A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
45
similar
results for Ra dotage
Search single words:
Ra
·
dotage
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Aktion
{f}
;
Ope
ra
tion
{f}
[mil.]
action
;
ope
ra
tion
Aktionen
{pl}
;
Ope
ra
tionen
{pl}
actions
;
ope
ra
tions
Militä
ra
ktion
{f}
;
Militärope
ra
tion
{f}
military
ope
ra
tion
psychologische
Aktion
psychological
ope
ra
tion
;
psy-op
[coll.]
Sabotageaktion
{f}
sabotage
action
verdeckte
Aktion
;
verdeckte
Ope
ra
tion
covert
action
;
covert
ope
ra
tion
Aktion
unter
falscher
Flagge
false-flag
action
;
false-flag
ope
ra
tion
explizit
;
d
ra
stisch
{adj}
explicit
;
g
ra
phic
explizite
Sexdarstellungen
g
ra
phic
sex
explizite
Sp
ra
che
g
ra
phic
language
d
ra
stisches
Bildmaterial
g
ra
phic
footage
;
g
ra
phic
content
die
d
ra
stischen
/
brutalen
Gewaltdarstellungen
im
Film
the
film's
g
ra
phic
violence
/
explicit
violence
mit/in
allen
grässlichen
Einzelheiten
in
g
ra
phic
detail
Bilder
mit
Mädchen
in
eindeutigen
Posen
images
of
girls
in
explicit
poses
Begasungsdosis
{f}
[agr.]
fumigation
dosage
Bezahlung
{f}
nach
Fuß
footage
Devisenhandel
{m}
agiotage
Filmlänge
{f}
(
in
Fuß
)
footage
(of a
film
)
G
ra
dtage
{pl}
[meteo.]
degree
days
Hundstage
{pl}
[meteo.]
dog
days
(of
summer
)
Kabotage
{f}
(
Personen-
und
Güterbeförderung
durch
ausländische
Betreiber
innerhalb
eines
Staatsgebietes
)
[transp.]
cabotage
(transport
of
passengers
and
goods
by
foreign
ope
ra
tors
in
a
national
territory
)
K
ra
nkenstandstage
{pl}
(
aus
wirtschaftlicher
Sicht
)
[econ.]
number
of
work
days
lost
due
to
sickness
;
sickness
figures
Sabotageabwehr
{f}
countersabotage
Sabotagetätigkeit
{f}
sabotage
activities
Tageskopie
{f}
;
Arbeitskopie
{f}
(
Filmmaterial
)
rushes
[Br.]
;
dailies
[Am.]
(footage)
Verwurzelung
{f}
rootage
Videoauswertung
{f}
;
Auswertung
{f}
von
Videomaterial
video
footage
analysis
Zusammenschnitt
{m}
(
von
Videomaterial
)
highlight
reel
;
reel
(of
video
footage
)
Wurzelwerk
{n}
[bot.]
roots
;
root
system
;
rootage
Agententätigkeit
{f}
spying
activities
Agententätigkeit
zu
Sabotagezwecken
spying
activities
aimed
at
committing
sabotage
acts
Ambivalenz
{f}
;
Ambitendenz
{f}
;
gegensätzliche
Wirksamkeit
{f}
[biochem.]
[biol.]
ambivalence
volle
Ambivalanz
von
Genen
full
ambivalence
of
genes
Dosisambivalenz
von
Genen
dosage
ambivalence
of
genes
Anmeldetag
{m}
date
of
application
;
date
of
filing
Anmeldetage
{pl}
dates
of
application
;
dates
of
filing
Arzneiform
{f}
dosage
form
Arzneiformen
{pl}
dosage
forms
Arzneimittel
{n}
[adm.]
;
Arznei
{f}
[geh.]
;
Medikament
{n}
;
Medizin
{f}
[ugs.]
[pharm.]
[med.]
(medicinal)
drug
;
medication
;
medicine
;
medicinal
product
;
medicament
[formal]
;
leechdom
[archaic]
Arzneimittel
{pl}
;
Arzneien
{pl}
;
Medikamente
{pl}
drugs
;
medications
;
medicines
;
medicinal
products
;
medicaments
Erkältungsmedikament
{n}
cold
medication
Humanarzneimittel
{pl}
human
medicines
kühlkettenpflichtiges
Arzneimittel
;
kühlpflichtiges
Medikament
cold-chain
drug
;
fridge-line
medication
Prüfmedikament
{n}
;
Prüfpräpa
ra
t
{n}
(
für
klinische
Studien
)
investigational
medicinal
product
/IMP/
;
investigational
new
drug
/IND/
[Am.]
(for
clinical
trials
)
Medikament
zur
äußeren
/
äußerlichen
Anwendung
drug
for
external
use
Medikament
zur
inneren
/
innerlichen
Anwendung
drug
for
internal
use
Medikament
zur
topischen
Anwendung
drug
for
topical
use
Arzneimittel/Medikament
der
Wahl
drug
of
choice
Arzneimittel
{pl}
für
seltene
Leiden
orphan
drugs
tierärztliches
Arzneimittel
;
Tie
ra
rzneimittel
{n}
veterinary
drug
ohne
Medikamente
unmedicated
jdn
.
auf
ein
Medikament
einstellen
to
stabilize
sb
.
on
a
medicine
/
on
a
drug
Medikamente
gegen
Bluthochdruck
nehmen/(
ve
ra
breicht
)
bekommen
to
be
on
medication
for
high
blood
pressure
ein
Medikament
einnehmen
;
nehmen
;
schlucken
[ugs.]
to
take
a
medication
ein
Medikament
ausschleichen
(
die
Dosierung
allmählich
reduzieren
)
[med.]
to
taper
a
drug
(gradually
reduce
the
dosage
)
das
Medikament
absetzen
to
stop
taking
the
medicine/medication
(
die
)
Medikamente
absetzen
to
discontinue
medication
mit
der
Einnahme
von
Medikamenten
/
der
Medikamente
beginnen
to
initiate
medication
mit
Medikamenten
handeln
to
deal
in
drugs
Arnzeimittel
ausgeben/abgeben
to
dispense
medication
Medikamente
für
den
Notfall
bereitlegen
to
keep
medicine
at
hand
for
emergencies
Abgabe
{f}
von
Arzneimitteln
drug
dispensing
einen
Patienten
auf
ein
Medikament/eine
Dosierung
einstellen
to
stabilize
a
patient
on
a
drug/dosage
Nehmen
Sie
(
irgendwelche
)
Medikamente
?
Are
you
taking
any
medicine
?
Nehmen
Sie
noch
andere
Medikamente
?
Are
you
taking
any
other
medications
?
Darreichungsform
{f}
[pharm.]
pharmaceutical
dosage
form
;
dosage
form
Darreichungsformen
{pl}
pharmaceutical
dosage
forms
;
dosage
forms
Dolmetschen
{n}
;
Dolmetschung
{f}
;
Verdolmetschung
{f}
[Dt.]
(
aus
einer/in
eine
Sp
ra
che
)
[ling.]
interpreting
;
interpretation
(from/into a
language
)
Begleitdolmetschen
{n}
bei
öffentlichen
Einrichtungen
community
interpreting
Ferndolmetschen
{n}
remote
interpreting
;
distance
interpreting
;
remote
interpretation
;
distance
interpretation
Flüsterdolmetschen
{n}
whispered
interpreting
;
chuchotage
Kabinendolmetschen
{n}
booth
interpreting
Konferenzdolmetschen
{n}
conference
interpreting
Konsekutivdolmetschen
{n}
consecutive
interpreting
Simultandolmetschen
{n}
simultaneous
interpreting
Telefondolmetschen
{n}
telephone
interpreting
Verhandlungsdolmetschen
{n}
liaison
interpreting
;
ad-hoc
interpreting
aktives
Dolmetschen
bei
einer
Zusammenkunft
(
aus
mehreren
Sp
ra
chen
wird
in
mehrere
Sp
ra
chen
gedolmetscht
)
active
interpreting
at
a
meeting
(interpretation
is
provided
from
seve
ra
l
languages
into
seve
ra
l
languages
)
passives
Dolmetschen
bei
einer
Zusammenkunft
(
aus
mehreren
Sp
ra
chen
wird
in
nur
eine
Sp
ra
che
gedolmetscht
)
passive
interpreting
at
a
meeting
(interpretation
is
provided
from
seve
ra
l
languages
into
one
language
only
)
schlechtes
Dolmetschen
poor
interpreting
Relaisdolmetschen
{n}
bei
einer
Zusammenkunft
(
kann
eine
ungewöhnliche
Sp
ra
chkombination
nicht
direkt
abgedeckt
werden
,
nimmt
der
Dolmetscher
die
Simultandolmetschung
eines
Kollegen
als
Ausgangspunkt
)
relay
interpreting
at
a
meeting
(when
an
uncommon
language
combination
cannot
be
covered
directly
,
the
interpreter
takes
the
simultaneous
interpretation
of
a
colleague
as
a
starting
point
)
bi-aktives
Dolmetschen
;
Retourdolmetschen
(
der
Dolmetscher
arbeitet
in
einer
Fremdsp
ra
che
und
seiner
Muttersp
ra
che
in
beide
Richtungen
)
bi-active
interpreting
;
retour
interpreting
(the
interpreter
works
both
ways
between
one
foreign
language
and
his
mother
tongue
)
mit
oder
ohne
Dolmetschung
with
or
without
interpretation
services
provided
;
with
or
without
the
provision
of
interpretation
überprüfen
,
ob
die
Dolmetschung
dem
Original
entspricht
to
verify
that
the
interpretation
provided
is
accu
ra
te
Dolmetschung
aus
der
und
in
die
Sp
ra
che
der
jeweiligen
Organisationseinheit
interpretation
from
and
into
the
language
of
the
respective
unit
of
organization
Der
Verhandlungsdolmetscher
deckt
die
Dolmetschung
in
zwei
Sp
ra
chen
ab
.
The
liaison
interpreter
covers
the
interpretation
into
two
languages
.
Beim
Konferenzdolmetschen
kann
sowohl
die
simultane
als
auch
die
konsekutive
Dolmetschvariante
zur
Anwendung
kommen
und
bei
Verhandlungen
ist
auch
eine
Simultandolmetschung
möglich
.
In
conference
interpreting
both
the
simultaneous
and
the
consecutive
interpreting
modes
may
be
used
,
and
simultaneous
interpreting
is
also
possible
in
a
negotiating
situation
.
Dosierung
{f}
;
Dosieren
{n}
;
Zumessen
{n}
dosage
;
dosing
;
proportioning
;
feed
regulation
;
dosage
metering
Dosierungen
{pl}
dosages
Dosierung
{f}
[pharm.]
dosage
Einmal-pro-Tag-Dosierung
once-a-day
dosage
individuell
eingestellte
Dosierung
individually
adjusted
dosage
Erweiterung
{f}
;
Ausdehnung
{f}
extension
Erweiterungen
{pl}
;
Ausdehnungen
{pl}
extensions
die
zukünftige
Erweiterung
der
Schaltanlage
um
zusätzliche
Funktionsgruppen
the
future
extension
of
the
switchgear
with
additional
functional
groups
und
im
weiteren
Sinn
(
auch
);
und
damit
(
auch
)
and
,
by
extension
die
Ausdehnung
der
Gesetze
zum
Schutz
des
geistigen
Eigentums
auf
Online-Inhalte
the
extension
of
intellectual
property
laws
to
cover
online
materials
Sie
versuchen
,
diese
Wahlen
und
damit
den
Demok
ra
tisierungsprozess
zu
sabotieren
.
They
are
trying
to
sabotage
this
election
and
,
by
extension
,
the
democ
ra
tic
process
.
Filmmaterial
{n}
;
Filmaufnahmen
{pl}
;
Bildmaterial
{n}
;
Filmmeter
{pl}
[selten]
(
von
einem
bestimmten
Ereignis
)
footage
(recording
of
a
particular
event
)
Archivmaterial
{n}
;
Archivaufnahmen
{pl}
archive
footage
;
archival
footage
;
lib
ra
ry
footage
Dokumentarmaterial
{n}
;
Dokumenta
ra
ufnahmen
{pl}
documentary
footage
Videomaterial
{n}
;
Videoaufnahmen
{pl}
video
footage
Überwachungsaufnahmen
{pl}
security
footage
Aufnahmen
mit
versteckter
Kame
ra
hidden
came
ra
footage
Aufnahmen
aus
Überwachungskame
ra
s
surveillance
footage
;
CCTV
footage
Aufnahmen
hinter
den
Kulissen
behind-the-scenes
footage
Aufnahmen
aus
einem
Livekonzert
der
Popgruppe
live
concert
footage
of
the
pop
group
die
Fernsehbilder
der
einstürzenden
Türme
the
television
footage
of
the
collapsing
towers
noch
nie
gezeigte
Filmaufnahmen
von
der
Königin
unseen
film
footage
of
the
Queen
das
Bildmaterial
ins
Internet
stellen
to
make
the
footage
available
on
the
Internet
Gemeindebund
{m}
;
Kommunalverbund
{m}
;
Gemeindetag
{m}
;
Gemeindeverband
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Gemeindenverband
{m}
[Südtirol]
[adm.]
municipal
association
Gemeindebünde
{pl}
;
Kommunalverbünde
{pl}
;
Gemeindetage
{pl}
;
Gemeindeverbände
{pl}
;
Gemeindenverbände
{pl}
municipal
associations
K
ra
nkenstand
{m}
(
Arbeitsrecht
)
sick
leave
(labour
law
)
in
K
ra
nkenstand
gehen
;
sich
k
ra
nkschreiben
lassen
;
sich
k
ra
nk
melden
to
take
sick
leave
;
to
take
time
off
sick
jdn
.
k
ra
nkschreiben
to
put
sb
.
on
sick
leave
Sie
ist
seit
vorigem
Montag
im
K
ra
nkenstand
/
k
ra
nkgemeldet
/
k
ra
nkgeschrieben
.
She's
been
(off)
on
sick
leave
since
last
Monday
.
Ich
war
zwei
Wochen
im
K
ra
nkenstand
;
Ich
war
zwei
Wochen
k
ra
nkgeschrieben
.
I
was
on
sick
leave
for
two
weeks
.
Er
hatte
in
drei
Jahren
nur
fünf
K
ra
nkheitstage
/
K
ra
nkenstandstage
.
He
has
had
only
five
days
sick
leave
in
three
years
.
Lotsendienst
{m}
;
Lotsen
{n}
[naut.]
pilot
service
;
pilotage
Lotsenzwang
{m}
compulsory
pilotage
Lotsengebühr
{f}
;
Lotsengeld
{n}
[naut.]
[fin.]
pilotage
due
;
pilotage
fee
;
piloting
fee
Lotsengebühren
{pl}
;
Lotsengelder
{pl}
pilotage
dues
;
pilotage
fees
;
piloting
fees
Gebühr
für
das
Einlotsen
inwards
pilotage
Gebühr
für
das
Auslotsen
outwards
pilotage
Mondtag
{m}
[astron.]
lunar
day
Mondtage
{pl}
lunar
days
Sabotage
{f}
(
an
etw
.)
sabotage
(to
sth
.)
Sabotage
an
Luftfahrzeugen
sabotage
to
airc
ra
ft
Sabotageakt
{m}
;
Sabotagehandlung
{f}
[Dt.]
act
of
sabotage
Sabotageakte
{pl}
;
Sabotagehandlungen
{pl}
acts
of
sabotage
Sabotageversuch
{m}
attempt
at
sabotage
Sabotageversuche
{pl}
attempt
at
sabotages
Spritze
{f}
[med.]
syringe
dreiteilige
Spritze
;
Dreikomponentenspritze
{f}
three
part
syringe
;
three-component
syringe
mehrteilige
Spritze
;
Mehrkomponentenspritze
{f}
multi-component
syringe
zweiteilige
Spritze
;
Zweikomponentenspritze
{f}
two-part
syringe
;
two-component
syringe
Absaugspritze
{f}
;
Ansaugspritze
{f}
aspi
ra
tion
syringe
Augenspritze
{f}
eye
syringe
Blutentnahmespritze
{f}
blood
collection
syringe
;
blood-sampling
syringe
;
blood-taking
syringe
Dosierspritze
{f}
dosing
syringe
;
dosage
syringe
Einwegspritze
{f}
;
Einmalspritze
{f}
disposable
syringe
Fistelspritze
{f}
fistula
syringe
Injektionsspritze
{f}
;
Subkutanspritze
{f}
;
subkutane
Spritze
{f}
;
Injektionsnadel
{f}
[ugs.]
injection
syringe
;
hypodermic
syringe
;
hypodermic
injection
needle
[coll.]
Insulinspritze
{f}
insulin
syringe
Klistierspritze
{f}
rectal
syringe
;
enema
syringe
Lüer'sche
Injektionsspritze
{f}
Luer-Lock
syringe
;
Luer
injection
syringe
Narkosespritze
{f}
anaesthesia
syringe
[Br.]
;
anesthesia
syringe
[Am.]
Titrierspritze
{f}
tit
ra
tion
syringe
Tränengangspritze
{f}
dacryosyringe
eine
Spritze
aufziehen
to
fill
a
syringe
Insulin
in
eine
Spritze
aufziehen
to
d
ra
w
up
insulin
in
a
syringe
Verdacht
{m}
(
gegen
jdn
.)
suspicion
(about
sb
.)
Anfangsverdacht
{m}
[jur.]
initial
suspicion
Ansteckungsverdacht
{m}
[med.]
suspicion
of
being
infected
Dopingverdacht
{m}
suspicion
of
having
taken
drugs
Sabotageverdacht
{m}
suspicion
of
sabotage
über
jeden
Verdacht
erhaben
above
suspicion
unter
dem
Verdacht
{+Gen.}
on
(the)
suspicion
of
unter
Verdacht
stehen
to
be
under
suspicion
haltlose
Verdächtigung
{f}
groundless
suspicion
Verdacht
schöpfen
to
become
suspicious
Verdacht
erregen
to
arouse
suspicion
beim
geringsten
Verdacht(
smoment
)
on
the
slightest
suspicion
den
Verdacht
nahelegen
,
dass
...
to
give
rise
to
the
suspicion
that
...;
to
suggest
that
...
sollte
sich
der
Verdacht
bestätigen
should
this
suspicion
be
confirmed
/
prove
correct
Es
besteht
der
begründete
Verdacht
,
dass
...
There
is
good
reason
to
suspect
that
...
Es
verstärkt
sich
der
Verdacht
,
dass
...
There
is
a
growing
suspicion
that
...
Es
besteht
der
dringende
Verdacht
,
dass
...
It
is
strongly
suspected
that
...
Dieser
Verdacht
ergibt
sich
da
ra
us
,
dass
...
This
suspicion
arises
out
of
the
fact
that
...
Besteht
ein
hinreichender
Verdacht
auf
eine
St
ra
ftat
...
If
the
re
is
reasonable
suspicion
of
a
criminal
offence
...
Wenn
ein
hinreichender
Verdacht
vorliegt
,
dass
...
If
there
is
a
reasonable
ground
to
suspect
that
...
Wurzelsystem
{n}
[bot.]
rooting
system
;
root
system
;
rootage
Wurzelsysteme
{pl}
rooting
systems
;
root
systems
;
rootages
etw
. (
rechnerisch
)
abziehen
;
abrechnen
;
in
Abrechnung
bringen
[adm.]
(
von
etw
.)
{vt}
[fin.]
to
deduct
sth
. (from
sth
.);
to
allow
for
sth
.;
to
make
allowance
for
sth
.
abziehend
;
abrechnend
;
in
Abrechnung
bringend
deducting
;
allowing
for
;
making
allowance
for
abgezogen
;
abgerechnet
;
in
Abrechnung
geb
ra
cht
deducted
;
allowed
for
;
made
allowance
for
etw
.
vom
Preis
abziehen
to
deduct
sth
.
from
the
price
etw
.
für
Spesen
abziehen
to
deduct
sth
.
for
expenses
5
Euro
abziehen
to
deduct
5
Euros
abgerechnet
werden
to
be
deducted
für
Ta
ra
15%
abrechnen
to
allow
15
percent
for
tare
K
ra
nkenstandstage
werden
nicht
vom
Urlaubsanspruch
abgezogen
.
Sick
leave
days
are
not
deducted
from
leave
entitlement
.
etw
.
dosieren
{vt}
(
Wirkstoff
)
[pharm.]
to
determine
the
dosage
(of
an
agent
)
dosierend
determining
the
dosage
dosiert
determined
the
dosage
niedrig
dosierte
Präpa
ra
te
low-dose
prepa
ra
tions
hoch
dosierte
Präpa
ra
te
high-dose
prepa
ra
tions
etw
.
genau
dosieren
to
determine
doses
with
sufficient
accu
ra
cy
etw
.
dosieren
{vt}
(
Arzneimittelmenge
verschreiben
)
[med.]
to
prescribe
the
appropriate
dosage
(of a
drug
)
dosierend
prescribing
the
appropriate
dosage
dosiert
prescribed
the
appropriate
dosage
ein
Medikament
sehr
genau
dosieren
to
give
medication
in
extremely
accu
ra
te
doses
ein
Medikament
individuell
dosieren
to
adapt
the
dosage
of
medication
to
invididual
needs
and
reactions
giftige
Wirkung
{f}
;
Giftwirkung
{f}
;
Giftigkeit
{f}
;
Toxizität
{f}
(
einer
Pflanze
,
Substanz
/
eines
K
ra
nkheitserregers
)
[biol.]
[chem.]
[pharm.]
poisonous
effect
;
toxic
action
;
toxicity
of
(a
plant
,
substance
or
pathogenic
organism
)
Substanz
mit
geringer
Toxizität
low-toxic
substance
eine
hohe/niedrige
Giftwirkung
beim
Menschen
a
high/low
toxicity
to
humans
Bestimmung
der
Giftwirkung
;
Toxizitätsbestimmung
{f}
toxicity
determination
Die
giftige
Wirkung
eines
Medikaments
hängt
von
seiner
Dosierung
ab
.
The
toxicity
of
a
drug
depends
on
its
dosage
.
sabotieren
{vt}
to
sabotage
sabotierend
sabotaging
sabotiert
sabotaged
sabotiert
sabotages
sabotierte
sabotaged
verstörend
;
irritierend
{adj}
[psych.]
disturbing
;
disconcerting
;
discomposing
verstörendes
Bildmaterial
disturbing
footage
Search further for "Ra dotage":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners