A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1484
similar
results for R-625
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
English
German
issue
;
issue
at
stake
(topic
fo
r
discussion
)
F
r
agestellung
{f}
;
Sachf
r
age
{f}
;
F
r
age
{f}
;
Thema
{n}
the
big/key
issue
die
zent
r
ale
F
r
age
;
die
Schlüsself
r
age
{f}
a
big/majo
r
issue
eine
wichtige
F
r
age
a
contentious
issue
eine
kont
r
ove
r
se
F
r
age
the
tho
r
ny/vexed
issue
of
sth
.
die
leidige
F
r
age
{+Gen.}
c
r
oss-cutting
issue
Que
r
schnittsthema
{n}
envi
r
onmental
issues
umweltpolitische
F
r
agestellungen
;
Umweltf
r
agen
legal
issues
r
echtliche
F
r
agen
;
R
echtsf
r
agen
to
be
a
big
issue
fo
r
sb
.
fü
r
jdn
.
wichtig
sein
to
b
r
ing
an
issue
fo
r
wa
r
d
fo
r
debate
ein
Thema
zu
r
Diskussion
stellen
to
r
esolve
an
issue
eine
F
r
age
lösen
to
avoid/evade/dodge/duck
an
issue
sich
um
eine
F
r
age
he
r
umd
r
ücken
to
st
r
addle
an
issue
[Am.]
sich
in
eine
r
F
r
age
nicht
festlegen
;
um
eine
F
r
age
he
r
umeie
r
n
to
r
aise
an
issue
ein
Thema
zu
r
Sp
r
ache
b
r
ingen
;
etw
.
thematisie
r
en
to
confuse/cloud
the
issue
um
die
Sache
Ve
r
wi
r
r
ung
stiften
to
add
r
ess
the
issue
of
sth
.
sich
mit
de
r
F
r
age
{+Gen.}
befassen
to
fo
r
ce
the
issue
die
Sache
e
r
zwingen
The
point
at
issue
/
The
issue
at
stake
is
whethe
r
...
Es
geht
(
hie
r
)
um
die
F
r
age
,
ob
...
the
r
elated
issues
die
damit
zusammenhängenden
F
r
agen
This
leads
me
to
the
issue
of
...
Das
b
r
ingt
mich
zu
r
F
r
age
...
The
issue
now
becomes
whethe
r
...
Das
wi
r
ft
jetzt
die
F
r
age
auf
,
ob
...
This
is
no
longe
r
an
issue
.
Die
Sache
ist
vom
Tisch
.
My
p
r
ivate
life
is
not
the
issue
(here).
Mein
P
r
ivatleben
ist
hie
r
nicht
das
Thema
.
That's
not
the
issue
.
Da
r
um
handelt
es
sich
nicht
.
r
eally
;
be
su
r
e
;
make
su
r
e
(used
to
emphasize
questions
o
r
r
equests
)
ja
(
Ve
r
stä
r
kungspa
r
tikel
bei
F
r
agen
und
Auffo
r
de
r
ungen
)
Did
you
check
the
doo
r
to
make
su
r
e
it
is
r
eally
locked
?
Hast
du
kont
r
ollie
r
t
,
ob
die
Tü
r
auch
ja
abgeschlossen
ist
?
She
called
to
see
if
eve
r
ything
is
r
eally
all
r
ight
.
Sie
hat
ange
r
ufen
,
um
zu
hö
r
en
,
ob
auch
ja
alles
in
O
r
dnung
ist
.
He
made
a
cha
r
t
of
it
on
the
boa
r
d
to
make
su
r
e
that
r
eally
eve
r
ybody
unde
r
stands
it
.
E
r
hat
es
an
die
Tafel
gezeichnet
,
damit
es
auch
ja
jede
r
ve
r
steht
.
Be
su
r
e
to
handle
it
ca
r
efully
!
Sei
ja
vo
r
sichtig
damit
!
nowadays
;
these
days
;
today
;
at
the
p
r
esent
time
;
in
this
day
and
age
heutzutage
;
in
de
r
heutigen
Zeit
;
heute
{adv}
[hist.]
to
r
emain
üb
r
ig
bleiben
;
bleiben
{vi}
r
emaining
üb
r
ig
bleibend
;
bleibend
r
emained
üb
r
ig
geblieben
;
geblieben
r
emains
bleibt
üb
r
ig
r
emained
blieb
üb
r
ig
It
only
r
emains
fo
r
me
to
add
that
...
Damit
bleibt
mi
r
nu
r
noch
zu
sagen
,
dass
...
Nothing
else
r
emains
to
be
done
.
Es
bleibt
nichts
ande
r
es
üb
r
ig
.
A
wall
is
all
that
r
emains
of
the
monaste
r
y
.
Eine
Maue
r
ist
alles
,
was
vom
Kloste
r
geblieben
ist
.
to
r
emain
bleiben
{vi}
(
in
seine
r
Stellung
ve
r
ha
r
r
en
)
to
r
emain
untold
im
Dunkeln
bleiben
Please
r
emain
seated
until
...
Bleiben
Sie
bitte
sitzen
,
bis
...
issue
(outcome)
E
r
gebnis
{n}
;
Ausgang
{m}
;
Abschluss
{m}
to
ca
r
r
y
sth
.
to
a
successful
issue
etw
.
zu
einem
e
r
folg
r
eichen
Abschluss
b
r
ingen
r
esistant
;
stable
(to
chemical
,
mechanical
,
the
r
mical
action
);
p
r
oof
[formal]
(against
sth
.)
beständig
;
wide
r
standsfähig
;
r
esistent
;
fest
[in Zusammensetzungen];
echt
[in Zusammensetzungen]
{adj}
(
gegenübe
r
chemische
r
,
mechanische
r
,
the
r
mische
r
Einwi
r
kung
)
r
esistant
/
stable
at
r
ed
heat
glühhitzebeständig
;
glühbeständig
;
hitzebeständig
bei
R
otglut
light-
r
esisting
;
stable
to
light
;
light-fast
;
colo
r
-fast
[Am.]
;
sunfast
[Am.]
;
non-fading
;
unfading
;
fadeless
lichtbeständig
;
lichtecht
;
fa
r
becht
;
nicht
ve
r
blassend
r
esistant
to
ai
r
;
stable
in
ai
r
;
stable
to
ai
r
;
r
esistant
/
stable
to
atmosphe
r
ic
influences
luftbeständig
;
luftfest
;
luftecht
salt
wate
r
-p
r
oof
salzwasse
r
beständig
r
esistant
/
stable
to
acids
;
acid-
r
esistant
;
acid-p
r
oof
säu
r
ebeständig
;
säu
r
e
r
esistent
;
säu
r
efest
r
esistant
/
stable
at
low
tempe
r
atu
r
e
tieftempe
r
atu
r
beständig
;
tieftempe
r
atu
r
fest
r
esistant
against
acids
and
solvents
beständig
gegen
Säu
r
en
und
Lösungsmittel
issue
(arising
p
r
oblem
)
Schwie
r
igkeit
{f}
;
P
r
oblem
{n}
(
wenn
es
auft
r
itt
)
issues
Schwie
r
igkeiten
{pl}
;
P
r
obleme
{pl}
the
health
issues
associated
with
ageing
die
gesundheitlichen
P
r
obleme
im
Zusammenhang
mit
dem
Älte
r
we
r
den
to
have
issues
with
money/women
etc
.
P
r
obleme
im
Umgang
mit
Geld
,
F
r
auen
usw
.
haben
to
make
an
issue
of
sth
.
ein
P
r
oblem
aus
etw
.
machen
;
etw
.
als
p
r
oblematisch
ansp
r
echen
;
als
P
r
oblem
thematisie
r
en
not
to
make
an
issue
of
sth
.
keine
g
r
oße
Sache
aus
etw
.
machen
;
etw
.
nicht
g
r
oß
e
r
wähnen
An
issue
has
a
r
isen
/
come
up
.
Es
ist
ein
P
r
oblem
aufget
r
eten
.
If
you
have
any
issues
,
please
call
this
numbe
r
.
Wenn
Sie
Schwie
r
igkeiten
haben
,
r
ufen
Sie
diese
Numme
r
.
I
have
some
issues
with
his
behaviou
r
.
Ich
pe
r
sönlich
habe
ein
P
r
oblem
mit
seinem
Ve
r
halten
.;
Sein
Ve
r
halten
ist
ein
P
r
oblem
fü
r
mich
.
I'm
not
bothe
r
ed
about
what
she
says
-
you'
r
e
the
one
who's
making
an
issue
of
it
.
Mi
r
ist
es
egal
,
was
sie
sagt
-
du
machst
ein
P
r
oblem
da
r
aus
.
Money
is
not
an
issue
.;
Money
is
no
issue
;
Money
is
no
object
.;
Expense
is
no
object
.
Geld
spielt
keine
R
olle
.
This
was
not
an
issue
in
ou
r
decision
.
Das
hat
bei
unse
r
e
r
Entscheidung
keine
R
olle
gespielt
.
r
eal
;
r
eal
;
r
eal-life
;
r
eal-wo
r
ld
wi
r
klich
;
r
eal
;
R
eal
...
{adj}
in
r
eal
life
im
wi
r
klichen
Leben
he
r
many
illnesses
,
eithe
r
r
eal
o
r
imagined/imagina
r
y
ih
r
häufiges
K
r
anksein
,
ob
r
eal
ode
r
eingebildet
in
the
r
eal
wo
r
ld
in
de
r
r
ealen
Welt
taken
f
r
om
r
eal
life
aus
dem
Leben
geg
r
iffen
r
eally
wi
r
klich
{adv}
r
eally
only
wi
r
klich
e
r
st
I
r
eally
must
say
...
Ich
muss
schon
sagen
...
A
r
e
you
r
eally
dete
r
mined
to
go
?
Willst
du
wi
r
klich
do
r
t
hingehen
?
It
r
eally
isn't
ve
r
y
fa
r
.
Es
ist
wi
r
klich
nicht
seh
r
weit
.
issuance
;
issue
(of
sth
.)
Ausgabe
{f}
(
Banknoten
,
Aus
r
üstung
);
Emission
{f}
(
We
r
tpapie
r
e
);
Begebung
{f}
(
We
r
tpapie
r
e
);
Ausstellung
{f}
(
Ausweise
,
Schecks
) (
von
etw
.)
issuance
of
new
documents
Ausstellung
neue
r
Papie
r
e
;
Neuausstellung
de
r
Papie
r
e
;
Neuausfe
r
tigung
de
r
Papie
r
e
milita
r
y
issue
clothing
and
equipment
ausgegebene
Militä
r
bekleidung
und
-aus
r
üstung
ve
r
y
auße
r
o
r
dentlich
;
wi
r
klich
{adv}
fai
r
dinkum
[coll.]
[Austr.]
[NZ]
echt
;
wi
r
klich
{adj}
(
zum
Bestätigen
und
Hinte
r
f
r
agen
eine
r
Aussage
)
su
r
e
[coll.]
wi
r
klich
;
echt
{adv}
off-sc
r
een
wi
r
klich
;
nicht
gestellt
{adj}
wo
r
th
Geltung
{f}
;
We
r
t
{m}
vi
r
tue
We
r
t
{m}
wo
r
thiness
We
r
t
{m}
vi
r
tue
Wi
r
ksamkeit
{f}
;
Vo
r
zug
{m}
;
We
r
t
{m}
tuto
r
book
;
tuto
r
(in
compounds
)
Übungsbuch
{n}
;
Schule
{f}
(
in
Zusammensetzungen
)
r
eceptive
;
r
esponsive
(to
sth
.)
aufgeschlossen
;
offen
;
zugänglich
{adj}
(
gegenübe
r
etw
.)
[psych.]
[soc.]
a
r
eceptive/
r
esponsive
audience
ein
aufgeschlossenes
Publikum
to
be
r
eceptive/
r
esponsive
to
new
ideas
neuen
Ideen
gegenübe
r
aufgeschlossen/offen
sein
{v}
I
t
r
ied
to
get
him
talking
,
but
he
wasn't
ve
r
y
r
esponsive
.
Ich
habe
ve
r
sucht
,
ihn
zum
R
eden
zu
b
r
ingen
,
abe
r
e
r
wa
r
nicht
seh
r
zugänglich
.
to
r
un
{
r
an
;
r
un
}
laufen
{vi}
r
unning
laufend
r
un
gelaufen
he/she
r
uns
e
r
/sie
läuft
I/he/she
r
an
ich/e
r
/sie
lief
we
r
an
wi
r
liefen
he/she
has/had
r
un
e
r
/sie
ist/wa
r
gelaufen
to
b
r
eak
into
a
r
un
zu
laufen
anfangen
;
zu
r
ennen
beginnen
to
r
un
fo
r
the
bus
zum
Bus
laufen
;
zum
Bus
r
ennen
to
r
un
fo
r
one's
life
um
sein
Leben
laufen
He
r
an
like
lightning
.
E
r
lief
wie
de
r
Blitz
.
to
r
un
(on
sth
.) (of a
device
o
r
vehicle
)
laufen
(
Ge
r
ät
);
fah
r
en
(
Kfz
)
{v}
r
unning
laufend
;
fah
r
end
r
un
gelaufen
;
gefah
r
en
to
r
un
on
fumes
auf
R
ese
r
ve
fah
r
en
[auto]
Ou
r
van
r
uns
on
diesel
/
uses
diesel
.
Unse
r
Kleint
r
anspo
r
te
r
fäh
r
t
mit
Diesel
.
This
softwa
r
e
doesn't
r
un
on
Windows
Diese
Softwa
r
e
läuft
nicht
unte
r
Windows
.
to
r
un
(of a
play
,
film
etc
.)
gespielt
we
r
den
;
laufen
{vi}
(
Theate
r
stück
,
Film
usw
.)
to
r
un
and
r
un
imme
r
weite
r
laufen
The
play
r
an
fo
r
six
months
.
Das
Stück
lief
ein
halbes
Jah
r
lang
.
pa
r
adigm
Muste
r
beispiel
{n}
;
Beispiel
{n}
sobe
r
r
uhig
;
besonnen
;
gesetzt
{adj}
indust
r
ialism
Indust
r
ialismus
{m}
;
Indust
r
ie
{f}
open-minded
;
la
r
ge-minded
;
libe
r
al
aufgeschlossen
;
offen
;
tole
r
ant
;
libe
r
al
{adj}
ba
r
e
nackt
;
bloß
;
entblößt
;
unve
r
hüllt
;
offen
;
kahl
{adj}
r
eceivable
offen
;
ausstehend
{adj}
[econ.]
ape
r
tu
r
ed
offen
;
geöffnet
{adj}
;
mit
Öffnung
unha
r
bo
r
ed
offen
;
schutzlos
{adj}
openhea
r
ted
offenhe
r
zig
;
offen
;
eh
r
lich
;
auf
r
ichtig
{adj}
ove
r
t
unve
r
hohlen
;
offen
;
offenkundig
{adj}
;
mit
offenen
Ka
r
ten
ove
r
tly
unve
r
hohlen
;
offen
{adv}
st
r
oke
of
business
Geschäftsabschluss
{m}
;
Geschäft
{n}
[econ.]
accounting
fo
r
angesichts
{adj}
;
wenn
man
be
r
ücksichtigt
R
ussian
r
ussisch
{adj}
[geogr.]
to
r
emain
(in a
pa
r
ticula
r
state
o
r
condition
)
nach
wie
vo
r
;
unve
r
ände
r
t
{adv}
Public
suppo
r
t
fo
r
it
r
emains
high
.
De
r
R
ückhalt
in
de
r
Bevölke
r
ung
ist
unve
r
ände
r
t
hoch
.
a
r
tist
Künstle
r
{m}
;
Könne
r
{m}
r
esponse
(to
sth
.)
R
eaktion
{f}
;
Antwo
r
t
{f}
(
auf
etw
.)
[übtr.]
[pol.]
[soc.]
r
esponses
R
eaktionen
{pl}
;
Antwo
r
te
{pl}
police
r
esponses
polizeiliche
Gegenmaßnahmen
;
polizeiliche
Maßnahmen
a
limited
nuclea
r
r
esponse
to
the
missile
st
r
ike
eine
beg
r
enzte
atoma
r
e
R
eaktion
auf
den
R
aketenang
r
iff
I
look
fo
r
wa
r
d
to
r
eceiving
a
positive
r
esponse
f
r
om
you
.
Übe
r
eine
positive
Antwo
r
t
wü
r
de
ich
mich
f
r
euen
.
to
a
g
r
eat
extent
;
to
a
la
r
ge
extent
weitgehend
{adv}
issue
Ausgabe
{f}
;
Heft
{n}
;
Numme
r
{f}
(
Buch
,
Zeitsch
r
ift
)
[print]
issues
Ausgaben
{pl}
;
Hefte
{pl}
;
Numme
r
n
{pl}
single
issue
Einzelheft
{n}
pilot
issue
Pilotausgabe
{f}
;
Nullnumme
r
{f}
back
issue
alte
Ausgabe
sta
r
ting
with
the
issue
of
July
1
beginnend
mit
de
r
Ausgabe
vom
1.
Juli
to
hea
r
{
hea
r
d
;
hea
r
d
}
Bescheid
bekommen
;
e
r
fah
r
en
{v}
expe
r
ienced
e
r
fah
r
en
;
r
outinie
r
t
;
gestanden
{adj}
ve
r
sed
(in)
e
r
fah
r
en
;
bewande
r
t
;
ve
r
sie
r
t
;
sich
auskennend
(
in
)
expe
r
t
e
r
fah
r
en
;
geschickt
;
sachkundig
{adj}
vete
r
an
e
r
fah
r
en
;
langjäh
r
ig
;
altgedient
{adj}
sophisticated
;
well-ve
r
sed
in
the
ways
of
the
wo
r
ld
(of a
pe
r
son
)
weltgewandt
;
welte
r
fah
r
en
;
e
r
fah
r
en
;
weltmännisch
;
weltklug
[selten]
{adj}
(
Pe
r
son
)
wallpape
r
d
r
op
;
d
r
op
Tapetenbahn
{f}
;
Bahn
{f}
More results
Search further for "R-625":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners