Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
186
ähnliche
Ergebnisse für Fort Pitt
Einzelsuche:
Fort
·
Pitt
Tipp:
Rechtschreibprüfung:
Wort?
Deutsch
Englisch
Anstrengung
{f}
;
Bemühung
{f}
;
Bemühen
{n}
; (
persönlicher
)
Einsatz
{m}
;
Ef
fort
{m}
[Schw.]
[selten]
ef
fort
Anstrengungen
{pl}
;
Bemühungen
{pl}
ef
fort
s
mit
vereinten
Kräften
etw
.
tun
to
pool/combine/unite
your
ef
fort
s
to
do
sth
.
im
Bemühen
,
etw
.
zu
tun
in
an
ef
fort
to
do
sth
.
die
bisherigen
Bemühungen
the
ef
fort
s
undertaken
to
date
trotz
aller
Anstrengungen
/
Bemühungen
despite
all
ef
fort
s
ständige
Bemühungen
;
fort
gesetzte
Anstrengungen
um
etw
.
sustained
ef
fort
s
for
sth
.
Wir
haben
große
Anstrengungen
unternommen
,
um
sicherzustellen
,
dass
...
We
have
made
strong/major/significant
ef
fort
s
to
ensure
that
...
Es
sollten
noch
mehr
Anstrengungen
unternommen
werden
,
damit
...
Ef
fort
s
should
be
stepped
up
to
...
Fort
schritt
{m}
progress
Fort
schritte
{pl}
progress
langsamer
Fort
schritt
headway
technischer
Fort
schritt
progress
of
the
art
;
technical
progress
Fort
schritt
machen
;
Fort
schritte
machen
to
make
progress
;
to
progress
gute
Fort
schritte
machen
to
make
good
progress
langsam
Fort
schritt
/
Fort
schritte
machen
to
make
headway
weitere
Fort
schritte
onward
progress
beschleunigter
Fort
schritt
accelerated
progress
fort
schreiten
;
voranschreiten
;
seinen
Verlauf
nehmen
;
seinen
Fort
gang
nehmen
[geh.]
{v}
to
advance
;
to
progress
(move
onward
in
time
)
fort
schreitend
;
voranschreitend
;
seinen
Verlauf
nehmend
;
seinen
Fort
gang
nehmend
advancing
;
progressing
fort
geschritten
;
vorangeschritten
;
seinen
Verlauf
genommen
;
seinen
Fort
gang
genommen
advanced
;
progressed
schreitet
fort
;
schreitet
vorwärts
;
nimmt
seinen
Lauf
;
nimmt
seinen
Fort
gang
advances
;
progresses
schritt
fort
;
schritt
vorwärts
;
nahm
seinen
Lauf
;
nahm
seinen
Fort
gang
advanced
;
progressed
Je
weiter
die
Saison
voranschreitet
...
As
the
season
advances
...
im
Laufe
des
Jahrhunderts
as
the
century
progressed
Das
Spiel
schritt
schnell
voran
.
The
game
progressed
at
a
fast
pace
.
Fort
schritt
{m}
;
Gang
{m}
stride
Fort
schrittsbericht
{m}
;
Bericht
{m}
über
den
Fort
schritt
der
Arbeit(
en
)
[adm.]
progress
report
Fort
schrittsberichte
{pl}
progress
reports
Aufwand
{m}
;
Mühe
{f}
ef
fort
;
trouble
ein
Riesenaufwand
a
tremendous
ef
fort
; a
giant
ef
fort
Zusatzaufwand
{m}
additional
ef
fort
unnötiger
Aufwand
;
unnütze
Mühe
;
vergebliche
Mühe
;
leere
Kilometer
[Ös.]
[ugs.]
a
waste
of
ef
fort
;
wasted
ef
fort
s
zugeteilter
Aufwand
apportioned
ef
fort
keine
Mühe
scheuen
to
be
unsparing
in
one's
ef
fort
s
;
to
spare
no
ef
fort
s
keine
Mühe
scheuen
,
um
etw
.
zu
tun
;
sich
besonders
anstrengen
,
etw
.
zu
tun
to
go
out
of
your
way
to
do
sth
.
trotz
aller
Mühe
in
spite
of
every
ef
fort
um
mehrfachen
Aufwand
zu
vermeiden
;
um
Doppelarbeit
zu
vermeiden
;
um
Doppelgleisigkeiten
zu
vermeiden
to
avoid
a
duplication
of
ef
fort
Er
macht
mir
viel
Mühe
.
He
gives
me
a
lot
of
trouble
.
statistische
Angaben
über
den
Fischereiaufwand
fishing
ef
fort
statistics
Die
Mühe
lohnt
sich
.
It's
worth
(making)
the
ef
fort
.
Ein
Softwareupgrade
bringt
mehr
Aufwand
als
Nutzen
.
Upgrading
the
software
is
more
ef
fort
/
trouble
than
it's
worth
.
Es
ist
den
Aufwand
nicht
wert
.
It's
not
worth
the
ef
fort
.;
It's
not
worth
the
trouble
.
Der
ganze
Aufwand
war
umsonst
.
It
was
a
waste
of
time
/
money
/
energy
.
Toilettenpause
{f}
;
Klopause
{f}
[ugs.]
;
Pinkelpause
{f}
[ugs.]
toilet
break
;
bathroom
break
;
restroom
break
[Am.]
;
com
fort
break
[euphem.]
;
bio
break
[formal]
[euphem.]
;
break
for
a
pee
[coll.]
Toilettenpause
unterwegs
loo
stop
[Br.]
[coll.]
;
pit
stop
[Am.]
[coll.]
eine
Toilettenpause
machen
to
take
a
toilet
break
Machen
wir
eine
Klopause
.
Time
for
a
com
fort
break
.
Fenstertritt
{m}
;
Antritt
{m}
[constr.]
tread
;
footstep
Formschnitt
{m}
(
von
Gehölzen
)
[agr.]
topiary
pruning
;
topiary
sculpture
;
topiary
(of
woody
plants
)
Fort
schritt
{m}
;
Aufstieg
{m}
;
Verbesserung
{f}
advancement
Glanzleistung
{f}
;
Meisterleistung
{f}
;
Großtat
{f}
;
Husarenritt
{m}
;
Parforceritt
{m}
[obs.]
tour
de
force
Höherentwicklung
{f}
;
evolutionärer
Fort
schritt
{m}
[biol.]
evolutionary
progress
Kathole
{m}
[pej.]
(
Katholik
)
[relig.]
papist
;
left-footer
[Br.]
[slang]
[pej.]
(Roman
Catholic
)
Kronensicherungsschnitt
{m}
(
bei
Bäumen
)
[agr.]
crown
pruning
for
public
safety
(in
trees
)
Maklerstand
{m}
;
Börsenstand
{m}
;
Börsestand
{m}
[Ös.]
(
an
der
Produktenbörse
)
[fin.]
pitch
[Br.]
;
pit
[Am.]
;
trading
post
[Am.]
;
ring
(for
dealings
in
futures
)
Meeresabschnitt
{m}
mit
stürmischer
Westwinddrift
zwischen
40°
und
50°
südlicher
Breite
[meteo.]
[naut.]
roaring
fort
ies
Muldenkorrosion
{f}
;
Muldenfraß
{m}
(
Vorgang
)
shallow
pit
formation
;
shallow
pit
corrosion
;
wide
pitt
ing
Podest
{n}
(
Austritt
einer
Treppe
)
[constr.]
stair-head
;
stairs-head
,
stair
top
;
landing
place
(for
stairs
)
Protokoll
{n}
/
Formular
{n}
über
den
Arbeits
fort
schritt
worksheet
(paper
for
recording
work
in
progress
)
Protzkarre
{f}
mit
röhrendem
Auspuff
/
mit
lautem
Pott
[Norddt.] [Mittelwestdt.]
[ugs.]
[auto]
fart
can
[coll.]
Schritt
{m}
(
als
Geräusch
)
footfall
(literary)
Schwalbenschwanzeinschnitt
{m}
(
Zimmerei
)
dovetail
mortise
(carpentry)
Stegabschnitt
{m}
(
eines
Reifens
)
[auto]
land
portion
(of a
tyre
)
Steuerstundung
{f}
[fin.]
tax
deferment
;
tax
deferral
[Am.]
;
respite
granted
for
tax
payment
Unterschnittmalerei
{f}
;
Schnittmalerei
{f}
(
am
Vorderschnitt
eines
Buches
)
[print]
fore-edge
painting
(book)
Unterwindfeuerung
{f}
(
Dampfkessel
)
closed-ashpit
furnace
;
forced-draught
furnace
[Br.]
;
forced-draft
furnace
[Am.]
(steam
boiler
)
einen
Vergnügungsritt
machen
;
einen
Übungsritt
machen
{vt}
to
hack
(ride a
horse
for
pleasure
or
exercise
)
Vorderdarm
{m}
;
vorderer
Abschnitt
des
Dünndarms
[anat.]
foregut
Vorderschnitt-Malerei
{f}
(
Buchdruck
)
fore-edge
painting
Vorhauteinschnitt
{m}
;
Vorhautschnitt
{m}
;
Präputiotomie
{f}
[med.]
incision
of
the
foreskin
;
preputiotomy
einen
Wahlkampfauftritt/Wahlkampfauftritte
absolvieren
(
an
einem
Ort
)
{vi}
[pol.]
to
canvass
(in a
place
)
Zapfenschnitt
{m}
(
Forstwesen
)
[agr.]
mortice
and
tenon
felling
cut
;
motice
and
tenon
cut
(forestry)
Zusammenschnitt
{m}
(
von
Videomaterial
)
highlight
reel
;
reel
(of
video
footage
)
schleppend
;
träge
{adj}
(
Bewegung
,
Fort
schritt
usw
.)
glacial
(movement,
progress
etc
.)
jdn
.
vorlassen
;
jdm
.
den
Vortritt
lassen
[geh.]
{vt}
to
let
sb
.
go
first
;
to
let
sb
.
go
ahead
etw
.
darstellen
;
etw
.
beschreiben
{vt}
(
den
Fort
schritt
von
etw
.)
to
chart
sth
.
Grubensteiger
{m}
[min.]
head
miner
;
mine
foreman
;
pit
boss
;
shift
boss
Abkürzsäge
{f}
;
Ablängsäge
{f}
(
für
Holzschnitt
)
bucking
saw
;
dimensioning
machine
(for
woodcut
)
Abkürzsägen
{pl}
;
Ablängsägen
{pl}
bucking
saws
;
dimensioning
machines
Abrissabschnitt
{m}
;
Abriss
{m}
;
abtrennbarer
Abschnitt
{m}
;
Abschnitt
{m}
zum
Abtrennen
;
Abrisscoupon
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Coupon
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Abrisskupon
{m}
[Ös.]
;
Kupon
{m}
[Ös.]
;
Talon
{m}
[Schw.]
;
Abrisszettel
{m}
[ugs.]
coupon
;
counterfoil
[Br.]
;
stub
[Am.]
;
tear-off
slip
;
detachable
portion
Abrissabschnitte
{pl}
;
Abrisse
{pl}
;
abtrennbare
Abschnitte
{pl}
;
Abschnitte
{pl}
zum
Abtrennen
;
Abrisscoupons
{pl}
;
Coupons
{pl}
;
Abrisskupons
{pl}
;
Kupons
{pl}
;
Talons
{pl}
;
Abrisszettel
{pl}
coupons
;
counterfoils
;
stubs
;
tear-off
slips
;
detachable
portions
Abscheidungsstoff
{m}
;
Fällungsprodukt
{n}
;
Niederschlag
{m}
;
Präzipitat
{n}
[chem.]
precipitate
Abscheidungsstoffe
{pl}
;
Fällungsprodukte
{pl}
;
Niederschläge
{pl}
;
Präzipitate
{pl}
precipitates
einen
Niederschlag
bilden
to
form
a
precipitate
Akt
{m}
;
Aufzug
{m}
(
Abschnitt
eines
Bühnenstück
)
[art]
act
(division
of
a
work
for
the
stage
)
Akte
{pl}
;
Aufzüge
{pl}
acts
Opernakte
{pl}
acts
of
an
opera
Einakter
{m}
one-act
play
Alles
Gute
!;
Viel
Glück
!;
Gott
befohlen
!
[geh.]
[altertümlich]
;
Behüt
dich
Gott
!
[veraltend]
; Geh(t)
mit
Gott
!
[relig.]
(
Verabschiedung
)
Cheerio
!
[Br.]
[dated]
;
Godspeed
!
[formal]
[poet.]
(leaving
phrase
)
Ich
wünsche
Ihnen
alles
Gute
bei
der
Verarbeitung
dieses
traumatischen
Ereignisses
.
I
wish
you
Godspeed
in
healing
from
this
traumatic
event
.
Wir
wünschen
Euch
viel
Glück
bei
dem
Kampf
,
der
sich
jetzt
abzeichnet
.
We
bid
you
Godspeed
in
the
fight
that
now
looms
.
Gemeinsam
mit
meinen
Kollegen
sage
ich
vielen
Dank
und
wünsche
Ihnen
alles
Gute
für
Ihren
nächsten
Lebensabschnitt
.
I
join
with
my
colleagues
in
saying
thank
you
and
wishing
you
Godspeed
as
you
go
into
the
next
phase
of
your
life
.
Lebt
wohl
und
alles
Gute
!;
Lebt
wohl
und
viel
Glück
!;
Lebet
wohl
und
seid
Gott
befohlen
!
[altertümlich]
Goodbye
and
Godspeed
to
you
!
Altersgrenze
{f}
;
Alterslimite
{f}
[Schw.]
(
Höchstalter
bei
Erwachsenen
)
[pol.]
[soc.]
age
limit
Altersgrenzen
{pl}
;
Alterslimits
{pl}
age
limits
bei
Erreichen
der
Altersgrenze
in
den
Ruhestand
treten
to
retire
upon
reaching
the
age
limit
die
Altersgrenze
für
den
Renteneintritt
[Dt.]
[Schw.]
/Pensionsantritt
[Ös.]
erreichen
to
be
due
for
retirement
in
Anbetracht/angesichts
der
Tatsache
,
dass
;
wo
doch
given
that
;
given
the
fact
that
;
considering
that
In
Anbetracht
der
Tatsache
,
dass
sie
dafür
ein
halbes
Jahr
Zeit
hatte
,
hat
sie
wenig
Fort
schritt
gemacht
.
Given
(the
fact
)
that
she
has
had
six
months
to
do
this
,
she
hasn't
made
much
progress
.
erster
Schritt
{m}
(
zu
etw
.);
Anfang
{m}
{+Gen.}
first
step
(to
sth
.)
der
erste
Schritt
zum
Erfolg
the
first
step
to
success
und
das
ist
erst
der
Anfang
!
and
that's
just
for
starters
!;
and
that's
only
for
starters
!
Aufschub
{m}
[adm.]
respite
;
reprieve
weiterer
Aufschub
{m}
;
Nachfrist
{f}
additional
respite
die
Zahlung
von
Schulden
stunden
to
grant
a
respite
(for
payment
)
of
a
debt
Die
Bibliothek
sollte
geschlossen
werden
,
aber
wir
konnten
einen
Aufschub
erreichen
.
They
wanted
to
close
the
library
,
but
we
managed
to
get
a
respite/reprieve
for
it
.
ein
Ausschnitt
{+Gen.};
ein
Stück
;
eine
Portion
{f}
[ugs.]
{+Nom.}
[übtr.]
a
slice
(of
sth
.)
[coll.]
[fig.]
(portion)
ein
bestimmter
Ausschnitt
der
Bevölkerung
a
certain
slice
of
the
population
ein
Ausschnitt
der
Menschheit
a
slice
of
humanity
ein
Stück
Amerika
mitten
in
Manchester
a
slice
of
America
in
the
heart
of
Manchester
mit
einer
Portion
Glück
with
a
slice
of
good
fort
une
formeller
Beitritt
{m}
(
zu
einem
Vertrag/einer
Organisation
) (
Völkerrecht
)
[jur.]
accession
(to a
treaty/an
organisation
) (international
law
)
der
Beitritt
Estlands
zur
Eurozone
Estonia's
accession
to
the
eurozone
der
Beitritt
Kroatiens
zur
EU
the
accession
of
Croatia
to
the
EU
Der
Beitritt
erfolgt
durch
...
Accessison
shall
be
effected
by
...
Dieses
Protokoll
liegt
zum
Beitritt
durch
weitere
Staaten
auf
.
The
present
protocol
shall
be
open
for
accession
by
other
countries
.
Bildausschnitt
{m}
(
aufgenommener
Teil
eines
Fotomotivs
)
[photo.]
area
of
the
scene
;
image
area
;
subject
area
Bildausschnitte
{pl}
areas
of
the
scene
;
image
areas
;
subject
areas
Bild
frei
! (
Kommando
bei
Dreharbeiten
)
Clear
the
frame
! (command
on
a
film
set
)
Blickpunkt
{m}
;
Blickfeld
{n}
(
Mittelpunkt
der
allgemeinen
Aufmerksamkeit
)
[soc.]
visibility
;
public
attention
im
Blickpunkt/Blickfeld
der
Öffentlichkeit
stehen
to
be
in
the
public
eye/gaze
;
to
be
the
focus
of
public
attention
ins
Blickfeld/in
den
Blickpunkt
rücken
to
come
to
the
fore
aus
dem
Blickfeld
geraten
to
be
lost
sight
of
in
den
Blickpunkt/ins
Blickfeld
der
Öffentlichkeit
geraten
to
become
the
focus
of
public
attention
mehr/stärker
in
den
Blickpunkt/ins
Blickfeld
der
Öffentlichkeit
treten
to
gain
greater
visibility
etw
.
ins
Blickfeld/in
den
Blickpunkt
rücken
to
bring
sth
.
to
the
fore/into
the
focus/into
the
public
eye
;
to
draw
public
attention
to
sth
.
etw
.
mehr/stärker
in
den
Blickpunkt/ins
Blickfeld
der
Öffentlichkeit
rücken
to
enhance
the
visibility
of
sth
.
Mit
dem
Beitritt
Polens
zum
Schengenraum
rücken
die
unmittelbar
an
die
Oder
und
Neiße
grenzenden
Regionen
stärker
ins
Blickfeld
.
The
accession
of
Poland
to
the
Schengen
area
enhances
the
visibility
of
the
regions
immediately
adjacent
to
the
Oder
and
Neisse
.
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Fort Pitt":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner