DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
hour
Search for:
Mini search box
 

131 results for Hour
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

eine kurze, böse Erfahrung a bad quarter of an hour

Etmal {n} (von Mittag bis zum folgenden Mittag zurückgelegte Strecke) [naut.] day's run; 24-hour run; noon-to-noon run

Halbstundenschlag {m} (einer Uhr) clock strike on the half hour

die goldene Stunde (bei Sonnenaufgang / -untergang) {f} [photo.] the golden hour (around sunrise or sunset)

die goldene Stunde (Intensivmedizin / Notfall / Schwarzfall) [med.] the golden hour (critical care medicine / emergency / blackout)

Kinderstunde {f} children's hour

Mittagsbetreuung {f} für Kinder child-care over the lunch hour

Sammeluringewinnung {f}; Sammelharngewinnung {f}; 24-Std.-Urin {m} [med.] 24-hour urine collection

Schaltungen je Stunde (switching) operations per hour

Stundengeschwindigkeit {f} average speed per hour

Stundenleistung {f} hourly output; output per hour

Stundensatz {m} hourly rate; hourly wage; rate by the hour

Stundenschlag {m} (einer Uhr) hourly clock strike; hourly strike; clock strike on the hour

Stundenwinkel {m} eines Sterns; siderischer Stundenwinkel {m} [astron.] sidereal hour angle /SHA/

Uhrglasnägel {pl} [med.] hour-glass nails; watch-glass nails; watch-crystal nails; tower nails; hippocratic nails

Viertelstunde {f} quarter of an hour; quarter-hour

Viertelstundenschlag {m} (einer Uhr) clock strike on the quarter hour

achtstündig {adj} eight-hour

die Uhr (eine Stunde) vorstellen {v} to put the clock forward (one hour)

zweistündig {adj} two-hour; of two hours

zwölfstündig {adj} twelve-hour

Lehrveranstaltungsstunde {f} /LVS/ [stud.] teaching hour

Arbeitsvertrag ohne garantierte Arbeitszeit [econ.] zero-hour contract; zero-hours contract; casual contract

"Die spanische Stunde" (von Ravel / Werktitel) [mus.] 'The Spanish Hour' (by Ravel / work title)

"Das Stundenglas" (von Yeats / Werktitel) [lit.] 'The Hour-Glass' (by Yeats / work title)

Anfahrt {f}; Fahrt {f} [transp.] [listen] [listen] journey [Br.] [listen]

Anfahrten {pl}; Fahrten {pl} journeys

auf der Fahrt von und zur Arbeit on the journey to and from work

zu einem Ort eine lange Anfahrt haben to have a long journey/way to go to a place

Die Fahrt ins Büro heute früh war schrecklich. I had a terrible journey to work this morning.

Die Fahrt von London nach Brighton dauert etwa eine Stunde. The journey from London to Brighton will take about one hour.

Während der Fahrt ist es verboten, mit dem Busfahrer zu sprechen. Don't talk to the bus driver during the journey / whilst he is driving.

Arbeitstag {m} (Arbeitszeit während des Tages) working day [Br.]; workday [Am.]

ein 8-Stunden-Arbeitstag an 8-hour working day [Br.]; an 8-hour workday [Am.]

kürzere Arbeitstage shorter working days / workdays

Augenblick {m}; Moment {m} [listen] [listen] moment [listen]

Augenblicke {pl}; Momente {pl} moments

in allerletzter Minute at the last possible moment; at the very last moment; at the eleventh hour

im letzten Augenblick; im letzten Moment at the last moment

im ersten Augenblick; im ersten Moment; einen Augenblick (dachte ich) for a moment (I thought)

den günstigen Augenblick wahrnehmen to seize the moment

Er wird jeden Augenblick hier sein. He'll be here at any moment.

Oh Augenblick, verweile doch, du bist so schön! (Goethe) Ah, linger on, moment, thou art so fair! (Goethe)

Einen Augenblick bitte. Just a moment, please.

auf den Beinen sein; auf sein [ugs.] (noch nicht/nicht mehr im Bett) {vi} to be up and about (not yet/no longer in bed)

Ich war überrascht, dass sie schon so früh auf den Beinen war. I was surprised to see that she was up and about at that early hour.

Was machst du denn um diese Uhrzeit noch auf? What are you doing up and about at this time of the night?

Betrieb {m}; Betriebsart {f} (Gerät, Maschine) [mach.] [techn.] [listen] duty; service [listen] [listen]

Acht-Stunden-Betrieb eight-hour duty

Aussetzbetrieb {m} intermittelt periodic duty

Bezahlung {f} (einer Arbeitsleistung); Arbeitsentgelt {n}; Lohn {m}; Gehalt {n}; Sold {m} [mil.]; Heuer {f} [naut.] [listen] [listen] [listen] pay

Mannschaftsheuer {f} crew's pay; crew's wages

Stundenlohn {m} pay by the hour

bessere Bezahlung better pay

in jds. Sold stehen to be in sb.'s pay

Bitte schön!; So bitte!; Bitte!; Hier ist es!; Hier sind sie!; Voilà! There you are!; There it is!; There you go!; Voilà!

Dann musst du es nur noch eine Stunde stehen lassen, und fertig! / und die Sache ist geritzt! Then all you have to do is leave it for an hour, and voila!

Durchquälen {m}; Spießrutenlauf {m} durch etw. [übtr.] gauntlet of sth. [fig.]

sich durch die Autogrammjäger quälen müssen to have to run the gauntlet of autograph seekers

sich durch den Stoßverkehr quälen müssen to have to run the gauntlet of the rush-hour traffic

Eintrittskarte {f}; Einlasskarte {f} [Dt.]; Karte {f} [ugs.]; Billett {n} [Schw.]; Ticket {n} [ugs.] [listen] [listen] admission ticket; ticket [listen]

Eintrittskarten {pl}; Einlasskarten {pl}; Karten {pl}; Billetts {pl}; Tickets {pl} [listen] admission tickets; tickets

elektronisches Ticket electronic tickets

Konzertkarte {f} concert ticket

Stehplatzkarte {f} standing room ticket

zwei Eintrittskarten für das Fußballspiel two tickets for the soccer game

Restkarten sind eine Stunde vor Vorstellungsbeginn an der Abendkasse erhältlich. Any remaining tickets can be purchased at the door one hour before each performance.

Fahrt hin und zurück; Flug hin und zurück {f} return trip [Br.]; round trip [Am.]

der Preis für den Hin- und Rückflug the return trip airfare [Br.]; the round trip airfare [Am.]

eine zweistündige Fahrt hin und zurück a two-hour return trip; a two-hour round trip

eine Fahrt von 70 Kilometern hin und zurück a return trip of 70 kilometres; a round trip of 70 kilometers

dreimal hin- und zurückfahren to make three return trips / round trips

Fertigungsmenge {f}; Produktionsmenge {f}; Produktionsvolumen {n}; Fertigungsleistung {f}; Produktionsleistung {f}; Produktion {f}; Ausstoß {m} (eines Wirtschaftssektors/Betriebs) [econ.] [listen] amount produced; volume of production; production volume; production; output; turnout; out-turn (of an economic sector/business) [listen] [listen]

die Jahresproduktion eines Betriebs the annual output; the annual turnout of a business

Automobilproduktion automobile output; automobile production

die weltweite Fertigungsmenge the world output

Gesamtproduktion {f} total output; total production

Geamtproduktion der Landwirtschaft agricultural output

Produktionsleistung pro Arbeitsstunde production / output per man hour

volkswirtschaftliche Produktionsleistung the country's output

die Tagesleistung; die Tagesproduktion der Fabrik the daily output; the daily production; the daily turnout of the factory

Industrieproduktion {f} industrial output; industrial production

Flugzeugstart {m}; Flugstart {m}; Start {m}; Abheben {n} (bei Flächenflugzeugen) [aviat.] take-off; takeoff [Am.] (of fixed-wing aircraft)

eine Stunde vor Flugstart one hour before take-off / prior to takeoff

raketenunterstützter Flugzeugstart; Start mit Zusatzraketentriebwerken rocket-assisted take-off /RATO/; jet-assisted take-off /JATO/

Hibiskus {m}; Roseneibisch {m} (Hibiscus) (botanische Gattung) [bot.] hibiscus; rose mallows (botanical genus)

Roseneibisch {m}; Sumpfeibisch {m} (Hibiscus moscheutos) swamp-rose mallow; rose mallow

Stundenblume {f}; Stundeneibisch {m}; Stundenröslein {n}; Gelber Hibiskus {m} (Hibiscus trionum) flower-of-an-hour; flower-of-the-hour; Venice mallow; bladder hibiscus; bladder ketmia; bladder weed

Körperpflege {f}; Schönheitspflege {f} grooming [listen]

Sie verwendet allmorgendlich eine Stunde auf Schönheitspflege. She spends an hour each morning on personal grooming.

Langhaarige Hunde brauchen viel Körperpflege. Long-haired dogs need a lot of grooming.

Kulturereignis {n} der Extraklasse; kulturelles Großereignis {n}; aufwändige Unterhaltungsproduktion {f}; grandioses Schauspiel {n}; beeindruckendes Erlebnis {n} extravaganza

Bühnenereignis {n} stage extravaganza

Fernsehereignis {n}; TV-Highlight {n} TV extravaganza

Konzertereignis {n} concert extravaganza

ein musikalischer Genuss der Extraklasse a musical extravaganza

ein zweistündiges Feuerwerk aus Kabarett; Sketches und Musikparodien a two-hour extravaganza of stand-up comedy, sketches and musical parodies

Die Parade war ein grandioses Schauspiel/riesiges Event [ugs.]. The parade was a real extravaganza.

Leuge {f}; Reisestunde {f} (Strecke, die in einer Stunde zurückgelegt werden kann) [hist.] league (distance a person can travel in an hour) [listen]

Wegstunde {f} (rund 4,5 km zu Fuß) league by land [obs.] (about 3 miles)

Schiffsstunde {f} (rund 5,5 km per Schiff) league by sea [obs.] (about 3,5 miles)

langer Weg {m}; ganz schöner Marsch {m}; Hatscher {m} [Bayr.] [Ös.] [ugs.] long walk; (a bit of a) hike; (long) trek; long tramp [becoming dated] [listen]

lange Wege {pl}; ganz schöne Märsche {pl}; Hatscher {pl} long walks; hikes; treks; long tramps

ein zweistündiger Fußmarsch a two hours' walk by foot

einen Marsch von einer Stunde machen to go for a walk lasting an hour

Man kommt von hier zu Fuß zum Bahnhof, aber es ist ein ganz schöner Hatscher. You can walk to the station from here, but it's quite a trek.

Wir hatten einen langen Weg zurück nach Hause. We had a long tramp home.

Meile {f} (1609 m) mile

Meilen {pl} miles

Meilen pro Stunde; Stundenmeilen {pl} miles per hour (mph)

sich besonders engagieren; besondere Anstrengungen unternehmen (um etw. zu tun) to go the extra mile (to do sth.) [fig.]

Morgengrauen {n} dawn; crack of dawn [listen]

im Morgengrauen at dawn

in aller Herrgottsfrühe [ugs.] at the crack of dawn; at an unearthly hour

Sie standen in aller Herrgottsfrühe auf. They got up at an unearthly hour.

im Normalfall; normalerweise; im Regelfall; in der Regel /i.d.R./; in aller Regel; üblicherweise; für gewöhnlich {adv} [listen] normally; usually; ordinarily; typically [listen] [listen]

Normalerweise plane ich ein bis zwei Tage im Voraus. Normally, I plan one or two days ahead.

Im Normalfall akzeptieren wir dies nicht als gültigen Ausweis, aber in diesem Fall machen wir eine Ausnahme. Ordinarily, we don't accept this as a valid form of identification, but we'll accept it this time.

Normalerweise ist sie am Mittwoch nicht im Haus, aber heute schon. She's not ordinarily in on Wednesdays, but she's here today.

Die Krankheit äußert sich üblicherweise durch Halsschmerzen und einen rötlichen Ausschlag. The illness usually presents with a sore throat and a rosy rash.

Die Einstufungstests dauern für gewöhnlich eine Stunde. These placement tests typically last one hour.

Ist dein Freund immer so ungehobelt? Is your friend usually so rude?

Die Kapazität einer Batterie wird üblicherweise in Milliamperestunden ausgedrückt. The capacity of a battery is typically expressed in milliamp-hours.

Schlafenszeit {f}; Zeit {f} zum Schlafengehen bedtime

Schlafenszeiten {pl} bedtimes

vor dem Schlafengehen before bedtime

jds. übliche Schlafenszeit sb.'s bedtime

immer zur selben Zeit schlafengehen to keep a regular bedtime hour

länger aufbleiben to stay up past your bedtime

Du solltest schon längst im Bett sein! It's past your bedtime!; You're up past your bedtime!

(eine Menge) an Schweiß produzieren; verschwitzen {vt} [med.] to produce sweat; to sweat (a quantity) [listen]

an Schweiß produzierend; verschwitzend producing sweat; sweating

an Schweiß produziert; verschwitzt produced sweat; sweated

Der Mensch kann bis zu zwei Liter Flüssigkeit pro Stunde verschwitzen. Human beings can produce up to two liters of sweat per hour / sweat up to two liters per hour.

So ist / So sind ...!; Das ist / Das sind ...!; So sieht ... aus! That's ... for you.; There's .... for you!

So sind Kinder! / Wie Kinder halt sind! You spend an hour cooking a meal and they say "It's disgusting" That's children for you!

So soll (ein) Wein schmecken!; Das ist ein Wein wie man ihn sich vorstellt! That's a wine for you!

So sieht Kundendienst aus! So stellt man sich Kundendienst vor. Now that's real service for you!

So sind sie, die Männer!; Typisch Mann! There's men for you!

Das ist der Dank (dafür)! [iron.] There's gratitude for you! [iron.]

Sommerzeit {f} [adm.] daylight saving time /DST/; British Summer Time [Br.] /BST/

Im März und Oktober werden die Uhren auf Sommer- bzw. Winterzeit umgestellt. In March and October the clocks change for summer and winter (time) respectively.

Die Uhren werden um eine Stunde vorgestellt / zurückgestellt. The clocks are turned forward / back one hour.

Stundenhotel {n} love hotel; no-tell motel [Am.] [coll.] (where rooms can be hired by the hour by amorous couples)

Stundenhotels {pl} love hotels; no-tell motels

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners