A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
107 results for gegebene
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Eine
von
der
Kommission
in
Auftrag
gegebene
Studie
zeigt
,
dass
sich
der
Fußgängerschutz
durch
eine
Kombination
von
passiven
und
aktiven
Maßnahmen
erheblich
verbessern
lässt
,
die
zusammen
eine
höhere
Schutzwirkung
bieten
als
die
früheren
Bestimmungen
. [EU]
A
study
commissioned
by
the
Commission
shows
that
pedestrian
protection
can
be
significantly
improved
by
a
combination
of
passive
and
active
measures
which
afford
a
higher
level
of
protection
than
the
previously
existing
provisions
.
Entsprechend
der
Mitteilung
der
Kommission
über
die
Methode
zur
Festsetzung
der
Referenz-
und
Abzinsungssätze
stellt
der
von
der
Kommission
bekannt
gegebene
Referenzzinssatz
den
Ausgangszinssatz
dar
,
der
bei
Vorliegen
eines
besonders
hohen
Risikos
(z. B.
bei
Unternehmen
in
Schwierigkeiten
oder
wenn
eine
von
den
Banken
üblicherweise
geforderte
Sicherheit
nicht
geleistet
wurde
)
angehoben
werden
kann
. [EU]
According
to
the
Commission
notice
on
the
method
for
setting
the
reference
and
discount
rates
[25]
the
reference
rate
announced
by
the
Commission
is
a
floor
rate
which
may
be
increased
in
situations
involving
a
particular
risk
(for
example
,
an
undertaking
in
difficulty
,
or
where
the
security
normally
required
by
banks
is
not
provided
).
Es
geht
vielmehr
darum
,
die
Sondersituation
der
Helaba
bei
Aufnahme
der
Stillen
Einlage
des
Landes
Hessen
beim
Marktvergleich
zu
berücksichtigen
und
dabei
insbesondere
die
hier
gegebene
besondere
Belastung
,
die
bei
Aufnahme
von
Stillen
Einlagen
von
gewerblichen
Investoren
nicht
angefallen
wäre
,
bei
dem
vorliegend
vorzunehmenden
Marktvergleich
zu
berücksichtigen
. [EU]
The
point
is
rather
to
take
account
of
Helaba's
special
situation
in
taking
up
the
silent
partnership
of
the
Land
of
Hessen
and
,
in
particular
,
of
the
particular
charge
involved
here
,
which
would
not
have
arisen
in
taking
up
silent
partnerships
from
commercial
investors
,
in
the
market
comparison
to
be
carried
out
here
.
Es
wurde
geltend
gemacht
,
dass
die
Analyse
der
Kommission
ihren
Zweck
,
die
gegebene
Spezifität
der
behaupteten
Subvention
von
Rechts
wegen
festzustellen
,
nicht
erfüllt
habe
. [EU]
It
was
submitted
that
the
Commission
analysis
failed
to
fulfil
its
burden
to
establish
de
jure
specificity
of
the
alleged
subsidy
.
Ferner
wird
geprüft
,
inwieweit
die
heute
de
facto
gegebene
,
im
Vergleich
zu
"Sernam
1"
neue
Situation
insgesamt
mit
den
Leitlinien
vereinbar
ist
,
insbesondere
mit
dem
Prinzip
der
"einmaligen
Beihilfe"
. [EU]
Moreover
,
the
Commission
will
verify
to
what
extent
the
new
factual
situation
today
–
;
compared
with
the
Sernam
1
decision
–
;
is
compatible
overall
with
the
guidelines
,
in
particular
with
regard
to
the
'one
time
,
last
time'
principle
.
Ford
unterstützt
die
Argumente
Rumäniens
,
mit
denen
es
sich
gegen
eine
mögliche
Überschneidung
von
regionaler
Investitionsbeihilfe
und
Ausbildungsbeihilfe
in
Bezug
auf
immaterielle
regionale
Nachteile
in
Form
eines
niedrigen
Qualifikationsniveaus
wendet
,
und
vertritt
ebenfalls
die
Ansicht
,
dass
zum
Zeitpunkt
der
Bewertung
der
positiven
externen
Auswirkungen
einer
für
Ausbildungsbeihilfe
vorgeschlagenen
Maßnahme
das
in
dem
betreffenden
Gebiet
gegebene
Qualifizierungs-
und
Ausbildungsniveau
berücksichtigt
werden
müsste
. [EU]
Ford
supports
the
arguments
put
forward
by
Romania
against
the
idea
of
a
possible
overlap
between
regional
investment
aid
and
training
aid
in
relation
to
intangible
regional
handicaps
in
the
form
of
lower
skills
,
and
also
considers
that
the
level
of
skills
and
education
in
a
region
should
be
taken
into
account
when
assessing
if
a
proposed
training
aid
measure
has
positive
externalities
.
Für
eine
gegebene
Prüfbedingung
wird
aus
drei
einzelnen
Motordrehzahlen
das
arithmetische
Mittel
gebildet
. [EU]
For
a
given
test
condition
the
three
individual
engine
speeds
shall
be
averaged
arithmetically
.
"Gebot"
ein
Angebot
in
einer
Versteigerung
mit
dem
Ziel
,
eine
gegebene
Menge
Zertifikate
zu
einem
genannten
Preis
zu
erwerben
[EU]
'bid'
means
an
offer
in
an
auction
to
acquire
a
given
volume
of
allowances
at
a
specified
price
Hierzu
gehören
nicht:
von
selbständigen
Lehrern
gegebene
Kurse
in
Sport
,
Bridge
und
anderen
Freizeitaktivitäten
(6.6). [EU]
Does
not
include:
recreational
training
courses
such
as
sports
or
bridge
lessons
given
by
independent
teachers
(6.6).
In
Bezug
auf
die
laut
BdB
wegen
der
Verbindung
beider
Transaktionen
nicht
gegebene
Verjährung
wiederholte
Deutschland
die
zuvor
in
seiner
Stellungnahme
dargelegten
Einwände
und
stellte
nochmals
fest
,
dass
der
1986er
Vorgang
eine
rechtlich
und
tatsächlich
von
der
1993er
Übertragung
getrennte
Transaktion
gewesen
sei
,
wie
auch
die
ursprünglich
übermittelten
und
später
nachgereichten
Dokumente
belegten
. [EU]
As
regards
the
time-bar
,
which
,
according
to
the
BdB
,
had
not
been
triggered
because
of
the
linkage
between
the
two
transactions
,
Germany
repeated
the
objections
it
had
raised
previously
and
stated
once
again
that
the
1986
transfer
had
been
a
transaction
that
was
de
facto
and
de
jure
separate
from
the
1993
transfer
as
the
documents
produced
at
the
outset
and
subsequently
proved
.
In
der
Entscheidung
über
die
Einleitung
des
Verfahrens
äußerte
die
Kommission
Zweifel
an
diesem
hybriden
Instrument
,
das
dem
Begünstigten
einen
doppelten
Vorteil
gebracht
hätte
,
indem
es
das
beim
Vorschuss
gegebene
Beihilfeelement
der
Risikoteilung
mit
einem
garantierten
Vorteil
aufgrund
der
erlassenen
Zinsen
vereint
hätte
. [EU]
The
Commission
,
in
its
decision
to
open
proceedings
,
raised
doubts
regarding
this
hybrid
instrument
,
which
would
give
a
double
advantage
to
the
beneficiary
,
combining
the
risk-sharing
element
of
an
advance
with
the
certainty
of
an
advantage
in
terms
of
interest
not
paid
.
In
die
Flasche
gegebene
Gesamtmenge
an
C (
TC
): ...
mg
C [EU]
Total
C
added
to
flask:
...
mg
C
In
dieser
Hinsicht
betrachtet
die
Kommission
die
von
Portugal
gegebene
Zusicherung
,
dass
die
Kernkapitalquote
der
BPN
am
Tag
des
Verkaufs
an
Banco
BIC
nicht
höher
als
[10-18] %
sein
wird
,
und
dass
in
dem
Fall
,
dass
nach
dem
Verkauf
notleidende
Darlehen
an
den
Staat
oder
ein
vom
Staat
kontrolliertes
Unternehmen
zurückgegeben
werden
,
Banco
BIC
oder
das
aus
dem
Zusammenschluss
hervorgehende
Unternehmen
das
mit
den
betreffenden
Darlehen
verbundene
Kapital
in
Höhe
von
[10-18] %
der
risikogewichteten
Aktiva
der
Darlehen
an
den
Staat
oder
ein
vom
Staat
kontrolliertes
Unternehmen
übertragen
wird
,
als
positiv
. [EU]
In
this
respect
,
the
Commission
takes
a
positive
view
of
the
commitment
given
by
Portugal
that
the
core
tier
1
capital
ratio
of
BPN
at
the
date
of
the
sale
to
Banco
BIC
will
not
be
higher
than
[10-18] %
and
that
if
non-performing
loans
are
transferred
to
the
State
or
any
entity
controlled
by
the
State
after
the
sale
,
Banco
BIC
or
the
combined
entity
will
transfer
to
the
State
or
any
entity
controlled
by
the
State
any
capital
associated
with
those
loans
to
the
tune
of
[10-18] %
of
the
loans'
risk
weighted
assets
.
In
ihrer
Stellungnahme
zu
dem
Beschluss
zur
Einleitung
des
förmlichen
Prüfverfahrens
legten
die
norwegischen
Behörden
eine
bei
dem
Beratungsunternehmen
Asplan
Viak
in
Auftrag
gegebene
Schätzung
über
die
Erschließungskosten
und
ein
Angebot
eines
örtlichen
Bauunternehmens
für
die
Erdarbeiten
vor
. [EU]
The
Norwegian
authorities
,
at
the
time
of
commenting
the
opening
decision
,
submitted
an
estimate
of
the
development
costs
commissioned
from
the
consultancy
firm
Asplan
Viak
and
an
offer
for
the
ground
works
submitted
by
a
local
builder
[23].
Italien
hat
in
diesem
Zusammenhang
eine
von
den
aus
Terni
hervorgegangenen
Unternehmen
in
Auftrag
gegebene
"Studie"
des
privaten
Beratungsbüros
Energy
Advisor
S.r.l.
vorgelegt
. [EU]
Italy
has
submitted
a
'study'
carried
out
by
the
private
consultant
Energy
Advisor
S.r.l.
on
behalf
on
the
Terni
companies
.
Jährlich
gegebene
Möglichkeit
der
Nichtanwendung
[EU]
Opt-out
possibility
on
a
yearly
basis
Je
nach
Bedingungen
(z. B.
Verfügbarkeit
von
Substraten
für
Wachstum
und
Metabolismus
)
sind
Mikroorganismen
in
der
Lage
,
gegebene
phänotypische
Eigenschaften
zu
aktivieren
oder
zu
deaktivieren
. [EU]
Depending
on
the
conditions
(e.g.
availability
of
substrates
for
growth
and
metabolism
)
micro-organisms
can
switch
on
or
off
the
expression
of
given
phenotypic
traits
.
Kriterien
zur
Beurteilung
der
Bedeutung
des
Gebiets
für
eine
gegebene
Art
gemäß
Artikel
4
der
Richtlinie
2009/147/EG
oder
gemäß
Anhang
II
der
Richtlinie
92/43/EWG
(
im
Einklang
mit
Anhang
III
Abschnitt
B) [EU]
Site
assessment
criteria
for
a
given
species
referred
to
in
Article
4
of
Directive
2009/147/EC
and
species
listed
in
Annex
II
to
Directive
92/43/EEC
(in
accordance
with
Section
B
of
Annex
III
)
Mangels
neuer
Bestimmungen
verlieren
die
Marktteilnehmer
die
durch
die
vorige
Regelung
gegebene
Flexibilität
und
werden
auf
den
Drittlandsmärkten
bei
der
Ausfuhr
von
entbeintem
Fleisch
von
ausgewachsenen
männlichen
Rindern
mit
zusätzlichen
Schwierigkeiten
konfrontiert
. [EU]
In
the
absence
of
new
provisions
,
operators
will
lose
the
flexibility
provided
by
the
previous
procedure
and
will
encounter
additional
difficulties
on
external
markets
in
exporting
boned
meat
of
adult
male
bovine
animals
.
Mit
Schreiben
vom
28
.
Januar
1983
teilte
Irland
der
Kommission
die
Aughinish
gegebene
Zusage
und
deren
geplante
Umsetzung
mit
. [EU]
By
letter
of
28
January
1983
,
Ireland
informed
the
Commission
of
the
commitment
given
to
Aughinish
and
of
its
planned
implementation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gegebene":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners