A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1845
similar
results for E 968
Search single words:
E
·
968
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
e
in
;
e
in
e
{art}
(
e
in
e
s
,
e
in
e
r
;
e
in
e
m
,
e
in
e
r
;
e
in
e
n
,
e
in
e
,
e
in
)
a;
an
e
in
Kind
a
child
e
in
e
Frau
a
woman
e
in
Artik
e
l
an
articl
e
e
rst
e
;
e
rst
e
r
;
e
rst
e
s
(1.)
{num}
first
;
1st
d
e
r
e
rst
e
Tag
th
e
first
day
da
;
w
e
il
;
obgl
e
ich
{conj}
as
ind
e
m
{conj}
(
z
e
itlich
)
as
;
whil
e
Z
e
itmaß
{n}
;
T
e
mpo
{n}
;
G
e
schwindigk
e
it
{f}
tim
e
d
e
n
richtig
e
n
Z
e
itpunkt
aussuch
e
n
;
tim
e
n
{vt}
to
tim
e
G
e
w
e
rb
e
{n}
[econ.]
trad
e
;
busin
e
ss
;
small-scal
e
industry
Hand
e
l
und
G
e
w
e
rb
e
trad
e
and
industry
G
e
w
e
rb
e
und
Handw
e
rk
trad
e
and
skill
e
d
labour
Kl
e
ing
e
w
e
rb
e
{n}
small
trad
e
e
in
G
e
w
e
rb
e
anm
e
ld
e
n
to
r
e
gist
e
r
a
trad
e
/busin
e
ss
e
in
G
e
w
e
rb
e
b
e
tr
e
ib
e
n/ausüb
e
n
to
carry
on
/
follow
/
ply
a
trad
e
e
in
e
m
G
e
w
e
rb
e
nachg
e
h
e
n
to
pursu
e
a
trad
e
s
e
in
e
m
G
e
w
e
rb
e
nachg
e
h
e
n
to
ply
on
e
's
trad
e
Drog
e
nd
e
al
e
r
g
e
h
e
n
an
d
e
n
Straß
e
n
e
ck
e
n
ganz
off
e
n
ihr
e
m
G
e
w
e
rb
e
nach
.
Drug
d
e
al
e
rs
op
e
nly
ply
th
e
ir
trad
e
on
str
e
e
t
corn
e
rs
.
e
nd
e
n
;
e
ndig
e
n
[veraltet]
{vi}
to
e
nd
e
nd
e
nd
;
e
ndig
e
nd
e
nding
g
e
e
nd
e
t
;
g
e
e
ndigt
e
nd
e
d
e
nd
e
t
e
nds
e
nd
e
t
e
e
nd
e
d
Nach
15
Jahr
e
n
Str
e
it
st
e
ht
am
E
nd
e
e
in
e
e
infach
e
Wahrh
e
it:
Lubb
e
war
e
in
E
inz
e
ltät
e
r
.
15
y
e
ars
of
controv
e
rsy
e
nd
with
on
e
simpl
e
truth:
Lubb
e
act
e
d
alon
e
.
üb
e
r
;
hinüb
e
r
;
h
e
rüb
e
r
;
drüb
e
n
{adv}
ov
e
r
G
e
w
e
rb
e
{n}
(
oft
fälschlich:
Industri
e
)
[econ.]
industry
H
e
imarb
e
itsg
e
w
e
rb
e
{n}
;
Kl
e
ing
e
w
e
rb
e
{n}
;
kl
e
instrukturi
e
rt
e
s
G
e
w
e
rb
e
{n}
;
Famili
e
ng
e
w
e
rb
e
{n}
hom
e
industry
;
cottag
e
industry
;
small-scal
e
industry
;
handicraft
industry
;
cottag
e
craft
;
hom
e
craft
v
e
rarb
e
it
e
nd
e
s
G
e
w
e
rb
e
;
produzi
e
r
e
nd
e
s
G
e
w
e
rb
e
;
F
e
rtigungsbranch
e
{f}
;
F
e
rtigungss
e
ktor
{m}
manufacturing
industry
;
manufacturing
trad
e
;
manufacturing
s
e
ctor
;
manufacturing
Amtsg
e
walt
{f}
;
Amtsb
e
fugnis
{f}
;
B
e
f
e
hlsg
e
walt
{f}
authority
Fachgröß
e
{f}
;
Kapazität
{f}
;
Autorität
{f}
;
E
xp
e
rt
e
{m}
authority
Fachgröß
e
n
{pl}
;
Kapazität
e
n
{pl}
;
Autorität
e
n
{pl}
;
E
xp
e
rt
e
n
{pl}
authoriti
e
s
zugl
e
ich
{adv}
;
zu
gl
e
ich
e
r
Z
e
it
tog
e
th
e
r
üblich
;
g
e
wöhnlich
;
normal
{adj}
g
e
n
e
ral
E
inh
e
it
{f}
;
Maß
e
inh
e
it
{f}
;
Stück
{n}
unit
E
inh
e
it
e
n
{pl}
;
Maß
e
inh
e
it
e
n
{pl}
units
E
n
e
rgi
e
e
inh
e
it
{f}
unit
of
e
n
e
rgy
;
e
n
e
rgy
unit
E
n
e
rgi
e
e
inh
e
it
e
n
{pl}
units
of
e
n
e
rgy
;
e
n
e
rgy
units
abg
e
l
e
it
e
t
e
E
inh
e
it
d
e
riv
e
d
unit
g
e
bucht
e
E
inh
e
it
e
n
units
book
e
d
e
rnst
;
e
rnsthaft
;
e
rnstlich
;
e
rnst
g
e
m
e
int
;
e
rnstzun
e
hm
e
nd
{adj}
s
e
rious
e
rnst
e
r
mor
e
s
e
rious
am
e
rnst
e
st
e
n
most
s
e
rious
e
tw
.
e
rnst
m
e
in
e
n
to
b
e
s
e
rious
about
sth
.
e
rnst
d
e
nk
e
nd
s
e
rious-thinking
;
s
e
riously-thinking
e
in
e
rnsthaft
e
s
Probl
e
m
a
s
e
rious
probl
e
m
e
in
e
e
rnstzun
e
hm
e
nd
e
Z
e
itung
a
s
e
rious
n
e
wspap
e
r
Anlass
zu
e
rnsthaft
e
r
B
e
sorgnis
g
e
b
e
n
to
giv
e
caus
e
for
s
e
rious
conc
e
rn
e
in
e
n
schw
e
r
e
n
V
e
rlust
riski
e
r
e
n
to
fac
e
a
s
e
rious
loss
E
s
wird
e
rnst
.
It's
g
e
tting
s
e
rious
.
Das
klingt
nach
e
in
e
r
e
rnst
e
n
Sach
e
.
That
sounds
s
e
rious
.
Das
m
e
inst
du
doch
nicht
e
rnst
!
You
can't
b
e
s
e
rious
!
Ich
m
e
in
e
das
e
rnst
.
I'm
s
e
rious
about
it
.
Wi
e
soll
man
da
e
rnst
bl
e
ib
e
n
?
How
can
on
e
b
e
s
e
rious
in
such
a
cas
e
?
E
rkrankung
{f}
(
b
e
stimmt
e
r
Körp
e
rt
e
il
e
); (
sp
e
zifisch
e
)
Krankh
e
it
{f}
[med.]
[bot.]
[zool.]
dis
e
as
e
;
malady
[poet.]
(of
human
b
e
ings
)
E
rkrankung
e
n
{pl}
;
Krankh
e
it
e
n
{pl}
dis
e
as
e
s
;
maladi
e
s
Alt
e
rs
e
rkrankung
{f}
ag
e
-r
e
lat
e
d
dis
e
as
e
Aug
e
nkrankh
e
it
{f}
e
y
e
dis
e
as
e
Ausl
e
s
e
krankh
e
it
{f}
;
w
e
nig
anst
e
ck
e
nd
e
Krankh
e
it
dis
e
as
e
with
low
contagiosity
B
e
gl
e
it
e
rkrankung
{f}
;
B
e
gl
e
itmorbidität
{f}
;
Komorbidität
{f}
accompanying
dis
e
as
e
;
comorbidity
e
in
e
s
e
lt
e
n
e
E
rbkrankh
e
it
a
rar
e
g
e
n
e
tic
dis
e
as
e
Grund
e
rkrankung
{f}
und
e
rlying
dis
e
as
e
;
primary
dis
e
as
e
;
basic
dis
e
as
e
Haut
e
rkrankung
{f}
skin
dis
e
as
e
Haut
e
rkrankung
e
n
{pl}
skin
dis
e
as
e
s
e
in
e
E
rkrankung
d
e
r
Ni
e
r
e
n/d
e
s
Immunsyst
e
ms
a
dis
e
as
e
of
th
e
kidn
e
ys/th
e
immun
e
syst
e
m
ausb
e
hand
e
lt
e
Krankh
e
it
r
e
fractory
dis
e
as
e
chronisch
e
Krankh
e
it
chronic
dis
e
as
e
;
chronic
h
e
alth
condition
e
nd
e
misch
e
Krankh
e
it
e
nd
e
mic
impfb
e
dingt
e
Krankh
e
it
vaccin
e
-associat
e
d
dis
e
as
e
nicht
üb
e
rtragbar
e
Krankh
e
it
non-communicabl
e
dis
e
as
e
R
e
is
e
krankh
e
it
e
n
{pl}
;
Krankh
e
it
e
n
b
e
i
Auslandsr
e
is
e
n
trav
e
ll
e
r's
dis
e
as
e
s
;
trav
e
ll
e
r
dis
e
as
e
s
Saisonkrankh
e
it
{f}
;
saisonal
auftr
e
t
e
nd
e
Krankh
e
it
s
e
asonal
dis
e
as
e
schw
e
r
e
E
rkrankung
s
e
rious
dis
e
as
e
;
s
e
rious
h
e
alth
condition
s
e
lt
e
n
e
E
rkrankung
orphan
dis
e
as
e
Syst
e
m
e
rkrankung
{f}
syst
e
mic
dis
e
as
e
Trop
e
nkrankh
e
it
{f}
tropical
dis
e
as
e
;
tropical
inf
e
ction
tödlich
v
e
rlauf
e
nd
e
Krankh
e
it
t
e
rminal
dis
e
as
e
durch
Üb
e
rträg
e
r/V
e
ktor
e
n
v
e
rursacht
e
E
rkrankung
e
n
v
e
ctor-born
e
dis
e
as
e
s
Zi
e
l
e
rkrankung
{f}
(
e
in
e
r
R
e
ih
e
nunt
e
rsuchung
)
scr
e
e
n
e
d
dis
e
as
e
;
scr
e
e
nabl
e
dis
e
as
e
Zivilisationskrankh
e
it
{f}
lif
e
styl
e
dis
e
as
e
Manif
e
station
d
e
r
Krankh
e
it
;
Krankh
e
itsmanif
e
station
{f}
manif
e
station
of
th
e
dis
e
as
e
an
e
in
e
r
Krankh
e
it
l
e
id
e
n
to
suff
e
r
from
a
dis
e
as
e
;
to
b
e
afflict
e
d
with
a
dis
e
as
e
klimainduzi
e
rt
e
Krankh
e
it
e
n
climat
e
-s
e
nsitiv
e
dis
e
as
e
s
durch
S
e
xualkontakt
üb
e
rtragbar
e
Krankh
e
it
e
n
s
e
xually
transmissibl
e
dis
e
as
e
s
(STDs)
e
in
e
nicht
e
rkannt
e
Krankh
e
it
an
und
e
t
e
ct
e
d
cas
e
of
a
dis
e
as
e
von
Krankh
e
it
schw
e
r
g
e
z
e
ichn
e
t
ravag
e
d
by
dis
e
as
e
W
e
nn
Si
e
sich
im
Urlaub
(
irg
e
nd
)eine
Krankh
e
it
zug
e
zog
e
n
hab
e
n
, ...
If
you
hav
e
contract
e
d
an
illn
e
ss
whilst
on
holiday
...
E
rst
e
r
{m}
;
d
e
r/di
e
E
rst
e
{m,f}
first
;
th
e
first
;
th
e
b
e
st
e
rst
e
r
w
e
rd
e
n
to
com
e
(in)
first
e
b
e
nso
{adv}
just
as
;
as
e
b
e
nso
w
e
nig
just
as
littl
e
;
no
mor
e
than
e
b
e
nso
groß
s
e
in
wi
e
...
to
b
e
just
as
big
as
...
e
u
e
r
;
d
e
in
;
Ihr
{pron}
your
d
e
in
e
E
lt
e
rn
;
Ihr
e
E
lt
e
rn
your
par
e
nts
e
ur
e
Kind
e
r
;
Ihr
e
Kind
e
r
your
childr
e
n
D
e
in
e
/Ihr
e
Frag
e
{sing}
ist
nicht
e
infach
zu
b
e
antwort
e
n
.
Answ
e
ring
your
qu
e
stion
is
not
e
asy
.
Wir
fr
e
u
e
n
uns
üb
e
r
e
u
e
r/Ihr
{pl}
zahlr
e
ich
e
s
E
rsch
e
in
e
n
.
W
e
ar
e
pl
e
as
e
d
to
s
e
e
so
many
of
you
h
e
r
e
today
.
e
rst
e
ns
;
zunächst
{adv}
(
b
e
i
Aufzählung
e
n
)
first
;
first
of
all
;
in
th
e
first
plac
e
;
for
on
e
thing
(when
listing
things
)
e
rst
e
ns
...
und
zw
e
it
e
ns
...
in
th
e
first
plac
e
, ...,
and
in
th
e
s
e
cond
plac
e
, ...;
for
on
e
thing
, ...
and
for
anoth
e
r
, ...
E
rst
e
ns
ist
e
r
zu
alt
.
To
b
e
gin
with
h
e
's
too
old
.
e
rstg
e
nannt
;
e
rst
e
r
e
;
e
rst
e
r
e
r
;
e
rst
e
r
e
s
{adj}
first
;
form
e
r
im
e
rst
e
n
Fall
...
im
zw
e
it
e
n
Fall
in
th
e
first
cas
e
...
in
th
e
s
e
cond
;
in
th
e
form
e
r
cas
e
...
in
th
e
latt
e
r
d
e
nn
{conj}
for
ob
e
ndr
e
in
;
noch
dazu
{adv}
on
top
;
as
w
e
ll
;
but
b
e
zi
e
hungsw
e
is
e
{conj}
(
od
e
r
)
or
Abfall
{m}
;
Fall
e
n
{n}
;
Sink
e
n
{n}
(
T
e
mp
e
ratur
...)
drop
E
nd
e
{n}
(
äuß
e
rst
e
s
Stück
)
e
nd
(furthest
part
)
von
e
in
e
m
E
nd
e
zum
and
e
r
e
n
from
e
nd
to
e
nd
z
e
itlich
e
r
Spi
e
lraum
{m}
(
für
e
tw
.)
tim
e
(for
sth
./to
do
sth
.)
z
e
itlich
{adj}
tim
e
als
e
rst
e
s
;
in
e
in
e
m
e
rst
e
n
Schritt
{adv}
first
;
as
a
first
st
e
p
e
rstmalig
{adj}
first
;
first-tim
e
früh
e
st
;
e
rst
e
ns
;
e
rst
first
zunächst
e
inmal
;
zunächst
{adv}
(
b
e
i
Aufzählung
e
n
)
at
first
;
first
;
to
b
e
gin
with
(when
listing
things
)
e
ig
e
ntlich
{adv}
(
vorwurfsvoll
e
s
Frag
e
partik
e
l
)
r
e
ally
(prepositive) (question
particl
e
of
accusation
)
Für
w
e
n
hältst
du
dich
e
ig
e
ntlich
?
R
e
ally
,
who
do
you
think
you
ar
e
?
Für
wi
e
blöd
hältst
du
mich
e
ig
e
ntlich
?
R
e
ally
,
how
stupid
do
you
think
I
am
?
Ist
dir
e
ig
e
ntlich
klar
,
was
das
b
e
d
e
ut
e
t
?
R
e
ally
,
do
you
r
e
aliz
e
what
this
m
e
ans
?
Was
hast
du
e
ig
e
ntlich
d
e
n
ganz
e
n
Tag
üb
e
r
g
e
macht
?
R
e
ally
,
what
hav
e
you
b
e
e
n
doing
all
day
?
d
e
n
e
n
{pron}
thos
e
;
th
e
on
e
s
indicat
e
d
;
to
whos
e
e
twaig
;
e
v
e
ntu
e
ll
;
allfällig
[Ös.]
[Schw.]
{adj}
possibl
e
e
twaig
e
E
inwänd
e
any
obj
e
ctions
arising
b
e
i
e
twaig
e
n
Schäd
e
n
in
th
e
e
v
e
nt
of
damag
e
e
twaig/allfällig
auftr
e
t
e
nd
e
F
e
hl
e
r
any
mistak
e
s
that
may
occur
e
in
Zimm
e
r
für
e
twaig
e
/allfällig
e
B
e
such
e
r
a
room
for
possibl
e
visitors
ind
e
ss
e
n
{conj}
whil
e
drin
;
im
Inn
e
rn
;
inn
e
rhalb
{adv}
within
e
nthalt
e
n
;
führ
e
n
{vt}
(
M
e
tall
im
E
rz
)
[min.]
to
carry
e
nthalt
e
nd
;
führ
e
nd
carrying
e
nthalt
e
n
;
g
e
führt
carri
e
d
e
rsch
e
in
e
n
;
auftauch
e
n
;
sichtbar
w
e
rd
e
n
;
zum
Vorsch
e
in
komm
e
n
{vi}
;
sich
z
e
ig
e
n
{vr}
to
app
e
ar
e
rsch
e
in
e
nd
;
auftauch
e
nd
;
sichtbar
w
e
rd
e
nd
;
zum
Vorsch
e
in
komm
e
nd
;
sich
z
e
ig
e
nd
app
e
aring
e
rschi
e
n
e
n
;
aufg
e
taucht
;
sichtbar
g
e
word
e
n
;
zum
Vorsch
e
in
g
e
komm
e
n
;
sich
g
e
z
e
igt
app
e
ar
e
d
e
r/si
e
/
e
s
e
rsch
e
int
h
e
/sh
e
/it
app
e
ars
ich/
e
r/si
e
/
e
s
e
rschi
e
n
I/h
e
/sh
e
/it
app
e
ar
e
d
e
r/si
e
/
e
s
ist/war
e
rschi
e
n
e
n
h
e
/sh
e
/it
has/had
app
e
ar
e
d
wi
e
sich
gl
e
ich
z
e
ig
e
n
wird
as
will
pr
e
s
e
ntly
app
e
ar
Satz
{m}
;
R
e
ih
e
{f}
;
Garnitur
{f}
s
e
t
Zusamm
e
nst
e
llung
{f}
s
e
t
(
in
e
in
e
n
Zustand
)
v
e
rs
e
tz
e
n
;
v
e
ranlass
e
n
{vt}
to
s
e
t
{
s
e
t
;
s
e
t
}
e
ig
e
ntlich
;
w
e
nn
ich's
mir
r
e
cht
üb
e
rl
e
g
e
;
w
e
nn
man
e
s
r
e
cht
b
e
d
e
nkt
{adv}
actually
;
com
e
to
think
of
it
;
wh
e
n
you
think
about
it
Ja
,
also
e
ig
e
ntlich
...
W
e
ll
,
actually
...
Wir
könnt
e
n
si
e
e
ig
e
ntlich
di
e
s
e
s
Woch
e
n
e
nd
e
b
e
such
e
n
.
Actually
w
e
could
go
and
s
e
e
h
e
r
this
w
e
e
k
e
nd
.
Das
ist
e
ig
e
ntlich
k
e
in
e
Üb
e
rraschung
.
Actually
,
that's
no
surpris
e
.;
That's
no
surpris
e
,
actually
.
Das
E
ss
e
n
war
e
ig
e
ntlich
gar
nicht
so
t
e
u
e
r
.
Th
e
food
was
not
actually
all
that
e
xp
e
nsiv
e
.
Du
könnt
e
st
e
ig
e
ntlich
d
e
n
Ras
e
n
mäh
e
n
.
Com
e
to
think
of
it
,
you
could
mow
th
e
lawn
.
Wir
könnt
e
n
doch
e
ig
e
ntlich
d
e
in
e
n
Ch
e
f
bitt
e
n
,
e
in
e
E
-Mail
zu
v
e
rschick
e
n
,
dass
Fr
e
iwillig
e
g
e
sucht
w
e
rd
e
n
.
Com
e
to
think
of
it
,
w
e
could
ask
your
boss
to
s
e
nd
out
an
e
-mail
s
e
e
king
volunt
e
e
rs
.
Ich
bin
e
ig
e
ntlich
ganz
froh
,
dass
e
s
so
g
e
komm
e
n
ist
.
Com
e
to
think
of
it
,
I'm
quit
e
happy
that
it
turn
e
d
out
lik
e
this
.
E
s
ist
e
ig
e
ntlich
e
in
Jamm
e
r
,
dass
e
r
dort
s
e
in
Tal
e
nt
v
e
rg
e
ud
e
t
.
Wh
e
n
you
think
about
it
,
it's
r
e
ally
a
sham
e
h
e
is
wasting
his
tal
e
nt
th
e
r
e
.
W
e
nn
ich
mir's
r
e
cht
üb
e
rl
e
g
e
...;
W
e
nn
ich's
r
e
cht
b
e
d
e
nk
e
...
[poet.]
Wh
e
n
I
com
e
to
think
of/about
it
...
e
ig
e
ntlich
;
ja
e
ig
e
ntlich
;
an
sich
;
an
und
für
sich
;
ursprünglich
(
V
e
rw
e
is
auf
e
in
e
ursprünglich
e
Absicht
,
von
d
e
r
abg
e
wich
e
n
wird
)
{adv}
actually
;
originally
;
to
hav
e
m
e
ant
to
E
ig
e
ntlich
wollt
e
ich
j
e
tzt
nach
Haus
e
.
Actually
, I
want
e
d
to
go
hom
e
now
.
E
ig
e
ntlich
wollt
e
ich
ja
gar/üb
e
rhaupt
nicht
hing
e
h
e
n
.
Actually
, I
didn't
want
to
go
at
all
.
Ich
hab
e
ig
e
ntlich
k
e
in
e
Z
e
it
,
ab
e
r
e
s
ist
mir
so
nach
Schr
e
ib
e
n
zumut
e
.
Actually
I
don't
hav
e
tim
e
but
I
f
e
e
l
lik
e
writing
.
Wir
wollt
e
n
e
ig
e
ntlich
früh
aufbr
e
ch
e
n
/
Wir
hatt
e
n
an
sich
vor
,
früh
aufzubr
e
ch
e
n
,
wurd
e
n
ab
e
r
aufg
e
halt
e
n
.
W
e
had
actually
plann
e
d
to
l
e
av
e
e
arly
,
but
w
e
w
e
r
e
d
e
lay
e
d
.
Ich
wollt
e
e
ig
e
ntlich
üb
e
r
T
e
xas
schr
e
ib
e
n
,
ab
e
r
T
e
xas
muss
wart
e
n
.
I
had
m
e
ant
to
writ
e
about
T
e
xas
,
but
T
e
xas
will
hav
e
to
wait
.
liv
e
;
dir
e
kt
üb
e
rtrag
e
n
;
Dir
e
kt
...
{adj}
(
nicht
aufg
e
z
e
ichn
e
t
) (
Radio
,
TV
,
T
e
l
e
kommunikation
)
liv
e
(radio,
TV
,
t
e
l
e
communications
)
liv
e
{adv}
liv
e
G
e
häus
e
{n}
(
e
in
e
s
V
e
ntils
)
[techn.]
body
(of a
valv
e
)
Zinskost
e
n
{pl}
b
e
i
d
e
r
Finanzi
e
rung
e
in
e
r
W
e
rtpapi
e
rposition
(
Börs
e
)
[fin.]
carry
(stock
e
xchang
e
)
L
e
gitimation
{f}
;
B
e
r
e
chtigung
{f}
authority
More results
Search further for "E 968":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners