DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

602 similar results for 309-43-3
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Beachtung {f}; Berücksichtigung {f} [listen] [listen] attention [listen]

sorgfältige Beachtung care and attention

Armee {f}; Heer {n} [mil.] [listen] [listen] army [listen]

Armeen {pl}; Heere {pl} armies

Berufsheer {n} regular army

Entsatzheer {n} [hist.] army of relief; relief army

US-Armee (Heer) US Army

die Rote Armee [hist.] the Red Army

zur Armee gehen; zum Heer gehen to join the army

stehendes Heer regular army

Armee von Wehrpflichtigen conscript army

Umfang {m}; (quantitatives) Ausmaß {n} [listen] [listen] scale [fig.] [listen]

in großem Umfang on a large scale

von kleinem Umfang small in scale

ein Text im Umfang von 30 Seiten a 30-page text

von bisher nie gekanntem Ausmaß on an unprecedented scale

unter realen Bedingungen; im praktischen Betrieb; im Echtbetrieb at scale

in einem Ausmaß wie es nur alle 10 Jahre vorkommt on a scale seen only once every 10 years

den Umfang der Tätigkeiten einschränken to reduce the scale of operations

Befehl {m}; Kommando {n} [listen] order; command [listen]

Befehle {pl}; Kommandos {pl} orders; commands [listen]

militärisches Kommando military command

einen Befehl befolgen / nicht befoolgen to obey /disobey an order

Befehle von jdm. entgegennehmen to take orders from sb.

einen Befehl erteilen to issue a command

Dein Wunsch sei mir Befehl. Your wish is my command.

Bahn {f} (im Geflügelstall) [agr.] [listen] line (in a hennery) [listen]

insbesondere /insb./; besonders /bes./; und in besonderer Weise; und hier vor allem; namentlich [geh.]; vornehmlich [geh.]; in Sonderheit [Dt.] [geh.] [selten] {adv} particularly; in particular; especially /esp./; (most) notably [formal] [listen] [listen] [listen]

insbesondere im Hinblick auf particularly with regard to

insbesondere wenn man berücksichtigt, dass ... particularly considering that ...; in particular if account is taken of the fact that ...

Namentlich hat der Bevollmächtige folgende Befugnisse. In particular, the attorney shall have the following powers.

Umgebung {f}; Softwareplattform {f} [comp.] [listen] environment [listen]

Betriebssystemumgebung operating environment

Gehör {n} (Anhören) [übtr.] hearing; audience [listen] [listen]

jdm. Gehör schenken to hear sb.; to listen (impartially) to sb.; to give sb. a (fair) hearing

jdm. kein Gehör schenken to refuse to listen to sb.

jdn. um Gehör bitten to request a hearing from sb.

bei jdm. Gehör finden to get a hearing from sb.

sich Gehör verschaffen to make oneself heard; to make one's voice heard

rechtliches Gehör [jur.] hearing in accorance with the law; due process of law; day in court [Am.]

Anspruch auf rechtliches Gehör [jur.] right to due process of law; right of audience; right to be heard before the court

ohne rechtliches Gehör verurteilt werden [jur.] to be convicted without a hearing

den Parteien rechtliches Gehör geben to give the parties opportunity for explanation

Vor Gericht hat jeder Anspruch auf rechtliches Gehör. Before a court, everyone shall be entitled to a hearing in accordance with the law.

leiden {vi} (an; unter) to suffer (from) [listen]

leidend suffering [listen]

gelitten suffered [listen]

er/sie leidet he/she suffers

ich/er/sie litt I/he/she suffered [listen]

er/sie hat/hatte gelitten he/she has/had suffered

mit jdm. mitleiden to suffer vicariously with sb.

Er/Sie hat ausgelitten. His/Her suffering is over / at an end.

Wer schön sein will, muss leiden. You must suffer to be beautiful.

Lektüre {f}; Lesestoff {m} reading; reading matter [listen]

empfohlene Lektüre recommended reading

Tapetenbahn {f}; Bahn {f} [listen] wallpaper drop; drop [listen]

Wetteifern {n}; Ringen {n}; Geriss {n} [Ös.]; Griss {n} [Ös.] (um) competition; struggle (for) [listen] [listen]

Berücksichtigung {f} [listen] consideration [listen]

unter Berücksichtigung {+Gen.}; unter Bedachtnahme auf etw. [Ös.] taking into consideration sth.; taking into account sth.

ohne Berücksichtigung von without consideration for

ohne Berücksichtigung regardless of

unter Berücksichtigung aller Vorschriften subject to all regulations

unter Berücksichtigung aller maßgeblichen Umstände in the light of all the relevant circumstances

Berücksichtigung finden to be considered

Analyse der indischen Wirtschaft unter besonderer Berücksichtigung des Exports analysis of the Indian economy with a special focus on export

Mit Rücksicht auf; Angesichts {+Gen.}; In Anbetracht {+Gen.}; In Anbetracht der Tatsache, dass ... {adv} (Einleitungsformel in einer Präambel) [jur.] In consideration of; Considering sth. (introductory phrase in a preamble)

Eingabe {f} [listen] entry [listen]

neue Eingabe re-entry

falsche Eingabe misentry

Rechtsverordnung {f}; Verordnung {f} [adm.] [listen] regulation; statutory instrument [Br.] [listen]

Rechtsverordnungen {pl}; Verordnungen {pl} regulations; statutory instruments [listen]

Verordnung der Kommission (EU) commission regulation (EU)

Anmeldeverordnung {f} (DDR) [hist.] Property Claim Regulation (GRD)

Außenwirtschaftsverordnung {f} /AWV/; Verordnung zur Durchführung des Außenwirtschaftsgesetzes Foreign Trade and Payments Regulation

Baunutzungsverordnung {f} building use regulation; Use Class Order [Br.]; Zoning Regulation [Am.]

Biostoffverordnung {f} /BioStoffV/ [Dt.] Biological Agents Regulation

Chemikalienverbotsverordnung {f} Hazardous Chemicals Regulation

Coronavirus-Schutzverordnung {f} regulation on protection against coronavirus infection risks

Datenschutzverordnung {f} data protection regulation

Dublin-III-Verordnung {f} (EU-Asylrecht) Dublin III Regulation (EU aslyum law)

EU-Verordnung {f} EU regulation

Explosionsschutzverordnung {f} explosion protection regulation

Fluggastrechteverordnung {f} (EU) Air Passenger Rights Regulation; Regulation on Air Passenger Rights (EU)

Grundverordnung {f} basic regulation

Kontrollverordnung {f} control regulation

Meldeverordnung {f} notification regulation

Verpackungsverordnung {f} packaging regulation; regulation on packaging

Wertermittlungsverordnung {f} [Dt.] Real Property Valuation Regulation

Verordnung des EU-Rates; Ratsverordnung {f} EU Council regulation

Derivateverordnung {f} [fin.] Derivatives Regulation

Winkel {m} [math.] [listen] angle [listen]

Winkel {pl} [listen] angles [listen]

ausspringender Winkel salient angle

ebener Winkel plane angle

einbeschriebener Winkel; Peripheriewinkel {m} inscribed angle

eingeschlossener Winkel included angle

einspringender Winkel reentrant angle; re-entrant angle

flacher Winkel shallow angle; flat angle; low angle

gestreckter Winkel straight angle

Keilwinkel {m} sharpening angle

Mindestwinkel {m} minimum angle

optischer Winkel optical angle; visual angle

rechter Winkel; 90° Winkel right angle

Richtungswinkel {m} direction angle

schiefer Winkel oblique angle

spitzer Winkel acute angle

stumpfer Winkel obtuse angle

überstumpfer Winkel reflex angle

Winkel zur Achse off-axis angle

in einem Winkel von 30 Grad at an angle of 30 degrees

Eingabe {f} [listen] feed [listen]

weit; weithin; allseits {adv} [listen] widely [listen]

weithin genutzt werden; allseits verwendet werden to be widely used

Eingabe {f}; Input {m} [comp.] [listen] input [listen]

Echtzeiteingabe {f} real-time input

Einschränkung {f} (einer Funktion/Relation) [math.] [listen] restriction (of a function/relation) [listen]

Internetplattform {f}; Plattform {f} [comp.] [listen] Internet platform; platform [listen]

Internetplattformen {pl}; Plattformen {pl} Internet platforms; platforms

Kleinanzeigenplattform {f} classified ads platform

auf einer Verkaufsplattform on a selling platform

Plattform {f} [listen] platform [listen]

Plattformen {pl} platforms

feststehende Plattform (vor der Küste) fixed offshore platform

Euphorie {f}; Hochgefühl {n} (nach Einnahme von Substanzen) [med.] rush

Zuckereuphorie {f} sugar rush

Orientierungshilfe {f} (bei etw.); Vorgaben {pl} (für etw.) [listen] guidance (on sth.) [listen]

strategische Vorgaben für jdn. strategic guidance for sb.

Der Beschluss enthält klare Vorgaben für die Anwendung der Vorschriften. The decision provides clear guidance on the application of the rules.

abweisend; kühl {adj} cool [listen]

Gehör {n} (für die richtige Tonhöhe) [mus.] sense of pitch; pitch (ability to recognize the correct note pitch) [listen]

ein absolutes Gehör haben to have a sense of absolute pitch; to have perfect pitch

Villa {f} villa; mansion [listen] [listen]

Villen {pl} villas; mansions

Stadtvilla {f} urban villa; city mansion

Umgebung {f} [math.] [listen] neighbourhood [Br.]; neighborhood [Am.] [listen]

Eingabe {f} [adm.] [listen] submission; lodgement [Br.] [listen]

Eingaben {pl} submissions; lodgements

Online-Eingabe online submission; online lodgement

mit einer Begründung versehene Eingabe reasoned submission

durchweg; durchwegs [Ös.] [Schw.]; durchgehend; übereinstimmend; einheitlich {adv} [listen] [listen] consistently (everywhere in the same way) [listen]

ein durchweg unterhaltsamer Film a consistently entertaining film

mit einem Hotel durchgehend gute Erfahrungen machen to have a consistently good experience at a hotel

etw. einheitlich klassifizieren to consistently classify sth.

Sie berichteten übereinstimmend, dass sie sich jetzt weniger gestresst fühlen. They consistently reported feeling less stressed now.

null (0) {num} [listen] zero; null [listen] [listen]

3:0 - drei zu null 3-0 - three-nil

30-0 - dreißig null (Tennis) thirty-love

0:30 Uhr - null Uhr dreißig twelve-thirty a.m.

bedingt; nicht uneingeschränkt {adj}; unter Vorbehalt [listen] qualified [listen]

Zustimmung {f} unter Vorbehalt qualified approval

Einschränkung {f} [listen] restraint [listen]

Verzweiflung {f}; Seelennot {f} [geh.]; Seelenpein {f} [poet.] [listen] despair; anguish of mind; anguish [listen] [listen]

völlige Verzweiflung black despair

jdn. zur Verzweiflung bringen to reduce sb. to despair

In ihrer Verzweiflung wandte sie sich an ihren Onkel um Hilfe. In her anguish, she turned to her uncle for help.

treu; ergeben; aufrichtig; anhänglich {adj} [listen] [listen] devoted (to) [listen]

sehr an jdm. hängen to be devoted to sb.

jdm. treu ergeben sein to be loyally devoted to sb.

Er liebt seine Frau innig. He is very devoted to his wife.

Sie geht in ihrer Arbeit völlig auf. She is very devoted to her work.

Neugier {f}; Neugierde {f} [listen] curiosity [listen]

aus reiner Neugier out of sheer curiosity

vor Neugierde platzen to burst with curiosity; to be bursting with curiosity

vor Neugierde platzen to be brim-full of curiosity

seine Neugier befriedigen to satisfy one's curiosity

Neugier wecken to create curiosity

Sie platzt vor Neugierde. She's bursting with curiosity.

erzwingen {vt} (von) to compel (from) [listen]

erzwingend compelling [listen]

erzwungen compelled [listen]

befördern; transportieren {vt} [listen] [listen] to cart [listen]

befördernd; transportierend carting

befördert; transportiert carted

Eingabe {f} [listen] intake [listen]

alarmieren; warnen {vt} (vor) to alert (to); to warn (of) [listen]

alarmierend; warnend alerting; warning [listen]

alarmiert; gewarnt alerted; warned

Rassismus {m} [pol.] racism; racialism [listen]

Grabstätte {f}; Grab {n} (Archäologie) [hist.] burial site; burial (archaeology) [listen]

Grabstätten {pl}; Gräber {pl} burial sites; burials

Hockergrab {n} crouched burial; flexed burial

Sammelgrab {n} collective burial site; collective burial

Seuchengrab {n}; Pestgrab {n} plague burial site; plague burial

Wagengrab {n} cart burial; wagon burial

Glasgefäß {n} (mit Deckel); Glas {n} [in Zusammensetzungen] [listen] glass jar; jar [listen]

Glasgefäße {pl}; Gläser {pl} glass jars; jars

Einmachglas {n}; Einweckglas {n}; Einkochglas {n}; Weckglas {n} ®; Einsiedeglas [Ös.]; Rexglas {n} ® [Ös.] [cook.] preserving jar; Kilner jar ® [Br.]

Gurkenglas {n} pickle jar

Leydener Flasche Leyden jar

Schraubglas {n} screw-top jar

großes Schraubglas Mason jar [Am.]

urkundlich; dokumentarisch; aktenmäßig {adj} documentary; documental [listen]

urkundliche Erwähnung {f} (von jdm./etw.) [hist.] documentary mention (of sb./sth.)

urkundlich belegen to give documentary evidence

Das Haus wurde im 13. Jahrhundert erstmals urkundlich erwähnt The house was first mentioned in records in the 13th century.

Die erste urkundliche Erwähnung der Stadt erfolgte um 1170 als 'Haliflax'. The first documentary mention of the town as 'Haliflax' is/occurs around 1170.

Tierpark {m}; Zoo {m} zoo [listen]

Tierparks {pl}; Tierparke {pl}; Zoos {pl} zoos

wer auch immer; was auch immer; welche (auch immer) [listen] whichever; whichsoever {conj}

Ich muss es akzeptieren, was auch immer du entscheidest. Whichever you choose, I must accept it.

Beleg {m}; Originalbeleg {m}; Zahlungsbeleg {m}; Rechnungsbeleg {m}; Belegschein {m} (über etw.) [econ.] [adm.] [listen] voucher (for sth.) [listen]

Belege {pl}; Originalbelege {pl}; Zahlungsbelege {pl}; Rechnungsbelege {pl}; Belegscheine {pl} vouchers

geprüfter Beleg audited voucher

anerkannter Beleg approved voucher

gepflegt; ordentlich; proper {adj} [listen] [listen] trim [listen]

gepflegter; ordentlicher trimmer

am gepflegtesten; am ordentlichsten trimmest

Reisen {n} (Aktivität einer Person) travelling [listen]

viel auf Reisen gehen to do a lot of travelling

Es geht nichts übers Reisen. There is nothing like travelling.

Sturz {m}; Fall {m} [listen] [listen] tumble

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners