Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
71
ähnliche
Ergebnisse für Nims
Tipp:
Suche ohne Suchwort zeigt einen zufälligen Eintrag an.
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Bims
,
Sims
,
nimm
,
AIDS
,
AIDS-Infizierter
,
AIDS-Kranke
,
AIDS-Kranker
,
AIDS-Patient
,
AIDS-Patienten
,
AIDS-Rate
,
Ais
,
Akagera-Nil
,
Anis
,
BIOS
,
Bams
,
Bias
,
Bim
,
Biss
,
Bits
,
Bums
,
Cis
Ähnliche Wörter:
aims
,
dims
,
nips
,
nits
,
rims
Schlafapnoeeinschlaf-
und
Durchschlafstörungssyndrom
{n}
;
Schlafapnoe-EDS-Syndrom
{n}
[med.]
sleep
apnoea
DOES
syndrome
;
sleep
apnoea
DIMS
syndrome
lernzieldifferent
{adj}
with
different
educational
targets
;
individual
aims
in
curriculum
Nimm
alles
!
Take
the
lot
!
Nimm
es
hin
!;
Schluck
es
(
runter
)!
[ugs.]
[übtr.]
Suck
it
up
!
[Am.]
[coll.]
[fig.]
Aluminiumfelgen
{pl}
[auto]
aluminium
rims
Bimsstein
{m}
;
Bims
{n}
;
Putzstein
{m}
[min.]
pumice
;
pumice
stone
;
volcanic
foam
Bimssteine
{pl}
;
Putzsteine
{pl}
pumices
;
pumice
stones
;
volcanic
foams
etw
.
mit
Bimsstein
abschleifen
;
bimsen
to
sleeken
with
pumice
stone
Bratpfanne
{f}
;
Stielpfanne
{f}
;
Pfanne
{f}
[cook.]
frying
pan
;
skillet
[Am.]
Bratpfannen
{pl}
;
Stielpfannen
{pl}
;
Pfannen
{pl}
frying
pans
;
skillets
Gusseisenpfanne
{f}
;
Eisenpfanne
{f}
cast-iron
pan
;
iron
pan
;
cast-iron
skillet
[Am.]
eine
Gusseisenpfanne
einbrennen
to
season
a
cast-iron
pan
Nimm
die
dunkle
Pfanne
,
die
ist
besser
zum
Braten
!
Use
the
dark
frying
pan/skillet
,
it's
better
for
frying
!
Brillenfassung
{f}
;
Brillenrahmen
{m}
;
Brillenrand
{m}
;
Brillengestell
{n}
[ugs.]
eyeglass
frame
;
spectacles
frame
[formal]
;
rim
Brillenfassungen
{pl}
;
Brillenrahmen
{pl}
;
Brillenränder
{pl}
;
Brillengestelle
{pl}
eyeglass
frames
;
spectacles
frames
;
rims
Halbrandfassung
{f}
;
Nylor-Fassung
{f}
half-rim
frame
;
nylor
frame
Vollrandfassung
{f}
full-rim
frame
Dachtraufe
{f}
;
Traufe
{f}
;
Dachfuß
{m}
;
Dachvorsprung
{m}
;
Dachüberhang
{m}
;
Dachgesims
{n}
[constr.]
eaves
{
pl
};
cullis
[Am.]
Dachtraufe
mit
massivem
Sims
ruille
eaves
;
ruilled
eaves
Dachtraufe
mit
sichtbaren
Aufschieblingen
chantlate
eaves
Endziel
{n}
final
aim
Endziele
{pl}
final
aims
Facharbeit
{f}
;
Arbeit
{f}
;
Abhandlung
{f}
;
Schrift
{f}
;
Fachartikel
{m}
;
Artikel
{m}
academic
paper
;
academic
article
Facharbeiten
{pl}
;
Arbeiten
{pl}
;
Abhandlungen
{pl}
;
Schriften
{pl}
;
Fachartikel
{pl}
;
Artikel
{pl}
academic
papers
;
academic
articles
wissenschaftliche
Arbeit
scientific
paper
Die
vorliegende
Arbeit
soll
einen
Überblick
über
...
bieten
.
This
paper
aims
to
provide
a
brief
overview
of
...
Fassung
{f}
(
Brille
)
rim
Fassungen
{pl}
rims
Felgenring
{m}
[auto]
rim
ring
;
wheel
trim
rim
Felgenringe
{pl}
rim
rings
;
wheel
trim
rims
das
Ganze
[ugs.]
;
alles
the
lot
[coll.]
Nimm
gleich
das
Ganze
.
Take
the
lot
.
Das
ist
alles
.
That's
the
lot
.
Hinaus
mit
euch
,
alle
miteinander
!
Get
out
,
the
lot
of
you
!
Gesims
{n}
;
Sims
{m,n}
[arch.]
cornice
Gurtgesims
{n}
;
Gurtsims
{m,n}
string
cornice
Hauptgesims
{n}
;
Kranzgesims
{n}
;
Dachgesims
{n}
principal
cornice
;
principal
moulding
Hohlkehlengesims
{n}
;
Hohlkehlensims
{n}
cavetto
cornice
Hauptziel
{n}
main
goal
;
principal
aim
Hauptziele
{pl}
main
goals
;
principal
aims
Kranz
{m}
[techn.]
border
;
rim
;
collar
Kränze
{pl}
borders
;
rims
;
collars
Kraterrand
{m}
[geol.]
crater
rim
;
crater
edge
;
crater
lip
Kraterränder
{pl}
crater
rims
;
crater
edges
;
crater
lips
Krempe
{f}
;
Hutkrempe
{f}
brim
;
brim
of
a
hat
;
rim
Krempen
{pl}
;
Hutkrempen
{pl}
brims
;
rims
ohne
Krempe
brimless
Lebensziel
{n}
aim
in
life
Lebensziele
{pl}
aims
in
life
Lehrziel
{n}
teaching
aim
Lehrziele
{pl}
teaching
aims
Managementsystem
{n}
;
Verwaltungssystem
{n}
management
system
;
administrative
system
Managementsysteme
{pl}
;
Verwaltungssysteme
{pl}
management
systems
;
administrative
systems
integriertes
Managementsystem
integrated
management
system
/IMS/
Auftrags-Verwaltungssystem
{n}
order
management
system
Managementsystem
für
die
Informationssicherheit
information
security
management
system
/ISMS/
Umweltmanagementsystem
{n}
environmental
management
system
;
eco-management
system
Netzmanagementsystem
{n}
;
Netzverwaltungssystem
{n}
[telco.]
network
management
system
/NMS/
Netzmanagementsysteme
{pl}
;
Netzverwaltungssysteme
{pl}
network
management
systems
übergeordnetes/globales
Netzverwaltungssystem
umbrella
network
management
system
Nisse
{f}
nit
Nissen
{pl}
nits
Radfelge
{f}
;
Felge
{f}
(
Auto
,
Fahrrad
)
[auto]
rim
of
wheel
;
wheel
rim
;
rim
(motor
vehicle
,
bicycle
)
Radfelgen
{pl}
;
Felgen
{pl}
rims
of
wheel
;
wheel
rims
;
rims
Aluminiumfelge
{f}
;
Alufelge
{f}
[ugs.]
;
Alu-Felge
{f}
[ugs.]
aluminium
rim
[Br.]
;
aluminum
rim
[Am.]
Autofelge
{f}
car
rim
Fahrradfelge
{f}
;
Radfelge
{f}
bicycle
rim
Flachbettfelge
{f}
flat
base
rim
; F.B.
rim
genormte
Felge
;
Normfelge
{f}
standard
rim
Geradseitfelge
{f}
;
Stahlseilreifenfelge
{f}
straight-side
rim
Geradseit-Flachbettfelge
{f}
straight-side
flat
rim
Halbtiefbettfelge
{f}
semi-drop
centre
rim
[Br.]
;
semi-drop
center
rim
[Am.]
;
SDC
rim
Hohlprofilfelge
{f}
hollow
section
rim
Holzfelge
{f}
wooden
rim
Kaltprofilfelge
{f}
cold-steel
rim
Kunststofffelge
{f}
;
Plastikfelge
{f}
[ugs.]
plastic
rim
Leichtmetallfelge
{f}
alloy
wheel
rim
Messfelge
{f}
measuring
rim
Felge
in
metrischer
Größe
metric-size
rim
Pressstahlfelge
{f}
pressed
steel
rim
Round-Hump-Felge
{f}
round
hump
rim
;
RH
rim
Schrägschulterfelge
{f}
advanced
rim
;
stepped
rim
Sicherheitsfelge
{f}
;
Hump-Felge
{f}
humped
rim
Spurverstellfelge
{f}
adjustable-track
rim
Stahlfelge
{f}
steel
rim
Tiefbettfelge
{f}
(full)
drop-centre
rim
[Br.]
; (full)
drop-center
rim
[Am.]
;
DC
rim
;
well-base
rim
Trilex-Felge
{f}
®
trilex
rim
®
Westwood-Felge
{f}
(
Fahrrad
)
[hist.]
Westwood
rim
(bicycle)
Wulstfelge
{f}
(
Fahrrad
)
clinch
rim
(bicycle)
Wulstfelge
{f}
(
Kfz
)
beaded-edge
rim
abnehmbare
Felge
demountable
rim
bruchfeste
Felge
non-frangible
rim
dreiteilige
Felge
three-piece
rim
einteilige
Felge
one
piece
rim
;
single
piece
rim
fünfteilige
Felge
five-piece
rim
genietete
Felge
riveted
rim
geschweißte
Felge
welded
rim
mittengeteilte
Felge
centre
split
rim
schlauchlose
Felge
tubeless
rim
vierteilige
Felge
four-piece
rim
zweiteilige
Felge
split
rim
;
divided
rim
;
two-piece
rim
Felge
mit
außenseitigem
Flat
Hump
rim
with
flat
hump
outside
Felge
mit
außenseitigem
Flat
Hump
und
inseitigem
Hump
rim
with
flat
hump
outside
and
hump
inside
Felge
mit
außenseitigem
Hump
rim
with
hump
outside
Felge
mit
beidseitigem
Flat
Hump
rim
with
double
flat
hump
Felge
mit
beidseitigem
Hump
rim
with
double
hump
Felge
mit
breitem
Wulstsitz
special
ledge
rim
;
SL
rim
Felge
mit
verstärktem
Flansch
strengthened-side
rim
Ablaufen
(
des
Reifens
)
von
der
Felge
rolling
(of
the
tyre
)
of
f
the
rim
Rutschen
(
des
Reifens
)
auf
der
Felge
slippage
(of
the
tyre
)
on
the
rim
Wandern
des
Reifens
auf
der
Felge
creep
of
the
tyre
on
the
rim
(
oberer
)
Rand
{m}
(
eines
runden
Objekts
)
rim
Ränder
{pl}
rims
Goldrand
{m}
gold
rim
Kraterrand
{m}
crater
rim
Scheidenspekulum
{n}
;
Vaginalspekulum
{n}
[med.]
vaginal
speculum
;
vaginoscope
;
colposcope
Sims'sches
Scheidenspekulum
(
rinnenförmiges
Doppelspekulum
)
Sims's
speculum
Schere
{f}
pair
of
scissors
;
scissors
[plural noun]
große
Schere
{f}
pair
of
shears
;
shears
Knopflochschere
{f}
[textil.]
buttonhole
scissors
Nimm
diese
Schere
,
sie
schneidet
gut
.
Take
these
scissors
,
they
cut
well
.
Sims
{m,n}
ledge
;
sill
Simse
{pl}
ledges
;
sills
Standring
{m}
foot
rim
Standringe
{pl}
foot
rims
Telefonanruf
{m}
;
Anruf
{m}
;
Ruf
{m}
(
in
Zusammensetzungen
);
Telefongespräch
{n}
;
Gespräch
{n}
[telco.]
telephone
call
;
phone
call
;
call
;
ring
[Br.]
;
buzz
[coll.]
Telefonanrufe
{pl}
;
Anrufe
{pl}
;
Rufe
{pl}
;
Telefongespräche
{pl}
;
Gespräche
{pl}
telephone
calls
;
phone
calls
;
calls
;
rings
;
buzzes
weitergeschaltete
Rufe
diverted
calls
Handyanruf
{m}
;
Handygespräch
{n}
;
Mobilfunkgespräch
{n}
mobile
phone
call
[Br.]
;
cell
phone
call
[Am.]
ausgehender/abgehender
Anruf
;
ausgehendes
Gespräch
outgoing
call
angenommener
Anruf
answered
call
nicht
angenommener
Anruf
unanswered
call
eingehender
Anruf
;
eingehendes
Gespräch
incoming
call
entgangener
Anruf
;
verpasster
Anruf
[ugs.]
missed
call
gehaltener
Anruf
;
gehaltenes
Gespräch
held
call
Scherzanruf
{m}
;
Juxanruf
{m}
;
Juxtelefonat
{n}
;
Telefonstreich
{m}
hoax
call
;
prank
call
abheben
;
rangehen
[ugs.]
to
answer
a/the
call
einen
Anruf
tätigen
to
make
a
call
einen
Anruf
entgegennehmen
;
ein
Gespräch
annehmen
to
take
a
call
zurückrufen
to
return
a
call
Ich
ruf
dich
so
gegen
fünf
an
.
I'll
give
you
a
call
at
around
five
.
Vielen
Dank
für
Ihren
Anruf
!
Thanks
for
calling
!
Wenn
das
Telefon
läutet
,
nimm
nicht
ab
/
geh
nicht
ran
!
If
the
phone
rings
,
don't
answer
!
Veranstaltungsziel
{n}
aim
of
the
event
;
event
aim
Veranstaltungsziele
{pl}
aims
of
the
event
;
event
aims
ein
guter
Verlierer
sein
;
gut/viel
einstecken
können
{vi}
[soc.]
to
be
a (good)
sport
Nimm
es
sportlich
!
Be
a
good
sport
about
it
!;
Don't
be
a
poor/bad
sport
!
Sei
lieb
/
Sei
nett
und
lass
ihn
mitspielen
.
Be
a (good)
sport
and
let
him
play
with
you
.
[dated]
Zahnkranz
{m}
(
Umfang
eines
Zahnrads
)
[mach.]
gear
rim
Zahnkränze
{pl}
gear
rims
Ziel
{n}
;
angestrebtes
Ergebnis
{n}
aim
;
end
[formal]
Ziele
{pl}
aims
ein
Ziel
erreichen
to
achieve
an
aim
sein
Ziel
verfehlen
to
miss
one's
aim
eine
Aktion
mit
dem
Ziel
,
das
Bewusstsein
für
die
Misshandlung
alter
Menschen
zu
schärfen
a
campaign
with
the
aim
of
/
aimed
at
increasing
awareness
about
elder
abuse
Sie
tut
alles
,
um
ihre
Ziele
zu
erreichen
.
She'll
do
anything
to
achieve
her
own
ends
.
Ziel
{n}
;
Zielstellung
{f}
;
Zielsetzung
{f}
;
Zielvorgabe
{f}
;
Vorgabe
{f}
objective
;
goal
;
aim
Handlungsziel
{pl}
action
objectives
;
aims
of
action
;
goals
for
action
militärische
Zielsetzung
military
objective
Programmziele
{pl}
program
objectives
;
programme
goals
[Br.]
Zielvorgabe
{f}
target
value
;
aim
;
target
setting
Zielvorgaben
{pl}
target
values
;
aims
;
target
settings
etw
.
abdunkeln
;
verdunkeln
;
verdüstern
{vt}
to
dim
sth
.;
to
dim
sth
.
out
abdunkelnd
;
verdunkelnd
;
verdüsternd
dimming
;
diming
out
abgedunkelt
;
verdunkelt
;
verdüstert
dimmed
;
dimmed
out
dunkelt
ab
;
verdunkelt
;
verdüstert
dims
;
dims
out
dunkelte
ab
;
verdunkelte
;
verdüsterte
dimmed
;
dimmed
out
auf
etw
.
abzielen
;
auf
etw
.
zielen
[übtr.]
{vi}
to
aim
at
sth
.
[fig.]
abzielend
;
zielend
aiming
abgezielt
;
gezielt
aimed
zielt
ab
;
zielt
aims
zielte
ab
;
zielte
aimed
Unser
Ziel
ist
es
,
Ihnen
das
bestmögliche
Service
zu
bieten
.
We
aim
to
give
you
the
best
possible
service
.
Damit
meinte
er
mich
.;
Seine
Bemerkungen
waren
auf
mich
gemünzt
.
He
aimed
his
remarks
at
me
.
Wir
wollen
,
dass
Sie
zufrieden
sind
.
We
aim
to
please
you
.
etw
.
annehmen
;
akzeptieren
{vt}
to
accept
(agree
to
receive
or
undertake
sth
.
offered
)
annehmend
;
akzeptierend
accepting
angenommen
;
akzeptiert
accepted
nimmt
an
;
akzeptiert
accepts
nahm
an
;
akzeptierte
accepted
einen
Posten
annehmen
to
accept
a
post/position
jdn
.
als
gleichrangig
akzeptieren
[soc.]
to
accept
sb
.
as
your
equal
Ich
akzeptiere
Ihre/deine/eure
Bedingungen
.
I
accept
your
terms
.
Das
Leben
ist
ein
Geschenk
.
Nimm
es
an
.
Life
is
a
gift
.
Accept
it
.
auch
später
noch
;
immer
noch
{adv}
always
;
later
Nimm
lieber
etwas
weniger
,
nachdosieren
kannst
du
immer
noch
.
It's
better
to
take
a
little
less
,
you
can
always
add
more
.
Abnehmen
kannst
du
auch
später
noch
.
You
can
lose
weight
later
.
etw
. (
in
bestimmter
Weise
)
aufnehmen
;
nehmen
{vt}
(
Person
)
[psych.]
to
take
sth
. {
took
;
taken
} (of a
person
reacting
in
a
specified
way
)
aufnehmend
;
nehmend
taking
aufgenommen
;
genommen
taken
ernst
genommen
werden
to
be
taken
seriously
etw
.
leicht
nehmen
;
auf
die
leichte
Schulter
nehmen
to
take
sth
.
lightly
So
etwas
sollte
man
nicht
auf
die
leichte
Schulter
nehmen
.
It
is
not
something
that
should
be
taken
lightly
.
Nehmen
Sie
doch
nicht
immer
alles
persönlich
!
Stop
taking
things
personally
!
Nimm's
wie
ein
Mann
und
heul
nicht
herum
.
Stop
crying
and
take
it
like
a
man
.
Wie
hat
sie
es
aufgenommen
?
How
did
she
take
it
?
Wie
wird
dieser
Vorschlag
im
Kreml
aufgenommen
werden
?
How
will
this
proposal
be
taken
in
the
Kremlin
?
bestürzt
;
geknickt
;
mitgenommen
;
gekränkt
;
unangenehm
überrascht
{adj}
upset
Nimm's
nicht
so
schwer
!
Don't
be
upset
!
bezwecken
{vt}
to
aim
at
;
to
aim
to
achieve
bezweckend
aiming
;
aiming
to
achieve
bezweckt
aimed
bezweckt
aims
bezweckte
aimed
Ich
weiß
nicht
,
was
sie
mit
dieser
Aussage
bezwecken
wollte
I
don't
know
what
her
aims
were
in
making
such
a
statement
.
nicht
brauchen
;
nicht
müssen
{v}
not
to
have
to
Du
brauchst
nicht
(
zu
)
fragen
,
nimm
dir
einfach
,
was
du
brauchst
.
You
don't
have
to
ask
,
just
take
what
you
need
.
Ich
brauche
deine
Erlaubnis
nicht
.
I
don't
have
to
have
your
permission
.
sich
erholen
{vr}
;
genesen
(
von
etw
.) (
zu
Kräften
kommen
)
to
convalesce
(from
sth
.)
sich
erholend
convalescing
sich
erholt
convalesced
zur
Erholung
ans
Meer
fahren
to
travel
to
the
sea
in
order
to
convalesce
Nimm
dir
nach
der
Operation
frei
,
damit
du
dich
zu
Hause
erholen
kannst
.
Take
time
off
work
after
the
surgery
so
that
you
can
convalesce
at
home
.
etw
.
erreichen
;
erlangen
;
erzielen
;
verwirklichen
{vt}
to
achieve
;
to
accomplish
;
to
attain
sth
.
erreichend
;
erlangend
;
erzielend
;
verwirklichend
achieving
;
accomplishing
;
attaining
erreicht
;
erlangt
;
erzielt
;
verwirklicht
achieved
;
accomplished
;
attained
ein
bestimmtes
Ergebnis
erzielen
to
achieve
a
particular
result
seine
Ziele
verwirklichen
to
achieve
/
accomplish
/
attain
your
aims
Sie
haben
ihr
Ziel
,
ein
Klima
der
Angst
zu
erzeugen
,
nicht
erreicht
.
They
have
not
achieved
their
goal
of
spreading
a
climate
of
fear
.
Was
soll
damit
erreicht
werden
?
What
is
it
supposed
to
achieve
?
Er
wird
es
nie
zu
etwas
bringen
.
He
will
never
achieve
anything
.
Weit
hast
du's
(
im
Leben
)
gebracht
!
[iron.]
You've
really
accomplished
a
lot
.
[iron.]
guttun
;
wohltun
;
gut
für
jdn
.
sein
{vi}
(
Sache
)
to
do
(sb.)
good
(of a
thing
)
guttuend
;
wohltuend
;
gut
seiend
doing
good
gutgetan
;
wohlgetan
;
gut
gewesen
done
good
unheimlich
gut
tun
to
do
a
power
of
good
;
to
do
a
world
of
good
Milchtrinken
wird
dir
guttun
.
Drinking
milk
will
do
you
good
.
Die
frische
Luft
wird
dir
guttun
.
It'll
do
you
good
to
get
some
fresh
air
.
Nimm
das
Medkament
-
das
ist
gut
für
dich
.
Take
the
medicine
-
it
will
do
you
good
.
Es
würde
ihr
guttun
,
mehr
unter
die
Leute
zu
gehen
.
It
would
do
her
some
good
to
socialize
more
.
Du
kannst
nicht
ununterbrochen
arbeiten
-
es
tut
gut
,
ab
und
zu
hinauszugehen
und
sich
zu
amüsieren
.
You
can't
work
all
the
time
-
it
does
you
good
to
go
out
and
enjoy
yourself
sometimes
.
hehr
;
nobel
;
edel
{adj}
sublime
hehre
Ziele
sublime
aims
noble
Gedanken
;
edle
Gedanken
sublime
thoughts
jdn
.
an
etw
.
heranführen
{vt}
[übtr.]
to
initiate
and
train
sb
.
in
sth
.
Dieses
Seminar
will
die
Teilnehmer
an
das
Projektmanagement
heranführen
.
This
workshop
aims
to
initiate
and
train
the
participants
in
project
management
.
ein
Land
an
den
Beitritt
heranführen
to
guide
a
country
towards
membership
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Nims":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner