Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
72
ähnliche
Ergebnisse für Jon Balke
Einzelsuche:
Jon
·
Balke
Tipp:
Wortvorschläge aus-/einschalten?
→
Einstellungen
Deutsch
Englisch
Abort
{m}
;
Abtritt
{m}
;
Latrine
{f}
;
Donner
balke
n
{m}
;
Plumpsklo
{n}
[ugs.]
privy
Architrav
{m}
;
Epistyl
{m}
(
auf
Säulen
) (
Quer
balke
n
,
auf
dem
der
Oberbau
ruht
)
[arch.]
architrave
;
epistyle
;
epistylium
(on
top
of
columns
)
Aufschiebling
{m}
(
aufgenagelter
Dach
balke
n
)
[constr.]
sprocket
(nailed-on
roof
beam
)
Bass
balke
n
{m}
(
von
Saiteninstrumenten
)
[mus.]
bass
bar
(of
stringed
instruments
)
Deckenkonstruktion
{f}
mit
Balke
n
;
Balke
nkonstruktion
{f}
;
Balke
nwerk
{n}
;
Gebälk
{n}
[constr.]
[arch.]
trabeation
mit
einer
Decke
mit
sichtbaren
Balke
n
(
versehen
);
Balke
n
...
{adj}
[constr.]
[arch.]
trabeated
Geschossquer
balke
n
{m}
;
Geschoßquer
balke
n
{m}
[Ös.]
[constr.]
summer
beam
;
summer
tree
;
summer
Platten
balke
n
{m}
[constr.]
tee-beam
;
T-beam
Schräg
balke
n
{m}
[constr.]
bend
sinister
Schweinebacke
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Schweinsbacke
{f}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Schweinswange
{f}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Fettbacke
{f}
;
Backenfleisch
{n}
(
Teilstück
vom
Schwein
)
[cook.]
jowl
(pork
cut
)
Tür
balke
n
{m}
[constr.]
door
beam
"Kabale
und
Liebe"
(
von
Schiller
/
Werktitel
)
[lit.]
'Intrigue
and
Love'
(by
Schiller
/
work
title
)
Auflage
balke
n
{m}
(
Holz
,
Stahl
);
Auflageholz
{n}
[constr.]
joist
Auflage
balke
n
{pl}
;
Auflagehölzer
{pl}
joists
Balke
n
{m}
;
Träger
{m}
[constr.]
beam
Balke
n
{pl}
;
Träger
{pl}
beams
Gratstich
balke
n
{m}
;
Grat
balke
n
{m}
arris
beam
Holz
balke
n
{m}
wooden
beam
Stahl
balke
n
{m}
steel
beam
Zwischenträger
{m}
intermediate
beam
;
secondary
beam
beidseitig
gelenkig
gelagerter
Balke
n
simple
beam
deckengleicher
Balke
n
flush
beam
strip
eingespannter
Balke
n
fixed
end
beam
einseitig
eingespannter
Balke
n
cantilever
beam
freiaufliegender
Balke
n
suspended
beam
verzahnter
Balke
n
;
Zahn
balke
n
{m}
(
Zimmerei
)
joggle
beam
(carpentry)
Träger
mit
durchbrochenem
Steg
castellated
beam
geschweißter
Träger
aus
Walzprofilen
castellated
welded
beam
geschweißter
Leichtträger
aus
Walzprofilen
castellated
welded
light
beam
Dachstuhlpfette
{f}
;
Dachpfette
{f}
;
Pfette
{f}
[constr.]
purlin
Dachstuhlpfetten
{pl}
;
Dachpfetten
{pl}
;
Pfetten
{pl}
purlins
Bockpfette
{f}
lean-to
roof
purlin
Durchlaufpfette
continuous
purlin
Firstpfette
{f}
;
Firsträhm
{m}
;
First
balke
n
{m}
ridge
purlin
;
ridge
piece
;
ridge
tree
;
balk
;
baulk
[Br.]
Fußpfette
{f}
eaves
purlin
;
inferior
purlin
Holzpfette
{f}
timber
purlin
Mittelpfette
{f}
center
purlin
;
middle
purlin
;
intermediate
purlin
Stuhlrahmen
{m}
trussed
purlin
Dachstuhl
{m}
;
Dachgerüst
{n}
;
Dachgebälk
{n}
[constr.]
roof
truss
;
roof
timbers
;
roof
beams
;
roof
framework
;
roof
woodwork
Dachstühle
{pl}
;
Dachgerüste
{pl}
;
Dachgebälke
{pl}
roof
trusses
;
roof
frameworks
;
roof
woodworks
sichtbarer
Dachstuhl
;
offener
Dachstuhl
open
roof
truss
;
open-timber
roof
Daten
{pl}
data
(takes a
singular
verb
in
general
language
, a
plural
verb
in
formal/technical
language
);
details
;
information
analoge
Daten
analogue
data
Anwendungsdaten
{pl}
application
data
betriebliche
Daten
operational
data
branchenspezifische
Daten
industry
data
diskrete
Daten
discrete
data
;
attribute
data
Eckdaten
{pl}
key
data
Einzeldaten
{pl}
individual
data
Echtdaten
{pl}
live
data
Forschungsdaten
{pl}
research
data
gesundheitsbezogene
Daten
health
information
globale
und
lokale
Daten
global
and
local
data
Jahresdaten
{pl}
annual
data
;
yearly
data
Kaufdaten
{pl}
purchase
data
Konstruktionsdaten
{pl}
construction
data
;
design
data
Massendaten
{pl}
mass-collected
data
;
big
data
Meldedaten
{pl}
reporting
data
Metadaten
{pl}
;
Zusatzdaten
{pl}
;
Datenüberhang
{m}
[comp.]
meta
data
Monatsdaten
{pl}
monthly
data
personenbezogene
Daten
personal
data
Prüfdaten
{pl}
test
data
Rohdaten
{pl}
raw
data
Stammdaten
{pl}
;
Grunddaten
{pl}
master
data
stetige
Daten
continuous
data
strukturierte
Daten
structured
data
technische
Daten
technical
data
Testdaten
{pl}
;
Versuchsdaten
{pl}
test
data
;
experimental
data
Überwachungsdaten
{pl}
monitoring
data
;
surveillance
data
ungültige
Daten
bad
data
veraltete
Daten
decaying
data
Vergleichsdaten
{pl}
comparative
data
;
comparable
data
Versanddaten
{pl}
shipping
data
Verwaltungsdaten
{pl}
administrative
data
;
management
data
Daten
abgreifen
to
exfiltrate
data
Daten
eingeben
(
eintippen
)
to
input
data
;
to
feed
in
data
(key
in
)
Daten
einspielen
;
importieren
;
übernehmen
[comp.]
to
import
data
Daten
erheben
;
Daten
erfassen
to
collect
data
Daten
zentral
erfassen
to
pool
data
Daten
sammeln
to
gather
data
Daten
übermitteln
to
submit
data
;
to
provide
data
Daten
erneut
übermitteln
to
resubmit
data
Daten
verarbeiten
to
process
data
Daten
weitergeben
(
verbreiten
)
to
disseminate
data
Daten
anonymisieren
oder
pseudonymisieren
to
anonymize
or
pseudonymize
data
;
to
anonymise
or
pseudonymise
data
[Br.]
Bei
der
Datenqualität
kollidieren
Aktualität
und
Genauigkeit
oft
miteinander
.
Timeliness
and
accuracy
in
data
quality
often
collide
.
Ich
erkläre
hiermit
,
dass
ich
keine
Einwände
dagegen
habe
,
dass
meine
persönlichen
Daten
weitergegeben
und
für
kommerzielle
Zwecke
genutzt
werden
.
I
hereby
declare
that
I
have
no
objection
to
my
personal
details
being
disseminated
and
used
for
commercial
purposes
.
Diese
Daten
werden
dann
an
andere
Unternehmen
zu
Marketingzwecken
weitergegeben
.
This
data
is
then
/
These
data
are
then
shared
with
other
companies
for
the
purpose
of
marketing
.
Decken
balke
n
{m}
;
Deckenträger
{m}
(
Quer
balke
n
als
Dielenträger
)
[constr.]
floor
joist
;
joist
of
the
floor
(support
of
the
floor
deck
)
Decken
balke
n
{pl}
;
Deckenträger
{pl}
floor
joists
;
joists
of
the
floor
Decken
balke
n
{m}
;
Deckenträger
{m}
;
Deckenunterzug
{m}
;
Unterlags
balke
n
{m}
[constr.]
ceiling
beam
;
ceiling
joist
;
supporting
beam
of
a
floor
Decken
balke
n
{pl}
;
Deckenträger
{pl}
;
Deckenunterzüge
{pl}
;
Unterlags
balke
n
{pl}
ceiling
beams
;
ceiling
joists
;
supporting
beams
of
a
floor
Erderwärmung
{f}
;
globale
Klimaerwärmung
{f}
global
warming
Ursachen
und
Folgen
der
Erderwärmung
causes
and
impacts
/
consequences
/
effects
of
global
warming
Fassaden
balke
n
{m}
[constr.]
facade
beam
Fassaden
balke
n
{pl}
facade
beams
Fertigkeit
{f}
;
Fähigkeit
{f}
;
Kompetenz
{f}
(
einer
Person
)
skill
(of a
person
)
Fertigkeiten
{pl}
;
Fähigkeiten
{pl}
;
Kompetenz
{f}
skills
verbale
Fähigkeiten
;
mündliche
Ausdrucksfähigkeit
verbal
skills
handwerkliche
Fähigkeiten
{pl}
handicraft
skills
;
manual
skills
schauspielerische
Fähigkeiten
acting
skills
vorgelagerte
Fähigkeiten
;
vorgelagerte
Kompetenzen
[school]
precursor
skills
Lerntechniken
{pl}
;
Lernfertigkeiten
{pl}
study
skills
Schlüsselkompetenzen
{pl}
;
Souveränität
im
zwischenmenschlichen
Umgang
(
im
Gegensatz
zu
Fachkompetenzen
)
soft
skills
(as
opposed
to
technical
proficiency
)
Fachkompetenz
{f}
;
fachliche
Qualifikationen
{pl}
hard
skills
;
specialist
skills
Fähigkeiten
zur
Analyse
und
Fehlersuche
analytical
and
troubleshooting
skills
Fähigkeiten
zur
Bewältigung
(
von
Problemsituationen
);
Bewältigungskompetenzen
{pl}
;
Handlungskompetenzen
{pl}
coping
skills
Fähigkeiten
nutzen
to
parlay
skills
First
balke
n
{m}
[constr.]
ridge
pole
First
balke
n
{pl}
ridge
poles
Formatieren
{n}
;
Formatierung
{f}
(
von
etw
.) (
Vorgang
)
[comp.]
formatting
(of
sth
.) (process)
globale
Formatierung
global
formatting
Frage
{f}
;
Problematik
{f}
;
Anlass
{m}
zur
Sorge
concern
globale
Umweltprobleme
global
environmental
concerns
Dieser
Vorfall
wirft
neuerlich
die
Frage
nach
der
Sicherheit
auf
.
This
incident
raises
fresh
concerns
over
safety
.
Sein
Gesundheitszustand
gibt
immer
wieder
Anlass
zur
Sorge
.
His
health
is
a
constant
concern
.
Freiträger
{m}
;
Konsolträger
{m}
;
Kragträger
{m}
;
Krag
balke
n
{m}
;
Kragarm
{m}
(
einseitig
eingespannter
Träger
)
[constr.]
cantilever
arm
;
cantilever
Freiträger
{pl}
;
Konsolträger
{pl}
;
Kragträger
{pl}
;
Krag
balke
n
{pl}
;
Kragarme
{pl}
cantilever
arms
;
cantilevers
Fußboden
balke
n
{m}
[constr.]
floor
beam
Fußboden
balke
n
{pl}
floor
beams
Gelegenheit
{f}
; (
zeitlich
begrenzte
)
Möglichkeit
{f}
(
zu
etw
. /
etw
.
zu
tun
);
Chance
{f}
(
auf
etw
. /
etw
.
zu
tun
)
opportunity
(for
sth
. /
to
do
sth
.) (temporary
situation
,
in
which
sth
.
can
be
done
)
Gelegenheiten
{pl}
;
Möglichkeiten
{pl}
;
Chancen
{pl}
opportunities
Bildungsmöglichkeiten
{pl}
;
Bildungschancen
{pl}
educational
opportunities
Entwicklungschance
{f}
development
opportunity
bei
der
ersten
Gelegenheit
at
the
first
opportunity
available
in
Frage
kommende
Möglichkeiten
possible
opportunities
die
Gelegenheit
ergreifen
to
jump
at
the
chance
eine
Gelegenheit
ergreifen
/
beim
Schopf
packen
to
seize
/
grasp
/
take
an
opportunity
jdm
.
Gelegenheit
geben
,
etw
.
zu
tun
;
jdm
.
die
Möglichkeit
einräumen
,
etw
.
zu
tun
[geh.]
to
give
/
offer
/
afford
sb
.
an
opportunity
to
do
sth
.
auf
eine
günstige
Gelegenheit
warten
to
wait
for
a
good
opportunity
;
to
wait
for
the
right
moment
eine
Gelegenheit
beim
Schopf
ergreifen
to
seize
an
opportunity
with
both
hands
eine
Gelegenheit
verpassen
;
eine
Gelegenheit
versäumen
to
miss
an
opportunity
;
to
miss
the
boat
[fig.]
sich
eine
Gelegenheit
entgehen
lassen
to
pass
up
a
chance/opportunity
etw
.
zum
Anlass
nehmen
zu
...
to
use
something
as
an
opportunity
to
...
sobald
sich
eine
Gelegenheit
bietet
;
sobald
sich
eine
Möglichkeit
ergibt
as
soon
as
an
opportunity
arises
Ich
möchte
bei
dieser
Gelegenheit
darauf
hinweisen
,
dass
...
I
should
like
to
take
this
opportunity
to
point
out
that
...
Du
solltest
dir
diese
Gelegenheit
nicht
entgehen
lassen
.
You
shouldn't
pass
up
this
opportunity
.
Jede
Krise
ist
auch
eine
Chance
;
In
jeder
Krise
liegt
eine
Chance
.
Every
crisis
is
also
an
opportunity
.;
In
every
crisis
there
is
an
opportunity
.
Die
Botschaft
nimmt
dies
zum
Anlass
,
um
das
Ministerium
erneut
ihrer
vorzüglichsten
Hochachtung
zu
versichern
. (
Schlussformel
Verbalnote
)
[pol.]
The
Embassy
avails
itself
of
this
opportunity
to
renew
to
the
Ministry
the
assurance
of
its
highest
consideration
(complimentary
close
note
verbale
)
Die
Firma
bietet
ihren
Kunden
die
Möglichkeit
,
alle
Produkte
in
Augenschein
zu
nehmen
.
The
company
offers
its
customers
the
opportunity
to
inspect
all
products
.
Er
packte
die
Gelegenheit
beim
Schopfe
.
He
jumped
at
the
opportunity
.
Es
bot
sich
keine
Gelegenheit
.
No
opportunity
offered
itself
.
Die
Gelegenheit
bietet
sich
.
The
opportunity
arises
.
Eine
verlorene
Gelegenheit
kehrt
niemals
wieder
.
A
lost
opportunity
never
returns
.
Glätt
balke
n
{m}
;
Glättbohle
{f}
;
Abgleichbohle
{f}
(
für
das
Betongießen
)
[constr.]
screeding
beam
(for
concrete
placement
)
Glätt
balke
n
{pl}
;
Glättbohlen
{pl}
;
Abgleichbohlen
{pl}
screeding
beams
Hand
{f}
[anat.]
hand
Hände
{pl}
hands
mit
der
Hand
by
hand
;
manual
;
manually
sich
die
Hand
geben
to
shake
hands
in
der
Hand
halten
;
in
seiner
Hand
halten
to
hold
in
the
hand
;
to
hold
in
one's
hand
eine
ruhige
Hand
a
steady
hand
aus
erster
Hand
;
direkt
;
unmittelbar
at
first
hand
;
firsthand
aus
zweiter
Hand
secondhand
aus
zweiter
Hand
kaufen
to
buy
secondhand
sich
an
den
Händen
fassen
to
link
hands
jdm
.
freie
Hand
lassen
to
give
sb
. (a)
free
rein
etw
.
aus
den
Händen
geben
to
let
sth
.
out
of
one's
hands
ohne
Hand
und
Fuß
[übtr.]
without
rhyme
or
reason
von
der
Hand
in
den
Mund
leben
[übtr.]
to
lead
a
hand-to-mouth
existence
leicht
von
der
Hand
gehen
;
gut
von
der
Hand
gehen
to
find
sth
.
easy
jdm
.
geht
etw
.
leicht
von
der
Hand
sb
.
finds
sth
.
easy
mit
sicherer
Hand
with
sure
touch
die
Hände
falten
to
clasp
one's
hands
sich
(
vertrauensvoll
)
in
die
Hände
eines
Therapeuten
begeben
to
put/place
yourself
in
the
hands
of
a
therapist
Gib
mir
die
Hand
!
Hold
my
hand
!;
Take
my
hand
!
Beim
Backen
hat
sie
zwei
linke
Hände
.;
Beim
Backen
ist
sie
nicht
zu
gebrauchen
She
is
all
(fingers
and
)
thumbs
when
it
comes
to
baking
.;
She
can't
bake
her
way
out
of
a
paper
bag
.;
She
can't
bake
for
toffee
.
[Br.]
[dated]
Wir
haben
alle
Hände
voll
zu
tun
.
We've
got
our
hands
full
.
(
bearbeiteter
)
Holz
balke
n
{m}
;
Balke
n
{m}
[constr.]
timber
Holz
balke
n
{pl}
;
Balke
n
{pl}
timbers
Halbholz
balke
n
{m}
;
Halb
balke
n
{m}
;
Halbholz
{n}
half-timber
Rundholz
balke
n
{m}
;
Rund
balke
n
{m}
;
Baurundholz
{n}
;
Rundholz
{n}
round
timber
Klemmbacke
{f}
;
Spannbacke
{f}
;
Einspannbacke
{f}
[techn.]
gripping
jaw
;
clamping
jaw
;
clamp
jaw
;
chuck
jaw
Klemmbacken
{pl}
;
Spannbacken
{pl}
;
Einspannbacken
{pl}
gripping
jaws
;
clamping
jaws
;
clamp
jaws
;
chuck
jaws
Klemmbacke
mit
Hülse
clamp
jaw
with
sleeve
Klemmbacke
mit
Längsrippen
clamp
jaw
with
longitudinal
ribs
Klemmbacke
{f}
(
zum
Festhalten
von
Werkstücken
)
[techn.]
gripping
die
Klemmbacken
{pl}
gripping
dies
Kochrezept
{n}
;
Rezept
{n}
[cook.]
cooking
recipe
;
recipe
Kochrezepte
{pl}
;
Rezepte
{pl}
cooking
recipes
;
recipes
Backrezept
{n}
baking
recipe
Rezept
für
einen
Kuchenguss
glaze
recipe
unsere
besten
Suppenrezepte
zum
Nachkochen
our
best
soup
recipes
to
try
for
yourself
unser
Muffinrezept
zum
Nachbacken
our
muffin
recipe
to
bake
at
home
Küchenchef
Anton
verrät
eines
seiner
Geheimrezepte
.
Chef
Anthony
will
share
one
of
his
secret
recipes
.
Latrinen
{pl}
;
Donner
balke
n
{pl}
;
Plumpsklos
{pl}
;
Scheißhäuser
{pl}
privies
;
out-houses
;
outhouses
;
jakes
;
shithouses
;
two-holers
Laubenpfette
{f}
;
Pfette
{f}
(
Quer
balke
n
)
[constr.]
beam
of
a
pergola
Laubenpfetten
{pl}
;
Pfetten
{pl}
beams
of
a
pergola
Podest
balke
n
{m}
[constr.]
landing
joist
Podest
balke
n
{pl}
landing
joists
Quer
balke
n
{m}
(
oberhalb
einer
Türe
)
[constr.]
transom
(above a
door
)
Quer
balke
n
{pl}
transoms
Querträger
{m}
;
Quer
balke
n
{m}
;
Querriegel
{m}
;
Querhaupt
{n}
;
Querstück
{n}
;
Traverse
{f}
[constr.]
crossbar
;
crossbeam
;
crosshead
;
cross-girder
;
transversal
bar/beam/girder
;
transom
;
crosspiece
Querträger
{pl}
;
Quer
balke
n
{pl}
;
Querriegel
{pl}
;
Querhäupte
{pl}
;
Querstücke
{pl}
;
Traversen
{pl}
crossbars
;
crossbeams
;
crossheads
;
cross-girders
;
transversal
bar/beam/girders
;
transoms
;
crosspieces
Gerüstriegel
{m}
scaffold
cross-bar
Rohrriegel
{m}
tubular
cross
bar
Rähm
balke
n
{m}
;
Rähm
{m}
[constr.]
top
plate
;
wall
plate
;
head
piece
;
head
rail
;
top
rail
;
header
joist
Rähm
balke
n
{pl}
;
Rähme
{pl}
top
plates
;
wall
plates
;
head
pieces
;
head
rails
;
top
rails
;
header
joists
verstärkter
Rähm
reinforced
plate
Schweinehälfte
{f}
(
Teilstück
vom
Schwein
)
[cook.]
side
of
pork
(pork
cut
)
Schweinehälfte
ohne
Kopf
,
mit
Backe/Göderl
[Ös.]
pork
side
without
head
,
with
jowl
Schweinehälfte
ohne
Kopf
,
Backe/Göderl
[Ös.]
und
Vorderpfote/Vorderfuß
[Ös.]
pork
side
without
head
,
jowl
and
front
foot
Schwelle
{f}
(
unterer
waagrechter
Abschluss
balke
n
)
[constr.]
sill
beam
;
bottom
plate
Schwellen
{pl}
sill
beams
;
bottom
plates
Sockel
balke
n
{m}
[constr.]
plinth
beam
Sockel
balke
n
{pl}
plinth
beams
Sonnenbestrahlung
{f}
;
Sonneneinstrahlung
{f}
;
Insolation
{f}
[phys.]
solar
insolation
;
solar
irradiance
;
heliation
;
solarization
(solar
radiation
reaching
a
given
area
)
globale
Sonneneinstrahlung
global
insulation
Sonnenschiff
{n}
;
Sonnenbarke
{f}
[art]
[hist.]
solar
barque
Sonnenschiffe
{pl}
;
Sonnenbarken
{pl}
solar
barques
Sprechfähigkeit
{f}
;
verbale
Ausdrucksfähigkeit
{f}
;
Sprache
{f}
[med.]
power
of
speech
;
speech
;
verbal
expression
die
menschliche
Sprechfähigkeit
human
speech
ein
Verlust
der
Sprechfähigkeit
a
loss
of
speech
eine
leichte
Sprachbeeinträchtigung
/
Sprechbeeinträchtigung
haben
to
have
a
mild
speech
impediment
die
Art
,
wie
das
Gehirn
Ton
und
Sprache
verarbeitet
the
way
the
brain
processes
sound
and
speech
Sie
konnte
kaum
sprechen
und
sie
konnte
nicht
gehen
.
Her
speech
was
bad
,
and
she
couldn't
walk
.
Stahlbeton
balke
n
{m}
[constr.]
reinforced
concrete
beam
Stahlbeton
balke
n
{pl}
reinforced
concrete
beams
Störung
{f}
der
Bewegungsausführungen
;
Apraxie
{f}
[med.]
apraxia
Lidschlussunfähigkeit
{f}
apraxia
of
lid
closure
Scheinapraxie
{f}
pseudoapraxia
ideokinetische
Apraxie
ideokinetic
apraxia
ideomotorische
Apraxie
ideomotor
apraxia
innervatorische
Apraxie
innervation
apraxia
kinetische
Apraxie
kinetic
apraxia
konstruktive
Apraxie
constructive
apraxia
kortikale
Apraxie
cortical
apraxia
motorische
Apraxie
motor
apraxia
okulomotorische
Apraxie
oculomotor
apraxia
sensorische
Apraxie
sensory
apraxia
verbale
Apraxie
verbal
apraxia
Strebe
balke
n
{m}
;
Stützstrebe
{f}
;
Strebe
{f}
;
Stütz
balke
n
{m}
;
Stütze
{f}
[constr.]
supporting
strut
;
support
strut
;
strut
;
strut
member
;
brace
;
shore
Strebe
balke
n
{pl}
;
Stützstreben
{pl}
;
Streben
{pl}
;
Stütz
balke
n
{pl}
;
Stützen
{pl}
supporting
struts
;
support
struts
;
struts
;
strut
members
;
braces
;
shores
waagrechter
Stütz
balke
n
(
zwischen
zwei
Gebäuden
)
flying
shore
;
flier
;
flyer
Verstrebung
{f}
struts
diagonale
Druckstrebe
{f}
diagonal
strut
Querstrebe
{f}
cross
strut
;
cross
brace
;
cross
member
Zwischenstrebe
{f}
intermediate
member
Stütz
balke
n
{m}
;
Haupt
balke
n
{n}
[constr.]
principal
Stütz
balke
n
{pl}
;
Haupt
balke
n
{pl}
principals
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Jon Balke":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner