A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
290
similar
results for Jans
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Similar words:
Fans
,
Gans
,
Hans-Insel
,
Jaks
,
Jeans
,
Sans-Papiers
,
Sans-Serif
Similar words:
Janus-headed
,
Japs
,
Sans
,
Sans-serif
,
bans
,
cans
,
fans
,
jabs
,
jags
,
jams
,
jars
,
jaws
,
jays
,
jeans
,
pans
,
sans
,
vans
jdm
.
etw
.
wieder
vor
Augen
führen
;
etw
.
wieder
deutlich
machen
;
an
etw
.
erinnern
{vt}
(
Sache
)
to
be
a
reminder
of
sth
.;
to
serve
as
a
reminder
of
sth
. (of a
thing
that
causes
you
to
think
about
sth
.
again
)
Der
Unfall
führt
uns
drastisch
vor
Augen
,
wie
gefährlich
Objektspringen
ist
.
The
accident
is
a
sobering
reminder
of
the
dangers
of
base
jumping
.
Der
jüngste
Geschützbeschuss
erinnert
daran
,
dass
die
beiden
Teile
Koreas
formell
immer
noch
im
Kriegszustand
miteinander
sind
.
The
latest
gunfire
serves
as
a
reminder
that
the
two
Koreas
are
formally
still
at
war
.
Die
Fans
wurden
während
der
verletzungsbedingten
Abwesenheit
von
Carrusca
schmerzlich
daran
erinnert
,
wie
wichtig
er
als
Spielmacher
ist
.
Fans
have
witnessed
a
painful
reminder
of
the
importance
of
playmaker
Carrusca
during
his
absence
through
injury
.
Ausfuhrverbot
{n}
export
embargo
;
export
ban
Ausfuhrverbote
{pl}
export
embargos
;
export
bans
Auskunftssperre
{f}
disclosure
ban
Auskunftssperren
{pl}
disclosure
bans
Backform
{f}
;
Form
{f}
[cook.]
baking
dish
;
cake
tin
[Br.]
;
tin
[Br.]
;
cake
pan
[Am.]
;
pan
[Am.]
Backformen
{pl}
;
Formen
{pl}
baking
dishses
;
cake
tins
;
tins
;
cake
pans
;
pans
Becherform
{f}
;
Darolform
{f}
dariole
mould
[Br.]
;
dariole
mold
[Am.]
;
dariole
große
Begeisterung
{f}
;
Entzücken
{n}
;
Entzückung
{f}
;
Verzückung
{f}
[geh.]
delight
;
rapture
Es
ist
ein
Vergnügen
,
ihr
zuzusehen
.
She's
a
delight
to
watch
.
Es
ist
eine
Freude
,
ihm
zuzusehen
.
It's
a
delight
to
watch
him
.
Es
war
eine
wahre
Wonne
.
It
was
a
sheer
delight
.
Die
Kritiken
überschlugen
sich
vor
Begeisterung
über
die
Neuinszenierung
.
Review
publications
went
into
raptures
about
the
new
staging
.
Ihr
Freiluftkonzert
riss
die
Fans
zu
Begeisterungsstürmen
hin
.
Their
open-air
concert
sent
the
fans
into
raptures
.
Benzinkanister
{m}
petrol
can
;
gasoline
can
Benzinkanister
{pl}
petrol
cans
;
gasoline
cans
Beschäftigungsverbot
{n}
employment
ban
Beschäftigungsverbote
{pl}
employment
bans
Beschäftigungsverbot
für
schwangere
Frauen
employment
ban
on
pregnant
women
jdm
.
etw
.
Besonderes
bieten
{v}
to
treat
sb
.
to
sth
.
Bei
der
Führung
wurde
den
Besuchern
ein
seltener
Blick
auf
dieses
Wildtier
geboten
.
The
people
on
the
tour
were
treated
to
a
rare
glimpse
of
this
wild
animal
.
Als
Zugabe
spendierte
die
Band
ihren
Fans
einen
noch
unveröffentlichten
Song
.
For
an
encore
,
the
band
treated
their
fans
to
an
as-yet
unreleased
song
.
Betretungsverbot
{n}
(
zur
Infektionsbekämpfung
)
[pol.]
ban
on
entering
public
places
(for
infection
control
)
Betretungsverbote
{pl}
bans
on
entering
public
places
Betretungsverbot
für
Geschäftslokale
ban
on
entering
businesses
Betriebsverbot
{n}
operating
ban
;
non-operation
rule
Betriebsverbote
{pl}
operating
bans
;
non-operation
rules
Bereich
{m}
um
das
Bett
bedside
Stuhl
neben
dem
Bett
bedside
chair
an
jds
.
Bett
at
sb
.'s
bedside
sich
zu
jdm
.
ans
Bett
setzen
to
sit
by
sb
.'s
bedside
.
an
jds
.
Bett
wachen
to
keep
a
bedside
vigil
on
sb
.
sich
ein
Glas
Wasser
ans
Bett
stellen
to
keep
a
glass
of
water
by
your
bedside
Der
Arzt
wurde
an
ihr
Krankenbett
gerufen
.
The
doctor
was
summoned
to
her
bedside
.
Blechdose
{f}
;
Dose
{f}
;
Blechbüchse
{f}
;
Büchse
{f}
;
Blechgefäß
{n}
;
Zinnblechbüchse
{f}
tin
can
;
steel
can
;
tin
packaging
;
steel
packaging
Blechdosen
{pl}
;
Dosen
{pl}
;
Blechbüchsen
{pl}
;
Büchsen
{pl}
;
Blechgefäße
{pl}
;
Zinnblechbüchsen
{pl}
tin
cans
;
steel
cans
;
tin
packagings
;
steel
packagings
Döschen
{n}
;
kleine
Dose
{f}
little
tin
;
tinlet
Schwarzblechdose
;
Schwarzblechbüchse
{f}
black
can
;
black
tin
[Br.]
Stülpdeckeldose
{f}
can
with
slip
lid
;
slip-lid
can
;
slip-lid
tin
[Br.]
unrunde
Dose
;
Büchse
mit
abgerundeten
Kanten
rounded
edge
can
;
rounded
edge
tin
[Br.]
eine
viereckige
Keksdose
a
square
biscuit
tin
[Br.]
; a
square
cookie
can
[Am.]
hohe
(
meist
runde
)
Blechdose
tin
canister
Bratentopf
{m}
[cook.]
stewpan
;
stewing
pan
Bratentöpfe
{pl}
stewpans
;
stewing
pans
Bratpfanne
{f}
;
Stielpfanne
{f}
;
Pfanne
{f}
[cook.]
frying
pan
;
skillet
[Am.]
Bratpfannen
{pl}
;
Stielpfannen
{pl}
;
Pfannen
{pl}
frying
pans
;
skillets
Gusseisenpfanne
{f}
;
Eisenpfanne
{f}
cast-iron
pan
;
iron
pan
;
cast-iron
skillet
[Am.]
eine
Gusseisenpfanne
einbrennen
to
season
a
cast-iron
pan
Nimm
die
dunkle
Pfanne
,
die
ist
besser
zum
Braten
!
Use
the
dark
frying
pan/skillet
,
it's
better
for
frying
!
Brechbacke
{f}
;
Brecherbacke
{f}
;
Brecherplatte
{f}
(
eines
Backenbrechers
)
[min.]
breaker
jaw
;
crusher
jaw
(of a
jaw
crusher
)
Brechbacken
{pl}
;
Brecherbacken
{pl}
;
Brecherplatten
{pl}
breaker
jaws
;
crusher
jaws
bewegliche
Brecherbacke
movable
breaker
jaw
Breite
{f}
;
Weite
{f}
width
beschnittene
Breite
{f}
trimmed
width
Maulweite
{f}
;
Rachenweite
{f}
width
between
jaws
Nutzbreite
{f}
;
Arbeitsbreite
{f}
useful
width
;
working
width
Zangengriffweite
{f}
width
of
handles
(of
tongs
)
Brennerrohr
{n}
[aviat.]
combustor
can
;
burner
can
Brennerrohre
{pl}
combustor
cans
;
burner
cans
Brüdenventilator
{m}
[mach.]
vapour
fan
Brüdenventilatoren
{pl}
vapour
fans
Cremedose
{f}
cream
jar
;
jar
of
cream
Cremedosen
{pl}
cream
jars
;
jars
of
cream
Dosenring
{m}
(
auf
Getränkedosen
)
can
ring-pull
[Br.]
;
can
pull
tab
[Am.]
(on
beverage
cans
)
Dosenringe
{pl}
can
ring-pulls
;
can
pull
tabs
Dreibackenfutter
{n}
[techn.]
three-jaw
chuck
Dreibackenfutter
mit
Aufsatzbacken
three-jaw
chuck
with
interchangeable
false
jaws
Druckgebläse
{n}
forced
draught
fan
[Br.]
;
forced
draft
fan
[Am.]
Druckgebläse
{pl}
forced
draught
fans
;
forced
draft
fans
Eindrückdeckeldose
{f}
[cook.]
press-in
lid
can
;
lever
lid
can
;
single-friction
can
;
full-friction
can
Eindrückdeckeldosen
{pl}
preses-in
lid
cans
;
lever
lid
cans
;
single-friction
cans
;
full-friction
cans
Einmachgummi
{m,n};
Einweckgummi
{m,n};
Einweckring
{m}
;
Einsiedegummi
{m}
[Ös.]
;
Rexgummi
{m}
®
[Ös.]
sealing
ring
(for
preserving
jars
)
Einmachgummis
{pl}
;
Einweckgummis
{pl}
;
Einweckringe
{pl}
;
Einsiedegummis
{pl}
;
Rexgummis
{pl}
sealing
rings
Einspannbacke
{f}
;
Spannbacke
{f}
;
Klemmbacke
{f}
[techn.]
clamping
jaw
;
gripping
jaw
Einspannbacken
{pl}
;
Spannbacken
{pl}
;
Klemmbacken
{pl}
clamping
jaws
;
gripping
jaws
Einstellung
{f}
;
Einstellen
{n}
;
Einregulierung
{f}
;
Regulierung
{f}
;
Justierung
{f}
;
Justieren
{n}
(
an
etw
.)
adjustment
(to
sth
.)
Drehmomenteinstellung
{f}
to
rque
adjustment
Vergasereinstellungen
carburettor
adjustments
Einstellen
der
Uhrzeit
clock
time
adjustment
Einstellen
von
Ventilatoren
während
des
Betriebes
in-flight
adjustment
of
fans
die
Justierung
von
Farbe
und
Helligkeit
am
Monitor
adjustments
to
the
colour
and
brightness
of
the
monitor
ein
paar
kleinere
Einstellungen
an
der
Kamera
vornehmen
to
make
a
few
minor
adjustments
to
the
camera
Durch
die
automatische
Regulierung
der
Riemenspannung
kann
der
Wartungsbedarf
verringert
werden
.
The
automatic
adjustment
of
the
belt
tension
helps
to
reduce
maintenance
requirements
.
Elektrolüfter
{m}
electric
fan
Elektrolüfter
{pl}
electric
fans
das
andere
Ende
{m}
(
eines
Ortes
) (
vom
Bezugspunkt
des
Sprechers
aus
gesehen
)
the
top
(of
sth
.)
[Br.]
(the
end
that
is
furthest
from
the
speaker's
point
of
reference
)
am
anderen
Ende
des
Feldes
at
the
top
of
the
field
bis
ans
Ende
der
Straße
gehen
to
walk
up
to
the
top
of
the
road
Fächer
{m}
fan
Fächer
{pl}
fans
Cabrioletfächer
{m}
cabriolet
fan
Handfächer
{m}
handheld
fan
Radfächer
{m}
wheel
fan
ein
zusammenklappbarer
Fächer
a
folding
fan
Farbmusterfächer
{m}
;
Farbfächer
{m}
[constr.]
[techn.]
colour-matching
fan
[Br.]
;
colour
fan
[Br.]
;
color-matching
fan
[Am.]
;
color
fan
[Am.]
;
formula
guide
Farbmusterfächer
{pl}
;
Farbfächer
{pl}
colour-matching
fans
;
colour
fans
;
color-matching
fans
;
color
fans
;
formula
guides
Felsfächer
{m}
[geol.]
rock
fan
;
boulder
fan
Felsfächer
{pl}
rock
fans
;
boulder
fans
Felszacken
{m}
;
Zacken
{m}
[geol.]
jag
Felszacken
{pl}
;
Zacken
{pl}
jags
Flachspüler
{m}
(
Toilettenbeckenform
)
[constr.]
washout
WC
pan
;
washout
pan
;
flat
wash
down
Flachspüler
{pl}
washout
WC
pans
;
washout
pans
;
flat
wash
downs
Flaschenpfand
{n}
;
Pfand
{n}
;
Einsatz
{m}
[Ös.]
;
Flaschendepot
{m}
[Schw.]
bottle
deposit
;
deposit
Einwegpfand
{m}
deposit
on
drink
cans
and
disposable
bottles
Mehrwegpfand
{m}
deposit
for
returnable
bottles
;
deposit
for
reusable
bottles
für
etw
.
Pfand
zahlen
to
pay
a
deposit
on
sth
.
Flügel
{m}
[anat.]
[ornith.]
wing
Flügel
{pl}
;
Fittiche
{pl}
[poet.]
;
Schwingen
{pl}
[poet.]
wings
;
vans
[poet.]
die
ausgebreitete
Schwingen
eines
Vogels
a
bird's
pinions
[poet.]
mit
den
Flügeln
schlagen
;
flattern
to
beat
its
wings
;
to
flap
its
wings
jdn
.
unter
seine
Fittiche
nehmen
to
take
sb
.
under
one's
wings
Lorenzo
de
Medici
nahm
Michelangelo
unter
seine
Fittiche
.
Lorenzo
de
Medici
took
Michelangelo
under
his
wings
.
Förderwagen
{m}
;
Grubenwagen
{m}
;
Wagen
{m}
;
Grubenhund
{m}
;
Hund
{m}
;
Hunt
{m}
[min.]
mine
car
;
mine
hutch
;
mine
tub
;
tub
;
mine
truck
;
mine
tram
;
corf
[Br.]
;
cocoa
pan
[coll.]
Förderwagen
{pl}
;
Förderwägen
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Grubenwagen
{pl}
;
Grubenwägen
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Wagen
{pl}
;
Wägen
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Grubenhunde
{pl}
;
Hunde
{pl}
;
Hunte
{pl}
mine
cars
;
mine
hutches
;
mine
tubs
;
tubs
;
mine
trucks
;
mine
trams
;
corfs
;
cocoa
pans
flacher
Förderwagen
rolley
den
Wagen
abschlagen
to
unhook
the
tub
Folge
{f}
;
Ergebnis
{n}
(
eines
früheren
Ereignisses
)
consequence
;
product
;
outgrowth
[fig.]
(of a
previous
event
)
Folgen
{pl}
;
Ergebnisse
{pl}
consequences
;
products
;
outgrowths
Verkehrsstaus
sind
oft
die
Folge
schlechter
Stadtplanung
.
Traffic
jams
are
of
ten a
consequence
/
an
outgrowth
of
poor
urban
planning
.
Der
Enthüllungsartikel
ist
das
Ergebnis
einer
Zusammenarbeit
zwischen
drei
Zeitungen
.
The
investigative
article
is
the
product
/
an
outgrowth
of
a
collaboration
between
three
newspapers
.
Die
Folgen
hast
du
dir
selbst
zuzurechnen
.
You've
only
got
yourself
to
blame
for
the
consequences
.
Die
Folgen
waren
derart
,
dass
...
The
consequences
were
such
that
...
Die
Folgen
sind
noch
nicht
überschaubar
.
The
consequences
cannot
yet
be
clearly
seen
.
Frauenheld
{m}
;
Weiberheld
{m}
[ugs.]
;
Frauenjäger
{m}
;
Schürzenjäger
{m}
[veraltend]
;
Casanova
;
Don
Juan
womanizer
;
womaniser
[Br.]
;
libertine
;
skirt-chaser
[coll.]
;
Casanova
;
Don
Juan
;
Lothario
;
philanderer
[dated]
Frauenhelden
{pl}
;
Weiberhelden
{pl}
;
Frauenjäger
{pl}
;
Schürzenjäger
{pl}
;
Casanovas
;
Don
Juans
womanizers
;
womanisers
;
libertines
;
skirt-chasers
;
Casanovas
;
Don
Juans
;
Lotharios
;
philanderers
Fritteuse
{f}
[cook.]
deep-fat
fryer
;
deep
fryer
;
fryer
;
chip
pan
[Br.]
Fritteusen
{pl}
deep-fat
fryers
;
deep
fryers
;
fryers
;
chip
pans
Heißluftfritteuse
{f}
air
fryer
;
air
frier
Frittiertopf
{m}
chip
pan
Frittiertöpfe
{pl}
chip
pans
Frühstück
{n}
;
Morgenessen
{n}
[Schw.]
;
Zmorge
[Schw.]
[ugs.]
[cook.]
breakfast
zum
Frühstück
at
breakfast
europäisches
Frühstück
;
kleines
Frühstück
continental
breakfast
;
light
breakfast
warmes
Frühstück
;
englisches
/
irisches
Frühstück
full
breakfast
;
cooked
breakfast
;
fry-up
breakfast
;
fry-up
;
English
breakfast
;
Irish
breakfast
ein
ausgiebiges
Frühstück
a
big/good/hearty
breakfast
beim
Frühstück
over
breakfast
Arbeitsfrühstück
{n}
working
breakfast
;
business
breakfast
;
power
breakfast
[humor.]
Katerfrühstück
{n}
hangover
breakfast
das
Frühstück
ans
Bett
bekommen
to
get
breakfast
in
bed
jdm
.
das
Frühstück
ans
Bett
bringen
bring
sb
.
breakfast
in
bed
sich
das
Frühstück
aufs
Zimmer
bringen
lassen
to
have
breakfast
brought
to
your
room
Ist
das
Frühstück
im
Zimmerpreis
inbegriffen
?;
Ist
das
mit
Frühstück
?
Is
breakfast
included
in
the
price
of
the
room
?;
Is
breakfast
included
?
Um
wie
viel
Uhr
wollen
Sie
frühstücken
?
What
time
do
you
want
breakfast
?
Fuhrpark
{m}
;
Wagenpark
{m}
;
Fahrzeugflotte
{f}
;
Kraftfahrzeugflotte
{f}
[auto]
[transp.]
car
pool
;
motor
pool
;
vehicle
fleet
;
fleet
of
cars
(and
vans
)
Fuhrparks
{pl}
;
Wagenparks
{pl}
;
Fahrzeugflotten
{pl}
;
Kraftfahrzeugflotten
{pl}
car
pools
;
motor
pools
;
vehicle
fleets
;
fleets
of
cars
Kühlflotte
{f}
refrigerated
vehicle
fleet
;
refrigerated
transport
fleet
;
refrigerated
cargo
fleet
Funkpeilwagen
{m}
[telco.]
detector
van
Funkpeilwagen
{pl}
detector
vans
Furchensohle
{f}
;
Pflugsohle
{f}
[agr.]
plough
pan
[Br.]
;
plow
sole
[Am.]
Furchensohlen
{pl}
;
Pflugsohlen
{pl}
plough
pans
;
plow
soles
Fußballanhänger
{m}
;
Fußballanhängerin
{f}
[sport]
[soc.]
football
supporter
;
football
fan
Fußballanhänger
{pl}
;
Fußballanhängerinnen
{pl}
football
supporters
;
football
fans
Fußballanhänger
,
der
systematisch
alle
Auswärtsspiele
seiner
Mannschaft
besucht
groundhopper
[Br.]
systematisches
Besuchen
aller
Auswärtsspiele
der
Mannschaft
,
deren
Anhänger
man
ist
groundhopping
[Br.]
Futterbacke
{f}
;
Backe
{f}
[mach.]
chuck
jaw
;
jaw
Futterbacken
{pl}
;
Backen
{pl}
chuck
jaws
;
jaws
Futterschale
{f}
[agr.]
feed
pan
Futterschalen
{pl}
feed
pans
Futterschale
für
Masthühner
;
Broilerschale
[Ostdt.]
broiler
feed
pan
[Br.]
Gänsehautgefühle
{pl}
;
Gänsehautfaktor
{n}
the
feels
[coll.]
jdn
.
emotional
aufwühlen
/
mitreißen
/
packen
;
den
Gänsehautfaktor
haben
(
Sache
)
to
give
you
(all)
the
feels
;
to
hit
you
right
in
the
feels
(of a
thing
)
Bei
diesem
Anblick
geht
jedem
Fan
das
Herz
auf
.;
Bei
diesem
Anblick
bekommt
jeder
Fan
(
eine
)
Gänsehaut
.;
Dieser
Anblick
lässt
die
Herzen
der
Fans
höher
schlagen
.
[geh.]
It's
a
sight
to
warm
the
heart
of
every
fan
.;
The
fans
will
get
the
feels
when
they
see
that
.
Gans
{f}
[ornith.]
[agr.]
goose
Gänse
{pl}
geese
Mastgans
{f}
fattened
goose
Mastgänse
{pl}
fattened
geese
eine
dumme
Gans
{f}
;
eine
dumme
Pute
{f}
[ugs.]
[pej.]
a
silly
goose
; a
silly
creature
eine
eingebildete
Gans/Pute
a
stuck-up
little
madam
More results
Search further for "Jans":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners