A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
104
similar
results for Kurban
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Similar words:
Durban
,
Kuban
,
Kurbad
,
Turban
,
urban
Similar words:
Durban
,
Kuban
,
intra-urban
,
turban
,
urban
Autobahn
{f}
/A/
motorway
/M/
[Br.]
;
freeway
[Am.]
;
autobahn
(in
German-speaking
countries
)
Autobahnen
{pl}
motorways
;
freeways
Stadtautobahn
{f}
urban
motorway
[Br.]
;
in
ner-city
motorway
[Br.]
;
inner-city
freeway
[Am.]
;
expressway
[Am.]
gebührenpflichtige
Autobahn
{f}
;
mautpflichtige
Autobahn
{f}
toll
motorway
[Br.]
;
toll
highway
[Am.]
;
turnpike
[Am.]
Ballungsgebiet
{n}
;
städtischer
Ballungsraum
{m}
congested
urban
area
;
conurbation
;
agglomeration
area
Ballungsgebiete
{pl}
;
Ballungsräume
{pl}
congested
urban
areas
;
conurbations
;
agglomeration
areas
Baufläche
{f}
(
Raumplanung
)
[adm.]
[geogr.]
urban
land-use
category
;
general
land-use
area
;
zoning
category
[Am.]
(spatial
planning
)
Fläche
für
Freizeit
und
Erholung
recreational
land
use
area
Wohnbaufläche
{f}
residental
land
use
area
;
housing
zone
[Am.]
gemischte
Baufläche
mixed
land
use
area
gewerbliche
Baufläche
industrial
land
use
area
Sonderbaufläche
{f}
institutional
land
use
area
Bauminister
{m}
[pol.]
Minister
for
Construction
[Br.]
;
Construction
Secretary
[Am.]
Bundesminister
für
Bauwesen
und
Städtebau
Federal
Minister
of
Building
and
Urban
Affairs
Bewohner
{m}
(
eines
bestimmten
Lebensraums
) (
meist
in
Zusammensetzungen
) (
Raumplanung
,
Umweltkunde
;
Zoologie
)
[envir.]
[soc.]
[zool.]
dweller
(of a
particular
living
environment
) (typically
in
compounds
) (spatial
planning
,
ecology
;
zoology
)
Bewohner
{pl}
dwellers
Bewohner
der
Finsternis
dwellers
of
darkness
Bewohner
von
Innenstadtwohnungen
inner-city
flat
dwellers
[Br.]
;
inner-city
apartment
dwellers
[Am.]
Bergbewohner
{pl}
;
Gebirgsbewohner
{pl}
;
Gebirgler
{pl}
[ugs.]
mountain
dwellers
;
mountaineers
[rare]
Erdbewohner
{pl}
;
Erdenbürger
{pl}
;
Erdlinge
{pl}
[lit.]
Earth
dwellers
;
eathlings
Höhlenbewohner
{pl}
cave
dwellers
Klippenbewohner
{pl}
cliff
dwellers
Landbewohner
{pl}
land
dwellers
Meeresbewohner
{pl}
sea
dwellers
Stadtbewohner
{pl}
;
Städter
{pl}
;
Großstädter
{pl}
urban
dwellers
;
urbanites
;
city
dwellers
;
town
dwellers
Slumbewohner
{pl}
slum
dwellers
Waldbewohner
wie
Wildschweine
und
Wölfe
forest
dwellers
like
boars
or
wolves
Fische
und
andere
Wasserbewohner
fish
and
other
aquatic
dwellers
Wüstenbewohner
{pl}
desert
dwellers
Entwicklungsbereich
{m}
development
zone
Entwicklungsbereiche
{pl}
development
zones
städtebaulicher
Entwicklungsbereich
urban
development
zone
(
touristische
)
Erlebniswelt
{f}
themed
venue
;
themed
location
;
themed
area
Erlebniswelten
{pl}
themed
venues
;
themed
locations
;
themed
areas
Indoor-Erlebniswelt
themed
indoor
area
Freiluft-Erlebniswelt
themed
outdoor
area
Erlebniswelt
Wasser
water-themed
area
Einkaufs-
und
Erlebniswelt
urban
entertainment
center
[Br.]
/center
[Am.]
/UEC/
Flitzer
{n}
(
kleines
,
sportliches
Auto
)
[auto]
runabout
;
speedster
Stadtflitzer
{m}
urban
runabout
Folge
{f}
;
Ergebnis
{n}
(
eines
früheren
Ereignisses
)
consequence
;
product
;
outgrowth
[fig.]
(of a
previous
event
)
Folgen
{pl}
;
Ergebnisse
{pl}
consequences
;
products
;
outgrowths
Verkehrsstaus
sind
oft
die
Folge
schlechter
Stadtplanung
.
Traffic
jams
are
of
ten a
consequence
/
an
outgrowth
of
poor
urban
planning
.
Der
Enthüllungsartikel
ist
das
Ergebnis
einer
Zusammenarbeit
zwischen
drei
Zeitungen
.
The
investigative
article
is
the
product
/
an
outgrowth
of
a
collaboration
between
three
newspapers
.
Die
Folgen
hast
du
dir
selbst
zuzurechnen
.
You've
only
got
yourself
to
blame
for
the
consequences
.
Die
Folgen
waren
derart
,
dass
...
The
consequences
were
such
that
...
Die
Folgen
sind
noch
nicht
überschaubar
.
The
consequences
cannot
yet
be
clearly
seen
.
Führung
{f}
;
Lenkung
{f}
;
Beherrschung
{f}
(
von
etw
.)
governance
(of
sth
.)
Risikobeherrschung
{f}
risk
governance
verantwortungsvolle
Regierungsführung/Unternehmensführung
good
governance
Stadtmanagement
{n}
;
städtisches
Management
urban
governance
Fußgängerweg
{m}
;
Fußweg
{m}
;
Gehweg
{m}
(
im
Stadtgebiet
)
pedestrian
walkway
;
footway
[Br.]
(in
the
urban
area
)
Fußgängerwege
{pl}
;
Fußwege
{pl}
;
Gehwege
{pl}
pedestrian
walkways
;
footways
einen
Stadtbereich
in
eine
Fußgängerzone
umwandeln
{v}
[auto]
to
pedestrianize
;
pedestianise
[Br.]
an
urban
section
Die
Altstadt
wurde
in
den
80er
Jahren
in
eine
Fußgängerzone
umgewandelt
.
The
ancient
centre
of
the
town
was
pedestrianized
in
the
80ies
.
Gartenstadt
{f}
(
Stadtplanung
)
garden
city
(urban
planning
)
Gartenstädte
{pl}
garden
cities
Geschichtsforscher
{m}
;
Geschichtsforscherin
{f}
;
Historiker
{m}
;
Historikerin
{f}
historian
;
medievalist
Geschichtsforscher
{pl}
;
Geschichtsforscherinnen
{pl}
;
Historiker
{pl}
;
Historikerinnen
{pl}
historians
;
medievalists
Architekturhistoriker
{m}
architectural
historian
Filmhistoriker
{m}
film
historian
Kunsthistoriker
{m}
;
Kunsthistorikerin
{f}
art
historian
Literaturhistoriker
{m}
;
Literaturhistorikerin
{f}
literary
historian
Militärhistoriker
{m}
military
historian
Stadthistoriker
{m}
town
historian
;
city
historian
;
urban
historian
Umwelthistoriker
environmental
historian
Musikhistoriker
{m}
music
historian
;
historian
of
music
Giftlorcheln
{pl}
(
Gyromitra
) (
biologische
Gattung
)
[biol.]
gyromitra
mushrooms
(biological
genus
)
Frühjahrs-Giftlorchel
{f}
;
Frühjahrslorchel
{f}
;
Frühlorchel
{f}
(
Gyromitra
esculenta
)
brain
mushroom
;
turban
fungus
Bischofsmütze
{f}
(
Gyromitra
infula
)
hooded
false
morel
;
elfin
saddle
Grünverbindung
{f}
;
Grünzug
{m}
(
Stadtplanung
)
urban
greenway
[Am.]
;
greenway
[Am.]
(urban
planning
)
Grünverbindungen
{pl}
;
Grünzüge
{pl}
urban
greenways
;
greenways
Grünzug
entlang
eines
Flusses
riverside
greenway
Grund
{m}
;
Veranlassung
{f}
reason
Gründe
{pl}
reasons
aus
den
(
bereits
)
genannten
Gründen
for
the
reasons
already
given
aus
gutem
Grund
;
mit
gutem
Grund
for
good
reason
;
with
good
reason
der
alleinige
Grund
the
only
reason
aus
bestimmten
Gründen
for
particular
reasons
aus
persönlichen
Gründen
for
personal
reasons
aus
beruflichen
Gründen
for
work
reasons
;
for
professional
reasons
aus
diesem
Grund
;
deswegen
;
darum
;
drum
[ugs.]
for
that
reason
;
for
this
reason
;
that's
why
aus
eben
diesem
Grund
;
gerade
deswegen
;
eben
darum
;
eben
drum
[ugs.]
for
precisely
this/that
reason
;
for
this/that
very
reason
;
it
is
for
this
reason
that
...;
that's
exactly
why
aus
dem
einfachen
Grund
,
weil
...;
eben
deswegen
,
weil
...
for
the
very
reason
that
...
aus
Kostengründen
for
reasons
of
cost
;
to
be
cost-effective
[econ.]
keine
Veranlassung
zu
etw
.
haben
to
have
no
reason
for
sth
.
wenn
gute
Gründe
dafür
sprechen
if
there
is
good
reason
to
do
so
Wenn
ich
...,
dann
tue
ich
das
aus
gutem
Grund
.
When
I ...,
it's
for
a
reason
.
Es
liegen
keine
Gründe
vor
.
There
are
no
reasons
.
Es
besteht
kein
Anlass
zur
Sorge/Besorgnis
.
There
is
no
reason
to
worry
.
aus
welchem
Grund
;
wozu
for
what
reason
besondere
Gründe
specific
reasons
aus
einem
anderen
Grund
for
some
other
reason
aus
irgendeinem
Grund
for
any
reason
aus
verschiedenen
Gründen
for
various
reasons
aus
den
verschiedensten
Gründen
for
a
variety
of
reasons
aus
den
unterschiedlichsten
Gründen
for
a
range
of
different
reasons
;
for
a
variety
of
different
reasons
aus
politischen
Gründen
for
political
reasons
aus
gesundheitlichen
Gründen
for
health
etc
reasons
;
on
health
grounds
aus
verwaltungsökonomischen
Gründen
for
reasons
of
administrative
economy
aus
verfahrensökonomischen
Gründen
for
reasons
of
procedural
economy
aus
welchen
Gründen
auch
immer
for
whatever
reasons
aus
ungeklärten
Gründen
for
reasons
that
are
not
clear
besondere
(
zwingende
)
städtebauliche
Gründe
special
(urgent)
urban-planning
reasons
Grund
genug
für
mich
, ...
Reasons
enough
for
me
to
...
Wir
haben
Grund
zur
Annahme
,
dass
...
We
have
reason
to
believe
that
...
Wenn
der
Verdacht
besteht/naheliegt
,
dass
...
If
I/we
have
reason
to
suspect
that
...
Es
besteht
Grund
zur
Annahme
,
dass
...
There
is
reason
to
believe
/
for
believing
that
...
Das
ist
aus
Zeit-
und
Kostengründen
nicht
möglich
.
This
is
not
practicable
in
terms
of
reasonable
time
and
cost
.
Ich
sehe
keinen
Grund
,
warum
wir
es
nicht
versuchen
sollten
.
I
see
no
reason
why
we
shouldn't
try
it
.
Aus
rechtlichen
Gründen
können
wir
keine
DVDs
versenden
.
For
legal
reasons
,
we
are
unable
to
send
out
DVDs
.
Dazu
besteht
auch
aller
Grund
.
There
is
every
reason
to
do
so
.
Hitzeinsel
{f}
[meteo.]
heat
island
Hitzeinseln
{pl}
heat
islands
städtische
Hitzeinseln
urban
heat
islands
regionaler
Jargon
{m}
;
regionaler
Sprachgebrauch
{m}
;
Vernakularsprache
{f}
[geh.]
[ling.]
vernacular
speech
;
vernacular
Sie
redete
im
Jargon
städtischer
Jugendlicher
.
She
spoke
in
the
vernacular
of
urban
teenagers
.
Kartenzeichnen
{n}
;
Kartieren
{n}
;
Kartierung
{f}
;
Kartographieren
{n}
;
Kartografieren
{n}
map
drawing
;
mapping
;
charting
Baumkartierung
{f}
tree
mapping
Biotopkartierung
{f}
habitat
mapping
Gefahrenkartierung
{f}
hazard
mapping
Gehirnkartierung
{f}
;
Hirnkartierung
{f}
brain
mapping
grafische
Kartierung
graphic
mapping
Krankheitskartierung
{f}
disease
mapping
Schadenskartierung
{f}
damage
mapping
Stadtbiotopkartierung
{f}
urban
habitat
mapping
Verbrechenskartierung
{f}
;
Kriminalitätskartierung
{f}
crime
mapping
Kurort
{m}
health
resort
;
spa
Kurorte
{pl}
health
resorts
;
spas
Kurort
mit
Thermalquelle
;
Heilbad
{n}
;
Kurbad
{n}
[veraltend]
thermal
spring
resort
;
thermal
spa
;
mineral
spa
Luftkurort
{m}
climatic
spa
resort
;
climatic
spa
Legende
{f}
;
Märchen
{n}
;
Ammenmärchen
{n}
;
alte
Mär
{f}
[geh.]
(
verbreiteter
Irrtum
)
myth
;
fairytale
;
old
wives'
tale
(widely
held
false
belief
)
Legenden
{pl}
;
Märchen
{pl}
;
Ammenmärchen
{pl}
;
alte
Mären
{pl}
myths
;
fairytales
;
old
wives'
tales
modernes
Schauermärchen
;
modernes
Gruselmärchen
urban
myth
;
urban
legend
[Am.]
Dolchstoßlegende
{f}
stab-in-the-back
myth
Von
Fröschen
bekommt
man
keine
Warzen
.
Das
ist
nur
ein
Ammenmärchen
.
Frogs
won't
give
you
warts
.
That's
just
an
old
wives'
tale
.
Maßnahme
{f}
measure
Maßnahmen
{pl}
measures
allererste
Maßnahme
;
erste
Maßnahme
initial
measure
;
initial
action
Ausgleichsmaßnahme
{f}
compensatory
measure
;
countervailing
measure
[formal]
Begleitmaßnahmen
{pl}
accompanying
measures
;
complementary
measures
;
supporting
measures
Bekämpfungsmaßnahmen
{pl}
control
measures
;
response
measures
durchgreifende
Maßnahmen
radical
measures
einseitige
Maßnahme
unilateral
measure
Erstmaßnahme
{f}
;
vorgezogene
Maßnahme
preliminary
measure
flankierende
Maßnahmen
connected
measures
;
collateral
measures
Integrationsmaßnahmen
{pl}
integration
measures
;
measures
for
integration
Kapitalmaßnahmen
{pl}
[econ.]
capital
measures
Kollektivmaßnahmen
collectives
measures
Kontaktbeschränkungsmaßnahmen
{pl}
contact
restriction
measures
Kontroll-
und
Überwachungsmaßnahmen
{pl}
control
and
monitoring
measures
Kooperationsmaßnahmen
{pl}
co-operation
measures
;
co-operation
activities
;
cooperative
measures
Lenkungsmaßnahme
{f}
control
measure
Rationalisierungsmaßnahme
{f}
rationalization
measure
Sondermaßnahmen
{pl}
special
measures
;
exceptional
measures
;
special
actions
umstrittene
Maßnahme
contested
measure
alte
Maßnahmen
neu
verpackt
re-packaging
of
old
measures
Maßnahmen
ergreifen/treffen/setzen
[Ös.]
,
um
etw
.
zu
bewirken
to
take
action/steps/measures
to
achieve
sth
.
eine
Maßnahme
ergreifen/setzen
to
take/
to
carry
out
a
measure
beabsichtigte
städtebauliche
Maßnahmen
proposed
urban
development
measures
äußerste
Maßnahmen
extremities
stimulierende
Maßnahmen
incentive
measures
differenzierende
Maßnahmen
measures
on
differentiating
Monostruktur
{f}
monostructure
Monostrukturen
{pl}
monostructures
städtebauliche
Monostruktur
{f}
urban
monostructure
Ökosystem
{n}
[envir.]
ecosystem
Ökosysteme
{pl}
ecosystems
das
Ökosystem
Boden
the
soil
ecosystem
abhängiges
Ökosystem
dependent
ecosystem
anthropogenes
Ökosystem
anthropogenic
ecosystem
aquatisches/hydrisches
Ökosystem
aquatic
ecosystem
arides
Ökosystem
;
Ökosystem
der
ariden
Zone
arid-zone
ecosystem
empfindliches
Ökosystem
fragile
ecosystem
forstliches
Ökosystem
woodland/forest
ecosystem
Ökosystem
der
gemäßigten
Zone
temperate-zone
ecosystem
globales
Ökosystem
global/world
ecosystem
labiles
Ökosystem
non-equilibrium
ecosystem
Ökosystem
des
Meeres
;
marines
Ökosystem
marine
ecosystem
natürliches
Ökosystem
natural/wild
ecosystem
naturnahes
Ökosystem
semi-natural
ecosystem
Ökosystem
des
offenen
Ozeans
open-ocean
ecosystem
ozeanisches
Ökosystem
oceanic
ecosystem
städtisches/urbanes
Ökosystem
;
Ökosystem
Stadt
city/urban
ecosystem
terrestrisches
Ökosystem
terrestrial/land
ecosystem
Ökosystem
der
stehenden
Gewässer
standing-water
ecosystem
Ökosystem
der
Tropenzone
tropical-zone
ecosystem
Zustandswechsel
eines
Ökosystems
regime
shift
of
an
ecosystem
Rahmen
{m}
;
Gefüge
{n}
;
Gefäss
{n}
[Schw.]
[übtr.]
framework
[fig.]
im
Rahmen
der
geltenden
Gesetze
within
the
framework
of
existing
legislation
im
Rahmen
von
;
im
Gefäss
von
[Schw.]
within
the
scope
of
;
within
the
framework
of
im
Rahmen
des
Möglichen
within
the
realms
of
possibility
den
Rahmen
(
einer
Sache
)
sprengen
to
go
beyond
the
scope
of
in
engem
Rahmen
on
a
small
scale
in
größerem
Rahmen
on
a
large
scale
im
Rahmen
des
Üblichen
und
Angemessenen
as
customary
and
appropriate
im
Rahmen
der
städtebaulichen
Entwicklung
...
within
the
framework
of
the
proposed
urban-planning
development
...
um
den
Rahmen
dieses
Projektes
abzustecken
to
define
the
framework
/
scope
of
this
project
Das
würde
hier
den
Rahmen
sprengen
.
This
would
go
beyond
my/our
scope
.
Wir
haften
im
Rahmen
der
gesetzlichen
Bestimmungen
.
[jur.]
We
shall
be
deemed
liable
in
accordance
with
the
statutory
provisions
.
Sanierung
{f}
redevelopment
Altstadtsanierung
{f}
;
Stadtkernsanierung
{f}
town-centre
redevelopment
[Br.]
;
center
city
redevelopment
[Am.]
Flächensanierung
{f}
;
Kahlschlagsanierung
{f}
[ugs.]
comprehensive
redevelopment
;
total
redevelopment
;
town-centre
clearance
[Br.]
;
urban
clearance
and
redevelopment
[Am.]
Schneise
{f}
corridor
Schneisen
{pl}
corridors
Blickschneise
{f}
;
Sichtschneise
{f}
;
Sichtachse
{f}
visual
corridor
;
view
corridor
;
vista
Brandschutzschneise
{f}
;
Brandschneise
{f}
fire
break
;
fire
control
line
[Am.]
Frischluftschneise
{f}
;
Frischluftbahn
{f}
(
Stadtplanung
)
fresh
air
corridor
;
ventilation
corridor
(urban
planning
)
Waldschneise
{f}
forest
corridor
Stadt
...
urban
Stadtforschung
{f}
urban
research
Stadtbezirk
{m}
;
Bezirk
{m}
(
mit
eigener
Verwaltung
)
[adm.]
[pol.]
municipal
district
;
urban
district
;
municipal
borough
;
borough
Stadtbezirke
{pl}
;
Bezirke
{pl}
municipal
districts
;
urban
districts
;
municipal
boroughs
;
boroughs
Stadtbild
{n}
;
Erscheinungsbild
{n}
der
Stadt
;
Stadtlandschaft
{f}
townscape
;
cityscape
;
city
scenery
;
urban
fabric
Stadtbilder
{pl}
;
Erscheinungsbilder
{pl}
de
Stadt
;
Stadtlandschaften
{pl}
townscapes
;
cityscapes
;
city
sceneries
;
urban
fabrics
Stadtentwicklungsplan
{n}
;
Bauleitplan
{m}
;
Richtplan
{m}
[Schw.]
(
Raumplanung
)
[adm.]
[geogr.]
urban
development
plan
[Br.]
;
community
development
plan
[Am.]
(spatial
planning
)
Stadtentwicklungspläne
{pl}
;
Bauleitpläne
{pl}
;
Richtpläne
{pl}
urban
development
plans
;
community
development
plans
Bauleitplan
für
den
ländlichen
Raum
urban/community
development
plan
for
a
rural
area
Erstellung
eines
Bauleitplans
preparation
of
a
urban/community
development
plan
Genehmigung
eines
Bauleitplans
approval
of
a
urban/community
development
plan
Stadtgebiet
{n}
urban
area
;
municipal
area
;
city
zone
Stadtgebiete
{pl}
urban
areas
;
municipal
areas
;
city
zones
im
Stadtgebiet
von
Montreal
in
the
urban
area
of
Montreal
Stadtgebiet
mit
strukturellen
Defiziten
/
Mängeln
blighted
urban
area
Stadtplaner
{m}
;
Stadtplanerin
{f}
urban
planner
;
town
planner
[Br.]
;
city
planner
[Am.]
;
community
planner
[Am.]
Stadtplaner
{pl}
;
Stadtplanerinnen
{pl}
urban
planners
;
town
planners
;
city
planners
;
community
planners
Stadtstruktur
{f}
;
Stadtgefüge
{n}
;
urbane
Struktur
urban
structure
;
urban
fabric
Stadtstrukturen
{pl}
;
Stadtgefüge
{pl}
urban
structures
Stadtviertel
{n}
;
Stadtquartier
{n}
[Schw.]
;
Quartier
{n}
[Schw.]
urban
district
;
urban
quarter
Stadtviertel
{pl}
;
Stadtquartiere
{pl}
;
Quartiere
{pl}
urban
districts
;
urban
quarters
Bahnhofsviertel
{n}
;
Bahnhofsgegend
{f}
station
district
;
station
quarter
;
area
around
the
railway/train
station
Städtesystem
{n}
urban
system
Städtesysteme
{pl}
urban
systems
Straßenschlucht
{f}
street
canyon
;
urban
canyon
Straßenschluchten
{pl}
street
canyons
;
urban
canyons
Terrorismus
{m}
;
Terror
{m}
terrorism
;
terror
Terrorismus
in
städtischen
Gebieten
urban
terrorism
Konvention
gegen
Terrorismus
convention
on/against
terrorism
Terror
katastrophalen
Ausmaßes
catastrophic
terrorism
Terrorismus
im
eigenen
Land
domestic
terrorism
gegen
die
Infrastruktur
gerichteter
Terrorismus
infrastructure
terrorism
;
industrial
terrorism
atomarer
Terrorismus
;
A-Terror
nuclear
terrorism
biologischer
Terrorismus
;
Bioterrorismus
{m}
;
B-Terrorismus
{m}
biological
terrorism
;
bioterrorism
chemischer
Terrorismus
;
C-Terrorismus
{m}
chemical
terrorism
Drogenterrorismus
{m}
narco-terrorism
ethnisch-nationalistischer
Terrorismus
ethnic-nationalistic
terrorism
politischer
Terrorismus
political
terrorism
separatistisch
motivierter
Terrorismus
separatist
terrorism
staatlich
geduldeter
Terrorismus
state-tolerated
terrorism
staatlich
geförderter
Terrorismus
state-sponsored
terrorism
themenbezogener
Terrorismus
single-issue
terrorism
europäisches
Übereinkommen
zur
Bekämpfung
des
Terrorismus
European
Convention
on
the
Suppression
of
Terrorism
Terrorismus
auf
niedriger
Stufe
low-level
terrorism
Terrorismus
über
das
Internet
;
Internetterrorismus
{m}
cyberterrorism
Trennstreifen
{m}
;
Abstands-
und
Schutzstreifen
{m}
(
Stadtplanung
)
buffer
strip
(urban
planning
)
Trennstreifen
{pl}
;
Abstands-
und
Schutzstreifen
{pl}
buffer
strips
Trennzone
{f}
;
Abstands-
und
Schutzzone
{f}
;
Pufferzone
{f}
;
Freihaltezone
{f}
[Schw.]
(
Stadtplanung
)
buffer
area
;
buffer
zone
;
transitional
area
[Am.]
(urban
planning
)
Trennzonen
{pl}
;
Abstands-
und
Schutzzonen
{pl}
;
Pufferzonen
{pl}
;
Freihaltezonen
{pl}
buffer
areas
;
buffer
zones
;
transitional
areas
Turban
{m}
turban
Turbane
{pl}
turbans
Utensilien
{pl}
;
Zubehör
{n}
;
Drumherum
{n}
paraphernalia
{
pl
}
Reiseutensilien
{pl}
travelling
paraphernalia
Gartenzubehör
{n}
gardening
paraphernalia
Schizubehör
{n}
;
Skizubehör
{n}
skiing
paraphernalia
Verkehr
,
Geschäfte
und
alles
,
was
zum
Stadtleben
dazugehört
traffic
,
shops
and
all
the
paraphernalia
of
urban
life
Verhältnisse
{pl}
;
Gegebenheiten
{pl}
;
Umstände
{pl}
;
Zustände
{pl}
[ugs.]
conditions
;
circumstances
Umweltverhältnisse
{pl}
;
Umweltbedingungen
{pl}
[envir.]
environmental
conditions
die
Aufnahmeverhältnisse
;
die
Aufnahmesituation
(
oft
fälschlich:
Aufnahmebedingungen
)
für
Migranten
[soc.]
the
reception
conditions
for
migrants
unter
den
gegebenen
Umständen
in
the
light
of
the
prevailing
circumstances
unter
erfreulicheren
Umständen
;
unter
glücklicheren
Umständen
under
happier
circumstances
etw
.
an
die
jeweiligen
Gegebenheiten
anpassen
to
adapt
sth
.
to
the
prevailing
circumstances
die
örtlichen
Gegebenheiten
the
local
conditions
die
wirtschaftlichen
Gegebenheiten
the
commercial
conditions/circumstances
dürftige
Verhältnisse
narrow
circumstances
finanzielle
Verhältnisse
financial
circumstances
politische
Verhältnisse
political
circumstances
städtebauliche
Verhältnisse
urban-planning
context
Villa
{f}
villa
;
mansion
Villen
{pl}
villas
;
mansions
Stadtvilla
{f}
urban
villa
;
city
mansion
Wachstumsrate
{f}
;
Steigerungsrate
{f}
;
Steigerungswert
{m}
growth
rate
;
rate
of
growth
;
rate
of
increase
Wachstumsraten
{pl}
;
Steigerungsraten
{pl}
;
Steigerungswerte
{pl}
growth
rates
;
rates
of
growth
;
rates
of
increase
momentane
Wachstumsrate
intrinsic
rate
of
increase
spezifische
Wachstumsrate
specific
growth
rate
trendmäßige
Wachstumsrate
(
der
Volkswirtschaft
)
[econ.]
trend
rate
of
growth
(of/in
the
economy
); (the
economy's
)
trend
growth
rate
Wachstumsrate
der
Städte
urban
growth
rate
Yuppie
{m}
;
junger
,
karrierebewusster
Mensch
yuppie
;
young
urban
professional
;
young
upwardly
mobile
professional
homosexueller
Yuppie
guppy
;
gay
urban
professional
etw
.
aufregend
finden
;
von
etw
.
begeistert
sein
{v}
to
thrill
at/to
sth
.
aufregend
findend
;
begeistert
seiend
thrilling
aufregend
gefunden
;
begeistert
gewesen
thrilled
Welches
Stadtkind
findet
es
nicht
aufregend
,
die
unberührte
Natur
zu
erkunden
?
What
urban
child
doesn't
thrill
to
the
idea
of
exploring
a
wilderness
area
.
Findest
du
es
wirklich
aufregend
,
zu
dieser
Präsentation
zu
gehen
und
dir
mehr
als
zwei
Stunden
lang
politische
Volksreden
anzuhören
?
Do
you
really
thrill
to
the
idea
of
going
to
this
presentation
to
hear
over
two
hours
of
political
speechifying
?
eine
Wohngegend
(
durch
Stadterneuerung
)
elitisieren
{vt}
[soc.]
to
gentrify
a
residential
area
(through
urban
renewal
)
eine
Wohngegend
elitisierend
gentrifying
a
residential
area
eine
Wohngegend
elitisiert
gentrified
a
residential
area
nicht
genutzt
werden
;
ungenutzt
bleiben
{vi}
(
städtische/industrielle
Flächen
,
Transportmittel
usw
.)
[envir.]
[geogr.]
to
lie
derelict
(urban/industrial
land
;
conveyance
etc
.)
Der
Lastkahn
blieb
jahrelang
ungenutzt
.
The
barge
lay
derelict
for
years
.
More results
Search further for "Kurban":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners