Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
3286
ähnliche
Ergebnisse für TAY
Tipp:
Rechtschreibprüfung:
Wort?
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Berg-und-Tal-Bahn
,
Blu-Ray-Brenner
,
Breslow-Day-Test
,
Einmal-pro-Tag-Dosierung
,
HTML-Tag
,
Nay-Flöte
,
Pay-TV
,
Schrot-Tau
,
Tab-Vervollständigung
,
Tae-Kwon-Do
,
Tag
,
Tal
,
Tam-tam
,
Tao
,
Tat
,
Tau
,
U-Tal
,
V-Tal
,
Yosemite-Tal
,
tat
Ähnliche Wörter:
D-day
,
May
,
Ta-Ta!
,
Tau
,
Ty-Rap
,
Ty-Raps
,
X-ray
,
Yay!
,
all-day
,
ash-tray
,
bay
,
bay-mounted
,
both-way
,
cable-way
,
cay
,
co-pay
,
cross-stay
,
day
,
day-care
,
day-to-day
,
day-tripper
Unterkunft
{f}
;
Quartier
{n}
;
Unterbringungsmöglichkeit
{f}
;
Wohnmöglichkeit
{f}
;
Wohngelegenheit
{f}
[adm.]
accommodation
;
accommodations
[Am.]
;
accommodation
option
;
lodging
place
;
somewhere
to
live
[coll.]
;
somewhere
to
s
tay
[coll.]
betreute
Wohnmöglichkeit
;
betreute
Wohngelegenheit
supported
accommodation
;
sheltered
accommodation
Gemeinschaftsunterkunft
{f}
;
Sammelunterkunft
{f}
communal
accommodation
Privatunterbringung
{f}
;
Unterbringung
{f}
bei
einer
Gastfamilie
homes
tay
accommodation
;
homes
tay
Privatquartier
{n}
private
accommodation
Massenquartier
{n}
mass
accommodation
eine
Übernachtungsmöglichkeit
accommodation
for
the
night
Unterkunft
und
Verpflegung
board
and
lodging
subventioniertes
Wohnen
subsidized
accommodation
Datum
{n}
der
Unterbringung
accommodation
date
Flug
und
Unterkunft
sind
im
Preis
inbegriffen
.
The
price
includes
flights
and
accommodation
.
Können
Sie
mir
eine
Unterkunft
besorgen
?;
Kannst
du
mir
ein
Quartier
organisieren
?
[ugs.]
Can
you
arrange
some
accommodation
for
me
?
Habt
ihr
schon
ein
Quartier
gefunden
?
Have
you
found
anywhere
to
s
tay
yet
?
Hotelzimmer
sind
dort
ziemlich
teuer
.
Hotel
accommodation
is
rather
expensive
there
.
bleiben
{vi}
to
s
tay
bleibend
s
tay
ing
geblieben
s
tay
ed
er/sie
bleibt
he/she
s
tay
s
ich/er/sie
blieb
I/he/she
s
tay
ed
er/sie
ist/war
geblieben
he/she
has/had
s
tay
ed
ich/er/sie
bliebe
I/he/she
would
s
tay
bleib
!
s
tay
!
Sie
können
bleiben
solange
Sie
wollen
.
You
may
s
tay
as
long
as
you
like
.
Bleib
doch
noch
auf
einen
Kaffee
.
Won't
you
s
tay
for
a
cup
of
coffee
?
Ich
bleibe
nicht
länger
hier
!
I'm
not
s
tay
ing
here
any
longer
!
Hoffentlich
bleibt's
so
.
I
hope
it
s
tay
s
that
way
.
Stag
{m}
;
den
Mast
in
Längsrichtung
haltende
Seile
[naut.]
s
tay
Binnenklüverleiter
{f}
inner-jib
s
tay
Fockstag
{m}
fore-s
tay
Großklüverleiter
{f}
;
Bütenklüverleiter
{f}
outer-jib
s
tay
Klüverwasserstag
{m}
jib-boom
s
tay
;
Martingale
s
tay
Vor-Bramstag
{m}
;
Außen-Klüverleiter
{f}
flying-jip
s
tay
Vor-Royalstag
{m}
fore-royal
s
tay
Vorstengestag
{m}
fore-topmast
s
tay
Wasserstag
{m}
bobs
tay
einer
Sache
aus
dem
Weg(e)
gehen
;
sich
von
etw
.
fernhalten
;
einen
Bogen
um
etw
.
machen
;
etw
.
meiden
;
von
etw
.
wegbleiben
[ugs.]
{v}
to
keep
away
from
sth
.;
to
keep
off
sth
.;
to
keep
/
s
tay
/
steer
clear
of
sth
.;
to
keep
your
distance
from
sth
.;
to
avoid
sth
.
einer
Sache
aus
dem
Weg(e)
gehend
;
sich
fernhaltend
von
;
einen
Bogen
machend
um
;
meidend
;
wegbleibend
von
keeping
away
from
;
keeping
off
;
keeping
/
s
tay
/
steer
clear
of
;
keeping
your
distance
from
;
avoiding
einer
Sache
aus
dem
Weg(e)
gegangen
;
sich
ferngehalten
von
;
einen
Bogen
gemacht
um
;
gemieden
;
weggeblieben
von
kept
away
from
;
kept
off
;
kept
/
s
tay
ed
/
steered
clear
of
;
kept
your
distance
from
;
avoided
Ich
versuche
,
fettes
Essen
zu
meiden
.
I'm
trying
to
keep
off
fatty
foods
.;
I'm
trying
to
steer
clear
of
fatty
food
.
Halte
dich
von
Kühen
fern
,
die
mit
jungen
Kälbern
grasen
.
Keep
your
distance
from
cows
grazing
with
young
calves
.
Bleibt
vom
Rand
der
Felsen
weg
!
Keep
away
from
the
edge
of
the
cliff
!
Um
Alkohol
sollten
Sie
einen
großen
Bogen
machen
.
You
should
keep
off
alcohol
.
Das
Thema
Politik
vermeidet
man
am
besten
,
wenn
mein
Vater
in
der
Nähe
ist
.
It's
best
to
keep
off
politics
when
my
father
is
around
.
[Br.]
einer
Sache
fernbleiben
;
ausbleiben
;
wegbleiben
;
nicht
(
mehr
)
kommen
;
fortbleiben
[geh.]
{vi}
to
s
tay
away
(from
sth
.)
einer
Sache
fernbleibend
;
ausbleibend
;
wegbleibend
;
nicht
kommend
;
fortbleibend
s
tay
ing
away
einer
Sache
ferngeblieben
;
ausgeblieben
;
weggeblieben
;
nicht
gekommen
;
fortgeblieben
s
tay
ed
away
von
zu
Hause
wegbleiben
to
s
tay
away
from
home
der
Abstimmung
fernbleiben
to
s
tay
away
from
the
vote
der
Gerichtsverhandlung
fernbleiben
to
s
tay
away
from
the
court
hearing
Die
Touristen
sind
in
diesem
Sommer
massenweise
ausgeblieben
.
Tourists
have
s
tay
ed
away
in
droves
this
summer
.
schweigen
{vi}
to
remain
silent
;
to
s
tay
silent
;
to
keep
silent
;
to
be
silent
schweigend
remaining
silent
;
s
tay
ing
silent
;
keeping
silent
;
being
silent
geschwiegen
remained
silent
;
s
tay
ed
silent
;
kept
silent
;
been
silent
er/sie
schweigt
he/she
remains
silent
;
he/she
keeps
silent
ich/er/sie
schwieg
I/he/she
remained
silent
;
I/he/she
kept
silent
wir/sie
schwiegen
we/they
remained
silent
;
we/they
kept
silent
er/sie
hat/hatte
geschwiegen
he/she
has/had
remained
silent
;
he/she
has/had
kept
silent
nichts
sagen
;
nichts
verraten
;
dichthalten
[ugs.]
{vi}
to
keep
mum
;
to
s
tay
mum
;
to
s
tay
quiet
nichts
sagend
;
nichts
verratend
;
dichthaltend
keeping
mum
;
s
tay
ing
mum
;
s
tay
ing
quiet
nichts
gesagt
;
nichts
verraten
;
dichtgehalten
kept
mum
;
s
tay
ed
mum
;
s
tay
ed
quiet
Sie
sagte
nichts
darüber
,
was
sie
gesehen
hatte
.
She
kept
mum
about
what
she
had
seen
.
Er
hat
mir
gesagt
,
ich
soll
über
das
Projekt
nichts
verraten
.
He
told
me
to
keep/s
tay
mum
about
the
project
.
Sie
kann
nicht
dichthalten
.
She's
not
able
to
keep
mum
.
übernachten
{vi}
(
bei
)
to
s
tay
overnight
(with)
übernachtend
s
tay
ing
overnight
übernachtet
s
tay
ed
overnight
übernachtet
s
tay
s
overnight
übernachtete
s
tay
ed
overnight
in
einem
Hotel
übernachten
to
s
tay
at
a
hotel
Aufenthalt
{m}
;
Verweilen
{n}
[geh.]
(
an
einem
Ort
als
Besucher
)
s
tay
;
sojourn
[formal]
(in a
place
as
a
visitor
)
Gastaufenthalt
{m}
guest
s
tay
Sprachaufenthalt
{m}
(→ Sprachreise)
linguistic
s
tay
Wochenendaufenthalt
{m}
weekend
s
tay
;
weekend
break
Aufenthalt
zu
touristischen
Zwecken
;
touristischer
Aufenthalt
;
Touristikaufenthalt
{m}
tourist
s
tay
;
touristic
s
tay
Aufenthaltserlaubnis
{f}
;
Aufenthaltsbewilligung
{f}
;
Aufenthaltsgenehmigung
{f}
;
Aufenthaltsbefugnis
{f}
;
Aufenthaltstitel
{m}
[adm.]
residence
permit
;
permission
to
reside
;
permission
to
s
tay
;
permit
of
residence
Aufenthaltserlaubnisse
{pl}
;
Aufenthaltsbewilligungen
{pl}
;
Aufenthaltsgenehmigungen
{pl}
;
Aufenthaltsbefugnisse
{pl}
;
Aufenthaltstitel
{pl}
residence
permits
;
permissions
to
reside
;
permissions
to
s
tay
;
permits
of
residence
unbefristete
Aufenthaltsgenehmigung
/
Aufenthaltserlaubnis
;
Niederlassungserlaubnis
{f}
[Dt.]
(
für
Nicht-EWR-Bürger
);
Niederlassungsbewilligung
{f}
[Dt.]
(
für
Nicht-EWR-Bürger
)
permanent
residence
permit
;
indefinite
leave
to
remain
[Br.]
Aufenthaltserlaubnis
zu
Studienzwecken
[stud.]
student
residence
permit
Aufenthaltserlaubnis
für
Ausländer
,
deren
Kind
in
Irland
geboren
wurde
[pol.]
Irish-born
child
status
;
IBC
status
[Ir.]
etw
.
abstützen
;
stützen
;
abspreizen
;
absteifen
;
versteifen
;
abstreben
;
ausstreben
;
verstreben
;
abfangen
[selten]
{vt}
[constr.]
to
support
;
to
brace
;
to
prop
;
to
prop
up
;
to
underprop
;
to
shore
;
to
shore
up
;
to
strut
;
to
s
tay
;
to
s
tay
up
;
to
underpin
abstützend
;
stützend
;
abspreizend
;
absteifend
;
versteifend
;
abstrebend
;
ausstrebend
;
verstrebend
;
abfangend
supporting
;
bracing
;
propping
;
propping
up
;
underpropping
;
shoring
;
shoring
up
;
strutting
;
s
tay
ing
;
s
tay
ing
up
;
underpinning
abgestützt
;
gestützt
;
abgespreizt
;
abgesteift
;
versteift
;
abgestrebt
;
ausgestrebt
;
verstrebt
;
abgefangt
supported
;
braced
;
propped
;
propped
up
;
underpropped
;
shored
;
shored
up
;
strutted
;
s
tay
ed
;
s
tay
ed
up
;
underpinned
etw
.
mit
Holz
abstützen
;
ausspreizen
to
support
sth
.
with
timbers
;
to
timber
sth
.
Die
Tür
wurde
mit
einem
Keil
offengehalten
.
The
door
was
propped
open
.
sich
aufhalten
{vr}
;
verweilen
[geh.]
;
weilen
[geh.]
{vi}
(
als
Besucher
an
einem
Ort
)
to
s
tay
;
to
sojourn
[formal]
(in a
place
as
a
visitor
)
sich
aufhaltend
;
verweilend
;
weilend
s
tay
ing
;
sojourning
aufgehalten
;
verweilt
;
geweilt
s
tay
ed
;
sojourned
hält
sich
auf
;
verweilt
;
weilt
s
tay
es
;
sojourns
hielt
sich
auf
;
verweilte
;
weilte
s
tay
ed
;
sojourned
bei
jdm
.
nächtigen
{vi}
[geh.]
to
s
tay
the
night
(with
sb
.)
nächtigend
s
tay
ing
the
night
genächtigt
s
tay
ed
the
night
nächtigt
s
tay
s
the
night
nächtigte
s
tay
ed
the
night
Kuraufenthalt
{m}
;
Kur
{f}
[med.]
s
tay
at
a
health
resort
Genesungskur
{f}
(
Kuraufenthalt
im
Anschluss
an
einen
Krankenhausaufenthalt
)
convalescent
cure
eine
Kur
machen
to
take
a
cure
zur
Kur
fahren
[Dt.]
;
auf
Kur
gehen
[Ös.]
to
go
to
a
health
resort
;
to
go
to
a
spa
Strafvollstreckungsaufschub
{m}
;
Vollstreckungsaufschub
{m}
[jur.]
s
tay
of
execution
;
reprieve
;
respite
Aussetzung
der
Urteilsvollstreckung
respite
of
execution
Aussetzung
der
Vollstreckung
eines
Todesurteils
reprieve
from
sb
.'s
death
sentence
.
einen
Vollstreckungsaufschub
gewähren
to
grant
a
reprieve/respite
Übernachtung
{f}
;
Nächtigung
{f}
overnight
s
tay
;
overnight
stop
Übernachtungen
{pl}
;
Nächtigungen
{pl}
overnight
s
tay
s
;
overnight
stops
Hotelübernachtung
{f}
overnight
s
tay
at
a
hotel
;
hotel
s
tay
;
hotel
accommodation
Auf
dem
Weg
in
die
Toskana
übernachten
wir
einmal
in
Innsbruck
.
We're
making
an
overnight
stop
in
Innbruck
on
the
way
to
the
Tuscany
.
aufbleiben
{vi}
to
s
tay
up
aufbleibend
s
tay
ing
up
aufgeblieben
s
tay
ed
up
lange
aufbleiben
to
keep
late
hours
ausbleiben
{vi}
(
Niederschlag
)
[meteo.]
to
hold
off
;
to
keep
off
[Br.]
;
to
s
tay
away
(precipitation)
ausbleibend
holding
off
;
keeping
off
;
s
tay
ing
away
ausgeblieben
held
off
;
kept
off
;
s
tay
ed
away
Wird
es
bis
nach
dem
Spiel
aushalten
?
Will
the
rain
hold
off
until
after
the
match
?
etw
.
aussetzen
;
vorübergehend
unterbrechen
;
sistieren
[geh.]
{vt}
to
suspend
sth
.;
to
s
tay
sth
.
[jur.]
aussetzend
;
vorübergehend
unterbrechend
;
sistierend
suspending
;
s
tay
ing
ausgesetzt
;
vorübergehend
unterbrochen
;
sistiert
suspended
;
s
tay
ed
eine
Entscheidung/ein
Verfahren/die
Exekution
aussetzen
[jur.]
to
suspend/s
tay
a
ruling/proceedings/the
execution
Aufenthaltstag
{m}
day
of
s
tay
Aufenthaltstage
{pl}
days
of
s
tay
erster
Aufenthaltstag
first
day
of
s
tay
Bleibe
{f}
a
place
to
s
tay
;
domicile
eine
Bleibe
suchen
to
look
for
a
place
to
s
tay
keine
Bleibe
haben
to
have
nowhere
to
s
tay
Hinterradgabel
{f}
;
Kettenstrebe
{f}
(
Fahrrad
)
chain
s
tay
(bicycle)
Hinterradgabeln
{pl}
;
Kettenstreben
{pl}
chain
s
tay
s
obenliegende
Kettenstrebe
elevated
chain
s
tay
fester
Setzstock
{m}
;
feststehende
Lünette
{f}
(
Drehmaschine
)
[mach.]
steady
rest
;
steady
;
fixed
s
tay
(turning
machine
)
feste
Setzstöcke
{pl}
;
feststehende
Lünetten
{pl}
steady
rests
;
steadies
;
fixed
s
tay
s
mitlaufender
Setzstock
;
mitgehende
Lünette
follow
rest
Steg
{m}
(
Fahrradrahmen
)
s
tay
bridge
Steg
oben
seat
s
tay
bridge
Steg
unten
chain
s
tay
bridge
Stubenhocker
{m}
;
Stubenhockerin
{f}
;
Sofawurst
{f}
[ugs.]
;
Bewegungsmuffel
{m}
[ugs.]
;
Dauerglotzer
{m}
[ugs.]
couch-potato
;
s
tay
-at-home
;
homebody
Stubenhocker
{pl}
;
Stubenhockerinnen
{pl}
couch-potatoes
;
homebodies
Er
ist
ein
Stubenhocker
.
He's
a
couch-potato
.;
He's
a
s
tay
-at-home
.
jdm
.
aus
dem
Weg(e)
gehen
;
einen
Bogen
um
jdn
.
machen
;
sich
von
jdm
.
fernhalten
;
jdm
.
ausweichen
;
jdn
.
meiden
{v}
to
keep
/
s
tay
out
of
sb
.'s
way
;
keep
away
from
sb
.;
to
keep
/
s
tay
/
steer
clear
of
sb
.;
to
keep
your
distance
from
sb
.;
to
shun
sb
.;
to
avoid
sb
.
aus
dem
Weg(e)
gehend
;
einen
Bogen
machend
um
;
sich
fernhaltend
von
;
ausweichend
;
meidend
keeping
/
s
tay
ing
out
of
sb
.'s
way
;
keeping
away
from
;
keeping
/
s
tay
ing
/
steering
clear
of
;
keeping
your
distance
from
;
shunning
;
avoiding
aus
dem
Weg(e)
gegangen
;
einen
Bogen
gemacht
um
;
sich
ferngehalten
von
;
ausgewichen
;
gemieden
kept
/
s
tay
ed
out
of's
way
;
kept
/
s
tay
ed
out
of
sb
.'s
way
;
kept
/
s
tay
/
steer
clear
of
;
kept
your
distance
from
;
shunned
;
avoided
am
Leben
bleiben
{v}
to
keep
alive
;
to
s
tay
alive
am
Leben
bleibend
keeping
alive
;
s
tay
ing
alive
am
Leben
geblieben
kept
alive
;
s
tay
ed
alive
bei
etw
.
dabeibleiben
{vi}
to
s
tay
with
sth
.
dabeibleibend
s
tay
ing
with
dabeigeblieben
s
tay
ed
with
geöffnet
haben
;
offen
haben
;
geöffnet
sein
;
auf
sein
[ugs.]
{v}
(
Geschäft
,
öffentliche
Einrichtung
)
to
s
tay
open
;
to
be
open
(of a
shop
or
public
institution
)
länger
geöffnet
sein
;
länger
offen
haben
;
am
Abend
offen
haben
to
s
tay
open
late
Wie
lange
haben
Sie
geöffnet
?
How
late
are
you
open
?
im
Bett
liegen
bleiben
;
im
Bett
liegenbleiben
{v}
to
s
tay
in
bed
im
Bett
liegen
bleibend
;
liegenbleibend
s
tay
ing
in
bed
im
Bett
liegen
geblieben
;
im
Bett
liegengeblieben
s
tay
ed
in
bed
locker
bleiben
;
cool
bleiben
{vi}
to
hang/s
tay
loose
[Am.]
locker
bleibend
;
cool
bleibend
hanging/s
tay
ing
loose
locker
geblieben
;
cool
geblieben
hung/s
tay
ed
loose
sitzenbleiben
;
sitzen
bleiben
;
klebenbleiben
;
hockenbleiben
[Schw.]
;
repetieren
[geh.]
[Ös.]
[Schw.]
(
die
Klasse
wiederholen
)
[ugs.]
{vi}
[school]
to
s
tay
down
(a
year
)
[Br.]
;
to
flunk
[Am.]
;
to
have
to
repeat
a
year
(in
school
)
sitzenbleibend
;
sitzen
bleibend
;
klebenbleibend
;
hockenbleibend
;
repetierend
s
tay
ing
down
;
flunking
;
having
to
repeat
a
year
sitzengeblieben
;
sitzen
geblieben
;
klebengeblieben
;
hockengeblieben
;
repetiert
s
tay
ed
down
;
flunked
;
had
to
repeat
a
year
zurückbleiben
;
dableiben
;
verbleiben
[geh.]
{vi}
to
s
tay
(on);
to
s
tay
behind
;
to
remain
(behind);
to
stick
around
;
to
s
tay
there
;
to
s
tay
here
zurückbleibend
;
dableibend
;
verbleibend
s
tay
ing
;
s
tay
ing
behind
;
remaining
;
sticking
around
;
s
tay
ing
there
;
s
tay
ing
here
zurückgeblieben
;
dageblieben
;
verblieben
s
tay
ed
;
s
tay
ed
behind
;
remained
;
stuck
around
;
s
tay
ed
there
;
s
tay
ed
here
zusammenbleiben
{vi}
to
s
tay
together
zusammenbleibend
s
tay
ing
together
zusammengeblieben
s
tay
ed
together
Abspannseil
{n}
;
Spannseil
{n}
;
Ankerseil
{n}
;
Verankerungsseil
{n}
;
Abspannkabel
{n}
;
Spannkabel
{n}
;
Abspannleine
{f}
[techn.]
guy
rope
;
guy
wire
;
guy
cable
;
s
tay
rope
;
s
tay
line
;
s
tay
wire
;
bracing
wire
;
anchoring
wire
;
bracing
cable
Abspannseile
{pl}
;
Spannseile
{pl}
;
Ankerseile
{pl}
;
Verankerungsseile
{pl}
;
Abspannkabel
{pl}
;
Spannkabel
{pl}
;
Abspannleinen
{pl}
guy
ropes
;
guy
wires
;
guy
cables
;
s
tay
ropes
;
s
tay
lines
;
s
tay
wires
;
bracing
wires
;
anchoring
wires
;
bracing
cables
Aufenthaltszweck
{m}
[pol.]
purpose
of
the
s
tay
Belege
zum
Nachweis
des
Aufenthaltszwecks
documents
justifying
the
purpose
of
the
s
tay
Dauerparker
{m}
[auto]
long-term
parker
;
long-s
tay
parker
[Br.]
Dauerparker
{pl}
long-term
parkers
;
long-s
tay
parkers
Fensterfeststeller
{m}
window
s
tay
Fensterfeststeller
{pl}
window
s
tay
s
Hintergabelstrebe
{f}
;
Hintergabel
{f}
;
Sattelstrebe
{f}
(
Fahrrad
)
seat
s
tay
(bicycle)
Hintergabelstreben
{pl}
;
Hintergabeln
{pl}
;
Sattelstreben
{pl}
seat
s
tay
s
Klassenerhalt
{m}
[sport]
s
tay
ing
up
um
den
Klassenerhalt
kämpfen
to
fight
to
s
tay
up
Knotenblech
{n}
;
Knotenverbindung
{f}
;
Versteifungsblech
{n}
;
Stützungsblech
{n}
[techn.]
gusset
plate
;
gusset
;
junction
plate
;
s
tay
plate
Knotenbleche
{pl}
;
Knotenverbindungen
{pl}
;
Versteifungsbleche
{pl}
;
Stützungsbleche
{pl}
gusset
plates
;
gussets
;
junction
plates
;
s
tay
plates
Kurzaufenthalt
{m}
short-term
s
tay
Kurzaufenthalte
{pl}
short-term
s
tay
s
Kurzparker
{m}
[auto]
short-term
parker
;
short-s
tay
parker
[Br.]
Kurzparker
{pl}
short-term
parkers
;
short-s
tay
parkers
Kurzparkzone
{f}
[auto]
short-term
parking
zone
;
short-s
tay
parking
zone
[Br.]
Kurzparkzonen
{pl}
short-term
parking
zones
;
short-s
tay
parking
zones
Quersteg
{m}
(
Blasinstrument
)
[mus.]
cross-s
tay
(wind
instrument
)
Querstege
{pl}
cross-s
tay
s
Schutzblechstrebe
{f}
mudguard
s
tay
Schutzblechstreben
{pl}
mudguard
s
tay
s
Sommeraufenthalt
{m}
summer
s
tay
Sommeraufenthalte
{pl}
summer
s
tay
s
an
etw
.
dran
bleiben
{vi}
to
s
tay
tuned
to
sth
.
Bleiben
Sie
dran
!
S
tay
tuned
!
sich
nicht
von
der
Stelle
rühren
;
sich
nicht
vom
Fleck
rühren
{vr}
to
s
tay
put
Bleib
,
wo
du
bist
!
Just
s
tay
put
!
wohnen
{vi}
(
bei
jdm
.)
to
s
tay
(with
sb
.)
Sie
wohnt
bei
mir
.
She's
s
tay
ing
with
me
.
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "TAY":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner