DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

599 ähnliche Ergebnisse für K-Gruppen
Tipp: Suche nach Phrasen: Wort1 Wort2 ... oder "Wort1 Wort2"

 Deutsch  Englisch

Gruppe {f} (von Personen) [soc] [anhören] group (of people) [anhören]

Gruppen {pl} groups

Kindergruppe {f} group of children; children's group; kids group

eine Gruppe Menschen a group of people

immer in einer Gruppe bleiben to always stay in a group / in groups

Krieg {m} (gegen jdn./etw.) [mil.] [anhören] war (on/against sb./sth.) [anhören]

Kriege {pl} wars

Angriffskrieg {m}; Aggressionskrieg {m} war of aggression; aggressive war

Atomkrieg {m} nuclear war

Befreiungskrieg {m} war of liberation; liberation war

Blitzkrieg {m} blitzkrieg; blitz; fast moving war [anhören] [anhören]

Bruderkrieg {m} fratricidal war

Bürgerkrieg {m}; innerstaatlicher Konflikt {m} civil war; civil strife

Drogenkrieg {m} drug war; war on drugs

Drohnenkrieg {m} drone war

Energiekrieg {m} energy war

Eroberungskrieg {m} war of conquest

Gebirgskrieg {m} mountain war

Glaubenskrieg {m}; Religionskrieg {m}; Glaubenskampf {m} war of religion; religious war

Grabenkrieg {m} trench war

Guerillakrieg {m}; Partisanenkrieg {m} guerilla war; partisan war

Kaperkrieg {m} privateer war

Krieg gegen Aufständische counterinsurgency war

Krieg gegen Guerillagruppen; Krieg gegen Partisanenverbände counter-guerilla war; counter-partisan war

Landkrieg {m} land war

Luftkrieg {m} aerial war

Mehrfrontenkrieg {m} multi-front war; multiple-front war

Präventivkrieg {m} preventive war

Revolutionskrieg {m} revolutionary war

schmutziger Krieg dirty war

Seekrieg {m} sea war; naval war

Stellungskrieg {m} static war

Stellvertreterkrieg {m} proxy war

U-Boot-Krieg {m} submarine war

Unabhängigkeitskrieg {m} war of independence

Vernichtungskrieg {m} war of extermination; destructive war

Verteidigungskrieg {m} defensive war

Wüstenkrieg {m} desert war

Zermürbungskrieg {m}; Abnutzungskrieg {m} war of attrition

Zweifrontenkrieg {m} two-front war

der Hundertjährige Krieg [hist.] the Hundred Years' War

im Krieg at war

begrenzter strategischer Krieg limited strategic war

durch Zufall ausgelöster Krieg accidental war

jdm. den Krieg erklären to declare war on sb.

in einem Krieg kämpfen to fight in a war

einen Krieg gewinnen/verlieren to win/lose a war

Krieg führen (gegen jdn./etw.) to fight/wage (a) war (on/against sb./sth.)

vom Krieg betroffen war-affected

Krieg geringer Intensität low-intensity war

(gegen jdn.) in den Krieg ziehen to go to war (with sb.)

1920 waren Polen und Russland nach wie vor im Kriegszustand. In 1920 Poland and Russia were still at war.

Krieg ist die Fortsetzung der Politik mit anderen Mitteln. (Clausewitz) War is the continuation of politics by other means. (Clausewitz)

Du siehst ja ganz schön ramponiert aus. You look like you've been in the wars. [Br.]

politisch {adj} [anhören] political [anhören]

eine politische Notwendigkeit a political imperative

politische Gruppen (im Europaparlament) political groups (in the EP)

Konzern {m}; Unternehmensgruppe {f} [econ.] [anhören] business group; group of companies; consolidated group; affiliated group (of companies); group; consolidated companies [anhören]

Konzerne {pl}; Unternehmensgruppen {pl} business groups; groups of companies; consolidated groups; affiliated groups; groups; consolidated companieses

Gleichordnungskonzern {m} horizontal group

Kaufhauskonzern {m}; Kaufhausgruppe {f} department store group

großer Konzern; Großkonzern {m} large group (of companies)

Riesenkonzern {m} giant group (of companies)

Stahlkonzern {m} steel group

Technologiekonzern {m} technology group

Teilkonzern {m}; Konzernsparte {f} subgroup; group division

auf Konzernebene at group level

Gruppe {f} (von Sachen) [anhören] group (of things) [anhören]

Gruppen {pl} groups

Gruppe {f}; Herde {f} (Wale) [zool.] [anhören] herd; group (whales) [anhören] [anhören]

Gruppen {pl}; Herden {pl} herds; groups

Gruppe {f}; Schule {f} (Delfine; Schweinswale) [zool.] [anhören] [anhören] pod; school; group (dolphins; porpoises) [anhören] [anhören] [anhören]

Gruppen {pl}; Schulen {pl} pods; schools; groups

je; jeweils {adv} (vor Zahlen) [anhören] [anhören] each; apiece (after numbers) [anhören]

jeweils / je ein Tor in der Spielverlängerung a goal for each team / a goal apiece in the extra period

Schachteln mit je zehn Stück boxes of ten

Sie kosten je zwei Euro. They cost two euros each.

Sie gab den Kindern je ein Spielzeug.; Sie gab jedem Kind ein Spielzeug. She gave each of the children a toy.; She gave a toy to each of the children.; She gave the children a toy apiece.

Die Klasse wurde in drei Gruppen zu je 5 Schülern aufgeteilt. The class was split into three groups of 5 students each.

Gruppe {f}; Schar {f}; Kreis {m} (von Personen mit Gemeinsamkeiten) [anhören] [anhören] band (of people with common elements) [anhören]

Gruppen {pl}; Scharen {pl}; Kreise {pl} bands

eine kleine Gruppe von Freiwilligen a small band of volunteers

eine wachsende Schar von Enthusiasten a growing band of enthusiasts

der elitäre Kreis der Formel-1-Fahrer the elite band of Formula One drivers

zur schrumpfenden Gruppe der Kriegsveteranen gehören to be part of a dwindling band of war veterans

zur erlesenen Schar der Spitzenspieler gehören to be one of a select band of top-class players

Band {f}; Musikgruppe {f}; Musikkapelle {f}; Kapelle {f} [mus.] [anhören] [anhören] band [anhören]

Bands {pl}; Musikgruppen {pl}; Musikkapellen {pl}; Kapellen {pl} bands

Begleitband {f} backup band; backing band

Rockband {f}; Rockgruppe {f} rock band

Vorband {f}; Vorgruppe {f} supporting band; support; supporting act; warm-up act [anhören]

weniger; geringer; kleiner [anhören] [anhören] [anhören] less {adv} [anhören]

für weniger als for less than

Im Vergleich zum Vorjahr wurden 13 kg weniger Heroin sichergestellt. 13 kgs less heroin were seized, compared to/with the previous year.

Niemand geringerer als Picasso soll das gesagt haben. None less than Picasso was quoted as having said this.

Die Plattenfirma brachte in diesem Jahr nicht weniger als 10 Alben heraus. The label released in that year none less than 10 albums.

Auf dem Spiel steht nichts Geringeres als das Überleben der Menschheit. At stake is nothing less than the survival of humanity.

Es war geradezu eine Sensation, dass wir diese Gruppen mit so unterschiedlichen Weltanschauungen zusammengebracht haben. It was nothing less than a sensation that we brought together these groups with such divergent philosophies.

Der abzugsfähige Betrag sind entweder die Versicherungskosten oder der Unternehmensgewinn, je nachdem, welcher der geringere ist. The deductable amount is the lesser of the insurance costs or the company profit.

Gruppe {f} (Teileinheit eines Zuges) [mil.] [anhören] section; squad [Am.] [anhören] [anhören]

Gruppen {pl} sections; squads

Team {n}; Arbeitsgruppe {f} team [anhören]

Teams {pl}; Arbeitsgruppen {pl} teams

Forschungsgruppe {f}; Forschergruppe {f} research team

Ortsgruppe {f}; Ortsverband {m} chapter [Am.]; local group [anhören]

Ortsgruppen {pl}; Ortsverbände {pl} chapters; local groups

Teileinheit {f}; militärische Gruppe [mil.] sub-unit; element [anhören]

Teileinheiten {pl}; militärische Gruppen sub-units; elements

militärische Gruppe in Zugstärke platoon-size element

Volksgruppe {f}; ethnische Gruppe {f}; Ethnie {f}; Rasse {f} [veraltet] [soc.] ethnic group; ethnicity; race [anhören] [anhören]

Volksgruppen {pl}; ethnische Gruppen {pl}; Ethnie {pl} ethnic groups; ethnicities; races

Der Jemen ist ein Land mit verschiedensten Ethnien. Yemen is a country with diverse ethnicities.

Kategorie {f}; Rubrik {f}; Gruppe {f} [anhören] [anhören] category [anhören]

Kategorien {pl}; Rubriken {pl}; Gruppen {pl} categories

Datenkategorie {f} data category; category of data

Datenkategorien {pl} data categories; categories of data

Zielgruppe {f} [anhören] target group; audience [anhören]

Zielgruppen {pl} target groups

angesprochene Zielgruppe intended audience

Hauptzielgruppe {f} main target group; primary target

Baustein {m}; Baugruppe {f}; Modul {n} [electr.] [anhören] [anhören] module [anhören]

Bausteine {pl}; Baugruppen {pl}; Module {pl} modules

Halbleiterbaustein {m}; Halbleitermodul {n} semiconductor module

Baugruppe {f}; Aggregat {n} [techn.] [anhören] assembly; structural component; assembly unit; assy; ass'y [coll.] [anhören]

Baugruppen {pl}; Aggregate {pl} assemblies; structural components; assembly units [anhören]

Bremspedalgruppe {f} brake pedal assembly

Unterbaugruppe {f} sub-assembly

Horde {f}; Meute {f}; Rudel {n}; Schar {f}; Schwarm {m}; Gruppe {f} (von jdm.) [soc.] [anhören] troop (of sb.)

Horden {pl}; Meuten {pl}; Rudel {pl}; Scharen {pl}; Schwärme {pl}; Gruppen {pl} troops [anhören]

eine Horde wilder Affen a troop of wild monkeys

eine Gruppe von Musikern a troop of musicians

vereinzelte Gruppe {f} [soc.] pocket [anhören]

vereinzelte Gruppen unzufriedener Angestellter pockets of dissatisfied employees

Kreis {m}; Zirkel {m} (soziale Gruppe) [soc.] [anhören] circle; coven [anhören]

ein intellektueller Zirkel a circle/coven of intellectuals

im Kreise der Familie in the family (circle)

in den besten Kreisen in the best circles

im engsten Kreise feiern to celebrate within the family circle / with a few close friends

In Bankenkreisen ist er gut bekannt. He is well-known in banking circles.

Gremium {n}; Gruppe {f}; Kommission {f}; Team {n} (ausgewählte Personengruppe) [adm.] [anhören] [anhören] [anhören] panel [anhören]

Gremien {pl}; Gruppen {pl}; Kommissionen {pl} panels [anhören]

ein Expertengremium; eine Expertenrunde a panel of experts

beratendes Gremium advisory panel

G-10-Gremium G 10 Panel

Sachverständigengremium {n}; Sachverständigengruppe {f}; Expertengruppe {f} expert panel; panel of experts; group of experts

deutlich; merklich; erheblich; bemerkenswert; auffallend; frappant [geh.]; signifikant [geh.] {adv} [anhören] [anhören] [anhören] remarkably; significantly; notably [formal] [anhören] [anhören]

ein deutlich höheres Risiko; ein deutlich erhöhtes Risiko [geh.] a remarkably / significantly higher risk

sich in den beiden Gruppen deutlich / signifikant unterscheiden to differ significantly between the two groups

durch Abwesenheit glänzen (Person) to be notably absent (of a person)

Was im Wahlkampf auffallend fehlte, war ... What was notably / noticeably absent in the election campaign was ...

Es wurde im vergangenen Jahr deutlich verbessert. It has been significantly / notably improved over the past year.

Das Auto ist in einem für sein Alter bemerkenswert gutem Zustand. The car is in remarkably good condition for its age.

Die beiden Berichte ähneln sich frappant. The two reports are remarkably similar.

Das war kein allzu erfolgreiches Vorhaben. This has not been a notably successful project.

Erweiterung {f}; Ausdehnung {f} [anhören] [anhören] extension [anhören]

Erweiterungen {pl}; Ausdehnungen {pl} extensions [anhören]

die zukünftige Erweiterung der Schaltanlage um zusätzliche Funktionsgruppen the future extension of the switchgear with additional functional groups

und im weiteren Sinn (auch); und damit (auch) and, by extension

die Ausdehnung der Gesetze zum Schutz des geistigen Eigentums auf Online-Inhalte the extension of intellectual property laws to cover online materials

Sie versuchen, diese Wahlen und damit den Demokratisierungsprozess zu sabotieren. They are trying to sabotage this election and, by extension, the democratic process.

elektronisch {adj} [electr.] electronic [anhören]

nicht elektronisch nonelectronic

mikroelektronisch microelectronic

elektronische Baugruppen electronic devices

gefährdet {adj} (einer Gefahr ausgesetzt) [anhören] endangered; threatened; at-risk; vulnerable; imperilled [Br.] [formal]; imperiled [Am.] [formal]; exposed (to danger) [anhören] [anhören] [anhören] [anhören]

die gefährdeten Bevölkerungsgruppen the vulnerable population

gefährdete Kinder endangered children; vulnerable children

gefährdete Tierarten; vom Aussterben bedrohte Tierarten endangered animal species; imperilled animal species; animal species at risk of extinction

Bitpaket {n} / Bitbündel {n} / Bitgruppe {f} für die Datenübertragung; Rauschimpuls {m} [telco.] burst (set of bits for data transmission)

Bitpakete {pl} / Bitbündel {pl} / Bitgruppen {pl} für die Datenübertragung; Rauschimpulse {pl} bursts

am Rand befindlich / liegend; Rand ... {adj} [geogr.] [soc.] marginal [anhören]

die Bevölkerungsgruppen am äußersten Rand der Gesellschaft the most marginal groups of population

Randgehänge {n} (abfallender Rand von Hochmooren) marginal slope (of raised bogs); bog edge

Randstreifen an empfindlichen Gewässern marginal strips around sensitive bodies of water

Maske {f}; feste Bitgruppe {f} [comp.] mask [anhören]

Masken {pl}; feste Bitgruppen {pl} masks

Tribus {f}; Gattungsgruppe {f} [bot.] [zool.] tribe [anhören]

Tribus {pl}; Triben {pl}; Gattungsgruppen {pl} tribes

Splittergruppe {f}; Gruppe {f}; Faktion {f} [anhören] faction [anhören]

Splittergruppen {pl}; Gruppen {pl}; Faktionen {pl} factions

radikale Splittergruppe; radikaler Flügel radical faction

in Splittergruppen zerfallen to split into factions

ganz unterschiedlich; heterogen; ungleich/verschiedenartig zusammengesetzt {adj} (very/widely) diverse; (widely/extremely) varied [anhören] [anhören]

aus den unterschiedlichsten Gründen; aus vielen verschiedenen Gründen for many and varied reasons

Menschen mit ganz unterschiedlichen Interessen people with diverse interests

Schüler aus unterschiedlichsten Verhältnissen students from varied backgrounds

so unterschiedliche Länder wie China, Italien und Pakistan countries as diverse/varied as China, Italy and Pakistan

eine aus verschiedensten/unterschiedlichsten Volksgruppen zusammengesetzte Bevölkerung an ethnically diverse/varied population

Die Probandengruppe ist sehr heterogen. The group of test persons is very diverse/quite varied.

Der Posten bietet viele verschiedene Möglichkeiten. The opportunities the job offers are many and varied.

Feindseligkeit {f}; feindselige Einstellung {f}; Animosität {f}; Ressentiment {n} [soc.] animosity; resentment; hard feelings [anhören]

Feindseligkeiten {pl}; feindselige Einstellungen {pl}; Animositäten {pl}; Ressentiments {pl} animosities; resentments; hard feelings

Feinseligkeit gegenüber bestimmten Bevölkerungsgruppen group-focused enmity /GFE/

Interessengruppe {f}; Interessensgruppe {f} [Ös.]; Interessenverband {m}; Interessensverband {m} [Ös.]; Lobby {f} interest group; advocacy group; pressure group; lobby group; lobby [anhören]

Interessengruppen {pl}; Interessensgruppen {pl}; Interessenverbände {pl}; Interessensverbände {pl}; Lobbys {pl} interest groups; advocacy groups; pressure groups; lobby groups; lobbies

Arbeitnehmerlobby {f} employee lobby

Atomlobby {f} nuclear power lobby

Energielobby {f} energy lobby

Waffenlobby {f} gun lobby

Probe {f} [art] [mus.] rehearsal [anhören]

Proben {pl} rehearsals

Beleuchtungsprobe {f} lighting rehearsal

Bühnenprobe {f}; Theaterprobe {f} stage rehearsal

Generalprobe {f} dress rehearsal; final rehearsal

öffentliche Generalprobe public dress rehearsal; public final rehearsal

Instrumentenprobe {f} (Orchester) [mus.] sectional rehearsal; sectional (orchestra)

Kostümprobe {f} (beim Sprechtheater) dress rehearsal

Leseprobe {f} (beim Sprechtheater) read-through; table-read; table work

Orchesterprobe {f} [mus.] orchestra rehearsal

Stellprobe {f}; Arrangierprobe {f} [veraltet] (beim Sprechtheater) blocking rehearsal

Probe in Stimmgruppen; stimmenweise Probe (Chor) [mus.] voice group rehearsal; sectional rehearsal; sectional (choir)

Konfektionierung {f}; Unterbringung {f} auf engem Raum/in festen Baugruppen [electr.] packaging technique; packaging [anhören]

Varianz {f}; mittlere quadratische Abweichung {f} (einer Variablen von ihrem Erwartungswert als Maß für die Streuung) [statist.] variance; mean squared deviation (of a variable from the expected value as a measure of dispersion)

Binnenklassenvarianz {f}; Binnenvarianz {f}; Zwischenklassenvarianz {f} intraclass variance

empirische Varianz empirical variance

relative Varianz relative variance; relvariance

Restvarianz {f}; Fehlervarianz {f} (bei der Regression) residual variance; error variance

Stichprobenvarianz {f}; Probenahmenvarianz {f} sampling variance; variance of sampling

Varianz von Proben variance of samples

Varianz zwischen den Gruppen between-groups variance

Varianz zwischen den Primäreinheiten external variance

Varianz der gemeinsamen Faktoren; Gemeinsamkeitsgrad; Kommunalität common factor variance; communality

Varianz der Probenteilung variance of sample division

Kommandotruppe {f} [mil.] commando

Kommandotruppen {pl} commandos

Vierergruppe {f} quartet

Vierergruppen {pl} quartets

aufstrebend {adj} [econ.] [soc.] upwardly mobile; emerging; aspirational [Br.] [anhören]

aufstrebende Einwanderergruppen upwardly mobile immigrant groups

eine aufstrebende Branche an upwardly mobile industry

aufstrebende Märkte {pl} emerging markets

sich für etw. eignen {vr}; für etw. geeignet sein {v} to be suited for/to sth.; to be suitable for sth.

sich für etw. eignend; für etw. geeignet seiend being suited for/to sth.

sich für etw. geeignet; für etw. geeignet gewesen been suited for/to sth.

Das Land ist für die Landwirtschaft gut geeignet. The land is well suited for agriculture.

Der angebotene Aktivurlaub eignet sich am besten für Gruppen. The activity holidays on offer are best suited to groups.

Er eignet sich nicht zum Arzt. He's not suited for a doctor.

Sie ist als Knochenmarkspender nicht geeignet. She is not suitable as a bone marrow donor.

Kategorie {f}; Klasse {f}; Gruppe {f}; Kohorte {f} [statist.] [anhören] [anhören] [anhören] cohort (group of people with a shared characteristic)

Kategorien {pl}; Klassen {pl}; Gruppen {pl}; Kohorten {pl} cohorts

Anfangskohorte {f} [med.] inception cohort

geburtenstarke/geburtenschwache Jahrgänge cohorts/year groups with a high/low birth rate

kohortenspezifische Fruchtbarkeitsrate cohort fertility rate

Zusammenschluss {m} (von jdm.); Zusammenstellung {f} (von etw.); Gruppe {f} [anhören] [anhören] assemblage (of sb./sth.) [formal]

ein loser Zusammenschluss diverser Gruppen a loose assemblage of various groups

eine Zusammenstellung von Werkzeugen an assemblage of tools

eine erstaunliche Zusammenstellung von gut argumentierten Zeitschriftenbeiträgen an amazing assemblage of well-argued magazine contributions

eine Zielartengruppe [zool.] a target assemblage of species

Kombattant {m}; Kämpfer {m}; Angehöriger der Kampftruppen (in einem Krieg); Kriegsteilnehmer {m} [mil.] combatant

Kombattanten {pl}; Kämpfer {pl}; Angehörige der Kampftruppen; Kriegsteilnehmer {pl} combatants

Mitkämpfer {m} fellow combatant

feindlicher Kämpfer enemy combatant

Antennenanlage {f}; Antennengruppe {f}; Strahlergruppe {f}; Gruppenstrahler {m} [telco.] antenna array

Antennenanlagen {pl}; Antennengruppen {pl}; Strahlergruppen {pl}; Gruppenstrahler {pl} antenna arrays

Einebenen-Yagi-Antennenanlage collinear antenna array

Kampfgruppe {f}; Einsatzverband {m}; (gemischter) Gefechtsverband {m} [mil.] battle group [Br.]; task force [Am.]; combined arms team [anhören]

Kampfgruppen {pl}; Einsatzverbände {pl}; Gefechtsverbände {pl} battle groups; task forces; combined arms teams

multinationaler Verband multi-national force

Kontrollgruppe {f} (Studienkonzept) control group (study design)

Kontrollgruppen {pl} control groups

Wartelistenkontrollgruppe {f} wait-list control group; wait-listed control group; delayed treatment control group

Katastropheneinsatzgruppe {f}; Einsatzgruppe {f} disaster-relief team

Katastropheneinsatzgruppen {pl}; Einsatzgruppen {pl} disaster-relief teams

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner