Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
64
ähnliche
Ergebnisse für Dirk Hamm
Einzelsuche:
Dirk
·
Hamm
Tipp:
Suche ohne Suchwort zeigt einen zufälligen Eintrag an.
Deutsch
Englisch
Abschlagplatine
{f}
;
Abschlagbarre
{f}
;
Abschlagkamm
{m}
(
Wirkmaschine
)
[textil.]
knocking-over
bit
;
knockover
bit
(knitting
machine
)
Betulin
{n}
(
Wirkstoff
der
Birkenrinde
)
[biol.]
[pharm.]
betulin
(active
substance
in
birchbarks
)
Es
will
dir
niemand
etwas
Böses
.;
Niemand
will
dir
etwas
Böses
.
No
one
is
out
to
harm
you
.;
Nobody
here
is
out
to
get
you
.;
Nobody
has
it
in
for
you
.
Dosis-Wirkungs-Zusammenhang
{m}
;
Expositions-Wirkungs-Zusammenhang
{m}
[envir.]
[pharm.]
dose-response
relationship
;
exposure-response
relationship
Hirudin
{n}
(
Wirkstoff
des
Blutegels
)
[biol.]
[pharm.]
hirudin
(active
substance
in
leeches
)
Hochwasservorland
{n}
;
Vorland
{n}
(
zwischen
Gewässerbett
und
Hochwasserdamm
) (
Wasserbau
)
flood
plain
between
a
water
body
and
a
dike
(water
engineering
)
standardisiertes
Reaktionsverfahren
{n}
;
standardisiertes
Analyseverfahren
{f}
;
standaridiserter
Labortest
{m}
(
zum
Nachweis
eines
Analyten
oder
einer
Wirkung
)
[biol.]
[chem.]
[med.]
[pharm.]
[techn.]
standardized
reaction
procedure
;
standardized
laboratory
test
;
assay
(for
the
detection
of
an
analyte
or
an
activity
)
Sickerröhrenbildung
{f}
;
innere
Erosion
{f}
(
in
einem
Damm/Deich
)
[envir.]
piping
;
internal
erosion
(in a
dam
or
dike
)
Wirkdauer
{f}
[pharm.]
duration
of
action
Wirkstärke
{f}
;
Potenz
{f}
(
eines
Medikaments/Rauschmittels
)
[pharm.]
potency
(of a
drug/intoxicant
)
Wirkstoffforschung
{f}
[pharm.]
drug
research
Wirkstoffgehalt
{m}
[pharm.]
active
substance
content
Wirkstoffkombination
{f}
[pharm.]
combination
of
active
agents/substances
;
active
agent
combination
;
active
substance
combination
antagonistische
Wirkung
{f}
;
Antagonismus
{m}
[pharm.]
[med.]
antagonistic
effect
;
antagonism
bakterienabtötende
Wirkung
{f}
;
Bakterizidie
{f}
[pharm.]
bactericidal
effect
;
bacteriocidity
computergestütztes
Wirkstoffdesign
{n}
[pharm.]
computer-aided
drug
design
/CADD/
erweiternd
;
mit
erweiternder
Wirkung
{adj}
[pharm.]
dilative
genomische
Wirkung
{f}
(
Kortikosteroid
)
[pharm.]
genomic
effect
(corticosteroid)
nierenschädigende
Wirkung
{f}
;
Nephrotoxizität
{f}
[pharm.]
kidney-damaging
effect
;
nephrotoxcity
synergetische
Wirkung
{f}
;
synergistische
Wirkung
{f}
;
Synergismus
{m}
[pharm.]
[med.]
synergetic
effect
;
synergistic
effect
;
synergism
unwirksam
;
wirkungslos
;
ohne
pharmakologische
Wirkung
{adj}
[pharm.]
inert
wirkstoffhaltig
;
wirkstoffhältig
[Ös.]
{adj}
[pharm.]
active-ingredient-containing
;
with
an
active
ingredient
(postpositive)
Dirham
{m}
;
Dirhem
{m}
(
arabische
Währungseinheit
)
[fin.]
dirham
;
dirhem
(unit
of
currency
in
some
Arab
states
)
(
medizinisches
)
Betäubungsmittel
{n}
/BTM/
;
Anästhetikum
{n}
[pharm.]
anaesthetic
agent
[Br.]
;
anaesthetic
[Br.]
;
anesthetic
agent
[Am.]
;
anesthetic
[Am.]
Betäubungsmittel
{pl}
;
Anästhetika
{pl}
anaesthetic
agents
;
anaesthetics
;
anesthetic
agents
;
anesthetics
Allgemeinbetäubungsmittel
{n}
;
Allgemeinanästhetikum
{n}
;
Narkosemittel
{n}
;
Narkotikum
{n}
narcotic
agent
;
narcotic
;
stupefacient
agent
;
stupefacient
Inhalationsanästhetikum
{n}
;
Inhalationsnarkotikum
{n}
inhalational
anaesthetic
agent
;
inhalation
anaesthetic
agent
;
inhalation
anaesthetic
nichtinhalatives
Betäubungsmittel
non-inhalation
anaesthetic
örtlich
wirksames
Betäubungsmittel
;
örtliches
Betäubungsmittel
;
Lokalanästhetikum
{n}
local
numbing
agent
;
local
anesthetic
/LA/
zusätzliches
Betäubungsmittel
adjunct
to
anaestesia
Diktierprogramm
{n}
[comp.]
dictation
program
Diktierprogramme
{pl}
dictation
programs
Durchbruchstelle
{f}
(
an
einem
Damm
usw
.) (
Wasserbau
)
failure
point
(of a
dike
) (water
engineering
)
Durchbruchstellen
{pl}
failure
points
Erddamm
{m}
(
Wasserbau
)
earth-fill
dam
;
earth
dam
;
earth-fill
dike
;
earth
dike
(water
engineering
)
Erddämme
{pl}
earth-fill
dams
;
earth
dams
;
earth-fill
dikes
;
earth
dikes
Hilfsstoff
{m}
;
Adjuvans
{n}
(
Stoff
,
der
die
Wirkung
eines
Arzneistoffs
verstärkt
)
[pharm.]
adjuvant
agent
;
adjuvant
(substance
that
enhances
the
effect
of
an
active
ingredient
)
Hilfstoffe
{pl}
;
Adjuvanzien
{pl}
adjuvant
agents
;
adjuvants
Freund'sches
Adjuvans
Freund's
adjuvant
Immunoadjuvans
{n}
immuno-adjuvant
Hochwasserschutzdeich
{m}
;
Hochwasserdeich
{m}
;
Deich
{m}
(
Wasserbau
)
flood
protection
dyke
[Br.]
;
flood
protection
dike
[Am.]
;
flood
dyke
[Br.]
;
flood
dike
[Am.]
(water
engineering
)
Hochwasserschutzdeiche
{pl}
;
Hochwasserdeiche
{pl}
;
Deiche
{pl}
flood
protection
dykes
;
flood
protection
dikes
;
flood
dykes
;
flood
dikes
natürlicher
Deich
;
natürlicher
(
kleiner
)
Damm
natural
dike
[Br.]
;
natural
dike
[Am.]
Flussdeich
{m}
river
dyke
[Br.]
;
river
dike
[Am.]
Name
{m}
[ling.]
name
Namen
{pl}
names
Doppelname
{m}
double
name
Firmname
{m}
(
kath
.)
[relig.]
confirmation
name
Jungenname
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Bubenname
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
boy's
name
;
boy
name
Kosename
{m}
pet
name
Kunstname
{m}
;
Büchername
{m}
artificial
name
Mädchenname
{m}
girl's
name
;
girl
name
jds
.
lediger
Name
;
jds
.
Mädchenname
sb
.'s
maiden
name
Rufname
{m}
calling
name
Schiffsname
{m}
ship
name
;
ship's
name
;
name
of
the
ship
;
vessel's
name
Taufname
{m}
[relig.]
baptismal
name
;
Christian
name
Theatername
{m}
theatre
name
;
theater
name
vollständiger
Name
full
name
;
name
in
full
Vorname
{m}
first
name
;
forename
;
given
name
;
prename
[obs.]
Zuname
{m}
;
Familienname
{m}
;
Nachname
{m}
surname
;
family
name
;
last
name
Zwischennamen
{m}
;
zweiter
Vorname
{m}
;
Zweitname
{m}
middle
name
eingetragener
Name
registered
name
abgelegter
Geburtsname
(
eines
Transgenders
)
dead
name
(of a
transgender
)
jmd
./etw.
einen
Namen
geben
to
give
sb
./sth. a
name
;
to
assign
a
name
to
sb
./sth.
Namen
in
eine
Liste
eintragen
to
enter
names
on
a
list
ein
Name
,
der
Wunder
wirkt
a
name
to
conjure
with
eine
Interessenvertretung
,
die
diesen
Namen
verdient
an
interest
representation
worthy
of
the
name
Darf
ich
nach
Ihrem
Namen
fragen
?
May
I
have
your
name
?
Ich
kenne
ihn
dem
Namen
nach
.
I
know
him
by
name
.
Der
Name
ist
Programm
.
The
name
captures
the
spirit
of
our
vision/programme
.
Nach
ihrer
Scheidung
führte
sie
weiterhin
den
Familiennamen
ihres
Ex-Mannes
.
After
her
divorce
she
continued
to
bear
her
ex-husband's
family
name
.
Wir
haben
zwei
Karten
auf
den
Namen
Viktor
reserviert
.
We
reserved
two
tickets
in
the
name
of
Viktor
.
Das
Kfz
ist
auf
meinen
Namen
zugelassen
.
The
motor
vehicle
is
registered
in
my
name
.
Ich
nehme
Sie
im
Namen
des
Gesetzes
fest
.
I
arrest
you
in
the
name
of
the
law
.
Es
gab
immer
schon
Verbrechen
,
die
im
Namen
der
Religion
verübt
wurden
.
There
have
always
been
crimes
that
were
committed
in
the
name
of
religion
.
Das
Land
ist
nur
dem
Namen
nach
eine
Demokratie
.
The
country
is
a
democracy
in
name
only/alone
.
Diese
Anhaltezentren
sind
eigentlich
verkappte
Gefängnisse
.
These
detention
centres
are
actually
prisons
in
all
but
name
.
Ihre
Ehe
war
de
facto
schon
vor
fünf
Jahren
am
Ende
.
Their
marriage
was
over
in
everything
but
name
five
years
ago
.
Diese
Kugel
war
für
mich
bestimmt
.
That
bullet
had
my
name
on
it
.
Wir
haben
da
etwas
gekocht
,
das
genau
das
Richtige
für
Euch
ist
.
We
have
a
dish
with
your
name
on
it
!
Psychedelikum
{n}
;
psychedelisch
wirkendes
Mittel
{n}
;
psychedelisch
wirkende
Substanz
{f}
[pharm.]
psychedelic
agent
;
psychedelic
drug
Psychedelika
{pl}
;
psychedelisch
wirkende
Mittel
{pl}
;
psychedelisch
wirkende
Substanzen
{pl}
psychedelic
agents
;
psychedelic
drugs
Regulierungsdamm
{m}
;
Regulierungssperre
{f}
(
Wasserbau
)
regulation
dam
;
control
dam
;
dam
(water
engineering
)
Regulierungsdämme
{pl}
;
Regulierungssperren
{pl}
regulation
dams
;
control
dams
;
dams
Ablenkdamm
{m}
;
Umlenkdamm
{m}
;
Lenkdamm
{m}
;
Leitdamm
{m}
diversion
dam
;
defection
dam
;
training
dam
;
training
berm
(often
wrongly:
diversion/defection
dike
)
Murablenkdamm
{m}
;
Murenablenkdamm
{m}
;
Murleitdamm
{m}
;
Murenleitdamm
{m}
mudflow
diversion
dam
;
mudflow
deflection
dam
;
mudslide
deflection
dam
;
debis
flow
diversion
dam
;
debis
flow
deflection
dam
;
debis
flow
training
berm
(often
wrongly:
mudflow
diversion/deflection
dike
)
Schande
{f}
shame
jdm
.
Schande
machen
to
bring
shame
upon
sb
.;
to
shame
sb
.
Es
ist
(
wirklich
)
eine
Schande
!
It's
(really) a
shame
!
Es
ist
ein
Jammer
!
It's
such
a
shame
!
Es
ist
keine
Schande
,
Fehler
einzugestehen
.
There
is
no
shame
in
admitting
your
mistakes
.
Seine
Verbrechen
brachten
Schande
über
seine
Familie
.
[geh.]
His
crimes
brought
shame
upon
his
family
.
Ich
muss
zu
meiner
Schande
gestehen
,
dass
ich
noch
nie
etwas
von
Donna
Leon
gelesen
habe
.
I'm
ashamed
to
say
I've
never
read
anything
by
Donna
Leon
before
.
Es
ist
eine
Affenschande
.
It's
a
crying/beastly
shame
.;
What
a
crying/beastly
shame
it
is
.
Schüren
{n}
{+Gen.};
Geschäftemacherei
{f}
(
mit
einer
Sache
);
Macherei
{f}
[in Zusammensetzungen];
Mache
{f}
[in Zusammensetzungen]
[pej.]
mongering
Angstmacherei
{f}
;
Angstmache
{f}
fear-mongering
;
fearmongering
;
scare-mongering
;
scaremongering
;
scare
tactics
systematisches
Diffamieren
in
den
sozialen
Medien
social
media
smear-mongering
Geheimniskrämerei
{f}
;
Geheimtuerei
{f}
mystery-mongering
Geschäftemacherei
{f}
mit
erfundenen
Krankheiten
[pej.]
[pharm.]
disease
mongering
;
healthism
Sensationshascherei
{f}
sensation-mongering
Panikmache
{f}
panic-mongering
Profitsucht
{f}
;
Profitgier
{f}
profit-mongering
;
greed
for
profit
Schüren
von
Hass
hate-mongering
Skandalisieren
{n}
;
künstliches
Aufbauschen
{n}
scandal-mongering
Streuen
{n}
von
Gerüchten
;
Kolportage
{f}
rumour-mongering
[Br.]
;
rumor-mongering
[Am.]
Er
ist
ein
kriegstreiberischer
Diktator
.
He
is
a
war-mongering
dictator
.
Verweildauer
{f}
;
Verweilzeit
{f}
;
Stehzeit
{f}
[chem.]
[pharm.]
residence
time
;
retention
time
;
time
of
direct
contact
die
Verweildauer
im
Gelenksraum
retention
time
in
the
joint
space
Wirkmechanismus
{m}
;
Wirkungsweise
{f}
;
Wirkungsmechanismus
{m}
(
eines
Medikaments
)
[pharm.]
mechanism
of
action
/MOA/
(of a
drug
)
Wirkmechanismen
{pl}
;
Wirkungsweisen
{pl}
;
Wirkungsmechanismen
{pl}
mechanisms
of
action
Wirkprofil
{n}
[chem.]
[pharm.]
action
profile
Wirkprofile
{pl}
action
profiles
Wirksamkeit
{f}
(
Maßnahme
,
Behandlung
,
Medikament
)
[med.]
[pharm.]
[psych.]
efficacy
;
efficaciousness
[formal]
(of a
measure
,
treatment
or
drug
)
Impfwirksamkeit
{f}
vaccine
efficacy
Wirkstoff
{m}
[biol.]
[chem.]
[pharm.]
active
substance
Wirkstoffe
{pl}
active
substances
Wirkstoff
{m}
;
Agens
{n}
[chem.]
[pharm.]
active
agent
;
agent
;
active
principle
Wirkstoffe
{pl}
;
Agenzien
{pl}
active
agents
;
agents
;
active
principles
biologischer
Wirkstoff
;
biologisches
Agens
;
Biostoff
{m}
;
biologischer
Arbeitsstoff
[Dt.]
[adm.]
biological
agent
chemischer
Wirkstoff
;
chemisches
Agens
chemical
agent
nukleophiles
Agens
nucleophilic
agent
pharmazeutischer
Wirkstoff
{m}
;
Pharmawirkstoff
{m}
;
Wirksubstanz
{f}
;
Arzneistoff
{m}
;
Pharmakon
{n}
[pharm.]
active
pharmaceutical
ingredient
;
active
ingredient
;
pharmacon
pharmazeutische
Wirkstoffe
{pl}
;
Pharmawirkstoffe
{pl}
;
Wirksubstanzen
{pl}
;
Arzneistoffe
{pl}
;
Pharmaka
{pl}
active
pharmaceutical
ingredients
;
active
ingredients
;
pharmaca
Wirkstoffbibliothek
{f}
[pharm.]
drug
library
Wirkstoffbibliotheken
{pl}
drug
libraries
antibiotischer
Wirkstoff
{m}
;
Antibiotikum
{n}
[pharm.]
antibiotic
agent
;
antibiotic
substance
;
antibiotic
drug
;
antibiotic
;
antibacterial
antibiotische
Wirkstoffe
{pl}
;
Antibiotika
{pl}
antibiotic
agents
;
antibiotic
substances
;
antibiotic
drugs
;
antibiotics
;
antibacterials
bakterizides
Antibiotikum
batericidal
antibiotic
Breitbandantibiotikum
{n}
;
Breitspektrumantibiotikum
{n}
broad-spectrum
antibiotic
;
wide-spectrum
antibiotic
krebsvorbeugendes
Antibiotikum
;
antineoplastisches
Antibiotikum
antibiotic
anticancer
agent
;
antineoplastic
antibiotic
Nukleosid-Antibiotikum
{n}
nucleoside
antibiotic
Penizillinase-resistentes
Antibiotikum
penicillinase-resistant
antibiotic
Reserveantibiotikum
{n}
reserve
antibiotic
antiinfektiver
Wirkstoff
{m}
;
Antiinfektivum
{n}
[pharm.]
anti-infective
agent
;
anti-infective
substance
;
anti-infective
drug
;
anti-infective
;
anti-microbial
agent
antiinfektive
Wirkstoffe
{pl}
;
Antiinfektiva
{pl}
anti-infective
agents
;
anti-infective
substances
;
anti-infective
drugs
;
anti-infectives
;
anti-microbial
agents
antiviraler
Wirkstoff
{m}
;
Antivirusmittel
{n}
;
Antiviralmittel
{n}
[pharm.]
antiviral
agent
;
antiviral
drug
;
antiviral
antivirale
Wirkstoffe
{pl}
;
Antivirusmittel
{pl}
;
Antiviralmittel
{pl}
antiviral
agents
;
antiviral
drugs
;
antivirals
auch
nicht
not
...
either
Ich
auch
nicht
!
Nor
am
I!;
Neither
am
I;
I'm
not
either
.
Ich
auch
nicht
.
Neither
do
I.;
Me
neither
[coll.]
Ich
bin
seit
Ewigkeiten
nicht
(
mehr
)
im
Theater
gewesen
. -
Ich
auch
nicht
I
haven't
been
to
the
theatre
for
ages
. - I
haven't
been
either
.
Es
schadet
nicht
,
hilft
aber
auch
nicht
wirklich
.
It
won't
do
any
harm
,
but
won't
really
help
either
.
Ich
war
noch
nicht
fertig
und
sie
war
es
auch
nicht
.
I
wasn't
done
yet
and
she
wasn't
either
.; I
wasn't
done
and
neither
was
she
.
Wenn
eine
Verabredung
nicht
auftaucht
,
ist
das
nicht
gerade
nett
,
aber
auch
nicht
unbedingt
persönlich
gemeint
.
A
date
not
turning
up
is
not
exactly
nice
,
but
not
exactly
personal
,
either
.
Rom
ist
auch
nicht
an
einem
Tag
erbaut
worden
.
Rome
wasn't
built
in
a
day
either
.
bakterienhemmend
;
bakteriostatisch
;
keimhemmend
;
antibiotisch
;
antibakteriell
{adj}
[med.]
bacteriostatic
;
antibiotic
;
antibacterial
bakterienhemmende
Wirkung
{f}
;
keimhemmende
Wirkung
{f}
;
Bakterienhemmung
{f}
;
Keimhemmung
{f}
;
Bakteriostase
{f}
[pharm.]
bacteriostatic
effect
;
bacteriostatic
action
;
bacteriostasis
bronchienerweiterndes
Mittel
{n}
;
Broncholytikum
{n}
;
Bronchodilatator
{m}
[pharm.]
bronchodilating
agent
;
bronchodilator
;
broncholytic
agent
bronchienerweiternde
Mittel
{pl}
;
Broncholytika
{pl}
;
Bronchodilatatoren
{pl}
bronchodilating
agents
;
bronchodilators
;
broncholytic
agents
adrenerges
Broncholytikum
adrenergic
bronchodilator
sympathikomimetisches
Broncholytikum
sympathomimetic
bronchodilator
Broncholytikum
mit
Wirkung
auf
das
vegetative
Nervensystem
autonomic-active
bronchodilator
etw
.
dosieren
{vt}
(
Wirkstoff
)
[pharm.]
to
determine
the
dosage
(of
an
agent
)
dosierend
determining
the
dosage
dosiert
determined
the
dosage
niedrig
dosierte
Präparate
low-dose
preparations
hoch
dosierte
Präparate
high-dose
preparations
etw
.
genau
dosieren
to
determine
doses
with
sufficient
accuracy
jdn
./etw.
erkennen
{vt}
(
an
etw
. /
aus/von
etw
. /
als
jd
.)
to
recognize
;
to
recognise
[Br.]
;
to
ken
[Sc.]
{
kenned
,
kent
;
kenned
,
kent
}
sb
./sth. (by
sth
. /
from
sth
. /
as
sb
.) (identify
from
their
appearance/character
)
erkennend
recognizing
;
recognising
;
kenning
erkannt
recognized
;
recognised
;
kenned
;
kent
er/sie
erkennt
he/she
recognizes
;
he/she
recognises
;
he/she
kens
ich/er/sie
erkannte
I/he/she
recognized
;
I/he/she
recognised
;
I/he/she
kenned/kent
er/sie
hat/hatte
erkannt
he/she
has/had
recognized
;
he/she
has/had
recognised
jdn
.
schon
von
weitem
erkennen
to
recognize
sb
.
from
far
away
jdn
.
an
seinem
Gang
erkennen
;
jdn
.
daran
erkennen
,
wie
er
geht
to
recognize
sb
.
by
/from
the
way
they
walk
ein
Gebäude
anhand
der
Silhouette
erkennen
to
recognize
a
building
from
the
silhouette
ein
Musikstück
anhand
der
ersten
zehn
Noten
erkennen
to
recognize
a
piece
of
music
from
the
first
ten
notes
Er
erkennt
sie
daran
,
wie
sie
sprechen
.
He
can
recognize
them
by/from
the
way
they
talk
.
Ich
hab
dich
mit
deiner
neuen
Frisur
nicht
gleich
erkannt
.
I
didn't
recognize
you
at
first
with
your
new
haircut
.
Solche
Internetseiten
sind
an
ihrer
URL
zu
erkennen
.
Such
Internet
pages
can
be
recognized
by
their
URL
.
Das
Diktierprogramm
erkennt
gesprochene
Wörter
anhand
sprachlicher
Merkmale
.
The
dictation
program
recognizes
spoken
words
from
speech
features
.
Fontane
erkannte
das
Talent
Hauptmanns
.
Fontane
recognized
Hauptman's
talent
.
Ich
hörte
ihm
zu
und
erkannte
viele
Parallelen
zu
meiner
eigenen
Familie
.
I
listened
to
him
and
recognized
many
parallels/similarities
to
my
own
family
.
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Dirk Hamm":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner