Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
30
ähnliche
Ergebnisse für Rhein-Nahe
Tipp:
Suche nach Phrasen:
Wort1 Wort2
... oder
"Wort1 Wort2"
Deutsch
Englisch
Kurpfalz
{f}
;
Kurfürstentum
Pfalz
{f}
;
Pfalzgrafschaft
bei
Rhein
[hist.]
Electoral
Palatinate
;
Electoral
Palatinate
of
the
Rhine
;
County
Palatine
of
the
Rhine
Rehabilitierung
{f}
;
Entlastung
{f}
;
Reinwaschen
{n}
(
einer
Person
/
seines
Namens
usw
.)
vindication
(of
sb
./sb.'s
name
etc
.)
Rhein
land-Pfalz
{n}
(
deutsches
Bundesland
)
[geogr.]
Rhineland-Palatinate
(German
state
)
Riesenkäfer
{pl}
(
Dynastinae
) (
zoologische
Unterfamilie
)
[zool.]
rhinoceros
beetles
(zoological
subfamily
)
Waschsoda
{n}
;
reines
Soda
{n}
;
kalziniertes
Soda
{n}
;
kohlensaures
Natrium
;
Natriumkarbonat
{n}
;
Natriumcarbonat
{n}
[chem.]
washing
soda
;
soda
ash
;
sodium
carbonate
Es
hätte
mir
auch
so
/
genauso
ergehen
können
.;
Es
kann
jeden
von
uns
jederzeit
treffen
.;
Dass
wir
davon
verschont
geblieben
sind
,
ist
reines
Glück
;
Wenn
wir
davon
verschont
geblieben
sind
,
dann
nur
durch
Gottes
Gnade
.
[geh.]
There
but
for
fortune
go
I /
we
/
any
of
us
.;
There
but
for
the
grace
of
God
go
I /
we
/
any
of
us
. (Biblical
allusion
)
rhein
land-pfälzisch
{adj}
[geogr.]
[pol.]
[soc.]
Rhineland-Palatinate
;
of
Rhineland-Palatinate
wiedergeboren
werden
{vi}
to
be
reincarnated
Ludwigshafen
(
Stadt
in
Rhein
land-Pfalz
,
Deutschland
)
[geogr.]
Ludwigshafen
(city
in
Rhineland-Palatinate
,
Germany
)
Braubach
(
Stadt
in
Rhein
land-Pfalz
,
Deutschland
)
[geogr.]
Braubach
(town
in
Rhineland-Palatinate
,
Germany
)
Bendorf
(
Stadt
in
Rhein
land-Pfalz
,
Deutschland
)
[geogr.]
Bendorf
(town
in
Rhineland-Palatinate
,
Germany
)
Landstuhl
(
Stadt
in
Rhein
land-Pfalz
,
Deutschland
)
[geogr.]
Landstuhl
(town
in
Rhineland-Palatinate
,
Germany
)
jdn
.
zum
Besten
halten
;
sich
einen
Spaß
mit
jdm
.
machen
;
jdn
.
an
der
Nase
herumführen
;
jdn
.
reinlegen
;
jdm
.
etw
.
vormachen
;
jdm
.
etw
.
vorgaukeln
;
jdn
.
narren
[geh.]
;
jdn
.
foppen
[altertümlich]
{v}
to
hoax
sb
. (into
believing
sth
.)
zum
Besten
haltend
;
sich
einen
Spaß
machend
;
an
der
Nase
herumführend
;
reinlegend
;
vormachend
;
vorgaukelnd
;
narrend
;
foppend
hoaxing
zum
Besten
gehalten
;
sich
einen
Spaß
gemacht
;
an
der
Nase
herumgeführt
;
reingelegt
;
vorgemacht
;
vorgegaukelt
;
genarrt
;
gefoppt
hoaxed
Eine
Gruppe
Jugendlicher
hat
sich
mit
der
Polizei
einen
Spaß
erlaubt
und
behauptet
,
menschliche
Überreste
gefunden
zu
haben
,
nachdem
sie
einen
Tierknochen
ablegt
hatte
.
A
group
of
teenagers
hoaxed
police
by
placing
an
animal
bone
and
claiming
they
had
discovered
human
remains
.
Bezug
{m}
;
Bezugnahme
{f}
(
auf
etw
.) (
Verweis
)
reference
(to
sth
.)
ohne
Bezug
auf
;
unabhängig
von
without
reference
to
unter
Bezugnahme
auf
;
bezugnehmend
auf
;
Bezug
nehmend
auf
;
in/mit
Bezug
auf
{prp}
with
reference
to
;
in
reference
to
;
referring
to
rein
informationshalber
;
nur
informativ
;
nur
für
Dokumentationszwecke
;
nur
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
nur
zu
Evidenzwecken
[adm.]
[Ös.]
for
reference
only
in
Bezug
auf
Ihren
Brief
with
reference
to
your
letter
zur
weiteren
Verwendung
;
zu
Dokumentationszwecken
;
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
zu
Evidenzzwecken
[adm.]
[Ös.]
;
für
Ihre
Aktenhaltung
[adm.]
;
zum
Nachschlagen
;
für
Nachschlagezwecke
for
future
reference
;
for
your
reference
um
immer
wieder
darauf
zurückgreifen
zu
können
for
later
reference
In
diesem
Zusammenhang
sei
nochmals
darauf
hingewiesen
,
dass
...
In
this
connection
reference
should
again
be
made
to
the
fact
that
...
Informationshalber
sei
erwähnt
,
dass
...;
Der
Ordnung
halber
sei
festgehalten
,
dass
...
For
reference
, ...;
For
the
record
, ...
Nur
zur
Information:
seine
Adresse
lautet:
For
reference
,
his
address
is:
Wir
beziehen
uns
auf
Ihre
Anfrage
vom
5.
Mai
.
Reference
is
made
to
your
enquiry
dated
May
5th
.
Die
angeführten
Zahlen
dienen
nur
als
Richtwert
/
zur
Orientierung
.
The
given
figures
are
for
reference
only
.
Die
konsolidierte
Fassung
ist
kein
amtliches
Dokument
und
dient
nur
Dokumentationszwecken
.
The
consolidated
version
is
an
unofficial
document
and
is
for
reference
only
.
Wir
legen
einen
Schulkalender
2009/10
zur
weiteren
Verwendung
bei
.
We
are
enclosing
a
2009/10
School
Calendar
for
your
reference
.
Wir
werden
den
Fall
ad
acta
legen
,
aber
die
Angaben
verbleiben
für
Aktenzwecke
/
zu
Evidenzzwecken
[Ös.]
in
unserer
Datenbank
.
We
will
close
the
file
,
but
the
details
will
remain
on
our
database
for
future
reference
.
Halten
Sie
die
Preisliste
auf
Akte
/
in
Evidenz
[Ös.]
,
damit
wir
später
darauf
zurückgreifen
können
.
Keep
the
price
list
on
file
for
future
reference
.
Behalten
Sie
bitte
ein
unterschriebenes
Exemplar
als
Beleg
für
ihre
Unterlagen
.
Please
keep
one
signed
copy
for
your
reference
.
Beachten
Sie
das
bitte
bei
zukünftigen
Gelegenheiten
.
Please
be
reminded
of
this
for
future
reference
.
Zum
schnellen
Nachschlagen
ist
ein
Stichwortverzeichnis
enthalten
.
An
index
is
included
for
quick/easy
reference
.
Knollennase
{f}
;
Kartoffelnase
{f}
;
Knubbelnase
{f}
[Dt.]
;
Blumenkohlnase
{f}
[Dt.]
;
Pfundsnase
{f}
[Dt.]
;
Rhinophym
{n}
[med.]
potato
nose
;
bottle
nose
;
bulbous
nose
;
hammer
nose
;
whisky-rum
nose
;
pineal
nose
;
copper-nose
;
rhinophyma
;
rhinophym
Knollennasen
{pl}
;
Kartoffelnasen
{pl}
;
Knubbelnasen
{pl}
;
Blumenkohlnasen
{pl}
;
Pfundsnasen
{pl}
;
Rhinophyme
{pl}
potato
noses
;
bottle
noses
;
bulbous
nose
;
hammer
noses
;
whisky-rum
noses
;
pineal
noses
;
copper-noses
;
rhinophymas
;
rhinophyms
Kommission
{f}
[adm.]
[pol.]
commission
Kommissionen
{pl}
commissions
Fachkommission
{f}
;
Expertenkommission
{f}
expert
commission
Finanzkommission
{f}
finance
commission
gemischte
Kommission
joint
commission
Verwaltungskommission
{f}
administrative
commission
Internationale
Kommission
zum
Schutze
des
Rhein
s
/IKSR/
International
Commission
for
the
Protection
of
the
Rhine
against
Pollution
Kommission
für
Lehre
und
Studium
commission
for
student
affairs
eine
Kommission
einsetzen
/
bilden
to
set
up
/
establish
a
commission
der
Kommission
angehören
;
Mitglied
der
Kommission
sein
to
form
part
of
the
commission
;
to
sit
on
the
commission
aus
der
Kommission
ausscheiden
to
cease
to
form
part
of
the
commission
Wer
gehört
der
Kommision
an
?;
Wer
ist
Mitglied
in
der
Kommission
?;
Wer
ist
in
der
Kommission
?
[ugs.]
Who's
on
the
Commission
?
Kosmetik
{f}
(
oberflächliche
Korrektur
)
[pej.]
cosmetic
effect
;
appearances
geschickte
Kosmetik
skillful
patching-up
Diese
Maßnahme
ist
reine
Kosmetik
This
measure
is
purely
cosmetic
.
Nasenbluten
{n}
;
Nasenblutung
{f}
;
Epistaxis
{f}
;
Rhinorrhagie
{f}
[med.]
nosebleed
;
nasal
bleeding
;
epistaxis
;
rhinorrhagia
Mir
blutet
die
Nase
.;
Ich
habe
Nasebluten
.
My
nose
is
bleeding
.;
I've
got
a
nosebleed
.
Rückversicherung
{f}
;
Gegenversicherung
{f}
;
Reassekuranz
{f}
(
Versicherungswesen
)
[fin.]
reinsurance
;
reassurance
[Br.]
(insurance
business
)
aktive
Rückversicherung
active
reinsurance
proportionale
Rückversicherung
proportional
reinsurance
nicht
proportionale
Rückversicherung
non-proportional
reinsurance
Bruttoexzedentenrückversicherung
gross-excess
reinsurance
policy
Einzelrisikorückversicherung
single-risk
reinsurance
Gesamtschaden-Exzedentenrückversicherung
;
Jahresüberschadenrückversicherung
stop-loss
insurance
Katastrophenrückversicherung
{f}
catastrophe
reinsurance
Pauschalrückversicherung
flat-line
reinsurance
Pflichtrückversicherung
{f}
obligatory
reinsurance
Portfoliorückversicherung
portfolio
reinsurance
Quotenrückversicherung
quota
share
reinsurance
Summenexzedentenrückversicherung
;
Exzedentenrückversicherung
surplus
reinsurance
;
excess-of-line
reinsurance
Deckung
durch
Rückversicherung
reinsurance
cover
eine
Rückversicherung
abschließen
to
enter
into
a
reinsurance
agreement
Waisenknabe
{m}
;
Waserl
{n}
[Ös.]
[übtr.]
(
harmlose
Person
)
choirboy
[fig.]
(harmless
person
)
Waisenknaben
{pl}
;
Waserln
{pl}
choirboys
Verglichen
mit
ihm
bin
ich
der
reinste
Waisenknabe
!;
Gegen
ihn
bin
ich
der
reinste
Waisenknabe
!
Compared
to
him
I'm
a
saint
.
Zeitfresser
{m}
;
Zeiträuber
{m}
; (
reine
)
Zeitverschwendung
{f}
;
etw
.,
mit
dem
man
seine
Zeit
verschwendet
;
sinnlose
Aktion
[ugs.]
; (
nichts
als
eine
)
Spielerei
{f}
(
Aktivität
)
time-waster
;
time
suck
[Am.]
[coll.]
(activity)
Das
Internet
hat
das
Fernsehen
als
größten
Zeitfresser
/
Zeiträuber
abgelöst
.
The
internet
has
replaced
television
as
the
biggest
time-waster
.
Schlecht
geführte
Besprechungen
sind
richtige
Zeitfresser
.;
Mit
schlecht
geführten
Besprechungen
verliert
man
viel
Zeit
.;
Für
Besprechungen
,
die
schlecht
geführt
sind
,
geht
viel
Zeit
drauf
.
[ugs.]
Badly
chaired
meetings
are
real
time
wasters
.
Ich
bin
der
Ansicht
,
dass
soziale
Netzwerke
eine
ungeheure
Zeitverschwendung
sind
.
I
believe
that
social
networks
are
a
gigantic
time
waster
/
time
suck
.
Eines
der
Dinge
,
mit
denen
man
die
meiste
Zeit
verschwendet
,
ist
,
zu
versuchen
,
sich
an
den
Benutzernamen
und
das
Kennwort
für
eine
bestimmte
Internetseite
zu
erinnern
.
One
of
the
biggest
time-wasters
involves
trying
to
remember
a
username
and
password
for
a
particular
website
.
Nur
ernst
gemeinte
Angebote
,
keine
Juxanfragen
bitte
.
Open
to
sensible
offers
,
no
time
wasters
please
!
Zufall
{m}
(
überraschendes
,
zufälliges
Zusammentreffen
von
Ereignissen
)
coincidence
;
happenstance
[Am.]
[formal]
durch
Zufall
;
rein
zufällig
by
coincidence
;
by
happenstance
ein
glücklicher
Zufall
a
fortunate/happy
coincidence
ein
merkwürdiger
Zufall
a
remarkable
coincidence
; a
strange
coincidence
Welch
ein
Zufall
!
What
a
coincidence
!
Das
kann
kein
Zufall
sein
!
That
can't
be
a
coincidence
!
Es
ist
kein
Zufall
,
dass
Tsunami
ein
japanisches
Wort
ist
.
It
is
no
coincidence
that
tsunami
is
a
Japanese
word
.
Es
war
reiner
Zufall
,
dass
er
das
Werk
an
diesem
Tag
besuchte
.
It
was
sheer
coincidence
that
he
was
visiting
the
factory
that
day
.
aufnehmen
;
einbauen
;
integrieren
{vt}
to
incorporate
aufnehmend
;
einbauend
;
integrierend
incorporating
aufgenommen
;
eingebaut
;
integriert
incorporated
nimmt
auf
;
baut
ein
;
integriert
incorporates
nahm
auf
;
baute
ein
;
integrierte
incorporated
etw
.
wieder
aufnehmen
;
zurückeinbauen
to
reincorporate
sth
.
jdn
.
entlasten
;
rehabilitieren
;
reinwaschen
[geh.]
;
jdm
.
Recht
verschaffen
{vt}
to
vindicate
sb
.
entlastend
;
rehabilitierend
;
reinwaschend
;
Recht
verschaffend
vindicating
entlastet
;
rehabilitiert
;
reingewaschen
;
Recht
verschafft
vindicated
jds
.
Ruf
retten
to
vindicate
sb
.'s
reputation
Ich
werde
alles
unternehmen
,
um
meine
Person
zu
rehabilitieren
und
meinen
guten
Namen
wiederherzustellen
.
I'll
do
all
I
can
to
vindicate
my
person
and
my
good
name
.
Das
Ergebnis
der
Untersuchung
entlastet
die
Angestellten
.
Staff
are
vindicated
by
the
inquest
verdict
.
etw
.
wieder
zum
Leben
erwecken
{vt}
to
reincarnate
sth
.
[fig.]
wieder
zum
Leben
erweckend
reincarnating
wieder
zum
Leben
erweckt
reincarnated
hineinstecken
;
reinstecken
[ugs.]
{vt}
to
stick
into
hineinsteckend
;
reinsteckend
sticking
into
hineingesteckt
;
reingesteckt
stuck
into
steckt
hinein
;
steckt
rein
sticks
into
steckte
hinein
;
steckte
rein
stuck
into
seine
Nase
in
etw
.
reinstecken
[übtr.]
to
stick
one's
nose
into
sb
.
else's
business
jdn
.
neuerlich/erneut/neu
impfen
;
jdn
.
wiederimpfen
;
jdn
.
revakzinieren
[med.]
{v}
[med.]
to
reinoculate
sb
.;
to
revaccinate
sb
.
neuerlich/erneut/neu
impfend
;
wiederimpfend
;
revakzinierend
reinoculating
;
revaccinating
neuerlich/erneut/neu
geimpft
;
wiedergeimpft
;
revakziniert
reinoculated
;
revaccinated
etw
.
neu
beleben
{vt}
to
reinvigorate
sth
.
neu
belebend
reinvigorating
neu
belebt
reinvigorated
belebt
neu
reinvigorates
belebte
neu
reinvigorated
Diese
Maßnahme
wird
die
Wirtschaft
in
Tunesien
neu
beleben
.
This
move
will
reinvigorate
the
economy
in
Tunisia
.
bei
jdm
.
vorbeischauen
;
bei
jdm
.
reinschauen
[ugs.]
[Beschreibung
im
Voraus]; (
kurz
)
vorbeikommen
[Beschreibung
im
Nachhinein]
{vi}
to
stop
by
;
to
pop
by
[coll.]
;
to
drop
by
[Am.]
[coll.]
sb
.;
to
drop
over
;
to
drop
round
[Br.]
vorbeischauend
;
reinschauend
;
vorbeikommend
stopping
by
;
popping
by
;
dropping
by
;
dropping
over
;
dropping
round
vorbeigeschaut
;
reingeschaut
;
vorbeigekommen
stopped
by
;
popped
by
;
dropped
by
;
dropped
over
;
dropped
round
an
einem
Ort
(
kurz
)
vorbeischauen
to
stop
by
;
to
pop
by
[coll.]
;
to
drop
by
[Am.]
[coll.]
a
place
;
to
pop
into
a
place
;
to
drop
into
a
place
;
to
drop
round
to
a
place
[Br.]
falls
einmal
spontan
Gäste
hereinschneien
in
case
guests
drop
by
unexpectedly
bei
jdm
.
unterwegs
kurz
vorbeischauen
to
look
in
;
to
drop
in
;
to
call
in
[Br.]
on
sb
./
at
a
place
(on
your
way
)
Kannst
du
auf
dem
Heimweg
bei
der
Apotheke
vorbeischauen
?.
Could
you
stop
by
the
pharmacy
on
your
way
home
?
Ich
muss
kurz
bei
der
Bücherei
vorbeischauen
.
I
need
to
pop
into
the
library
for
a
second
.
Ich
war
in
der
Nähe
und
hab
mir
gedacht
,
ich
schau
kurz
vorbei
und
sehe
wie
es
euch
geht
.
I
was
in
the
neighborhood
and
thought
I
would
stop
by
to
see
how
you
were
getting
on
.
Es
ist
heute
früh
im
Büro
vorbeigekommen
,
um
es
mir
zu
sagen
.
He
dropped
into
the
office
this
morning
to
tell
me
about
it
.
Sie
hat
versprochen
,
beim
Papi
vorbeizuschauen
,
um
zu
sehen
,
ob
es
ihm
schon
besser
geht
.
She
promised
to
look
in
on
Dad
and
see
if
he's
feeling
any
better
.
Könntest
du
morgen
bei
der
Mami
vorbeischauen
,
wenn
du
unterwegs
bist
?
Could
you
call
in
on
Mum
tomorrow
?
Schauen
Sie
doch
einmal
bei
unserem
Computercafé
vorbei
!
Why
not
drop
into
our
digital
skills
café
?.
Pfalz
{f}
[geogr.]
Palatinate
;
Lower
(Rhine)
Palatinate
Oberpfalz
Upper
Palatinate
Weitersuche mit "Rhein-Nahe":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner