A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Bindezone
Binde...
Bindfaden
Bindheimit
Bindung
Bindungsangst
Bindungsart
Bindungsenergie
Bindungsfrist
Search for:
ä
ö
ü
ß
158 results for
Bindung
Word division: Bin·dung
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Wie
bereits
in
der
"Konservativen
Revolution"
hatten
die
"68er"
ihren
Anfang
und
Kern
in
den
ganz
wesentlichen
Fragen
nach
der
kritischen
Selbstsicht
des
Menschen
,
nach
dem
ideellen
Gehalt
seines
Tuns
und
dessen
metaphysische
Bindung
an
Gott
.
Just
as
in
the
earlier
'Conservative
Revolution'
,
the
origin
and
essence
of
the
'68ers'
was
rooted
in
the
substantive
questions
of
human
beings'
capacity
for
critical
self-reflection
,
of
the
ideal
composition
of
their
actions
,
and
of
their
metaphysical
connection
to
God
.
Sie
hat
eine
starke
gefühlsmäßige
Bindung
an
diesen
Ort
.
She
has
a
strong
sentimental
attachment
to
the
place
.
Bedeutend
sind
für
den
Erfolg
der
Bücherei
,
die
sich
als
modernes
Dienstleistungsunternehmen
versteht
,
Maßnahmen
und
Aktionen
zur
Bindung
der
Kunden
. [G]
Activities
to
build
customer
loyalty
are
significant
for
the
success
of
the
library
,
which
understands
itself
as
a
modern
service
undertaking
.
Dem
Projekt
,
das
ursprünglich
aus
Großbritannien
stammt
,
liegt
die
Überzeugung
zugrunde
,
dass
durch
einen
möglichst
frühen
Kontakt
eine
lebenslange
Bindung
an
Bücher
entwickelt
werden
kann
. [G]
The
project
,
which
originated
in
the
UK
,
is
based
on
the
conviction
that
people
will
keep
reading
books
throughout
their
lives
if
only
they
are
brought
into
contact
with
books
at
an
early
enough
stage
.
Abweichend
von
den
Absätzen
1
und
2
können
die
Mitgliedstaaten
den
Wertpapierfirmen
gestatten
,
einem
Kleinanleger
die
gemäß
Absatz
1
erforderlichen
Informationen
unmittelbar
nach
der
Bindung
durch
einen
Vertrag
über
die
Erbringung
von
Wertpapierdienstleistungen
oder
Nebendienstleistungen
und
die
gemäß
Absatz
2
erforderlichen
Informationen
unmittelbar
nach
Beginn
der
Erbringung
der
Dienstleistung
zu
übermitteln
,
wenn
die
folgenden
Umstände
gegeben
sind:
[EU]
By
way
of
exception
to
paragraphs
1
and
2,
Member
States
shall
permit
investment
firms
,
in
the
following
circumstances
,
to
provide
the
information
required
under
paragraph
1
to
a
retail
client
immediately
after
that
client
is
bound
by
any
agreement
for
the
provision
of
investment
services
or
ancillary
services
,
and
the
information
required
under
paragraph
2
immediately
after
starting
to
provide
the
service:
Artikel
169
Bindung
von
EGFL-Mitteln
[EU]
Article
169
Commitments
of
EAGF
appropriations
Artikel
171
Planung
und
Terminierung
der
EGFL-
Bindung
[EU]
Article
171
Schedule
and
timing
of
EAGF
budgetary
commitments
Artikel
182
Bindung
von
Mitteln
für
Forschung
[EU]
Article
182
Commitments
of
Research
Fund
Auf
den
ersten
Blick
deutet
die
Analyse
des
vorliegenden
Falles
auf
einen
zeitlichen
Abstand
zwischen
den
dem
Unternehmen
verschafften
Vorteilen
(
besonders
ausgeprägt
im
Juli
)
und
der
potenziellen
Bindung
staatlicher
Mittel
(
deutlicher
im
Dezember
festzustellen
)
hin
. [EU]
The
analysis
of
the
present
case
suggests
at
first
sight
the
existence
of
a
time
lag
between
the
advantages
for
the
Company
,
which
were
particularly
distinct
in
July
,
and
the
potential
commitment
of
state
resources
,
which
seems
to
be
more
clearly
established
in
December
.
Auf
seiner
Tagung
vom
19
.
und
20
.
Juni
2003
in
Thessaloniki
hielt
es
der
Europäische
Rat
für
erforderlich
,
dass
im
Anschluss
an
die
Durchführbarkeitsstudie
so
rasch
wie
möglich
Leitlinien
in
Bezug
auf
die
Planung
der
Entwicklung
des
VIS
,
die
geeignete
Rechtsgrundlage
für
seine
Einrichtung
und
die
Bindung
der
erforderlichen
Finanzmittel
festgelegt
werden
. [EU]
The
European
Council
in
Thessaloniki
on
19
and
20
June
2003
deemed
it
necessary
that
,
following
the
feasibility
study
,
orientations
should
be
determined
as
soon
as
possible
,
with
regard
to
the
planning
for
the
development
of
the
VIS
,
and
the
appropriate
legal
basis
which
will
permit
its
establishment
,
and
the
engagement
of
the
necessary
financial
means
.
Aus
der
ökonomischen
Theorie
heraus
allerdings
verlangt
ein
marktwirtschaftlich
handelnder
Kapitalgeber
selbstverständlich
einen
Aufschlag
für
die
Permanenz
gegenüber
einer
ansonsten
gleichen
befristeten
Stillen
Einlage
,
um
insbesondere
das
durch
die
verstärkte
bzw
.
längere
Bindung
zusätzliche
Ausfallrisiko
auszugleichen
. [EU]
However
,
economic
theory
dictates
that
a
market-economy
investor
naturally
requires
a
premium
for
perpetuity
as
compared
with
an
otherwise
similar
silent
partnership
contribution
of
limited
duration
,
so
as
to
offset
in
particular
the
additional
risk
of
non-payment
resulting
from
the
stronger
and
longer
tie
.
Außerdem
hätten
Dexia
SA
und
Precision
Capital
die
Veräußerungskonditionen
im
Rahmen
einer
Verhandlung
zwischen
unabhängigen
privaten
Wirtschaftsbeteiligten
auf
eigene
Verantwortung
und
ohne
Bindung
staatlicher
Mittel
festgelegt
. [EU]
Moreover
,
the
conditions
of
sale
of
Dexia
BIL
were
determined
by
Dexia
SA
with
Precision
Capital
during
arm's
length
negotiations
between
private
operators
,
under
their
own
liability
and
without
committing
state
resources
.
Außerdem
sieht
das
Verpflichtungsangebot
eine
Bindung
des
Mindesteinfuhrpreises
der
betroffenen
Ware
an
die
öffentliche
internationale
Notierung
des
wichtigsten
Rohstoffes
(
Roheisen
)
vor
,
da
die
Gusserzeugnispreise
je
nach
den
Roheisenpreisen
erheblich
schwanken
. [EU]
It
is
recalled
that
the
undertaking
includes
the
indexation
of
the
minimum
import
price
of
the
product
concerned
in
accordance
with
public
international
quotations
for
its
main
raw
material
, i.e.
pig
iron
,
given
that
casting
prices
vary
significantly
depending
on
the
prices
of
pig
iron
.
Außerdem
sieht
das
Verpflichtungsangebot
eine
Bindung
des
Mindestpreises
für
die
betroffene
Ware
an
die
öffentliche
internationale
Notierung
des
wichtigsten
Rohstoffes
(
Roheisen
)
vor
,
da
die
Gusserzeugnispreise
je
nach
den
Roheisenpreisen
erheblich
schwanken
. [EU]
In
addition
,
the
offer
made
foresees
the
indexation
of
the
minimum
price
of
the
product
concerned
in
accordance
with
public
international
quotations
for
its
main
raw
material
, i.e.
pig
iron
,
given
that
the
casting
prices
vary
significantly
depending
on
the
prices
of
pig
iron
.
Außerdem
wird
durch
die
Bindung
an
die
Tonnagesteuer
für
nur
fünf
Jahre
ermöglicht
,
dass
die
umgesetzten
Vorschriften
schneller
Wirkung
zeigen
,
beispielsweise
in
die
Rückflaggung
von
Schiffen
polnischer
Eigner
unter
die
polnische
Flagge
, d. h.
eine
EU-Flagge
. [EU]
In
addition
,
the
introduction
of
the
5-year
tonnage
tax
period
establish
the
possibility
of
attaining
a
more
rapid
effect
of
the
implemented
regulations
,
such
as
the
return
of
vessels
owned
by
Polish
ship-owners
to
the
use
of
the
Polish
ensign
i.e.
the
European
Union
ensign
.
Behörden
sollten
den
größtmöglichen
Nutzen
aus
der
ganzen
Bandbreite
einschlägiger
technischer
Spezifikationen
ziehen
,
wenn
sie
Hardware
,
Software
und
IT-Dienstleistungen
beschaffen
,
indem
sie
beispielsweise
technische
Spezifikationen
wählen
,
die
von
allen
interessierten
Anbietern
erfüllt
werden
können
,
was
mehr
Wettbewerb
und
ein
verringertes
Risiko
der
Bindung
an
eine
bestimmte
Technik
bedeutet
. [EU]
Public
authorities
should
make
best
use
of
the
full
range
of
relevant
technical
specifications
when
procuring
hardware
,
software
and
information
technology
services
,
for
example
by
selecting
technical
specifications
which
can
be
implemented
by
all
interested
suppliers
,
allowing
for
more
competition
and
reduced
risk
of
lock-in
.
Bei
der
zweiten
Maßnahme
handelt
es
sich
um
eine
direkte
Finanzhilfe
in
Höhe
von
maximal
400000
EUR
und
80
%
zugunsten
der
WHO-Beobachtungsstelle
(
"WHO
Observatory"
)
für
die
Veranstaltung
von
Workshops
über
den
Austausch
von
bewährten
Verfahren
für
Strategien
zur
Personalerhaltung
und
-
bindung
im
Gesundheitsbereich
. [EU]
The
second
one
will
be
a
direct
grant
of
maximum
EUR
400000
and
80
%
to
the
WHO
Observatory
for
the
organisation
of
workshops
on
exchange
of
best
practices
on
policies
to
maintain
or
retain
healthcare
workforce
.
Bei
Futtermittelzusatzstoffen
,
deren
Zulassung
nicht
mit
Bindung
an
einen
Zulassungsinhaber
erfolgt
,
können
bestehende
Standards
herangezogen
werden
,
die
für
ähnliche
Zwecke
genutzt
werden
oder
Anforderungen
an
Lebensmittelzusatzstoffe
beinhalten
,
die
durch
die
Europäische
Gemeinschaft
oder
den
JECFA
zugelassen
wurden
. [EU]
For
feed
additives
whose
authorisation
is
not
linked
to
a
holder
of
authorisation
,
existing
standards
used
for
other
related
purposes
,
or
that
have
specifications
for
food
additives
as
authorised
in
the
European
Community
or
from
JECFA
can
be
used
.
Bei
Zusatzstoffen
,
deren
Zulassung
mit
Bindung
an
einen
bestimmten
Zulassungsinhaber
erfolgt
,
werden
einschlägige
Angaben
über
das
vom
Hersteller
genutzte
Verfahren
gemacht
,
das
auf
bestehenden
,
für
ähnliche
Zwecke
genutzten
Standards
beruht
. [EU]
For
additives
whose
authorisation
is
linked
to
a
holder
of
authorisation
,
the
relevant
information
related
to
the
specific
process
used
by
the
manufacturer
,
based
on
existing
standards
used
for
other
related
purposes
,
shall
be
provided
.
Beratung
hinsichtlich
und
Unterstützung
der
Umsetzung
einer
Vereinbarung
und
Maßnahmen
,
die
zu
einem
effektiven
und
kosteneffizienten
T2S-Umfeld
zwischen
T2S
und
Zentralverwahrern
in
der
Nachhandelsphase
beitragen
und
dadurch
die
Bindung
der
Zentralverwahrer
und
der
Marktnutzer
an
T2S
durch
die
Verlagerung
der
Einlagen-
und
Abwicklungsaktivitäten
hin
zu
T2S
fördern
,
und
[EU]
Advising
on
,
and
supporting
the
implementation
of
,
agreements
and
policies
that
contribute
to
an
effective
and
cost
efficient
post-trading
T2S
environment
between
T2S
and
CSDs
,
and
thus
to
encourage
commitment
by
central
securities
depositories
(CSDs)
and
market
users
to
shift
balances
and
settlement
activity
to
T2S
;
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bindung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners