A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Einödlerche
Einölung
Eipaket
Eiprodukt
Eis
Eis am Stiel
Eis laufen
Eisansatz
Eisaufbruch
Search for:
ä
ö
ü
ß
43 results for
eis
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Eis
{n}
(
gefrorenes
Wasser
)
ice
Firn
eis
{n}
firn
ice
zu
Eis
gefrieren
;
zu
Eis
werden
to
freeze
{
froze
;
frozen
};
to
turn
to
ice
auf
einem
Holzgestell
Eis
züchten
to
grow
ice
on
a
wooden
frame
sich
auf
dünnem
Eis
bewegen
[übtr.]
to
be
treading
on
thin
ice
;
to
tread
on
thin
ice
;
to
walk
on
thin
ice
;
to
skate
on
thin
ice
[fig.]
auf
Eis
liegen
[übtr.]
to
be
on
hold
E
{n}
;
Eis
{n}
;
Es
{n}
;
Eis
is
{n}
;
Eses
{n}
[mus.]
E; E
sharp
; E
flat
; E
double
sharp
; E
double
flat
E-Dur
{n}
E
Major
e-Moll
{n}
E
minor
Eis
{n}
;
Sp
eis
e
eis
{n}
;
Eis
creme
{f}
;
Glace
{f}
[Schw.]
[cook.]
ice
cream
Creme
eis
{n}
frozen
custard
Eis
in
der
Tüte
[Dt.]
/
im
Stanizel
[Ös.]
/
im
Cornet
[Schw.]
(
Milch
eis
)
cone
ice
cream
Eis
nach
Fürst-Pückler-Art
;
Fürst-Pückler-
Eis
Neapolitan
ice
cream
Frucht
eis
{n}
fruit
ice
cream
;
tutti-frutti
Soft
eis
{n}
soft-serve
ice
cream
;
soft
serve
Vanille
eis
{n}
vanilla
ice
cream
Stracciatella-
Eis
{n}
chocolate
chip
ice
cream
eine
Kugel
Eis
a a
scoop
of
ice
cream
ein
Eis
essen
to
eat
an
ice
cream
dünn
geschabtes
mit
Sirup
übergossenes
Eis
snow
cone
;
snowball
Eis
am
Stiel
;
Stiel
eis
{n}
(
Milchprodukt
)
[cook.]
ice-cream
bar
etw
.
einfrieren
[übtr.]
;
auf
Eis
legen
;
ruhen
lassen
;
sperren
(
Gelder
)
{vt}
to
freeze
sth
.
[fig.]
einfrierend
;
auf
Eis
legend
;
ruhen
lassend
;
sperrend
freezing
eingefroren
;
auf
Eis
gelegt
;
ruhen
lassen
;
gesperrt
frozen
die
Gelder
auf
einem
Bankkonto
einfrieren
[fin.]
to
freeze
the
funds
in
a
bank
account
etw
.
zurückstellen
;
etw
.
auf
Eis
legen
{vt}
[übtr.]
to
temporarily
shelve
sth
.;
to
shelve
sth
.;
to
pigeonhole
sth
.;
to
put
sth
.
on
ice
;
to
kick
sth
.
into
touch
[Br.]
;
to
kick
sth
.
into
the
long
grass
[Br.]
;
to
put
sth
.
on
the
backburner
[Am.]
[fig.]
zurückstellend
;
auf
Eis
legend
temporarily
shelving
;
shelving
;
pigeonholing
;
putting
on
ice
;
kicking
into
touch
;
kicking
into
the
long
grass
;
putting
on
the
backburner
zurückgestellt
;
auf
Eis
gelegt
temporarily
shelved
;
shelved
;
pigeonholed
;
put
on
ice
;
kicked
into
touch
;
kicked
into
the
long
grass
;
put
on
the
backburner
Wir
haben
beschlossen
,
diesen
Vorschlag
zurückzustellen
.
We
decided
to
temporarily
shelve
this
proposal
.
Schlittschuh
laufen/fahren
;
Eis
laufen
{vi}
[sport]
to
skate
;
to
ice-skate
Schlittschuh
laufend
;
Eis
laufend
skating
Schlittschuh
gelaufen
;
Eis
gelaufen
skated
ewiges
Eis
{n}
[geogr.]
eternal
ice
das
ewige
Eis
des
Gletschers
the
eternal
ice
of
the
glacier
das
ewige
Eis
der
Arktis
the
eternal
ice
of
the
Arctic
Schale
{f}
Eis
;
Eis
becher
{m}
;
Coupe
{m}
[Schw.]
[cook.]
bowl
of
ice
cream
Schalen
{pl}
Eis
;
Eis
becher
{pl}
;
Coupen
{pl}
bowls
of
ice
cream
das
Zurückstellen
;
das
Auf-
Eis
-Legen
von
etw
.
the
shelving
of
sth
.
[fig.]
das
Zurückstellen
von
Investitionen
the
shelving
of
investment
Massentransport
{m}
(
durch
Wind
,
Wasser
oder
Eis
)
[geol.]
[meteo.]
mass
transport
(by
wind
,
water
or
ice
)
Stiel
eis
{n}
;
Eis
am
Stiel
{n}
;
Eis
lutscher
{m}
;
Steckerl
eis
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
(
Wasser
eis
)
[cook.]
ice
lolly
[Br.]
;
lolly
[Br.]
;
popsicle
®
[Am.]
periovulär
;
in
der
Umgebung
eines
Eis
(
liegend/gelegen
),
ein
Ei
umgebend
{adj}
[anat.]
periovular
Ablation
{f}
(
Abschmelzen
von
Schnee
oder
Eis
)
[meteo.]
ablation
(melting
of
snow
or
ice
)
geschiebeablagernde
Ablation
wastage
Eis
bahn
{f}
[sport]
ice
track
Eis
bahnen
{pl}
ice
tracks
Eis
bahn
für
Eis(
stock
)schießen
curling
track
Bob
eis
bahn
{f}
;
Bob
eis
kanal
{m}
;
Eis
kanal
{m}
bobsleigh
track
Eis
laufbahn
{f}
;
Schlittschuhbahn
{f}
[Dt.]
[Schw.]
ice
skating
track
Kunst
eis
bahn
{f}
artificial
ice
track
Natur
eis
bahn
{f}
ice
skating
trail
Skeleton-
Eis
bahn
{f}
skeleton
track
Geschmacksrichtung
{f}
; (
bestimmter
)
Geschmack
{m}
;
Sorte
{f}
[cook.]
flavour
[Br.]
;
flavor
[Am.]
Welche
Sorten
Eis
haben
Sie
?
What
flavours
of
ice-cream
do
you
have
?
Kolkloch
{n}
;
Kolk
{m}
;
Auskolkung
{f}
;
Strudelloch
{n}
;
Strudeltopf
{m}
(
in
Festgestein
) (
erosive
Vertiefung
in
der
Sohle
eines
(
früheren
)
Fließgewässers
,
die
durch
rotierende
Strömung
entsteht
)
[envir.]
[geol.]
pothole
;
churn
hole
;
scour
hole
;
scour
(erosion
hollow
in
a (former)
stream
bed
caused
by
circulating
flow
)
Kolklöcher
{pl}
;
Kolke
{pl}
;
Auskolkungen
{pl}
;
Strudellöcher
{pl}
;
Strudeltöpfe
{pl}
potholes
;
churn
holes
;
scour
holes
;
scours
Auskolkung
durch
Eis
glacial
scour
Kugel
{f}
ball
Kugeln
{pl}
balls
Silberkugel
{f}
silver
ball
eine
Kugel
Eis
a
ball
of
ice-cream
; a
scoop
of
ice-cream
Wenn
die
Roulettekugel
auf
eine
dieser
Zahlen
fällt
,
haben
Sie
gewonnen
.
If
the
roulette
ball
lands
on
any
of
these
numbers
,
you
win
.
Sie
zerknüllte
das
Blatt
zu
einer
festen
Kugel
.
She
screwed
the
sheet
up
into
a
tight
ball
.
Manche
Tiere
rollen
sich
zu
einer
Kugel
zusammen
,
um
sich
zu
schützen
.
Some
animals
roll
themselves
into
a
ball
for
protection
.
Lust
auf
etw
.
haben
;
Bock
auf
etw
.
haben
[ugs.]
;
etw
.
gerne
haben
wollen
;
haben
mögen
{v}
to
fancy
sth
.
[Br.]
[coll.]
Ich
hätte
jetzt
Lust
auf
ein
Eis
.
I'd
fancy
an
ice
cream
now
.
Ich
hätte
Lust
,
einen
Ausflug
zu
machen
.
I
fancy
going
on
a
trip
.
Hast
du
Lust
auf
ein
Bier
?
Do
you
fancy
a
beer
?
Ich
hätte
Lust
, ...
zu
tun
.
I
fancy
the
idea
of
doing
...
Ich
habe
gar
keine
Lust
dazu
,
aber
ich
muss
es
ja
wohl
tun
.
I
don't
fancy
the
idea
,
but
I'll
have
to
do
it
.
Sie
hätte
ihn
gern
zum
Mann
.
She
fancies
him
as
her
husband
.
keinen
Bock
auf
etw
.
haben
not
to
fancy
sth
.
keinen
Bock
haben
,
etw
.
zu
tun
[ugs.]
not
to
fancy
doing
sth
.
null
Bock
auf
etw
.
haben
not
to
feel
like
doing
sth
.
null
Bock
auf
gar
nichts
to
be
pissed
off
with
everything
[coll.]
Nachsp
eis
e
{f}
pudding
[Br.]
;
pud
[Br.]
[coll.]
Zur
Nachsp
eis
e
gibt's
Eis
.
There's
ice-cream
for
pudding
.
eine
Portion
...
a
dish
of
...
eine
Portion
Eis
a
dish
of
ice-cream
eine
zweite
Portion
a
second
helping
Sprengwirkung
{f}
;
Aufsprengwirkung
{f}
[phys.]
wedge
effect
;
wedgework
die
Sprengwirkung
von
Eis
the
wedge
effect
of
ice
dei
Sprengwirkung
einer
Schraube
the
wedge
effect
of
a
screw
die
Sprengwirkung
von
Wurzeln
the
wedgework
of
roots
Streuen
{n}
(
wegen
Eis
)
gritting
Streuen
der
Straßen
(
im
Winter
)
street
gritting
heftiges
Verlangen
{n}
(
nach
etw
.);
Gelüst
{n}
;
Lust
{f}
;
Gier
{f}
[ugs.]
;
Gieper
{m}
[Norddt.];
Jieper
{m}
[Norddt.];
Gusto
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Gluscht
{m}
[BW]
[Schw.]
(
auf
etw
.)
craving
;
yen
;
jones
[Am.]
[slang]
(for
sth
.)
ein
dringendes
Verlangen
nach
etw
.
haben
to
have
a
craving
for
sth
.
Hunger
auf
Eis
haben
to
have
a
yen
for
ice
cream
Wolle
{f}
[textil.]
wool
Eis
garnwolle
{f}
;
Eis
wolle
{f}
(
langfädrige
,
glänzende
Strickwolle
)
ice
yarn
wool
;
eis
yarn
wool
;
ice
wool
;
eis
wool
(long-threaded,
glossy
knitting
yarn
)
Klettenwolle
{f}
moity
wool
;
burry
wool
aus
Wolle
;
Wollware
;
Wollwaren
woollen
[Br.]
;
woolen
[Am.]
ein
Sack
Wolle
a
pocket
of
wool
einschurige
Wolle
wool
of
one
year
Wolle
kämmen
;
krempeln
to
tease
wool
Wolle
pflücken
;
zupfen
;
verlesen
{vt}
[agr.]
to
cull
wool
etw
.
abkratzen
;
abscharren
[Dt.]
[ugs.]
(
von
etw
.)
{vt}
to
scrape
off
↔
sth
. (from
sth
.)
abkratzend
;
abscharrend
scraping
off
abgekratzt
;
abgescharrt
scraped
off
die
Autofenster
vom
Eis
freikratzen
to
scrape
the
car
windows
clean
from
ice
;
to
scrape
the
ice
off
the
car
windows
etw
.
aufhauen
{vt}
to
break
open
sth
.
aufhauend
breaking
open
aufgehauen
broken
open
etw
.
mit
einer
Axt
aufhauen
to
chop
open
sth
.
with
an
axe
(
Eis
)
aufhauen
to
hew
;
to
pick
(ice)
(
geschlachtetes
Tier
)
aufhauen
to
cut
up
etw
.
aufschieben
;
etw
.
hinausschieben
[pej.]
{vt}
to
put
off
;
to
delay
;
to
defer
[formal]
sth
.
aufschiebend
;
hinausschiebend
putting
off
;
delaying
;
deferring
aufgeschoben
;
hinausgeschoben
put
off
;
delayed
;
deferred
schiebt
auf
;
schiebt
hinaus
puts
off
;
delays
;
defers
schob
auf
;
schob
hinaus
put
off
;
delayed
;
deferred
den
Urteilsspruch
aufschieben
[jur.]
to
delay
/
defer
the
sentence
Er
schiebt
den
Zahnarztbesuch
immer
wieder
hinaus
.
He
keeps
putting
off
going
to
the
dentist
.
Schieb
es
nicht
hinaus
-
ruf
noch
heute
an
.
Don't
delay
-
call
today
!
Viel
länger
können
wir
nicht
warten
.
We
can't
delay
much
longer
.
Unsere
Pläne
müssen
wir
auf
Eis
legen
.
We
must
put
off
our
plans
.
ausrutschen
;
ausgleiten
[Dt.]
[geh.]
{vi}
(
auf
einer
rutschigen
Fläche
stürzen
)
to
slip
(to
fall
on
a
slippery
surface
)
ausrutschend
;
ausgleitend
slipping
ausgerutscht
;
ausgeglitten
slipped
rutscht
aus
;
gleitet
aus
slips
rutschte
aus
;
glitt
aus
slipped
auf
der
Treppe
ausrutschen
to
slip
on
the
stairs
auf
dem
Eis
ausrutschen
to
slip
on
the
ice
sich
bekleckern
;
sich
anpatzen
[Bayr.]
[Ös.]
;
sich
antrenzen
(
Kind
)
[Ös.]
{vr}
to
soil
one's
clothes
Du
hast
dich
mit
Eis
bekleckert
.
You've
got
ice-cream
on/all
over
your
shirt
.
Er
hat
sich
dabei
nicht
gerade
mit
Ruhm
bekleckert
.
He
didn't
exactly
cover
himself
in/with
glory
in
dealing
with
it
.
bretthart
;
brettlhart
[Bayr.]
[Ös.]
;
pickelhart
[Schw.]
{adj}
rock-solid
Das
Eis
auf
dem
See
war
bretthart/brettlhart/pickelhart
.
The
ice
on
the
lake
was
rock-solid
.
eingeschlossen
{adj}
...-bound
vom
Eis
eingeschlossen
ice-bound
vom
Fels
eingeschlossen
rock-bound
erstarren
;
sich
verfestigen
;
fest
werden
{vi}
[chem.]
to
solidify
erstarrend
;
sich
verfestigend
;
fest
werdend
solidifying
erstarrt
;
sich
verfestigt
;
fest
geworden
solidified
sich
als
Eis
festsetzen
to
solidify
as
ice
in
etw
.
gefangen
sein
{v}
to
be
entrapped/ensnared
in/by
sth
.
Spinnen
fangen
Fliegen
und
andere
Insekten
in
ihrem
Netz
.
Spiders
ensnare
flies
and
other
insects
in
their
webs
.
Die
Luftblasen
waren
im
Eis
gefangen
.
The
air
bubbles
were
entrapped
in
ice
.
Wir
waren
im
Innenstadtverkehr
gefangen
.
We
were/found
ourselves
ensnared
in
city
centre
traffic
.
(
ruhig
)
gleiten
;
rutschen
;
schlittern
;
schlindern
[Mittelwestdt.]
{vi}
to
slide
{
slid
;
slid
}
gleitend
;
rutschend
;
schlitternd
;
schlindernd
sliding
geglitten
;
gerutscht
;
geschlittert
;
geschlindert
slid
er/sie/es
gleitet
;
er/sie/es
rutscht
he/she/it
slides
ich/er/sie/es
glitt
;
ich/er/sie/es
rutschte
I/he/she/it
slid
er/sie/es
ist/war
geglitten
;
er/sie/es
ist/war
gerutscht
he/she/it
has/had
slid
Die
Kinder
schlitterten
auf
dem
eis
glatten
Weg
.
The
children
slid
on
the
icy
path
.
Alberto
glitt
über
das
Eis
.
Alberto
slid
across
the
ice
.
Der
Träger
ihres
Kleides
rutschte
immer
wieder
herunter
.
The
strap
of
her
dress
kept
sliding
down/off
.
(
an
einem
Ort
) (
untätig
)
herumstehen
;
dastehen
;
herumlungern
{vi}
to
loiter
(in a
place
);
to
hang
about/round
[Br.]
;
to
hang
around
[Am.]
(a
place
)
herumstehend
;
dastehend
;
herumlungernd
loitering
;
hanging
about/round/around
herumgestanden
;
dagestanden
;
herumgelungert
loitered
;
hung
about/round/around
Nach
dem
Film
hatten
wir
noch
Zeit
und
blieben
vor
dem
Kino
.
After
the
movie
,
we
had
some
time
left
,
so
we
hung
around
the
theater
.
[Am.]
Verweilen
auf
dem
Eis
/in
der
Ladezone
verboten
!
No
loitering
on
the
ice/in
the
loading
zone
!
kalt
;
frostig
{adj}
cold
kälter
colder
am
kältesten
coldest
bitterkalt
bitterly
cold
kalt
wie
Eis
as
cold
as
ice
Es
ist
kalt
.
It
is
cold
.
Mir
ist
kalt
.
I
am
cold
.
Es
ist
doch
nicht
zu
kalt
,
oder
?
It
isn't
too
cold
,
is
it
?
etw
.
klingeln
lassen
;
mit
etw
.
klimpern
{vt}
to
tinkle
sth
.
klimpernd
tinkling
geklimpert
tinkled
die
Glocke
klingeln
lassen
to
tinkle
the
bell
auf
dem
Klavier
klimpern
to
tinkle
the
piano
Er
klimperte
mit
dem
Eis
in
seinem
Glas
.
He
tinkled
the
ice
in
his
glass
.
etw
.
lecken
;
an
etw
.
lecken
;
etw
.
schlecken
;
an
etw
.
schlecken
{vt}
to
lick
sth
.
leckend
;
schleckend
licking
geleckt
;
geschleckt
licked
leckt
;
schleckt
licks
leckte
;
schleckte
licked
ein
Eis
schlecken
;
an
einem
Eis
schlecken
to
lick
an
ice
cream
sich
die
Lippen
lecken
;
mit
der
Zunge
über
die
Lippen
fahren
to
lick
your
lips
(
ungewollt
)
rutschen
{vi}
to
slip
(slide
unintentionally
)
rutschend
slipping
gerutscht
slipped
eine
kurze
Strecke
über
das
Eis
rutschen
to
slip
over
on
the
ice
for
a
short
distance
etw
.
schubladisieren
{vt}
to
permanently
shelve
sth
.;
to
shelve
sth
.
[fig.]
schubladisierend
permanently
shelving
;
shelving
schubladisiert
permanently
shelved
;
shelved
einen
Plan
zu
den
Akten/ad
acta
legen
/
schubladisieren
/
auf
Eis
legen
[übtr.]
to
shelve
a
plan
Die
Pläne
für
eine
Wiedereröffnung
der
Schule
wurden
schubladisiert
.
Plans
to
reopen
the
school
have
been
shelved
.
etw
.
zerdrücken
;
zerreiben
;
zerquetschen
;
zerstoßen
;
zerstampfen
;
zermalmen
[geh.]
{vt}
to
crush
sth
.;
to
bruise
sth
.
zerdrückend
;
zerreibend
;
zerquetschend
;
zerstoßend
;
zerstampfend
;
zermalmend
crushing
;
bruising
zerdrückt
;
zerrieben
;
zerquetscht
;
zerstoßen
;
zerstampft
;
zermalmt
crushed
;
bruised
zerdrückt
;
zerreibt
;
zerquetscht
;
zerstößt
;
zerstampft
;
zermalmt
crushes
;
bruises
zerdrückte
;
zerrieb
;
zerquetschte
;
zerstieß
;
zerstampfte
;
zermalmte
crushed
;
bruised
etw
.
zwischen
den
Fingern
zerreiben
to
crush
sth
.
with
your
fingers
eine
Knoblauchzehe
zerdrücken
to
crush
a
clove
of
garlic
Eis
/Nüsse/Kräuter
zerstoßen
[cook.]
to
crush
ice/nuts/herbs
eine
Tablette
zwischen
zwei
Löffeln
zerdrücken
to
crush
a
pill
between
two
spoons
Den
Mozarellakäse
mit
einer
Gabel
grob
zerdrücken
.
Crush
the
mozarella
cheese
coarsely
with
a
fork
.
Die
Blumen
sind
leider
zerdrückt
(
worden
).
Unfortunately
the
flowers
got
crushed
.
Das
Fahrrad
wurde
unter
den
Reifen
des
Tankwagens
zerquetscht
.
The
bicycle
was
crushed
under
the
tank
lorry's
tyres
.
etw
.
zurückstellen
;
zurückdrängen
{vt}
to
sideline
sth
.
zurückstellend
;
zurückdrängend
sidelining
zurückgestellt
;
zurückgedrängt
sidelined
Ihre
Karriere
war
durch
die
Mutterschaft
mehrere
Jahre
lang
auf
Eis
gelegen
.
Her
career
had
been
sidelined
for
several
years
by
motherhood
.
Search further for "eis":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners