A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
315
similar
results for 85-90
Tip:
Conversion of units
English
German
from
;
as
from/of
[formal]
ab
{prp;
+Dat
.} (
zeitlich
)
as
from
19
90
;
as
of
19
90
ab
19
90
;
ab
dem
Jahr
19
90
from
today
ab
heute
starting
at/from
100
Euros
schon
ab
100
Euro
as
from
next
month
[Br.]
;
as
of
next
month
[Am.]
ab
dem
nächsten
Monat
;
ab
nächstem
Monat
;
beginnend
mit
nächstem
Monat
[geh.]
From
now
on
,
the
course
session
will
be
starting
half
an
hour
earlier
than
usual
.
Ab
jetzt
beginnt
der
Kurs
eine
halbe
Stunde
früher
als
gewohnt
.
association
/assoc
./;
union
Vereinigung
{f}
;
Verband
{m}
;
Interessenverband
{m}
;
Verein
{m}
;
Verbindung
{f}
;
Gesellschaft
{f}
;
Union
{f}
associations
;
unions
Vereinigungen
{pl}
;
Verbände
{pl}
;
Interessenverbände
{pl}
;
Vereine
{pl}
;
Verbindungen
{pl}
;
Gesellschaften
{pl}
;
Unionen
{pl}
purchasing
association
Einkaufsverband
{m}
[econ.]
association
of
producers
;
manufacturers'
association
Herstellerverband
{m}
[econ.]
regional
association
;
state
association
Landesverband
{m}
association
of
individuals
;
association
of
persons
Personenvereinigung
{f}
state
union
Staatenbund
{m}
;
Staatsunion
{f}
central
association
Zentralverband
{m}
to
form
an
armed
association
eine
bewaffnete
Verbindung
bilden
path
Weg
{m}
[math.]
lightly
leicht
{adv}
sequence
Folge
{f}
[math.]
sequences
Folgen
{pl}
monotonic
sequence
;
monotone
sequence
monotone
Folge
sentence
Strafurteil
{n}
;
Urteil
{n}
(
im
Strafverfahren
)
[jur.]
sentences
Strafurteile
{pl}
;
Urteile
{pl}
sentence
(imposed)
in
absentia
Strafurteil/Urteil
in
Abwesenheit
;
Abwesenheitsurteil
{n}
to
pass
a
sentence
ein
Strafurteil
fällen
to
pass
sentence
das
Urteil
fällen
;
das
Urteil
verkünden
earth
(of a
burrowing
animal
)
Bau
{m}
(
eines
Wühltieres
)
[zool.]
spare
frei
;
übrig
;
überflüssig
;
überzählig
;
sparsam
{adj}
previous
bisherig
{adj}
(
früher
)
the
outgoing/retiring
chairman
der
bisherige
Vorsitzende
It
was
very
different
from
my
previous
school
.
Es
war
ganz
anders
als
an
meiner
bisherigen
Schule
.
What
are
the
main
changes
from
the
previous
regulations
?
Was
sind
die
wichtigsten
Änderungen
gegenüber
den
bisherigen
Regelungen
?
to
rise
{
rose
;
risen
}
entstehen
;
entspringen
;
sichtbar
werden
{vi}
rising
entstehend
;
entspringend
;
sichtbar
werdend
risen
entstanden
;
entsprungen
;
sichtbar
geworden
error
(non-functioning)
Fehler
{m}
(
Nichtfunktionieren
)
[comp.]
[math.]
[techn.]
90
°
error
(video
tape
)
90
°-Fehler
(
Videoband
)
absolute
error
absoluter
Fehler
[math.]
accumulated
error
additiver
Fehler
correctable
error
behebbarer
Fehler
propagated
error
mitlaufender
Fehler
{m}
[comp.]
unrecoverable
error
nicht
zu
behebender
Fehler
relative
error
relativer
Fehler
[math.]
systematic
error
systematischer
Fehler
;
systembedingter
Fehler
random
error
zufälliger
Fehler
;
unvorhersehbarer
Fehler
single
error
Einzelfehler
{m}
error
of
accuracy
;
error
of
precision
Genauigkeitsfehler
{m}
error
in
bearing
Peilfehler
{m}
error
in
estimation
Schätzungsfehler
{m}
;
Schätzfehler
[math.]
playback
error
Wiedergabefehler
{m}
(
Audio
,
Video
)
lighting
;
illumination
Beleuchtung
{f}
;
Licht
{n}
general
lighting
Allgemeinbeleuchtung
{f}
workplace
lighting
;
working
lighting
Arbeitsplatzbeleuchtung
{f}
atmospheric
lighting
atmosphärische
Beleuchtung
incident
lighting
;
incident
illumination
;
illumination
by
incident
light
Auflichtbeleuchtung
{f}
stage
lighting
Bühnenbeleuchtung
{f}
ceiling
lighting
;
ceiling
illumination
Deckenbeleuchtung
{f}
;
Deckenlicht
{n}
[ugs.]
three-point
lighting
(film)
Drei-Punkt-Beleuchtung
{f}
(
Film
)
direct
lighting
;
direct
illumination
direkte
Beleuchtung
;
direktes
Licht
film
lighting
Filmbeleuchtung
{f}
high-key
film
lighting
;
high-key
lighting
Filmbeleuchtung
mit
hoher
Grundhelligkeit
(
und
wenig
Schatten
)
low-key
film
lighting
;
low-key
lighting
Filmbeleuchtung
mit
geringer
Grundhelligkeit
(
und
viel
Schatten
)
frontal
lighting
(film,
photography
)
frontale
Beleuchtung
;
frontales
Licht
(
Film
,
Fotografie
)
key
lighting
(film)
Führungslicht
{n}
(
Film
)
fill
lighting
(film)
Fülllicht
{n}
(
Film
)
semi-direct
lighting
halbindirekte/vorwiegend
direkte
Beleuchtung
hard
lighting
harte
Beleuchtung
;
hartes
Licht
indirect
lighting
;
Indirect
illumination
indirekte
Beleuchtung
;
indirektes
Licht
artificial
lighting
;
artificial
illumination
künstliche
Beleuchtung
;
künstliches
Licht
natural
lighting
;
natural
illumination
natürliche
Beleuchtung
;
natürliches
Licht
spot
lighting
punktuelle
Beleuchtung
;
punktuelles
Licht
side
lighting
(film,
photography
)
seitliche
Beleuchtung
;
seitliches
Licht
(
Film
,
Fotografie
)
daylight
lighting
;
daylight
illumination
Tageslichtbeleuchtung
{f}
insufficient
lighting
ungenügende
Beleuchtung
soft
lighting
weiche
Beleuchtung
;
weiches
Licht
top
lighting
(film)
Beleuchtung
von
oben
(
Film
)
underlighting
(film)
Beleuchtung
von
unten
(
Film
)
sentence
Satz
{m}
[ling.]
sentences
Sätze
{pl}
sentence
by
sentence
Satz
für
Satz
program
sentence
;
sentence
Programmsatz
{m}
;
Satz
{m}
[comp.]
program
sentences
;
sentences
Programmsätze
{pl}
;
Sätze
{pl}
damage
Beschädigung
{f}
;
Schaden
{m}
;
Schädigung
{f}
damages
Beschädigungen
{pl}
;
Schäden
{pl}
;
Schädigungen
{pl}
damage
to
the
goods
Beschädigung
der
Ware
minor
damage
geringfügiger
Schaden
special
damage
besondere
Schäden
accidental
damage
to
technical
installations
unfallbedingter
Schaden
an
technischen
Anlagen
;
Havarie
pre-damage
;
pre-existing
damage
Vorschaden
{m}
;
Vorschädigung
{f}
oil
damage
Beschädigung
{f}
durch
Öl
scuffing
damage
;
kerbing
damage
[Br.]
;
curbing
damage
[Am.]
(on a
wheel
)
Bordsteinbeschädigung
{f}
(
am
Rad
)
probability
of
damage
Wahrscheinlichkeit
von
Beschädigungen
;
Wahrscheinlichkeit
,
dass
es
zu
Beschädigungen
kommt
to
make
good
the
damage
den
Schaden
ersetzen
damage
(to
sb
./sth.) (detrimental
effect
)
Schaden
(
für
jdn
./etw.) (
nachteilige
Wirkung
)
the
damage
to
sb
.'s
reputation
der
Schaden
für
jds
.
Reputation
the
damage
to
the
environment
der
Schaden
für
die
Umwelt
damage
to
your
health
Schaden
für
die
Gesundheit
financial
damage
materieller
Schaden
eye
damage
Augenschäden
{pl}
elemental
damage
Elementarschaden
{m}
Risk
of
serious
damage
to
eyes
. (hazard
note
)
Gefahr
ernster
Augenschäden
. (
Gefahrenhinweis
)
May
cause
heritable
genetic
damage
. (hazard
note
)
Kann
vererbbare
Genschäden
verursachen
. (
Gefahrenhinweis
)
impairment
;
damage
Beeinträchtigung
{f}
;
Schädigung
{f}
;
Schaden
{m}
[med.]
[psych.]
impairments
;
damages
Beeinträchtigungen
{pl}
;
Schädigungen
{pl}
;
Schäden
{pl}
selective
impairment
selektive
Beeinträchtigung
to
cause
genetic
damage
in
infants
bei
Säuglingen
einen
genetischen
Schaden
verursachen
telephone
set
;
telephone
;
phone
Telefonapparat
{m}
;
Telefon
{n}
;
Fernsprechapparat
{m}
[veraltet]
;
Fernsprecher
{m}
[veraltet]
[telco.]
telephone
sets
;
telephones
;
phones
Telefonapparate
{pl}
;
Telefone
{pl}
;
Fernsprechapparate
{pl}
;
Fernsprecher
{pl}
visual
telephone
Bildtelefon
{n}
work
phone
dienstliches
Telefon
;
Bürotelefon
{n}
;
Dienstapparat
{m}
landline
telephone
;
landline
phone
;
wireline
telephone
;
wireline
phone
Festnetztelefon
{n}
dial
telephone
;
dial
phone
Telefonapparat
mit
Wählscheibe
;
Wählscheibenapparat
{m}
hang-up
telephone
;
hang-up
phone
Telefonapparat
mit
Hörer
;
Hörerapparat
{m}
built-in
telephone
eingebautes
Telefon
;
Einbautelefon
{n}
on
the
phone
am
Telefon
to
answer
the
phone
ans
Telefon
gehen
;
ans
Telefon
rangehen
to
be
wanted
on
the
phone
am
Telefon
verlangt
werden
to
contact
sb
.
by
phone
jmd
.
am
Telefon
erreichen
There
is
a
call
for
you
.
Sie
werden
am
Telefon
verlangt
.
lights
;
lighting
Befeuerung
{f}
;
Feuer
{n}
(
Flugsicherung
)
[aviat.]
omnidirectional
lights
allseitig
strahlende
Feuer
touchdown
zone
lights
Aufsetzzonenbefeuerung
{f}
aviation
marker
lights
;
marker
lights
;
aviation
marker
lighting
Begrenzungsfeuer
{n}
double-row
lighting
Doppelreihenbefeuerung
{f}
flush
lights
;
inset
lights
Unterflurbefeuerung
{f}
;
Unterflurfeuer
{n}
damage
[coll.]
[humor.]
Ausgabe
{f}
;
Auslage
{f}
[fin.]
What's
the
damage
?
Was
kostet
der
Spaß
?;
Was
soll
der
Spaß
denn
kosten
?;
Wie
viel
muss
ich
löhnen
?
hard
time
[slang]
Gefängnis
{n}
;
Gefängnisstrafe
{f}
He
was
sentenced
to
90
days'
hard
time
.
Er
wurde
zu
90
Tagen
Gefängnis
verurteilt
.
client
Kunde
{m}
;
Klient
{m}
;
Mandant
{m}
[jur.]
(
Person
oder
Firma
bei
Dienstleistungen
)
clients
Kunden
{pl}
;
Klienten
{pl}
;
Mandanten
{pl}
prospective
client
;
prospect
potenzieller
Kunde
;
potentieller
Neukunde
prosecution
;
counsel
for
the
prosecution
;
prosecution
counsel
Anklage
{f}
;
Anklagevertretung
{f}
;
Vertreter
{m}
der
Anklage
[jur.]
addition
(to
sth
.)
Ergänzung
{f}
;
Neuzugang
{m}
;
Zuwachs
{m}
(
zu
etw
.)
additions
Ergänzungen
{pl}
;
Neuzugänge
{pl}
;
Zuwächse
{pl}
addition
of
a
new
player
Neuzugang
(
neuer
Spieler
)
[sport]
an
addition
to
the
family
Familienzuwachs
{m}
the
new
additions
to
the
gameplay
die
neuen
Ergänzungen
beim
Spielablauf
the
latest
addition
to
the
Swiss
team
die
neueste
Verstärkung
der
Schweizer
Mannschaft
the
newest
addition
to
the
line
die
neueste
Ergänzung
/
das
neueste
Stück
der
Reihe
The
collection
includes
several
new
additions
.
Die
Sammlung
weist
etliche
Neuzugänge
/
neu
hinzugekommene
Objekte
auf
.
sequence
;
succession
(process)
Ablaufen
{n}
;
Ablauf
{m}
;
Abfolge
{m}
;
Aufeinanderfolgen
{n}
(
Vorgang
)
the
chronological/timing
sequence
;
the
time
profile
;
the
timeline
of
sth
.
der
zeitliche
Ablauf
/
die
zeitliche
Abfolge
von
etw
.
the
chronology
(of
past
events
)
der
zeitliche
Ablauf
;
die
Chronologie
(
vergangener
Ereignisse
)
the
chronology
of
the
facts
;
the
sequence
of
events
;
the
succession
of
steps
der
Ablauf/die
Abfolge
der
Ereignisse
rise
Aufstieg
{m}
to
be
on
the
rise
;
to
be
rising
im
Aufstieg
begriffen
sein
capillary
rise
kapillarer
Aufstieg
sill
;
stock
(magmatic)
Stock
{m}
[geol.]
to
disperse
verschwinden
;
verlaufen
{vi}
dispersing
verschwindend
;
verlaufend
dispersed
verschwunden
;
verlaufen
inner
innerer
;
innere
;
inneres
{adj}
;
inner
...
perfect
perfekt
;
vollkommen
;
vollendet
;
überzeugend
;
fehlerfrei
{adj}
adult
Erwachsene
{m,f};
Erwachsener
/Erw
./
adults
Erwachsenen
{pl}
;
Erwachsene
young
adults
junge
Erwachsene
penetration
Penetration
{f}
;
Eindringen
{n}
;
Durchbruch
{m}
alike
;
as
much
as
;
in
the
same
way
gleichermaßen
;
gleicherweise
[geh.]
{adv}
I
learned
a
lot
from
teachers
and
students
alike
.
Ich
habe
von
Lehrern
und
Studenten
gleichermaßen
gelernt
.
The
report
concerns
Member
States
as
much
as
the
EU
.
Der
Bericht
betrifft
die
Einzelstaaten
und
die
EU
gleichermaßen
.
These
factors
do
,
however
,
not
affect
all
users
in
the
same
way
.
Diese
Faktoren
wirken
sich
jedoch
nicht
auf
alle
Nutzer
gleichermaßen
aus
.
The
text
is
authentic
under
the
same
conditions
as
the
text
of
the
19
90
Convention
.
Der
Wortlaut
ist
gleichermaßen
verbindlich
wie
der
Wortlaut
des
Übereinkommens
von
19
90
.
to
acquire
erwerben
;
erarbeiten
{vt}
prosecution
(of
sth
.)
Verfolgen
{n}
;
Verfolgung
{f}
(
von
etw
.)
the
prosecution
of
their
own
interests
das
Verfolgen
eigener
Interessen
the
prosecution
of
commercial
ends
die
Verfolgung
kommerzieller
Ziele
cyber
prosecution
;
prosecution
of
cybercrime
Verfolgen
von
Internetkriminalität
dimension
Dimension
{f}
[math.]
to
reduce
sth
.
etw
.
herabsetzen
;
heruntersetzen
;
verringern
;
ermäßigen
{vt}
reducing
herabsetzend
;
heruntersetzend
;
verringernd
;
ermäßigend
reduced
herabgesetzt
;
heruntergesetzt
;
verringert
;
ermäßigt
reduces
setzt
herab
;
setzt
herunter
;
verringert
;
ermäßigt
reduced
setzte
herab
;
setzte
herunter
;
verringerte
;
ermäßigte
The
TV
was
reduced
from
EUR
500
to
EUR
6
90
in
the
sales
.
Der
Fernseher
war
von
800
auf
6
90
Euro
heruntergesetzt
.
sequence
(order
of
succession
)
Reihenfolge
{f}
;
Abfolge
{f}
a
sequence
of
events
eine
Reihe
von
Ereignissen
to
be
in
chronological
sequence
in
chronologischer
Reihenfolge
sein
inscription
Widmung
{f}
;
Eintragung
{f}
;
Eintrag
{m}
inscriptions
Widmungen
{pl}
;
Eintragungen
{pl}
huge
;
tremendous
enorm
;
riesig
;
gewaltig
;
ungeheuer
;
kolossal
{adj}
to
assess
;
to
appraise
;
to
evaluate
sb
./sth.
jdn
./etw.
einschätzen
;
beurteilen
;
bewerten
;
evaluieren
[geh.]
{vt}
assessing
;
appraising
;
evaluating
einschätzend
;
beurteilend
;
bewertend
;
evaluierend
assessed
;
appraised
;
evaluated
eingeschätzt
;
beurteilt
;
bewertet
;
evaluiert
assesses
;
appraises
;
evaluates
schätzt
ein
;
beurteilt
;
bewertet
;
evaluiert
assessed
;
appraised
;
evaluated
schätzte
ein
;
beurteilte
;
bewertete
;
evaluierte
to
be
evaluated
as
unfit
for
military
service
(of a
person
)
für
untauglich
befunden
werden
(
Person
)
to
assess/appraise
the
performance
of
an
employee
die
Leistung
eines
Mitarbeiters
beurteilen
irony
Ironie
{f}
ironies
Ironien
{pl}
by
a
curious
irony
Die
Ironie
des
Schicksals
wollte
es
so
,
dass
...
It
is
one
of
life's
ironies
that
...
Es
ist
eine
Ironie
des
Schicksals
,
dass
...
external
fremd
{adj}
ps
(Lat.
postscript
-
post
[after] +
scrivere
[writing])
PS
(
lat
.
Postskriptum
-
post
[nach] +
scrivere
[schreiben])
folkmoot
;
thing
(Germanic
assembly
)
Volksthing
{n}
;
Thing
{n}
;
Thaiding
{n}
;
Ding
{n}
(
germanische
Volksversammlung
)
[hist.]
principal
;
client
Auftraggeber
{m}
;
Auftraggeberin
{f}
;
Auftragsgeber
{m}
[adm.]
principals
;
clients
Auftraggeber
{pl}
;
Auftraggeberinnen
{pl}
;
Auftragsgeber
{pl}
to
trace
the
principals
in
a
crime
die
Auftraggeber
einer
Straftat
ermitteln
/
ausfindig
machen
/
ausforschen
[Bayr.]
[Ös.]
to
brake
bremsen
{vt}
{vi}
braking
bremsend
braked
gebremst
brakes
bremst
braked
bremste
to
brake
hard
scharf
bremsen
to
brake
(skiing)
bremsen
{vi}
(
Skifahren
)
[sport]
to
brake
with
a
christie
turn
durch
Querstellen
der
Schier
bremsen
;
mit
quergestellten
Schiern
bremsen
;
mit
der
Christiania-Technik
bremsen
[veraltet]
;
abkristeln
[Bayr.]
[Ös.]
ignorant
unwissend
;
dumm
{adj}
to
damage
;
to
do
damage
schaden
{vi}
damaging
;
doing
damage
schadend
damaged
;
done
damage
geschadet
you
damage
;
you
do
damage
du
schadest
he/she
damages
;
he/she
does
damage
er/sie
schadet
I/he/she
damaged
;
I/he/she
did
damage
ich/er/sie
schadete
More results
Search further for "85-90":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners