A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
emissionsfrei
emissionsvermeidend
emittergekoppelt
emmetrop
emotional
emotionale Abgestumpftheit
emotionales Erleben
emotionsbesetzt
emotionsgeladen
Search for:
ä
ö
ü
ß
54 results for
emotional
|
emotional
Word division: emo·ti·o·nal
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
emotional
;
seelisch
{adj}
emotional
über
emotional
;
übermäßig
emotional
{adj}
over
emotional
;
too
emotional
Verletzung
{f}
;
seelischer
Schmerz
{m}
[psych.]
emotional
hurt
;
mental
injury
psychisch
{adj}
[psych.]
psychological
;
emotional
psychische
Belastung
psychological
stress
psychische
Gesundheit
psychological
integrity
emotional
;
gefühlsbetont
;
gefühlsbezogen
{adj}
affective
seelisch
bedingt
{adj}
emotional
;
psychological
Gefühlsklaviatur
{f}
[humor.]
emotional
heartstrings
;
heartstrings
auf
der
Gefühlsklaviatur
spielen
to
play
the
heartstrings
;
to
pluck
at
your
heartstrings
(
bei
jdm
.)
die
Tränendrüse
rühren
;
auf
die
Tränendrüse
drücken
to
tug
/
pull
at
the
heartstrings
/
at
sb
.'s
heartstrings
Gefühlsausdruck
{m}
[ling.]
emotional
expression
Gefühlsausdrücke
{pl}
emotional
expressions
Gefühlsmensch
{m}
emotional
person
;
sentimentalist
Gefühlsmenschen
{pl}
emotional
people
;
sentimentalists
Gefühlswallung
{f}
;
Gefühlsaufwallung
{f}
emotional
outburst
;
surge
of
emotion
Gefühlswallungen
{pl}
;
Gefühlsaufwallungen
{pl}
emotional
outbursts
;
surges
of
emotion
Gefühlszustand
{m}
emotional
state
Gefühlszustände
{pl}
emotional
states
Affekthandlung
{f}
emotional
act
;
act
committed
under
the
influence
of
emotion
Gefühlsverarmung
{f}
[psych.]
emotional
flattening
emotional
sehr
bewegt
sein
;
sehr
gerührt
sein
;
vor
Rührung
übermannt
sein
;
vor
Rührung
keine
Worte
herausbringen
(
Person
)
{v}
to
be
choked
up
;
to
be
a
mess
[Am.]
;
to
be
verklempt
[Am.]
[coll.]
(of a
person
)
gefühlsbetont
;
gefühlvoll
{adj}
emotional
gefühlsmäßig
{adj}
emotional
Komplex
{m}
(
wegen
etw
.)
[psych.]
complex
;
emotional
hang-up
[coll.]
;
personal
hang-up
[coll.]
(about
sth
.)
Komplexe
{pl}
complexes
;
emotional
hang-ups
;
personal
hang-ups
einen
Komplex
haben
to
have
a
complex
/ a
hang-up
Er
hat
richtige
Komplexe
wegen
seiner
Nase
.
He's
got
a
real
hang-up
about
his
nose
.
Gefühlsregung
{f}
;
Gemütsregung
{f}
[geh.]
;
Regung
{f}
;
Gefühlserregung
{f}
;
Gemütsbewegung
{f}
[geh.]
;
Gefühlsbewegung
{f}
;
Emotion
{f}
[psych.]
emotion
;
motion
of
the
soul
;
emotional
excitement
Gefühlsregungen
{pl}
;
Gemütsregungen
{pl}
;
Regungen
{pl}
;
Gefühlserregungen
{pl}
;
Gemütsbewegungen
{pl}
;
Gefühlsbewegungen
{pl}
;
Emotionen
{pl}
emotions
;
motions
of
the
soul
;
emotional
excitements
jds
.
Gefühlswelt
{f}
[psych.]
sb
.'s
emotional
world
die
Gefühlswelt
von
Kindern
{f}
[psych.]
the
emotional
world
of
children
Bindungslosigkeit
{f}
[soc.]
absence
of
emotional
bond
zu
tief
ins
Glas
geschaut
haben
[humor.]
(
angeheitert
sein
)
{vi}
to
be
tired
and
emotional
(
[euphem.]
for
slightly
drunk
)
[Br.]
Innenleben
{n}
;
Seelenleben
{n}
;
Gefühlsleben
{n}
inner
life
;
emotional
life
Kummerspeck
{m}
[humor.]
weight
put
on
through
emotional
over-eating
;
excess
weight
gained
from
emotion-related
overeating
schmalzig
[übtr.]
;
schnulzig
;
schmonzettig
{adj}
(
übertrieben
emotional
)
slushy
Abstumpfen
{n}
blunting
gefühlsmäßiges
Abstumpfen
emotional
blunting
Achterbahn
{f}
[übtr.]
seesaw
[fig.]
Achterbahn
der
Gefühle
emotional
seesaw
;
seesaw
emotion
das
Auf
und
Ab
bei
den
Aktienkursen
the
share
price
seesaw
Achterbahnfahrt
{f}
roller
coaster
ride
emotional
e
Achterbahnfahrt
[übtr.]
emotional
roller-coaster
ride
Ansprechverhalten
{n}
[auto]
[techn.]
;
Ansprechbarkeit
{f}
[med.]
;
Ansprechen
{n}
response
characteristic
;
responsitivity
;
responsiveness
verminderte
emotional
e
Ansprechbarkeit
[med.]
reduced
emotional
responsivity/responsiveness
das
Ansprechen
eines
Instruments
[mus.]
the
responsiveness
of
an
instrument
Ansteckung
{f}
[übtr.]
contagion
[fig.]
Ansteckungen
{pl}
contagions
Gefühlsansteckung
{f}
emotional
contagion
;
emotional
transference
soziale
Ansteckung
{f}
;
Sozialansteckung
{f}
social
contagion
Bedürfnis
{n}
;
Bedürftigkeit
{f}
[geh.]
(
nach
etw
.)
[psych.]
(emotional)
need
;
want
; (emotional)
neediness
(for
sth
. /
to
do
sth
.)
ein
Bedürfnis
befriedigen
to
satisfy
a
need
die
leiblichen
Bedürfnisse
befriedigen
to
satisfy
your
bodily
wants
ein
Bedürfnis
wecken
to
create
a
need
jds
.
Bedürfnissen
gerecht
werden
;
auf
jds
.
Bedürfnisse
zugeschnitten
sein
to
fit
sb
.'s
needs
Ich
hatte
das
Bedürfnis
,
mit
jemandem
zu
reden
.
I
felt
the
need
to
talk
to
someone
.
Beteiligung
{f}
(
an
etw
.);
Betätigung
{f}
;
Engagement
{n}
;
Sich-Einbringen
{n}
(
bei
etw
.)
engagement
;
involvement
(with
sb
./sth.)
öffentliches
Engagement
;
Engagement
im
öffentlichen
Leben
civic
engagement
;
civic
involvement
Beteiligung
an
den
demokratischen
Abläufen
engagement
/
involvement
in
democratic
processes
die
aktive
Beteiligung
des
Lernenden
bei
diesem
Vorgang
the
active
engagement
of
the
learner
in
this
process
fehlende
emotional
e
Anteilnahme
;
emotional
e
Teilnahmslosigkeit
a
lack
of
emotional
engagement
/
involvement
sein
lebenslanges
politisches
Engagement
his
lifelong
engagement
with
politics
/
in
politics
das
militärische
Engagement
der
USA
im
Nahen
Osten
the
US
military
engagement
in
the
Middle
East
Erfolg
durch
gesellschaftliches
Engagement
Doing
well
by
doing
good
Die
Bank
hat
ihr
Engagement
auf
dem
chinesischen
Markt
ausgebaut
.
The
bank
has
stepped
up
its
engagement
with
the
Chinese
market
.
Bindung
{f}
;
Verbundenheit
{f}
(
mit
jdm
./etw.)
[psych.]
[soc.]
bond
;
bonds
;
ties
(with
sb
./sth.)
die
starke/enge
gefühlsmäßige
Verbundenheit
zwischen
Mutter
und
Kind
the
strong/close
emotional
bond
between
mother
and
child
familiäre
Bindungen
;
Familienverbund
{m}
family
ties
Distanzierung
{f}
(
von
jdm
./etw.)
[psych.]
[soc.]
distancing
(from
sb
./sth.)
emotional
e
Distanzierung
von
der
Mutter
emotional
distancing
from
your
mother
Gänsehautgefühle
{pl}
;
Gänsehautfaktor
{n}
the
feels
[coll.]
jdn
.
emotional
aufwühlen
/
mitreißen
/
packen
;
den
Gänsehautfaktor
haben
(
Sache
)
to
give
you
(all)
the
feels
;
to
hit
you
right
in
the
feels
(of a
thing
)
Bei
diesem
Anblick
geht
jedem
Fan
das
Herz
auf
.;
Bei
diesem
Anblick
bekommt
jeder
Fan
(
eine
)
Gänsehaut
.;
Dieser
Anblick
lässt
die
Herzen
der
Fans
höher
schlagen
.
[geh.]
It's
a
sight
to
warm
the
heart
of
every
fan
.;
The
fans
will
get
the
feels
when
they
see
that
.
Gleichgewicht
{n}
;
Balance
{f}
[übtr.]
balance
;
equilibrium
;
poise
[archaic]
[fig.]
Gleichgewicht
im
Flüssigkeitshaushalt
[med.]
water
balance
;
fluid
equilibrium
Gleichgewicht
des
Schreckens
[pol.]
balance
of
terror
biologisches
Gleichgewicht
biotic
balance
;
biotic
equilibrium
genetisches
Gleichgewicht
genetic
equilibrium
hormonales
Gleichgewicht
hormonal
balance
physiologisches
Gleichgewicht
physiological
balance
;
physiological
equilibrium
strategisches
Gleichgewicht
[mil.]
strategic
balance
seelisches
Gleichgewicht
emotional
/
mental
/
psychic
balance
Theorie
des
sozialen
Gleichgewichts
theory
of
social
balance
aus
dem
Gleichgewicht
geraten
sein
;
im
Ungleichgewicht
sein
to
be
off
balance
;
to
be
out
of
balance
das
Gleichgewicht
aufrechterhalten
to
maintain
the
balance
etw
.
im
Gleichgewicht
halten
to
balance
sth
.
etw
.
aus
dem
Gleichgewicht
bringen
(
Sache
)
to
unbalance
sth
. (of a
thing
)
das
ökologische
Gleichgewicht
in
einem
Gebiet
zerstören
to
destroy
the
ecological
balance
of
an
area
Es
ist
noch
alles
offen
.
[übtr.]
It's
still
in
the
balance
.
[fig.]
außenwirtschaftliches
Gleichgewicht
[econ.]
external
balance
Karussell
{n}
;
Reitschule
{f}
[veraltet]
;
Ringelspiel
{n}
[Ös.]
(
im
Vergnügungspark
)
merry-go-round
;
roundabout
[Br.]
;
carousel
[Am.]
;
whirligig
[dated]
(at
an
amusement
park
)
Karussells
{pl}
;
Reitschulen
{pl}
;
Ringelspiele
{pl}
merry-go-rounds
;
roundabouts
;
carousels
;
whirligigs
Karussell
fahren
to
have
a
ride
on
the
merry-go-round
Gefühlskarussell
{n}
emotional
whirligig
Labilität
{f}
;
Instabilität
{f}
lability
;
instability
emotional
e
Instabilität
emotional
instability
divergente
Instabilität
divergent
instability
Leid
{n}
;
Leiden
{n}
[psych.]
[med.]
suffering
seelisches
Leid
emotional
suffering
psychisches
Leid
{n}
;
Seelenleiden
{n}
[psych.]
mental
suffering
das
Leiden
Christi
[relig.]
the
sufferings
of
Christ
unnötiges
Leid
verursachen
to
cause
unnecessary
suffering
(
vorsätzlicher
)
Missbrauch
{m}
(
von
jdm
./etw.)
abuse
(of
sb
./sth.)
Missbräuche
{pl}
abuses
Alkoholmissbrauch
{m}
abuse
of
alcohol
;
alcohol
abuse
Asylmissbrauch
{m}
asylum
abuse
körperlicher/seelischer
Missbrauch
physical/
emotional
abuse
sexueller
Missbrauch
von
Kindern
child
sexual
abuse
/CSA/
Machtmissbrauch
{m}
abuse
of
power
Misshandlung
alter
Menschen
elder
abuse
Misshandlung
durch
den
Partner
partner
abuse
Missbrauch
einer
beherrschenden
Stellung
abuse
of
a
dominant
position
auf
dem
gleichen
Niveau
sein
wie
jd
./etw.;
auf
der
gleichen
Stufe
stehen
wie
jd
./etw.
{v}
to
be
on
a
par
with
sb
./sth.
ein
Straßennetz
,
das
auf
dem
gleichen
Niveau
ist
wie
das
eines
Entwicklungslandes
a
road
network
on
a
par
with
that
of
a
third
world
country
Messi
hat
gezeigt
,
dass
er
mit
den
besten
Spielern
der
Welt
mithalten
kann
.
Messi
has
shown
he
is
on
a
par
with
the
best
players
in
the
world
.
Der
Film
steht
auf
einer
Stufe
mit
Fellinis
"8
½"
,
was
die
emotional
e
Wirkung
angeht
.
The
film
is
on
a
par
with
Fellini's
'8
½'
for
emotional
impact
.
Objektbesetzung
{f}
;
Besetzung
{f}
;
Kathexis
{f}
(
Aufladung
eines
Objekts
mit
emotional
er
Energie
)
[psych.]
cathexis
(allocation
of
emotional
energy
to
an
object
)
Gegenbesetzung
{f}
anti-cathexis
Realismus
{m}
[phil.]
realism
ästimativer
Realismus
estimative
realism
blinder
Realismus
blind
realism
emotional
er
Realismus
emotional
realism
erkenntnistheoretischer
Realismus
;
epistemologischer
Realismus
epistemological
realism
explanatorischer
Realismus
explanatory
realism
gemäßigter
Realismus
moderate
realism
interner
Realismus
internal
realism
irrationaler
Realismus
irrational
realism
logischer
Realismus
logical
realism
mittelbarer
Realismus
;
indirekter
Realismus
indirect
realism
naiver
Realismus
naive
realism
perspektivischer
Realismus
perspective
realism
;
perspectival
realism
politischer
Realismus
political
realism
psychologischer
Realismus
psychological
realism
repräsentativer
Realismus
representative
realism
semiotischer
Realismus
semiotic
realism
sprachphilosophischer
Realismus
linguistic
realism
transzendentaler
Realismus
transcendental
realism
Universalienrealismus
{m}
realism
regarding
universals
unmittelbarer
Realismus
;
direkter
Realismus
direct
realism
volitiver
Realismus
volitive
realism
wissenschaftlicher
Realismus
scientific
realism
Verarmung
{f}
(
Verlust
an
Vielfalt
)
impoverishment
[fig.]
Gefühlsverarmung
{f}
emotional
impoverishment
eine
Verarmung
der
Erzählkunst
an
impoverishment
of
narrative
art
eine
Verarmung
unserer
Flora
an
impoverishment
of
our
flora
eine
Verarmung
der
Sprache
an
impoverishment
of
language
Verkaufsargument
{n}
sales
argument
Verkaufsargumente
{pl}
sales
arguments
emotional
es
Verkaufsargument
emotional
sales
argument
Vorsicht
{f}
;
Zurückhaltung
{f}
(
bei
etw
. /
mit
etw
.) (
bez
.
Informationen
über
sich
selbst
)
caution
;
cautiousness
;
reticence
;
reserve
;
guardedness
;
circumspection
[formal]
(in
sth
. /
about
sth
.) (conc.
in
formation
about
yourself
)
mit
größter
Vorsicht
with
the
utmost
caution
die
emotional
e
Zurückhaltung
der
Briten
the
emotional
reticence
of
the
British
zur
Vorsicht
mahnen
{v}
to
sound
a
note
of
caution
jdn
.
aus
der
Reserve
locken
to
make
sb
.
say
what
he/she
thinks/feels
Dieses
Ergebnis
ist
mit
Vorsicht
zu
genießen
.
This
result
is
to
be
treated
with
caution
/
with
a
grain
of
salt
.
abstumpfen
;
schwächen
{vt}
to
dull
abstumpfend
;
schwächen
dulling
abgestumpft
;
geschwächt
dulled
emotional
abgestumpft
emotional
ly
dulled
etw
.
aufbringen
{vt}
(
Gefühle
,
Interesse
)
to
work
up
↔
sth
.;
to
gin
up
↔
sth
.
[Am.]
(develop
an
emotional
state
or
interest
)
aufbringend
working
up
;
gining
up
aufgebracht
worked
up
;
gined
up
den
Mut
aufbringen
,
etw
.
zu
tun
to
work
up
/
gin
up
the
courage
to
do
sth
.
Ich
kann
mich
für
ihn
/
dafür
nicht
begeistern
.
I
can't
work
up
/
gin
up
any
enthusiasm
for
him
/
for
it
.
jdn
. (
moralisch/
emotional
)
aufrichten
;
jdm
. (
wieder
)
Auftrieb
geben
{vt}
to
uplift
sb
.
aufrichtend
;
Auftrieb
gebend
uplifting
aufgerichtet
;
Auftrieb
gegeben
uplifted
jdn
.
moralisch/
emotional
aufbauen
to
give
sb
. a
moral/
emotional
uplift
sich
von
jdm
./etw.
distanzieren
;
von
jdm
./etw.
abrücken
;
zu
jdm
./etw.
auf
Abstand
gehen
[ugs.]
;
sich
von
jdm
.
abgrenzen
;
sich
von
etw
.
lossagen
[geh.]
{vr}
to
distance
yourself
from
sb
./sth.;
to
dissociate
yourself
from
sb
./sth.;
to
disassociate
yourself
from
sb
./sth.;
to
disown
sb
./sth.
sich
distanzierend
;
abrückend
;
auf
Abstand
gehend
;
sich
abgrenzend
;
sich
lossagend
distancing
yourself
;
dissociating
yourself
;
disassociating
yourself
;
disowning
sich
distanziert
;
abgerückt
;
auf
Abstand
gegangen
;
sich
abgegrenzt
;
sich
losgesagen
distanced
yourself
;
dissociated
yourself
;
disassociated
yourself
;
disowned
sich
von
den
Geschehnissen
emotional
distanzieren
to
emotional
ly
dissociate
yourself
from
what
is
happening
von
der
Initiative
abrücken
;
zur
Initiative
auf
Abstand
gehen
to
disassociate
themselves
from
the
initiative
sich
von
seiner
Aussage
öffentlich
distanzieren
to
publicly
disown
your
statement
Er
bestreitet
,
dass
die
Unterschrift
von
ihm
ist
.
He
disowns
the
signature
.
sich
wieder
erholen
;
sich
wieder
erfangen
[Ös.]
{vr}
(
emotional
)
to
cheer
up
from
earlier
[Br.]
Ich
habe
mich
von
gestern
wieder
erholt
/
erfangen
.
[Ös.]
I
have
cheered
up
from
yesterday
[Br.]
jdm
.
die
Luft
nehmen/rauben
{vt}
to
choke
sb
.
jdm
.
die
Luft
abdrücken
(
Person
) /
nehmen
(
Sache
)
to
be
choking
sb
.
Der
dichte
Rauch
nahm
mir
die
Luft
.
The
thick
smoke
was
choking
me
.
jdn
. (
emotional
)
überwältigen
to
choke
sb
.
von
etw
.
überwältigt
sein
to
be
choked
by
sth
.
Sie
war
so
von
Gefühlen
überwältigt
,
dass
sie
nicht
sprechen
konnte
.
She
was
so
choked
with
emotion
that
she
couldn't
speak
.
Er
brachte
vor
Rührung
kein
Wort
heraus
.
He
was
choked
with
emotion
.
More results
Search further for "emotional":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners