,
war
es
nichts
,
worüber
man
sich
Sorgen
machen
musste
.
It
turned
out
that
it
was
nothing
to
fret
about/over
/
to
bother
about
/
to
be
bothered
about
.
Leute
,
die
illegal
Strom
abzweigen
,
sind
die
letzten
,
die
sich
wegen
der
öffentlichen
Sicherheit
Sorgen
machen
.
People
who
illegally
divert
electricity
are
the
least
bothered
about
public
safety
.
Er
scheint
nicht
sonderlich
beunruhigt
zu
sein
,
dass
es
verschwunden
ist
.
He
doesn't
seem
too
bothered
about
its
disappearance
.
Sie
scheinen
sich
wegen
der
Prüfung
keine
großen
Gedanken
zu
machen
.
They
don't
seem
to
fret
much
/
seem
too
bothered
about
the
exam
.
Eine
wachsende
Zahl
von
Schülern
will
nicht
unterrichtet
werden
,
und
ihre
E
lte
rn
stören
sich
nicht
daran
/
ihre
E
lte
rn
kümmert
das
nicht
/
ihre
E
lte
rn
finden
das
nicht
tragisch
[ugs.]
.
A
growing
number
of
student
don't
want
to
be
taught
,
and
their
parents
are
not
greatly
bothered
about
it
.
Meinetwegen
braucht
Ihr
Euch
keine
Gedanken
zu
machen
,
ich
komm
schon
alleine
nach
Hause
.
Don't
bother
about
me
,
I'll
find
my
own
way
home
.
Mach
dir
deswegen
mal
keine
Gedanken/Sorgen
.;
Mach
dir
deswegen
keinen
Kopf
.
Don't
fret
yourself
about
it
.;
Don't
bother
(yourself)
about
that
.
Sei
unbesorgt
.
Wir
kommen
schon
rechtzeitig
zum
Zug
.
Don't
fret
.
We
won't
miss
the
train
.
Generalanwalt
{m}
Advocate-General
Generalanwä
lte
{pl}
Advocates-General
Grad
{n}
Celsius
/°C/
(
Maßeinheit
für
die
Temperatur
)
[phys.]
degree
centigrade
;
degree
Celsius
/°C/
(measuring
unit
for
temperature
)
6
Grad
Celsius
six
degrees
centigrade
35
Grad
im
Schatten
35
degrees
in
the
shade
bei
minus
10
Grad
;
bei
10
Grad
Kä
lte
[ugs.]
at
10
degrees
below
zero
Ich
wasche
meine
Wäsche
normalerweise
bei/mit
40°C
.
I
usually
wash
my
laundry
at
40°
C.
Kä
lte
technik
{f}
refrigeration
technology
;
refrigeration
engineering
Kä
lte
-
und
Klimatechnik
{f}
refrigeration
and
air-conditioning
Patientenanwalt
{m}
[adm.]
patient
advocate
Patientenanwä
lte
{pl}
patient
advocates
Prozessanwalt
{m}
;
Prozessanwältin
{f}
(
auf
Zivilprozesse
spezialisierter
Rechtsanwalt
einer
Anwaltskanzlei
)
[jur.]
litigator
Prozessanwä
lte
{pl}
;
Prozessanwältinnen
{pl}
litigators
Rechtsanwalt
{m}
/RA/
;
Rechtsanwältin
{f}
;
Anwalt
{m}
;
Anwältin
{f}
;
Advokat
{m}
[pej.]
;
Rechtsberater
{m}
[jur.]
lawyer
;
counsel
;
advocate
[Sc.]
;
attorney
(at
law
)
/att
./
/atty/
[Am.]
;
counselor
[Am.]
Rechtsanwä
lte
{pl}
;
Rechtsanwältinnen
{pl}
;
Anwä
lte
{pl}
;
Anwältinnen
{pl}
;
Advokaten
{pl}
;
Rechtsberater
{pl}
lawyers
;
counsels
;
advocates
;
at
torney
/atty/s
;
counselors
Arbeitsrechtler
{m}
labour
lawyer
[Br.]
;
labor
lawyer
[Am.]
beaufsichtigender
Anwalt
controlling
counsel
Patentanwalt
{m}
patent
lawyer
;
patent
agent
[Br.]
;
patent
attorney
[Am.]
Steueranwalt
{m}
tax
lawyer
;
specialist
counsel
for
tax
law
;
tax
attorney
[Am.]
Anwalt
für
Wohnungsrecht
housing
law
lawyer
sich
einen
Anwalt
nehmen
to
get
a
lawyer/an
attorney
Anwalt
der
Gegenpartei
opposing
counsel
Anwalt
der
britischen
Krone
crown
counsel
Rechtsverdreher
{m}
[ugs.]
;
Winkeladvokat
{m}
;
dubioser
Anwalt
{m}
;
Gauner
{m}
shyster
[coll.]
Rechtsverdreher
{pl}
;
Winkeladvokate
{pl}
;
dubiose
Anwä
lte
{pl}
;
Gauner
{pl}
shysters
Staatsanwalt
{m}
;
Staatsanwältin
{f}
[jur.]
Public
Prosecutor
;
Crown
Prosecutor
[Br.]
[Austr.]
;
District
Attorney
[Am.]
/DA/
;
State
/
State's
Attorney
;
County
Attorney
;
County
Prosecutor
;
Prosecuting
Attorney
;
Solicitor
[Am.]
Staatsanwä
lte
{pl}
;
Staatsanwältinnen
{pl}
Public
Prosecutors
;
Crown
Prosecutors
;
District
Attorneys
;
State
/
State's
Attorneys
;
County
Attorneys
;
County
Prosecutors
;
Prosecuting
Attorneys
;
Solicitors
Oberstaatsanwalt
{m}
senior
prosecutor
stellvertretender
Staatsanwalt
Assistant
State's
Attorney
[Am.]
Der
Staatsanwalt
hat
Anklage
wegen
Mordes
gegen
ihn
erhoben
.
The
public
prosecutor
brought
a
charge
of
murder
against
him
.
jdn
.
unempfindlich
machen
;
abstumpfen
lassen
(
gegenüber
etw
.
Unangenehmen
);
gegen
etw
.
abhärten
{vt}
to
inure/enure
sb
. (to
sth
.
unpleasant
)
unempfindlich
machend
;
abhärtend
inuring
unempfindlich
gemacht
;
abgehärtet
inured
gegenüber
etw
.
abstumpfen
to
become
inured
to
sth
.
gegen
Kä
lte
abgehärtet/unempfindlich
sein
to
be
inured
to
cold
Krankenschwestern
stumpfen
bald
gegenüber
dem
Anblick
des
Leidens
ab
.
Nurses
soon
become
inured
to
the
sight
of
suffering
.
Lassen
Gewaltdarstellungen
im
Fernsehen
Kinder
gegen(
über
)
Gewalt
im
richtigen
Leben
abstumpfen
?
Does
violence
on
television
inure
children
to
violence
in
real
life
?
etw
.
abschürfen
;
abschälen
;
wundreiben
;
wundscheuern
{vt}
(
Sache
)
[med.]
to
excoriate
sth
. (of a
thing
)
abschürfend
;
abschälend
;
wundreibend
;
wundscheuernd
excoriating
abgeschürft
;
abgeschält
;
wundgerieben
;
wundgescheuert
excoriated
schürft
ab
;
schält
ab
;
reibt
wund
;
scheuert
wund
excoriates
schürfte
ab
;
schä
lte
ab
;
rieb
wund
;
scheuerte
wund
excoriated
jdn
.
auf
jdn
.
ansetzen
;
hetzen
{vt}
to
set
sb
.
on
sb
.;
to
sic
sb
.
on
sb
.
[Am.]
[coll.]
ansetzend
;
hetzend
setting
on
;
siccing
on
;
sicking
on
angesetzt
;
gehetzt
set
on
;
sicced
on
;
sicked
on
den
Hund
auf
jdn
.
hetzen
to
set/sic
the
dog
on
sb
.
Er
hat
seine
Anwä
lte
auf
uns
angesetzt
.
He
set/sicced
his
lawyers
on
us
.
auswaschen
;
ausspülen
{vt}
to
wash
auswaschend
;
ausspülend
washing
ausgewaschen
;
ausgespült
washed
wäscht
aus
;
spült
aus
washes
wusch
aus
;
spü
lte
aus
washed
blau
{adj}
blue
blauer
bluer
am
blauesten
bluest
blau
vor
Kä
lte
blue
with
cold
brüllen
;
schreien
;
grölen
{vi}
to
bawl
brüllend
;
schreiend
;
grölend
bawling
gebrüllt
;
geschrien
;
gegrölt
bawled
brüllt
;
schreit
;
grölt
bawls
brül
lte
;
schrie
;
grö
lte
bawled
jdn
.
anbrüllen
;
jdn
.
anschreien
to
bawl
at
sb
.
durchdringend
;
einschneidend
;
bohrend
{adj}
penetrating
;
piercing
ein
durchdringende
Kä
lte
;
eine
schneidende
Kä
lte
;
eine
Eiseskä
lte
a
penetrating
cold
; a
piercing
cold
ein
schneidender
Wind
a
piercing
wind
ein
durchdringender
Blick
a
penetrating
gaze/look/stare
ein
durchdringender
Duft
a
penetrating
perfume
ein
bohrender
Schmerz
a
penetrating
pain
stechende
Augen
penetrating
eyes
tief
eindringende
Strahlen
deeply
penetrating
rays
empfindlich
{adj}
(
schnell
reagierend/ansprechend
)
[biol.]
[techn.]
sensitive
empfindlicher
more
sensitive
am
empfindlichsten
most
sensitive
kä
lte
empfindlich
{adj}
sensitive
to
cold
;
cold-sensitive
empfindliche
Haut
sensitive
skin
empfindlicher
Zahn
sensitive
tooth
ein
hochempfindliches
Gerät
a
highly
sensitive
device/instrument
Spinnen
reagieren
empfindlich
auf
Erschütterungen
.
Spiders
are
sensitive
to
vibrations
.
Jetzt
,
wo
ich
ä
lte
r
bin
,
reagiere
ich
empfindlicher
auf
Kä
lte
.
Now
that
I'm
older
,
I'm
more
sensitive
to
(the)
cold
.
sich
erkä
lte
n
;
sich
verkühlen
[Mittelostdt.] [Süddt.]
[Ös.]
{vr}
[med.]
to
catch
a
cold
;
to
catch
cold
;
to
get
a
cold
;
to
catch
a
chill
;
to
catch
chill
sich
erkä
lte
nd
;
sich
verkühlend
catching
a
cold
;
catching
cold
;
getting
a
cold
;
catching
a
chill
;
catching
chill
sich
erkä
lte
t
;
sich
verkühlt
caught
a
cold
;
caught
cold
;
got
a
cold
;
caught
a
chill
;
caught
chill
er/sie
erkä
lte
t
sich
he/she
catches
(a)
cold
;
he/she
gets
a
cold
ich
erkä
lte
te
mich
;
er/sie
erkä
lte
te
sich
I/he/she
caught
(a)
cold
;
I/he/she
got
a
cold
er/sie
hat/hatte
sich
erkä
lte
t
he/she
has/had
caught
(a)
cold
;
he/she
has/had
got
a
cold
sich
eine
schlimme
Erkältung
holen
;
sich
schwer
erkä
lte
n
to
catch
a
bad
cold
;
to
catch
a
serious
cold
Dass
du
dich
nur
ja
nicht
erkä
lte
st
!
Now
,
don't
go
and
catch
a
cold
!
Sie
liegt
mit
einer
schweren
Erkältung
im
Bett
.
She
is
confined
to
bed
with
a
severe
chill
.
Er
gehört
wohl
zum
Erkä
lte
-dich-täglich-Club
.;
Er
gehört
wohl
zur
Fraktion
"Verkühle
dich
täglich"
. [Süddt.]
[Ös.]
His
motto
seems
to
be:
"You
must
brave
the
chill
to
get
the
thrill"
.
feuchte
Augen
bekommen
(
Person
);
zu
tränen
beginnen
(
Augen
)
{vi}
to
well
up
;
to
tear
up
[Am.]
(of a
person
or
eyes
)
Wenn
ich
daran
denke
,
kommen
mir
die
Tränen
.
I
well
up
thinking
of
it
.
In
der
Kä
lte
begannen
unsere
Augen
zu
tränen
.
Our
eyes
teared
up
in
the
cold
.
ge
lte
n
{vi}
(
gültig
sein
)
to
be
valid
ge
lte
nd
being
valid
gego
lte
n
been
valid
es
gilt
it
is
valid
es
galt
it
was
valid
sie
ga
lte
n
they
were
valid
es
hat/hatte
gego
lte
n
it
has/had
been
valid
es
gä
lte
I/he/she
would
be
valid
Für
den
Fernabsatz
gilt
grundsätzlich
,
dass
...
Distance
selling
is
governed
by
the
general
rule
that
...;
Distance
selling
is
subject
to
the
general
rule
that
...
Bei
der
Auswahl/Arbeitsuche/beim
Waffengebrauch
gilt
grundsätzlich
,
dass
...
As
a
general
rule/principle
,
when
making
your
choices
/
seeking
a
job
/
using
weapons
, ...
(
vor
Kä
lte
/
vor
Angst
)
klappern
{vi}
(
jds
.
Zähne
)
to
chatter
(with
cold/from
the
cold
/
with
fear
) (of
sb
.'s
teeth
)
klappernd
chattering
geklappert
chattered
ölen
{vt}
to
oil
ölend
oiling
geölt
oiled
er/sie
ölt
he/she
oils
ich/er/sie
ö
lte
I/he/she
oiled
er/sie
hat/hatte
geölt
he/she
has/had
oiled
gut
geölt
well-oiled
Gestern
habe
ich
endlich
meine
Fahrradkette
geölt
.
Yesterday
I
oiled
my
bicycle
chain
,
finally
.
jdn
.
peinigen
;
quälen
{vt}
to
tantalize
;
to
tantalise
[Br.]
sb
.
peinigend
;
quälend
tantalizing
;
tantalising
gepeinigt
;
gequält
tantalized
;
tantalised
peinigt
;
quält
tantalizes
;
tantalises
peinigte
;
quä
lte
tantalized
;
tantalised
jdn
.
quälen
;
jdn
.
peinigen
{vt}
to
torment
sb
.
quälend
;
peinigend
tormenting
gequält
;
gepeinigt
tormented
quält
;
peinigt
torments
quä
lte
;
peinigte
tormented
Tiere
quälen
to
torment
animals
rau
;
harsch
;
hart
;
streng
;
beißend
{adj}
[meteo.]
fierce
;
harsh
harsche/raue
Wetterbedingungen
fierce
weather
conditions
;
harsh
weather
conditions
ein
strenger
Winter
a
harsh
winter
schneidende
Kä
lte
fierce
cold
beißende
Hitze
;
sengende
Hitze
fierce
heat
;
ferocious
heat
More results
Search further for "lte":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners