DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

118 similar results for Elve
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Similar words:
Elbe, Elde, Eleve, Elfe, Elle, Else, Erve
Similar words:
Elbe, Elde, else, eve, eve-teaser, eve-teasing, helve

sich mit etw. eingehend befassen; sich in etw. vertiefen {vr}; in etw. stöbern {vi} [übtr.] to delve into sth.; to dig into sth. [fig.]

sich in ein Buch/Thema vertiefen to delve into a book/subject

in jds. Vergangenheit stöbern to delve/dig into sb.'s past

sich auf die Suche machen; (etw. genau) recherchieren; der Sache nachgehen [listen] to do some digging

Stiel {m}; Heft {n} [techn.] [listen] helve

Stiele {pl} helves

Stiel einer Axt helve of an axe

Stielhammer {m}; Stirnhammer {m}; Brusthammer {m}; Schwanzhammer {m} (Schmiede) [techn.] [hist.] trip hammer; tilt hammer; helve hammer (forge)

Stielhämmer {pl}; Stirnhämmer {pl}; Brusthämmer {pl}; Schwanzhämmer {pl} trip hammers; tilt hammers; helve hammers

in einem Behältnis nach etw. kramen; stöbern; stieren [Bayr.] [Ös.] {vi} to dig; to delve in a container for sth. [listen]

Er kramte in seinen Taschen nach einem Stück Papier. He delved into his pockets for a piece of paper.

Adam und Eva [relig.] Adam and Eve

öffentliches Anbaggern {n} (von Frauen) [soc.] eve-teasing [India]

Auftreffen {n}; Aufprallen {n} (einer Sache auf eine andere) [phys.] impingement (of sth. on sth. else)

Bauvorleistung {f} [constr.] pre-construction infrastructure work (performed by sb. else)

Frauen-Anbaggerer {m}; Anbaggerer {m} [soc.] eve-teaser [India]

Das ist ja ganz was Neues! [iron.] (So) What else is new? [iron.]

Osternacht {f} [relig.] Easter Eve; Easter Vigil; Vigil of Easter; Paschal Vigil

Osternachtsfeier {f}; Osternachtfeier {f}; Osternachtsgottesdienst {m}; Osternachtsmesse {f} [relig.] Easter Vigil service; Easter Eve service; Paschal Vigil service [rare]

Polterabend {m} [listen] eve-of-the-wedding party; wedding-eve party

Vortag {m} (von) day before; previous day; eve (of) [listen]

jdn. zu jd. anderem abschieben {vt} [ugs.] to palm sb. off on sb. else

anderswo; woanders; sonstwo; anderweitig; anderwärts {adv} somewhere else; elsewhere [listen]

kurz vor etw.; unmittelbar vor etw. on the eve of sth.

etw. stielen; mit Griff/Stiel versehen {vt} to helve sth.; to put a handle to sth.

etw. umhängen {vt} to hang sth. somewhere else

und vieles andere /u. v. a./; und vieles andere mehr /u. v. a. m./ and much else

etw. als etw. anderes vermarkten {vt} [econ.] to package sth. as sth. else [fig.]

Auch das noch! Everything and now this!; (This/that) on top of everything else!

Du beschuldigst den Falschen. Schuld daran ist jemand anders. You are putting the saddle on the wrong horse. The fault lies with someone else.

Er kocht auch nur mit Wasser. He's the same as everyone else.

Ich werde alles Weitere veranlassen. I will take care of everything else.

Elbe {f} (Fluss) [geogr.] Elbe (river)

Elbeseitenkanal {m} [geogr.] Elbe Lateral Canal

Elbsandsteingebirge {n} [geogr.] Elbe sandstone mountains

Elbtal {n} [geogr.] Elbe valley

Elde {f} (Fluss) [geogr.] Elde (river)

Opferbereitschaft {f} willingness to sacrifice sb./sth. for sb./sth. else; willingness to make sacrifice

Sprecher {m}; Sprecherin {f} (im Auftrag anderer) interlocutor (on behalf of sb. else)

am Vorabend von on the eve of

Silvesternacht {f} night of New Year's Eve

Helm {m} handle; helve; shaft [listen] [listen]

Abend {m} [listen] evening; eve; eventide [listen] [listen]

Abende {pl} evenings

Montagabend {m} Monday morning

Dienstagabend {m} Tuesday evening

Mittwochabend {m} Wednesday evening

Donnerstagabend {m} Thursday evening

Freitagabend {m} Friday evening

Samstagabend {m}; Sonnabendabend {m} [Norddt.] [Mitteldt.] [selten] Saturday evening

Sonntagabend {m} Sunday evening

am Abend in the evening

und Ähnliches /u. Ä./; und dergleichen (mehr) /u. dgl. m./ [geh.]; und derlei mehr [geh.]; und solche Sachen [ugs.] (bei Aufzählungen) and suchlike; and/or whatnot; and/or whatever (else) [coll.]; and these sort of things [coll.] (when listing things) [listen]

Personalausweise, biometische Reisepässe und dergleichen identity cards, biometric passports and suchlike

Gebt eure Taschen, Rucksäcke und solche Sachen in den Kofferraum. Put your bags, rucksacks, and whatnot in the luggage boot.

Aronstab {m} (Arum) (botanische Gattung) [bot.] arum (botanical genus)

gefleckter Aronstab; Aasblume; Ronenkraut; Lungenkraut; Magenkraut; Zahnkraut; Fieberwurz; Frostwurz; Zehrwurz; Schlangenbeer; Entenschnabel; Eselsohren; Teufelhütchen; Heckenpüppchen; Johanneshaupt; Trommelschlegel; Pfingstblume {f}; Stinkblume {f}; Stanitzelblume {f} [Ös.]; Chindlichrut [Schw.]; Chrippenkindli [Schw.]; Dittichrut [Schw.] (Arum maculatum) common arum; wild arum; starch-root; cuckoo-pint; bobbins; wake robin; cows and bulls; devils and angels; lords and ladies; Adam and Eve, naked boys

Auge {n} [anat.] [listen] eye [listen]

Augen {pl} [listen] eyes [listen]

geistiges Auge [übtr.] mind's eye

Kulleraugen {pl} big wide eyes

mit aufgerissenen Augen saucer eyed

mit bloßem Auge with the naked eye; for the naked eye

mit freiem Auge nicht erkennbar cannot be seen with the naked eye

jdn. / etw. aus den Augen verlieren [auch übtr.] to lose sight of sb./sth. [also fig.]

ein Auge zudrücken [übtr.] to turn a blind eye [fig.]

sich sehenden Auges auf ein Risiko einlassen to go into a risk with one's eyes open [fig.]

mit offenen Augen durch's Leben gehen [übtr.] to go through life with one's eyes open [fig.]

schrägstehende Augen slanted eyes

stechende Augen ferrety eyes

wässrige Augen liquid eyes

gebannt zusehen, das Geschehen gebannt verfolgen to be all eyes and ears

nur Augen für etw. (Bestimmtes) haben to be all eyes for sth. (particular)

Alle Blicke waren auf ... gerichtet.; Die ganze Aufmerksamkeit richtete sich auf ... It was all eyes on ...

ein blaues Auge haben; ein Veilchen haben [ugs.] [med.] to have a black eye; to have a shiner [coll.]

(direkt) vor den Augen des Publikums / der Fernsehkameras in full view of the audience / the television cameras

vor aller Augen in full view of everyone else

Augen mit schweren Lidern hooded eyes

mit zusammengekniffenen Augen with narrowed eyes

vor meinem geistigen Auge in my mind's eye

seine Augen überall haben; alles sehen; hellseherische Fähigkeiten haben to have eyes at the back of your head

jdn./etw. vor Augen haben to see sb./sth. in one's mind's eye; to keep sb./sth. in mind; to keep sb./sth. in sight

jdm. die Augen öffnen to give sb. a reality check

Lichtblitze vor den Augen sehen to see flashes of light before your eyes

Fäden sehen, die vor den Augen schwimmen; Fäden vor den Augen sehen to have floaters swimming before your eyes

nicht nur ein, sondern beide Augen zudrücken (bei etw.) [übtr.] to turn not just a blind eye but an entire blind sense-set (to sth.) [fig.]

Es geschah vor meinen / seinen / ihren Augen. It happened in front of my / his / her / their eyes.

Ausstrahlung {f}; Aura {f} {+Gen.}; etwas, das jd./eine Sache an sich hat; etwas, das jd./eine Sache umgibt [listen] an aura of sth. (surrounding sb./sth.)

einer Sache eine seriöse Ausstrahlung verleihen to create an aura of respectability around sth.

Die Stadt hat eine ganz eigene Ausstrahlung, die man sonst nirgendwo findet. The city has an aura of its own that you will never find anywhere else.

Er war schon etwas älter und hatte etwas Weises an sich. He was somewhat advanced in age and an aura of wisdom surrounded him.

Die Aura von Jenseitigkeit umgibt diese Musik.; Diese Musik hat etwas aus einer anderen Welt. An aura of otherworldliness surrounds this music.; There is an aura of otherworldliness about this music.

Solche Klassifizierungen vermitteln/suggerieren eine wissenschaftliche Gewissheit, die nicht gerechtfertigt ist. Such classifications have an aura of scientific certitude about them that is not justified.

Die Zeremonie hat immer noch etwas Geheimnisvolles an sich. The ceremony retains an aura of mystery.

Eine Wolke von Ungewissheit schwebte über der Feier. An aura of uncertainty hung over the celebration.

Ballettschüler {m} ballet student

Ballettschüler {pl} ballet students

Eleve {m}; Elevin {f} junior ballet student

auf jdn. den Eindruck {+Gen.} machen; jdm. scheinen; jdm. vorkommen {vi} to strike sb. as (being) sb./sth.

Er macht auf mich den Eindruck einer umsichtigen Person.; Er wirkt auf mich sehr umsichtig. He strikes me as a cautious person.

Ich habe den Eindruck, dass du bei einem anderen Arbeitgeber besser dran wärst. It strikes me (that) you'd be better off working for someone else.

Das scheint mir nicht der richtige Ansatz zu sein. This does not strike me as the right way to tackle it.

Kommt es dir nicht komisch vor, dass sie nie über ihre Familie spricht? Doesn't it strike you as odd that she never talks about her family?

Also wie gefällt dir mein Vorschlag? So how does my proposition strike you?

Elf {m}; Elfe {f}; Elb {m} (Mythologie) [lit.] elf (mythology) [listen]

Elfen {pl}; Elben {pl} elfs

Elle {f} (natürliches Längenmaß) [phys.] ell; cubit (natural length measure)

Ellen {pl} ells; cubits

Elle {f} (Unterarmknochen) [anat.] ulna

Ellen {pl} ulnas

Erlen {pl} (Alnus) (botanische Gattung) [bot.] alders (botanical genus)

Schwarzerle {f}; Else {f}; Eller {f} (Alnus glutinosa) black alder; common alder; European alder

Grünerle {f}; Alpenerle {f}; Laublatsche {f} (Alnus viridis) green alder

Herzblättrige Erle {f}; Italienische Erle {f} (Alnus cordata) Italian Alder

Roterle {f}; Oregon-Erle {f} (Alnus rubra) red alder

großes Feuer {n} im Freien; Freudenfeuer {n}; Leuchtfeuer {n}; Signalfeuer {n}; Brauchtumsfeuer {n} bonfire [listen]

Mahnfeuer {m} memorial bonfire

Osterfeuer {n} Easter eve bonfire; Easter bonfire; bonfire on Easter Saturday

Sonnwendfeuer {n} midsummer bonfire

Frau {f} [listen] woman [listen]

Frauen {pl} [listen] women [listen]

die Frau von heute the new woman

eine typische Frau a daughter of Eve

eine Frau, wie sie sein soll a model woman

leichtlebige Frau fast woman

Frau, die keine Kinder bekommen kann barren woman [archaic]

Gedanken {pl} (in festen Wendungen) [listen] mind (in set phrases) [listen]

auf andere Gedanken kommen; sich ablenken to take your mind off things

jdn. auf andere Gedanken bringen to take sb.'s mind off things

jdn. von etw. ablenken; jdn. etw. vergessen lassen to take sb.'s mind off sth.

mit seinen Gedanken (ganz) woanders sein to have your mind on sth. else

mit anderen Dingen (mehr) beschäftigt sein to have your mind on other things

an etw. unbefangen/unbelastet herangehen to approach sth. with a fresh mind

sich das später mit frischem Blick noch einmal ansehen to revisit it later with a fresh mind

Du denkst auch immer nur an das eine! You have a one-track mind!

Gewässermündung {f}; Mündung {f} [geogr.] [listen] stream mouth; channel mouth; mouth; stream outlet; embouchure [archaic] [listen]

Elbmündung {f} mouth of the (river) Elbe

Flussmündung {f} river mouth; mouth of a/the river

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners