DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

315 similar results for 85-90
Tip: Conversion of units

 English  German

from; as from/of [formal] [listen] [listen] ab {prp; +Dat.} (zeitlich) [listen]

as from 1990; as of 1990 ab 1990; ab dem Jahr 1990

from today ab heute

starting at/from 100 Euros schon ab 100 Euro

as from next month [Br.]; as of next month [Am.] ab dem nächsten Monat; ab nächstem Monat; beginnend mit nächstem Monat [geh.]

From now on, the course session will be starting half an hour earlier than usual. Ab jetzt beginnt der Kurs eine halbe Stunde früher als gewohnt.

association /assoc./; union [listen] Vereinigung {f}; Verband {m}; Interessenverband {m}; Verein {m}; Verbindung {f}; Gesellschaft {f}; Union {f} [listen] [listen] [listen] [listen]

associations; unions Vereinigungen {pl}; Verbände {pl}; Interessenverbände {pl}; Vereine {pl}; Verbindungen {pl}; Gesellschaften {pl}; Unionen {pl} [listen]

purchasing association Einkaufsverband {m} [econ.]

association of producers; manufacturers' association Herstellerverband {m} [econ.]

regional association; state association Landesverband {m}

association of individuals; association of persons Personenvereinigung {f}

state union Staatenbund {m}; Staatsunion {f}

central association Zentralverband {m}

to form an armed association eine bewaffnete Verbindung bilden

path [listen] Weg {m} [math.] [listen]

lightly [listen] leicht {adv} [listen]

sequence [listen] Folge {f} [math.] [listen]

sequences Folgen {pl}

monotonic sequence; monotone sequence monotone Folge

sentence [listen] Strafurteil {n}; Urteil {n} (im Strafverfahren) [jur.] [listen]

sentences [listen] Strafurteile {pl}; Urteile {pl}

sentence (imposed) in absentia Strafurteil/Urteil in Abwesenheit; Abwesenheitsurteil {n}

to pass a sentence ein Strafurteil fällen

to pass sentence das Urteil fällen; das Urteil verkünden

earth (of a burrowing animal) [listen] Bau {m} (eines Wühltieres) [zool.] [listen]

spare frei; übrig; überflüssig; überzählig; sparsam {adj} [listen] [listen] [listen]

previous [listen] bisherig {adj} (früher) [listen]

the outgoing/retiring chairman der bisherige Vorsitzende

It was very different from my previous school. Es war ganz anders als an meiner bisherigen Schule.

What are the main changes from the previous regulations? Was sind die wichtigsten Änderungen gegenüber den bisherigen Regelungen?

to rise {rose; risen} [listen] entstehen; entspringen; sichtbar werden {vi} [listen]

rising [listen] entstehend; entspringend; sichtbar werdend

risen [listen] entstanden; entsprungen; sichtbar geworden [listen]

error (non-functioning) [listen] Fehler {m} (Nichtfunktionieren) [comp.] [math.] [techn.] [listen]

90° error (video tape) 90°-Fehler (Videoband)

absolute error absoluter Fehler [math.]

accumulated error additiver Fehler

correctable error behebbarer Fehler

propagated error mitlaufender Fehler {m} [comp.]

unrecoverable error nicht zu behebender Fehler

relative error relativer Fehler [math.]

systematic error systematischer Fehler; systembedingter Fehler

random error zufälliger Fehler; unvorhersehbarer Fehler

single error Einzelfehler {m}

error of accuracy; error of precision Genauigkeitsfehler {m}

error in bearing Peilfehler {m}

error in estimation Schätzungsfehler {m}; Schätzfehler [math.]

playback error Wiedergabefehler {m} (Audio, Video)

lighting; illumination [listen] [listen] Beleuchtung {f}; Licht {n} [listen] [listen]

general lighting Allgemeinbeleuchtung {f}

workplace lighting; working lighting Arbeitsplatzbeleuchtung {f}

atmospheric lighting atmosphärische Beleuchtung

incident lighting; incident illumination; illumination by incident light Auflichtbeleuchtung {f}

stage lighting Bühnenbeleuchtung {f}

ceiling lighting; ceiling illumination Deckenbeleuchtung {f}; Deckenlicht {n} [ugs.]

three-point lighting (film) Drei-Punkt-Beleuchtung {f} (Film)

direct lighting; direct illumination direkte Beleuchtung; direktes Licht

film lighting Filmbeleuchtung {f}

high-key film lighting; high-key lighting Filmbeleuchtung mit hoher Grundhelligkeit (und wenig Schatten)

low-key film lighting; low-key lighting Filmbeleuchtung mit geringer Grundhelligkeit (und viel Schatten)

frontal lighting (film, photography) frontale Beleuchtung; frontales Licht (Film, Fotografie)

key lighting (film) Führungslicht {n} (Film)

fill lighting (film) Fülllicht {n} (Film)

semi-direct lighting halbindirekte/vorwiegend direkte Beleuchtung

hard lighting harte Beleuchtung; hartes Licht

indirect lighting; Indirect illumination indirekte Beleuchtung; indirektes Licht

artificial lighting; artificial illumination künstliche Beleuchtung; künstliches Licht

natural lighting; natural illumination natürliche Beleuchtung; natürliches Licht

spot lighting punktuelle Beleuchtung; punktuelles Licht

side lighting (film, photography) seitliche Beleuchtung; seitliches Licht (Film, Fotografie)

daylight lighting; daylight illumination Tageslichtbeleuchtung {f}

insufficient lighting ungenügende Beleuchtung

soft lighting weiche Beleuchtung; weiches Licht

top lighting (film) Beleuchtung von oben (Film)

underlighting (film) Beleuchtung von unten (Film)

sentence [listen] Satz {m} [ling.] [listen]

sentences [listen] Sätze {pl} [listen]

sentence by sentence Satz für Satz

program sentence; sentence [listen] Programmsatz {m}; Satz {m} [comp.] [listen]

program sentences; sentences [listen] Programmsätze {pl}; Sätze {pl} [listen]

damage [listen] Beschädigung {f}; Schaden {m}; Schädigung {f} [listen]

damages [listen] Beschädigungen {pl}; Schäden {pl}; Schädigungen {pl} [listen]

damage to the goods Beschädigung der Ware

minor damage geringfügiger Schaden

special damage besondere Schäden

accidental damage to technical installations unfallbedingter Schaden an technischen Anlagen; Havarie [listen]

pre-damage; pre-existing damage Vorschaden {m}; Vorschädigung {f}

oil damage Beschädigung {f} durch Öl

scuffing damage; kerbing damage [Br.]; curbing damage [Am.] (on a wheel) Bordsteinbeschädigung {f} (am Rad)

probability of damage Wahrscheinlichkeit von Beschädigungen; Wahrscheinlichkeit, dass es zu Beschädigungen kommt

to make good the damage den Schaden ersetzen

damage (to sb./sth.) (detrimental effect) Schaden (für jdn./etw.) (nachteilige Wirkung) [listen]

the damage to sb.'s reputation der Schaden für jds. Reputation

the damage to the environment der Schaden für die Umwelt

damage to your health Schaden für die Gesundheit

financial damage materieller Schaden

eye damage Augenschäden {pl}

elemental damage Elementarschaden {m}

Risk of serious damage to eyes. (hazard note) Gefahr ernster Augenschäden. (Gefahrenhinweis)

May cause heritable genetic damage. (hazard note) Kann vererbbare Genschäden verursachen. (Gefahrenhinweis)

impairment; damage [listen] [listen] Beeinträchtigung {f}; Schädigung {f}; Schaden {m} [med.] [psych.] [listen]

impairments; damages [listen] Beeinträchtigungen {pl}; Schädigungen {pl}; Schäden {pl} [listen]

selective impairment selektive Beeinträchtigung

to cause genetic damage in infants bei Säuglingen einen genetischen Schaden verursachen

telephone set; telephone; phone [listen] Telefonapparat {m}; Telefon {n}; Fernsprechapparat {m} [veraltet]; Fernsprecher {m} [veraltet] [telco.] [listen]

telephone sets; telephones; phones Telefonapparate {pl}; Telefone {pl}; Fernsprechapparate {pl}; Fernsprecher {pl}

visual telephone Bildtelefon {n}

work phone dienstliches Telefon; Bürotelefon {n}; Dienstapparat {m}

landline telephone; landline phone; wireline telephone; wireline phone Festnetztelefon {n}

dial telephone; dial phone Telefonapparat mit Wählscheibe; Wählscheibenapparat {m}

hang-up telephone; hang-up phone Telefonapparat mit Hörer; Hörerapparat {m}

built-in telephone eingebautes Telefon; Einbautelefon {n}

on the phone am Telefon

to answer the phone ans Telefon gehen; ans Telefon rangehen

to be wanted on the phone am Telefon verlangt werden

to contact sb. by phone jmd. am Telefon erreichen

There is a call for you. Sie werden am Telefon verlangt.

lights; lighting [listen] Befeuerung {f}; Feuer {n} (Flugsicherung) [aviat.] [listen]

omnidirectional lights allseitig strahlende Feuer

touchdown zone lights Aufsetzzonenbefeuerung {f}

aviation marker lights; marker lights; aviation marker lighting Begrenzungsfeuer {n}

double-row lighting Doppelreihenbefeuerung {f}

flush lights; inset lights Unterflurbefeuerung {f}; Unterflurfeuer {n}

damage [coll.] [humor.] [listen] Ausgabe {f}; Auslage {f} [fin.] [listen]

What's the damage? Was kostet der Spaß?; Was soll der Spaß denn kosten?; Wie viel muss ich löhnen?

hard time [slang] Gefängnis {n}; Gefängnisstrafe {f} [listen]

He was sentenced to 90 days' hard time. Er wurde zu 90 Tagen Gefängnis verurteilt.

client [listen] Kunde {m}; Klient {m}; Mandant {m} [jur.] (Person oder Firma bei Dienstleistungen) [listen]

clients Kunden {pl}; Klienten {pl}; Mandanten {pl} [listen]

prospective client; prospect [listen] potenzieller Kunde; potentieller Neukunde

prosecution; counsel for the prosecution; prosecution counsel [listen] Anklage {f}; Anklagevertretung {f}; Vertreter {m} der Anklage [jur.]

addition (to sth.) [listen] Ergänzung {f}; Neuzugang {m}; Zuwachs {m} (zu etw.) [listen] [listen]

additions Ergänzungen {pl}; Neuzugänge {pl}; Zuwächse {pl}

addition of a new player Neuzugang (neuer Spieler) [sport]

an addition to the family Familienzuwachs {m}

the new additions to the gameplay die neuen Ergänzungen beim Spielablauf

the latest addition to the Swiss team die neueste Verstärkung der Schweizer Mannschaft

the newest addition to the line die neueste Ergänzung / das neueste Stück der Reihe

The collection includes several new additions. Die Sammlung weist etliche Neuzugänge / neu hinzugekommene Objekte auf.

sequence; succession (process) [listen] [listen] Ablaufen {n}; Ablauf {m}; Abfolge {m}; Aufeinanderfolgen {n} (Vorgang) [listen]

the chronological/timing sequence; the time profile; the timeline of sth. der zeitliche Ablauf / die zeitliche Abfolge von etw.

the chronology (of past events) der zeitliche Ablauf; die Chronologie (vergangener Ereignisse)

the chronology of the facts; the sequence of events; the succession of steps der Ablauf/die Abfolge der Ereignisse

rise [listen] Aufstieg {m} [listen]

to be on the rise; to be rising im Aufstieg begriffen sein

capillary rise kapillarer Aufstieg

sill; stock (magmatic) [listen] [listen] Stock {m} [geol.] [listen]

to disperse [listen] verschwinden; verlaufen {vi} [listen] [listen]

dispersing verschwindend; verlaufend

dispersed [listen] verschwunden; verlaufen [listen] [listen]

inner [listen] innerer; innere; inneres {adj}; inner...

perfect [listen] perfekt; vollkommen; vollendet; überzeugend; fehlerfrei {adj} [listen] [listen] [listen]

adult [listen] Erwachsene {m,f}; Erwachsener /Erw./ [listen]

adults [listen] Erwachsenen {pl}; Erwachsene [listen]

young adults junge Erwachsene

penetration [listen] Penetration {f}; Eindringen {n}; Durchbruch {m} [listen]

alike; as much as; in the same way [listen] gleichermaßen; gleicherweise [geh.] {adv}

I learned a lot from teachers and students alike. Ich habe von Lehrern und Studenten gleichermaßen gelernt.

The report concerns Member States as much as the EU. Der Bericht betrifft die Einzelstaaten und die EU gleichermaßen.

These factors do, however, not affect all users in the same way. Diese Faktoren wirken sich jedoch nicht auf alle Nutzer gleichermaßen aus.

The text is authentic under the same conditions as the text of the 1990 Convention. Der Wortlaut ist gleichermaßen verbindlich wie der Wortlaut des Übereinkommens von 1990.

to acquire [listen] erwerben; erarbeiten {vt} [listen] [listen]

prosecution (of sth.) [listen] Verfolgen {n}; Verfolgung {f} (von etw.) [listen]

the prosecution of their own interests das Verfolgen eigener Interessen

the prosecution of commercial ends die Verfolgung kommerzieller Ziele

cyber prosecution; prosecution of cybercrime Verfolgen von Internetkriminalität

dimension [listen] Dimension {f} [math.]

to reduce sth. etw. herabsetzen; heruntersetzen; verringern; ermäßigen {vt} [listen]

reducing herabsetzend; heruntersetzend; verringernd; ermäßigend

reduced [listen] herabgesetzt; heruntergesetzt; verringert; ermäßigt

reduces setzt herab; setzt herunter; verringert; ermäßigt

reduced [listen] setzte herab; setzte herunter; verringerte; ermäßigte

The TV was reduced from EUR 500 to EUR 690 in the sales. Der Fernseher war von 800 auf 690 Euro heruntergesetzt.

sequence (order of succession) [listen] Reihenfolge {f}; Abfolge {f} [listen]

a sequence of events eine Reihe von Ereignissen

to be in chronological sequence in chronologischer Reihenfolge sein

inscription Widmung {f}; Eintragung {f}; Eintrag {m} [listen]

inscriptions Widmungen {pl}; Eintragungen {pl}

huge; tremendous [listen] [listen] enorm; riesig; gewaltig; ungeheuer; kolossal {adj} [listen] [listen] [listen]

to assess; to appraise; to evaluate sb./sth. [listen] [listen] [listen] jdn./etw. einschätzen; beurteilen; bewerten; evaluieren [geh.] {vt} [listen] [listen] [listen]

assessing; appraising; evaluating [listen] [listen] einschätzend; beurteilend; bewertend; evaluierend

assessed; appraised; evaluated [listen] [listen] eingeschätzt; beurteilt; bewertet; evaluiert

assesses; appraises; evaluates schätzt ein; beurteilt; bewertet; evaluiert

assessed; appraised; evaluated [listen] [listen] schätzte ein; beurteilte; bewertete; evaluierte

to be evaluated as unfit for military service (of a person) für untauglich befunden werden (Person)

to assess/appraise the performance of an employee die Leistung eines Mitarbeiters beurteilen

irony Ironie {f}

ironies Ironien {pl}

by a curious irony Die Ironie des Schicksals wollte es so, dass ...

It is one of life's ironies that ... Es ist eine Ironie des Schicksals, dass ...

external [listen] fremd {adj} [listen]

ps (Lat. postscript - post [after] + scrivere [writing]) PS (lat. Postskriptum - post [nach] + scrivere [schreiben])

folkmoot; thing (Germanic assembly) [listen] Volksthing {n}; Thing {n}; Thaiding {n}; Ding {n} (germanische Volksversammlung) [hist.] [listen]

principal; client [listen] [listen] Auftraggeber {m}; Auftraggeberin {f}; Auftragsgeber {m} [adm.] [listen]

principals; clients Auftraggeber {pl}; Auftraggeberinnen {pl}; Auftragsgeber {pl} [listen]

to trace the principals in a crime die Auftraggeber einer Straftat ermitteln / ausfindig machen / ausforschen [Bayr.] [Ös.]

to brake bremsen {vt} {vi} [listen]

braking bremsend

braked gebremst

brakes bremst

braked bremste

to brake hard scharf bremsen

to brake (skiing) bremsen {vi} (Skifahren) [sport] [listen]

to brake with a christie turn durch Querstellen der Schier bremsen; mit quergestellten Schiern bremsen; mit der Christiania-Technik bremsen [veraltet]; abkristeln [Bayr.] [Ös.]

ignorant [listen] unwissend; dumm {adj} [listen]

to damage; to do damage [listen] schaden {vi}

damaging; doing damage schadend

damaged; done damage [listen] geschadet

you damage; you do damage du schadest

he/she damages; he/she does damage [listen] er/sie schadet

I/he/she damaged; I/he/she did damage [listen] ich/er/sie schadete

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners