Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
29
ähnliche
Ergebnisse für Asta Scheib
Einzelsuche:
Asta
·
Scheib
Tipp:
Umrechnen von Maßeinheiten
Deutsch
Englisch
Gegenschein
{m}
[astron.]
gegenschein
;
faint
brightening
of
the
night
sky
opposite
the
sun
besicherte
Anleihe
{f}
;
Obligation
{f}
;
Schuldverschreibung
{f}
;
Pfandbrief
{m}
;
Obligationsanleihe
{f}
(
festverzinsliches
Wertpapier
)
[fin.]
debenture
bond
;
covered
bond
;
bond
besicherte
Anleihen
{pl}
;
Obligationen
{pl}
;
Schuldverschreibungen
{pl}
;
Pfandbriefe
{pl}
;
Obligationsanleihen
{pl}
debenture
bonds
;
covered
bonds
;
bonds
abgezinste
Anleihe
discount
bond
bevorrechtigte
Obligationen
(
bei
Verzinsung
und
Sicherheit
)
underlying
bonds
Gewinnschuldverschreibung
{f}
adjustment
bond
;
participating
bond
Kriegsanleihe
{f}
war
bond
Immobilienanleihe
{f}
;
Immobilienobligation
{f}
;
Immobilienschuldverschreibung
{f}
(real)
property
bond
[Br.]
;
real
estate
bond
[Am.]
inländische
Rentenwerte
{pl}
domestic
bonds
Kassenobligation
{f}
;
Kassaobligation
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
Kassenschein
{m}
;
Kassaschein
{m}
[Ös.]
[Schw.]
medium-term
fixed-rate
bond
;
medium-term
fixed-rate
note
;
DM-nominated
bearer
treasury
note
[Am.]
;
cash
bond
(Austria)
nachrangige
Anleihe
junior
bond
;
subordinate
bond
;
subordinated
bond
Anleihe
der
öffentlichen
Hand
;
Staatsanleihe
{f}
;
Staatsobligation
{f}
;
Staatsschuldverschreibung
{f}
;
Bundesanleihe
{f}
;
Bundesobligation
{f}
;
Bundesschuldverschreibung
{f}
government
bond
;
public
bond
umlaufende
Anleihen
bonds
outstanding
Ausgabe
einer
Anleihe
/
Obligation
issuance
of
a
bond
;
issue
of
a
bond
;
bond
issue
Obligationen
mit
verzögerter
Verzinsung
deferred
bonds
Anleihe
mit
garantiertem
Zins
,
die
eine
Optionsanleihe
ablöst
back
bond
durch
treuhändische
Effektenhinterlegung
abgesicherte
Obligation
collateral
trust
bond
[Am.]
Anleihe
,
bei
der
Zinsen
wahlweise
ausgezahlt
oder
in
weitere
Stücke
umgewandelt
werden
bunny
bond
eine
Anleihe
tilgen
to
redeem
a
bond
;
to
pay
back
a
bond
eine
Anleihe
zeichnen
to
subscribe
for
a
bond
Baum
scheib
e
{f}
(
von
Bewuchs/Pflasterung
freigehaltene
Kreisfläche
um
den
Stamm
)
[agr.]
tree
pit
surface
Baum
scheib
en
{pl}
tree
pit
surfaces
Falscheid
{m}
[jur.]
false
oath
;
false
swearing
;
false
statement
under
oath
fahrlässiger
Falscheid
false
oath/swearing
by
negligence
;
negligent
false
statement
under
oath
Verleitung
zum
Falscheid
inducing
another
person
into
swearing
a
false
oath
Gelegenheit
{f}
; (
zeitlich
begrenzte
)
Möglichkeit
{f}
(
zu
etw
. /
etw
.
zu
tun
);
Chance
{f}
(
auf
etw
. /
etw
.
zu
tun
)
opportunity
(for
sth
. /
to
do
sth
.) (temporary
situation
,
in
which
sth
.
can
be
done
)
Gelegenheiten
{pl}
;
Möglichkeiten
{pl}
;
Chancen
{pl}
opportunities
Bildungsmöglichkeiten
{pl}
;
Bildungschancen
{pl}
educational
opportunities
Entwicklungschance
{f}
development
opportunity
bei
der
ersten
Gelegenheit
at
the
first
opportunity
available
in
Frage
kommende
Möglichkeiten
possible
opportunities
die
Gelegenheit
ergreifen
to
jump
at
the
chance
eine
Gelegenheit
ergreifen
/
beim
Schopf
packen
to
seize
/
grasp
/
take
an
opportunity
jdm
.
Gelegenheit
geben
,
etw
.
zu
tun
;
jdm
.
die
Möglichkeit
einräumen
,
etw
.
zu
tun
[geh.]
to
give
/
offer
/
afford
sb
.
an
opportunity
to
do
sth
.
auf
eine
günstige
Gelegenheit
warten
to
wait
for
a
good
opportunity
;
to
wait
for
the
right
moment
eine
Gelegenheit
beim
Schopf
ergreifen
to
seize
an
opportunity
with
both
hands
eine
Gelegenheit
verpassen
;
eine
Gelegenheit
versäumen
to
miss
an
opportunity
;
to
miss
the
boat
[fig.]
sich
eine
Gelegenheit
entgehen
lassen
to
pass
up
a
chance/opportunity
etw
.
zum
Anlass
nehmen
zu
...
to
use
something
as
an
opportunity
to
...
sobald
sich
eine
Gelegenheit
bietet
;
sobald
sich
eine
Möglichkeit
ergibt
as
soon
as
an
opportunity
arises
Ich
möchte
bei
dieser
Gelegenheit
darauf
hinweisen
,
dass
...
I
should
like
to
take
this
opportunity
to
point
out
that
...
Du
solltest
dir
diese
Gelegenheit
nicht
entgehen
lassen
.
You
shouldn't
pass
up
this
opportunity
.
Jede
Krise
ist
auch
eine
Chance
;
In
jeder
Krise
liegt
eine
Chance
.
Every
crisis
is
also
an
opportunity
.;
In
every
crisis
there
is
an
opportunity
.
Die
Botschaft
nimmt
dies
zum
Anlass
,
um
das
Ministerium
erneut
ihrer
vorzüglichsten
Hochachtung
zu
versichern
. (
Schlussformel
Verbalnote
)
[pol.]
The
Embassy
avails
itself
of
this
opportunity
to
renew
to
the
Ministry
the
assurance
of
its
highest
consideration
(complimentary
close
note
verbale
)
Die
Firma
bietet
ihren
Kunden
die
Möglichkeit
,
alle
Produkte
in
Augenschein
zu
nehmen
.
The
company
offers
its
customers
the
opportunity
to
inspect
all
products
.
Er
packte
die
Gelegenheit
beim
Schopfe
.
He
jumped
at
the
opportunity
.
Es
bot
sich
keine
Gelegenheit
.
No
opportunity
offered
itself
.
Die
Gelegenheit
bietet
sich
.
The
opportunity
arises
.
Eine
verlorene
Gelegenheit
kehrt
niemals
wieder
.
A
lost
opportunity
never
returns
.
Informationsdreh
scheib
e
{f}
information
exchange
point
;
information
hub
als
Informationsdreh
scheib
e
fungieren
to
act
as
an
information
exchange
point
Kenntnis
{f}
;
Bewusstsein
{n}
(
von
etw
.)
cognizance
;
cognisance
[Br.]
(of
sth
.)
Mitwissen
;
Mitwisserschaft
{f}
[jur.]
cognizance
of
the
crime
über
etw
.
Bescheid
wissen
,
von
etw
.
wissen
;
von
etw
.
Kenntnis
haben
[adm.]
to
have
cognizance
of
sth
.
etw
.
offiziell
zu
Kenntnis
nehmen
[adm.]
to
take
cognizance
of
sth
.
etw
.
berücksichtigen
;
etw
.
würdigen
(
Gericht
)
[jur.]
to
take
cognizance
of
sth
. (law
court
)
Gerichtskundigkeit
einer
Sache
[jur.]
judicial
cognizance
of
a
matter
Er
war
der
Heeresführer
und
wusste
über
alle
Kriegsangelegenheiten
Bescheid
.
He
was
the
leader
of
the
armies
and
had
cognizance
of
all
matters
pertaining
to
war
.
Die
Kommission
nimmt
die
Absicht
der
griechischen
Regierung
zur
Kenntnis
,
die
Staatsausgaben
zu
senken
.
The
Commission
takes
cognizance
of
the
intention
of
the
Greek
government
to
reduce
public
expenditure
.
Krankschreibung
{f}
;
Arbeitsunfähigkeitsbescheinigung
{f}
[adm.]
;
Krankheitsattest
{n}
;
Arztzeugnis
{n}
[Schw.]
;
Krankenschein
{m}
[ugs.]
[adm.]
[med.]
medical
statement
;
doctor's
certificate
;
illness
certificate
;
sickness
certificate
;
sick
certificate
;
doctor's
note
;
sick
note
[Br.]
;
fit
note
[Br.]
[adm.]
;
statement
of
fitness
for
work
[Br.]
[adm.]
Krankschreibungen
{pl}
;
Arbeitsunfähigkeitsbescheinigungen
{pl}
;
Krankheitsatteste
{pl}
;
Arztzeugnisse
{pl}
medical
statements
;
doctor's
certificates
;
illness
certificates
;
sickness
certificates
;
sick
certificates
;
doctor's
notes
;
sick
notes
;
fit
notes
;
statements
of
fitness
for
work
Lachnummer
{f}
;
Witzfigur
{f}
;
Ziel
scheib
e
{f}
des
Spotts
;
Gespött
{n}
[soc.]
laughing
stock
[Br.]
;
laughingstock
[Am.]
;
mocking-stock
[archaic]
Lachnummern
{pl}
;
Witzfiguren
{pl}
;
Ziel
scheib
en
{pl}
des
Spotts
laughing
stocks
;
laughingstocks
;
mocking-stocks
zur
Witzfigur
werden
to
become
a
laughing
stock
sich
lächerlich
machen
to
make
yourself
a
laughing
stock
;
to
make
a
laughing
stock
of
yourself
Die
Klasse
machte
sich
über
ihn
lustig
.
He
was
the
laughing
stock
of
his
class
.
Sie
hat
sich
zum
Gespött
der
ganzen
Stadt
gemacht
.
She
has
made
herself
a
laughing
stock
of
the
whole
town
.
Mit
dem
Programm
hat
sich
das
Land
in
der
ganzen
Welt
lächerlich
gemacht
.
The
programme
has
made
the
country
an
international
laughing
stock
.
Rechtsanspruch
{m}
;
Anspruch
{m}
;
Anrecht
{n}
;
Rechtstitel
{m}
(
auf
etw
.)
[jur.]
legal
entitlement
;
entitlement
;
title
;
legal
claim
;
claim
(to
sth
.)
mangelhafter
Rechtstitel
bad
title
hinreichender
Rechtstitel
unbestreitbares
Eigentum
good
title
;
clear
title
hinreichend
berechtigt
sein
,
etw
.
zu
tun
to
have
good
title
to
do
sth
.
mit
Mängeln
behafteter
Rechtstitel
defective
title
;
imperfect
title
ranghöheres
Recht
worthier
title
[Am.]
Rechtstitel
auf
Grund
gesetzlicher
Erbfolge
title
by
descent
[Am.]
Anschein
eines
Rechtsanspruchs
colour
of
title
Gewährleistung
wegen
Rechtsmängeln
statutory
warranty
of
title
Anspruch
auf
eine
Leistung
title
to
a
benefit
Klagerecht
{n}
des
Klägers
plaintiff's
title
ein
Anrecht
auf
etw
.
haben
to
have
title
to
sth
.
den
ersten
Anspruch
auf
das
Vermögen
haben
to
have
first
claim
on
the
assets
einen
Anspruch
begründen
(
die
Grundlage
dafür
bilden
)
to
give
rise
to
a
claim
einen
Rechtsanspruch
gerichtlich
durchsetzen
to
enforce
a
legal
claim
in
a
court
Scheib
e
{f}
(
mit
mittiger
Bohrung
);
Ring
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
[techn.]
washer
;
shim
(in
compounds
)
Scheib
en
{pl}
;
Ringe
{pl}
washers
;
shims
Abstands
scheib
e
{f}
;
Ausgleichs
scheib
e
{f}
;
Beileg
scheib
e
{f}
;
Beilag
scheib
e
{f}
;
Beilage
{f}
;
Unterleg
scheib
e
{f}
distance
washer
;
distance
shim
Einstell
scheib
e
{f}
adjusting
shim
Hartgummi
scheib
e
{f}
hard
rubber
washer
;
ebonite
washer
gerändelte
Unterleg
scheib
e
knurled
washer
Well
scheib
e
{f}
waved
washer
;
corrugated
washer
Staub
scheib
e
{f}
[astron.]
dust
disc
[Br.]
;
dust
disk
[Am.]
Staub
scheib
en
{pl}
dust
discs
;
dust
disks
Stern
{m}
[astron.]
star
Sterne
{pl}
stars
Primärstern
{m}
primary
star
Sekundärstern
{m}
secondary
star
Stern
ohne
(
protoplanetare
)
Scheib
e
discless
star
[Br.]
;
diskless
star
[Am.]
Sterne
am
Himmel
stars
in
the
sky
Sterne
sehen
to
see
stars
unter
einem
glücklichen
Stern
geboren
sein
[übtr.]
to
be
born
under
a
lucky
star
[fig.]
Es
steht
alles
in
den
Sternen
.
It's
all
in
the
stars
.
Totenschein
{m}
;
Todesbescheinigung
{f}
;
Leichenschauschein
{m}
[med.]
medical
certificate
of
cause
of
death
/MCCD/
;
cause-of-death
statement
[Am.]
Totenscheine
{pl}
;
Todesbescheinigungen
{pl}
;
Leichenschauscheine
{pl}
medical
certificates
of
cause
of
death
;
cause-of-death
statements
nicht
recht
bei
Trost
/
bei
Verstand
/
gescheit
[ugs.]
sein
(
Person
)
{v}
to
be
ridiculous
(of a
person
)
Du
bist
wohl
nicht
recht
bei
Trost
/
bei
Verstand
/
gescheit
!
In
so
einem
Hotel
abzusteigen
,
kann
ich
mir
unmöglich
leisten
.
Don't
be
so
ridiculous
! I
can't
possibly
afford
to
stay
in
a
hotel
like
that
.
Trümmer
scheib
e
{f}
[astron.]
debris
disc
[Br.]
;
debris
disk
[Am.]
Trümmer
scheib
en
{pl}
debris
discs
;
debris
disks
Verteilerkappe
{f}
;
Verteilerdeckel
{m}
;
Verteiler
scheib
e
{f}
[auto]
distributor
cap
;
distributor
head
;
distributor
disc
[Br.]
/disk
[Am.]
Verteilerkappen
{pl}
;
Verteilerdeckel
{f}
;
Verteiler
scheib
en
{pl}
distributor
caps
;
distributor
heads
;
distributor
discs/disks
Hochspannungsturm
der
Verteilerkappe
stationary
terminal
;
stationary
distributor
pin
of
the
distributor
cap
Wenn
... /
Bei
etw
.
könnte
man
leicht
etw
.
tun
;
ist
man
versucht
,
etw
.
zu
tun
[geh.]
;
kann
man
es
jdm
.
nicht
verübeln
,
wenn
;
wäre
es
kein
Wunder
,
wenn
Doing
sth
. /
With
sth
.
one
could
/
may
/
might
be
forgiven
for
doing
sth
.
Bei
all
dem
Grün
vergisst
man
leicht
/
ist
man
versucht
zu
vergessen
,
dass
Somerset
am
Meer
liegt
.
With
all
this
greenery
you'd
be
forgiven
for
forgetting
Somerset
has
a
coastline
.
Von
außen
könnte
man
es
leicht
für
ein
Bürohaus
halten
,
aber
der
Schein
trügt
.
From
the
outside
you
might
be
forgiven
for
mistaking
it
for
an
office
block
,
but
looks
are
deceiving
.
Man
kann
es
den
Organisatoren
nicht
verübeln
,
wenn
sie
sich
dorthin
wenden
,
wo
das
Geld
zuhause
ist
.
The
organizers
can
be
forgiven
for
going
where
the
money
is
.
Wenn
Sie
das
alles
durchgelesen
haben
,
wäre
es
kein
Wunder
,
wenn
sie
nicht
wissen
,
wo
sie
anfangen
sollen
.
After
reading
all
that
information
,
you
may
be
forgiven
for
not
knowing
where
to
start
.
Wertgutschein
{m}
[econ.]
trading
stamp
Wertgutscheine
{pl}
trading
stamps
Witz
{m}
joke
Witze
{pl}
jokes
Arztwitz
{m}
doctor
joke
;
doctor-doctor
joke
;
'A-man-goes-to-the-doctor'
joke
Flachwitz
{m}
[ugs.]
anti-joke
Insiderwitz
{m}
in-joke
;
inside
joke
einen
Witz
erzählen
to
tell
a
joke
abgedroschener
Witz
;
alter
Witz
stale
joke
verfänglicher
Witz
;
schlüpfriger
Witz
off-color
joke
Opfer
eines
Witzes
;
Ziel
scheib
e
eines
Witzes
butt
of
a
joke
Witze
reißen
;
Witze
machen
to
crack
jokes
ein
Pointenfeuerwerk
{n}
a (non-stop)
barrage
of
jokes
Wortstamm
{m}
;
Stamm
{m}
[ling.]
word
stem
;
stem
Wortstämme
{pl}
;
Stämme
{pl}
word
stems
;
stems
Verbstamm
{m}
verb
stem
;
stem
of
verb
"Schreib"
ist
der
Wortstamm
der
Formen
"schreibt"
und
"schreibend"
.
'Writ'
is
the
stem
of
the
forms
'writes'
and
'writing'
.
einen
Gegenstand
abtauen
;
entfrosten
{vt}
to
defrost
an
object
abtauend
;
entfrostend
defrosting
abgetaut
;
entfrostet
defrosted
den
Kühlschrank
abtauen
to
defrost
the
fridge
die
Windschutz
scheib
e
abtauen
to
defrost
the
windscreen
angestrengt
auf/in/durch
etw
.
blicken
;
angestrengt
auf/in
etw
.
starren
(
um
es
besser
zu
erkennen
)
{vi}
to
peer
at/into/through
sth
.
jdn
.
anstarren
;
fixieren
to
peer
hard
at
sb
.
ins
Wasser/in
die
Dunkelheit
starren
to
peer
into
the
water/darkness
angestrengt
durch
die
nasse
Windschutz
scheib
e
blicken
to
peer
through
the
wet
windscreen
dem
ersten
Anschein
nach
[jur.]
prima
facie
schlüssig
dargelegtes
Vorbringen
;
glaubhaft
begründeter
Sachverhalt
;
Fumus
boni
juris
prima
facie
case
ein
Vorbringen
glaubhaft
begründen
können
to
have
a
prima
facie
case
glaubhaft
machen
,
dass
das
Vorbringen
begründet
ist
to
make
out/establish
a
prima
facie
case
gescheit
;
intelligent
{adj}
(
Person
)
bright
(of a
person
)
gescheiter
;
aufgeweckter
brighter
am
gescheitesten
;
am
aufgewecktesten
brightest
blitzgescheit
sein
to
be
(as)
bright
as
a
button
[Br.]
[coll.]
konsolidierte/fundierte
Staatsanleihen
{pl}
;
Konsols
{pl}
[fin.]
consolidated
annuities
;
Consols
/Cons
./
[Br.]
Staatsanleiheschein
{m}
Consols
certificate
vernünftig
;
sinnvoll
;
gescheit
{adj}
(
Sache
)
reasonable
;
sensible
(of a
thing
)
Das
klingt
vernünftig
.
That
sounds
reasonable
.
Es
war
nicht
sehr
gescheit
,
es
alleine
zu
machen
.
It
wasn't
very
sensible
to
do
it
on
your
own
.
Es
ist
nicht
sinnvoll
,
so
viel
auszugeben
.
It
isn't
reasonable
to
spend
so
much
.
Das
Vernünftigste
wäre
,
die
Besprechung
zu
verschieben
.
The
sensible
thing
would
be
to
postpone
the
meeting
.
Ein
Taxi
zu
nehmen
,
schien
das
Vernünftigste
zu
sein
.
Taking
a
taxi
seemed
like
the
sensible
thing
to
do
.
zirkumstellare
Scheib
e
{f}
[astron.]
circumstellar
disc
[Br.]
;
circumstellar
disk
[Am.]
zirkumstellare
Scheib
en
{pl}
circumstellar
discs
;
circumstellar
disks
protoplanetare
Scheib
e
{f}
;
Proplyd
{m}
[astron.]
protoplanetary
disc
[Br.]
;
protoplanetary
disk
[Am.]
Anlauf
scheib
e
{f}
[techn.]
approach
disks
;
starting
disk
Anlauf
scheib
en
{pl}
approach
diskses
;
starting
disks
Weitersuche mit "Asta Scheib":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner