Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
1172
ähnliche
Ergebnisse für NSU Max
Einzelsuche:
NSU
·
Max
Tipp:
Suche nach mehreren Wörtern (ODER verknüpft):
Wort1, Wort2
Deutsch
Englisch
warten
{vi}
(
auf
;
bis
)
to
wait
(for;
until
)
wartend
waiting
gewartet
waited
er/sie
wartet
he/she
waits
ich/er/sie
wartete
I/he/she
waited
er/sie
hat/hatte
gewartet
he/she
has/had
waited
gespannt
warten
to
wait
in
suspense
auf
etw
.
mit
angehaltenem
Atem
/
mit
Spannung
warten
to
wait
for
sth
.
with
baited
breath
jdn
.
warten
lassen
;
jdn
.
hinhalten
to
keep
sb
.
waiting
Warte
!
Wait
up
!
[coll.]
Ich
kann
nicht
länger
warten
.
I
can't
wait
any
longer
.
Auf
Peter
wartet
ein
Freund
.
Peter
has
a
friend
waiting
to
see
him
.
Warte
,
bis
ich
komme
!
Wait
until
I
come
.
Bitte
warten
Sie
einen
Augenblick
!
Please
wait
a
little
!
Ich
wartete
,
doch
niemand
kam
.
I
waited
,
but
nobody
came
.
Ich
warte
auf
Ihre
Erklärung
.
I'm
waiting
to
hear
your
explanation
.
Da
/
Darauf
kannst
du
lange
warten
!;
Das
kannst
du
dir
abschminken
!
[ugs.]
[übtr.]
You
can
whistle
for
it
!
[Br.]
[coll.]
Lisa
wartete
auf
Paul
länger
als
eine
Stunde
.
Lisa
waited
for
Paul
more
than
an
hour
.
Ron
wartet
schon
seit
drei
Stunden
.
Ron
has
waited
for
three
hours
already
.
Max
wartet
auf
Annas
Anruf
.
Max
is
waiting
for
Anna
to
call
.
Warten
Sie
bitte
kurz
!;
Gedulden
Sie
sich
bitte
einen
Augenblick
!
Wait
a
minute
,
please
!
biologische
Art
{f}
;
biologische
Spezies
{f}
[biol.]
biological
species
biologische
Arten
{pl}
;
biologische
Spezies
{pl}
biological
species
Artenzahl
{f}
number
of
species
Affenarten
{pl}
species
of
monkeys
anachronistische
Art
anachronic
species
ausgestorbene
Art/Spezies
extinct
species
Eichenarten
{pl}
oak
species
eindringende
Art
invaders
gebietsfremde
Art
alien
species
Geschwisterarten
{pl}
;
Zwillingsarten
{pl}
;
kryptische
Arten
sibling
species
;
cryptic
species
Obstarten
{pl}
fruit
species
Randart
{f}
;
Satellitenart
{f}
;
Marginalspezies
{f}
marginal
species
überlebende
Art
survival
species
ubiquitäre
Art
;
überall
vorkommende
Art
;
Ubiquist
{m}
ubiquitous
species
vergesellschaftete
Arten
associated
species
vikarierende
Art
vicarious
species
;
representative
species
waldabhängige
Art
forest-dependent
species
waldbewohnende
Art
forest
species
typische
Art
einer
Pflanzengemeinschaft
cli
max
species
vorherrschende
Art
dominant
species
Verteilung
der
Arten
distribution
of
species
eine
andere
Art
verdrängen
/
auskonkurrieren
to
displace
/
outcompete
another
species
(
großer
)
Wald
{m}
[bot.]
[geogr.]
;
Waldfläche
{f}
[geogr.]
forest
Wälder
{pl}
;
Waldflächen
{pl}
forests
alter
Eichenwald
ancient
oak
forest
Begräbniswald
{m}
burial
forest
Buchenurwald
{m}
primeval
beech
forest
Hochwald
{m}
high
forest
Kli
max
wald
{m}
cli
max
forest
Naturwald
{m}
natural
forest
Nutzwald
{m}
;
Wirtschaftswald
{m}
;
forstwirtschaftliche
Nutzfläche
/
Betriebsfläche
commercial
forest
;
timber
forest
;
timberland
[Am.]
;
timberlands
[Am.]
;
production
forest
(area)
Stadtwald
{m}
city
forest
;
municipal
forest
altbestehender
Wald
old-growth
forest
tropischer
Nebelwald
tropical
cloud
forest
im
tiefen
Wald
in
deep
forests
von
Buchen-
und
Kastanienwäldern
bedecke
Hügellandschaft
hilly
landscape
,
covered
with
chestnut
and
beech
forests
Skisprungschanze
{f}
;
Schisprungschanze
{f}
;
Sprungschanze
{f}
;
Schanze
{f}
[sport]
ski
jumping
hill
;
hill
;
ski
jump
Skisprungschanzen
{pl}
;
Schisprungschanzen
{pl}
;
Sprungschanzen
{pl}
;
Schanzen
{pl}
ski
jumping
hills
;
hills
;
ski
jumps
Skisprungschanzen
{pl}
;
Schisprungschanzen
{pl}
;
Sprungschanzen
{pl}
ski
jumping
hills
;
hills
;
ski
jumps
Flugschanze
(
Größe
185
m
oder
mehr
)
flying
hill
(size
185m
or
more
)
Großschanze
(
Größe
110
m
oder
mehr
)
large
hill
(size
110m
or
more
)
Normalschanze
(
Größe
85
m
oder
mehr
)
normal
hill
(size
85m
or
more
)
Kleinschanze
(
Größe
49
m
oder
weniger
)
small
hill
(size
49m
or
less
)
Mit
Sprüngen
von
75
,5 m
und
81
,5 m
gewann
Max
Tesler
auf
der
mittleren
Schanze
seine
zweite
Silbermedaille
in
Folge
.
Max
Tesler
won
his
second
successive
silver
medal
on
the
medium
hill
with
jumps
of
75
.5m
and
81
.5m.
sein
Limit
erreichen
{vt}
(
bei
etw
.)
to
max
out
(on
sth
.)
[Am.]
[coll.]
bei
etw
.
seine
Kapazitätsgrenze
erreicht
haben
to
be
max
ed
out
on
sth
.
Bei
diesem
Auto
ist
bei
160
km/h
Schluss
.
This
car
max
es
out
at
100
mph
.
Für
heute
habe
ich
genug
Alkohol
gehabt
.
I
max
ed
out
on
booze
today
.
Die
meisten
Sporter
haben
ihren
Zenit
erreicht
bevor
sie
30
Jahre
alt
sind
.
Most
athletes
max
out
before
the
age
of
30
.
Unser
Terminplan
für
diese
Woche
ist
voll
.
Our
schedule
is
max
ed
out
for
this
week
.
Die
Schule
hat
keine
Kapazitäten
mehr
für
neue
Schüler
.
The
school
is
max
ed
out
with
students
.
Versicherungsgesellschaft
{f}
;
Versicherungsunternehmen
{n}
;
Versicherungsfirma
{f}
[ugs.]
;
Versicherung
{f}
[ugs.]
;
Versicherer
{f}
[ugs.]
[selten]
i
nsu
rance
company
;
i
nsu
rer
[Am.]
Versicherungsgesellschaften
{pl}
;
Versicherungsunternehmen
{pl}
;
Versicherungsfirmen
{pl}
;
Versicherungen
{pl}
;
Versicherer
{pl}
i
nsu
rance
companies
;
i
nsu
rers
Direktversicherer
{m}
;
Erstversicherer
{m}
direct
i
nsu
rer
Einzelversicherer
{m}
individual
i
nsu
rer
Kautionsversicherungsgesellschaft
{f}
surety
i
nsu
rance
company
;
surety
i
nsu
rer
;
surety
company
[Am.]
Korrespondenzversicherung
{f}
home-foreign
i
nsu
rance
Vorversicherung
{f}
;
Vorversicherer
{m}
previous
i
nsu
rance
company
;
previous
i
nsu
rer
Wohnimmobilienversicherer
{m}
residential
property
i
nsu
rer
Zweitrückversicherer
{m}
retroceding
i
nsu
rer
Versicherungsgesellschaft
auf
Gegenseitigkeit
;
Versicherungsverein
auf
Gegenseitigkeit
[Dt.]
mutual
i
nsu
rance
company
;
mutual
i
nsu
rance
society
[Br.]
;
mutual
benefit
society
[Br.]
Versicherungsunternehmen
mit
gesetzlicher
Rücklage
legal-reserve
life
i
nsu
rance
company
schwach
;
dünn
;
dürftig
{adj}
flimsy
;
slender
;
i
nsu
bstantial
[formal]
die
schwachen
Umrisse
eines
Schiffs
the
i
nsu
bstantial
outline
of
a
ship
ein
schwaches
Argument
a
slender
argument
;
an
i
nsu
bstantial
argument
eine
schwache
/
dürftige
Ausrede
a
flimsy
excuse
; a
slender
excluse
ein
Film
mit
dünner
Handlung
a
movie
with
a
flimsy
plot
/
with
a
slender
plot
Der
Schal
ist
zu
dünn
,
um
warm
zu
halten
.
The
scarf
is
too
flimsy
/
i
nsu
bstantial
to
keep
you
warm
.
Der
Mars
hat
im
Vergleich
zur
Erde
eine
dünne
Atmosphäre
.
Mars
has
an
i
nsu
bstantial
atmosphere
compared
to
Earth
.
Die
Beweislage
ist
dünn
.;
Die
Beweise
sind
dürftig
.
The
amount
of
evidence
is
flimsy
/
i
nsu
bstantial
.;
The
evidence
is
slender
.
(
einer
Sache
)
angemessen
;
entsprechend
{adj}
comme
nsu
rate
(with
sth
.)
[formal]
einer
Sache
entsprechen
to
be
comme
nsu
rate
with
sth
.
Das
Gehalt
richtet
sich
nach
Alter
und
Erfahrung
.
Salary
will
be
comme
nsu
rate
with
age
and
experience
.
Eine
so
hohe
Verantwortung
muss
angemessen
entlohnt
werden
.
Such
heavy
responsibility
must
receive
comme
nsu
rate
remuneration
.
Der
Stichprobenumfang
entspricht
vergleichbaren
Studien
aus
der
Literatur
.
The
sample
size
is
comme
nsu
rate
with
related
studies
reported
in
the
literature
.
zu
allem
Überfluss
;
obendrein
auch
noch
;
als
wäre
das
noch
nicht
genug
;
um
dem
Ganzen
die
Krone
aufzusetzen
;
um
das
Maß
voll
zu
machen
[geh.]
to
add
i
nsu
lt
to
injury
;
on
top
of
that
Ich
war
spät
dran
und
hatte
obendrein
auch
noch
meine
Schlüssel
vergessen
.
I
was
late
and
,
to
add
i
nsu
lt
to
injury
,
forgot
my
keys
.
Zu
allem
Überfluss
/
Als
wäre
das
noch
nicht
genug
, /
Dann
fing
es
auch
noch
heftig
zu
regnen
an
.
Adding
i
nsu
lt
to
the
injury
, /
To
add
i
nsu
lt
to
injury
, /
On
top
of
that
it
started
raining
heavily
.
Das
auch
noch
!
Oh
no
,
not
that
too
!;
Oh
no
,
not
that
as
well
!
[Br.]
unbedeutend
;
gering
;
mickrig
{adj}
i
nsu
bstantial
[formal]
;
u
nsu
bstantial
unbedeutende
Differenzen
i
nsu
bstantial
differences
eine
unbedeutende
Summe
an
i
nsu
bstantial
amount
of
money
eine
mickrige
Mahlzeit
an
i
nsu
bstantial
meal
makellos
,
untadelig
;
unbefleckt
[obs.]
{adj}
stainless
;
spotless
;
unblemished
;
untarnished
;
untainted
;
u
nsu
llied
ein
makelloser
Ruf
an
untarnished
reputation
ein
Mann
von
untadeligem
Charakter
[geh.]
a
man
of
stainless
character
Isolierung
{f}
;
Dämmung
{f}
i
nsu
lation
;
thermal
i
nsu
lation
Wärme-
und
Kältedämmung
{f}
thermal
i
nsu
lation
Wärme-
,
Kälte-
und
Schallschutzisolierer
{m}
[techn.]
thermal
and
acoustic
i
nsu
lation
fitter
Wärme-
,
Kälte-
und
Schallschutzisolierer
{pl}
thermal
and
acoustic
i
nsu
lation
fitters
unbedankt
; (
zu
Unrecht
)
vergessen
{adj}
[soc.]
u
nsu
ng
[formal]
die
stillen
Helden
der
Bürgerrechtsbewegung
the
u
nsu
ng
heroes
of
the
civil
rights
movement
unerwartet
;
ungeahnt
;
den/die/das
man
nicht
vermutet
hätte
(
nachgestellt
)
{adj}
u
nsu
spected
ungeahnte
Kostbarkeiten
u
nsu
spected
treasures
Analemma
{n}
(
Figur
des
übers
Jahr
wechselnden
Sonnenstands
von
einem
fixen
Punkt
der
Erde
aus
gesehen
)
[astron.]
analemma
(figure
showing
the
changing
position
of
the
sun
over
the
course
of
a
year
as
viewed
from
a
fixed
position
on
Earth
)
Angebotsschema
{n}
[econ.]
supply
schedule
sexuelle
Attraktivität
{f}
(
einer
jungen
Frau
)
nubility
(of a
young
woman
)
Ausgangspunkt
Null
{m}
tabula
rasa
[formal]
(of a
situation
)
Ausgangssteuer
{f}
(
Mwst
.,
die
die
Anbieter
von
Waren
und
Dienstleistungen
ihren
Kunden
in
Rechnung
stellen
)
[fin.]
output
tax
(VAT
that
the
suppliers
of
goods
and
services
charge
their
customers
)
Bestellfax
{n}
[adm.]
fax
number
for
ordering
Biomalz
{n}
[cook.]
a
German
patent
nutritional
supplement
Bocken
{n}
(
eines
Reittiers/Nutztiers
)
bucking
(of a
riding
or
working
animal
)
Driftfläche
{f}
(
Plasma
)
[phys.]
drift
surface
(plasma)
Erbanfallsteuer
{f}
;
Erbanfallssteuer
{f}
[fin.]
inheritance
tax
;
inheritance-type
taxation
;
succession
tax
Etmal
{n}
(
von
Mittag
bis
zum
folgenden
Mittag
zurückgelegte
Strecke
)
[naut.]
day's
run
;
24-hour
run
;
noon-to-noon
run
Faden
{m}
[naut.]
;
Klafter
{m,n} (
als
Längenmaß
-
ca
.
180
cm
)
[hist.]
fathom
/fm/
(unit
of
length
- 6
feet
)
Flächenrückstreufaktor
{m}
(
Radar
)
area
cross
section
factor
;
normalized
cross
section
;
sigma
nought
(radar)
Flügelanzug
{m}
;
Fledermausanzug
{m}
[textil.]
[sport]
wingsuit
;
birdman
suit
Gammawolkenstrahlung
{f}
;
Gammastrahlung
{f}
aus
der
Luft
(
radioaktive
Wolke
)
[phys.]
gamma
submersion
(radioactive
cloud
)
die
Gegenwart
{f}
;
das
Hier
und
Jetzt
[geh.]
;
das
Hic
et
Nunc
[geh.]
the
present
;
the
here
and
now
;
the
hic
et
nunc
[formal]
neue
Geschäftsfelder
erschließen
; (
mit
etw
.)
neue
Standbeine
schaffen
;
sein
Geschäftsfeld
(
auf
neue
Bereiche
)
ausweiten
{vr}
(
Firma
)
[econ.]
to
diversify
;
to
branch
out
;
to
extend
operations
(into
new
areas
)
Gesichtsnerv-Neurinom
{n}
;
Fazialisneurinom
{n}
[med.]
neurinoma
of
the
facial
nerve
Gewinnung
{f}
;
Erlangen
{n}
[geh.]
(
von
Unterstützung
,
Mitgefühl
usw
.)
[soc.]
elicitation
[formal]
(of
support
,
sympathy
etc
.)
Gila-Tier
{n}
(
Heloderma
suspectum
)
[zool.]
Gila
monster
Gon
{n}
;
Neugrad
{n}
(
Winkelmaß
im
Vermessungswesen
)
gradian
;
gon
;
grad
;
grade
;
centesimal
degree
(angular
measure
in
surveying
)
Halbgeviert
{n}
;
N-Geviert
{n}
(
Maß
für
den
Abstand
zwischen
Zeichen/Zeilen
)
[print]
en
quad
;
nut
quad
[coll.]
;
en
space
;
en
(measure
for
character/line
spacing
)
Hautleiste
{f}
;
Tastleiste
{f}
;
Papillarleiste
{f}
(
Crista
superficialis
)
[anat.]
dermal
ridge
;
friction
ridge
die
Heilsgeschichte
(
Abfolge
göttlicher
Eingriffe
in
die
Menschheitsgeschichte
)
{f}
[relig.]
salvation
history
(succession
of
divine
interventions
in
human
history
)
Hilfsprogramm
{n}
zur
Wiederherstellung
von
Daten
auf
einem
neu
formatierten
Datenträger
[comp.]
unformat
utitilty
Japanwachs
{n}
;
Japantalg
{m}
Japan
wax
;
sumac
wax
;
Japan
tallow
ein
Nutztier
ins
Joch
spannen
,
einspannen
{vt}
[agr.]
to
yoke
a
farm
animal
Kaimane
{pl}
(
Caimaninae
) (
zoologische
Unterfamilie
)
[zool.]
caimans
(zoological
subfamily
)
Kaufsucht
;
Kaufwahn
{m}
;
zwanghaftes
Kaufen
{n}
;
pathologisches
Kaufen
{n}
;
Oniomanie
{f}
;
Noemie
{f}
[psych.]
shopping
addiction
;
compulsive
shopping
;
compulsive
buying
;
shopaholism
;
sushma
syndrome
;
oniomania
Kernphotoeffekt
{m}
;
Kernphotoreaktion
{f}
;
Kernphotoprozess
{m}
[phys.]
photonuclear
reaction
effect
;
photonuclear
reaction
;
nuclear
photoeffect
;
nuclear
photoreaction
;
photon-induced
nuclear
reaction
;
gamma-ray
induced
nuclear
reaction
;
photodisintegration
Lagetyp
normal
(
EKG-Befund
)
[med.]
normal
cardiac
axis
(ECG
summary
)
Leckmatte
{f}
;
Lecktuch
{n}
;
Lecksegel
{n}
[naut.]
collision
mat
Leichtmatrose
{m}
[naut.]
ordinary
seaman
/OS/
Machzahl
{f}
;
Mach
{n}
/Ma/
(
Strömungslehre
)
[phys.]
mach
number
;
mach
/Ma/
(fluid
mechanics
)
ausgelegtes
Maß
;
Flächenmaß
{n}
(
Forstwesen
)
[agr.]
surface
measure
(forestry)
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "NSU Max":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner