DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

299 similar results for 11-21
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 English  German

of; from (used to refer to a past point in time) [listen] [listen] von {prp; +Dat.} (vergangener Zeitpunkt) [listen]

a hit song of/from 1985 ein Musikhit von 1985

a painting from 1521 ein Gemälde von 1521

your message of/dated 18.3.2016 Ihre Mitteilung vom 18.3.2016

something [listen] etwas {adv} [listen]

something like that etwas Ähnliches

wife [listen] Frau {f}; Ehefrau {f} [listen]

wives Frauen {pl}; Ehefrauen {pl} [listen]

my wife meine Frau

to have a wife and children Frau und Kinder haben

to keep a wife and family für Frau und Kinder sorgen

soon-to-be ex-wife; soon-to-be ex; future ex-wife Noch-Ehefrau {f}

ex-wife Exfrau {f}

ex-wives Exfrauen {pl}

actually [listen] sogar {adv} [listen]

spacious [fig.] [listen] weit; weitgefasst; umfassend {adj} [listen] [listen]

floor [listen] Fußboden {m}; Boden {m} [constr.] [listen] [listen]

floors Fußböden {pl}; Böden {pl}

asphalt floor; asphalt flooring Asphaltfußboden {m}; Asphaltboden {m}; Asphaltestrich {m}

batten floor Dielenfußboden {m}; Dielenboden {m}

built-in floor Einbauboden {m}

wooden floor; timber flooring Holzboden {m}; Holzfußboden {m}; Bretterboden {m}

tessellated floor Mosaikfußboden {m}

stone floor Steinboden {m}; Steinfußboden {m}

floorless ohne Fußboden

dirt floor unbefestigter Fußboden

floor covering; flooring; floor (in compounds) [listen] Fußbodenbelag {m}; Bodenbelag {m}; Fußboden {m}; Boden {m} (in Zusammensetzungen) [ugs.] [listen] [listen]

floor coverings Fußbodenbeläge {pl}; Bodenbeläge {pl}; Fußböden {pl}; Böden {pl}

stud rubber flooring; studded rubber floring Gumminoppenbelag {m}

laminate floor covering; laminate flooring; laminate floor Laminat-Bodenbelag; Laminatbelag {m}; Laminatboden {m}

linoleum floor covering; linoleum flooring; linoleum floor Linoleum-Bodenbelag; Linoleumbelag {m}; Linoleumboden {m}

PVC floor covering; PVC flooring; PVC floor PVC-Bodenbelag; PVC-Belag {m}; PVC-Boden {m}

vinyl floor covering; vinyl flooring; vinyl floor Vinyl-Bodenbelag; Vinylbelag {m}; Vinylboden {m}

hardwood flooring Bodenbelag aus Hartholzbohlen bzw. aus Parkett auf Bohlen

entrance [listen] Einsatz {m}; Auftritt {m} (Erscheinen auf der Bühne) (Theater) [listen] [listen]

floor [listen] Bühne {f} [techn.] [listen]

floors Bühnen {pl}

plan [listen] Plan {m}; Entwurf {m} [listen] [listen]

plans [listen] Pläne {pl}; Entwürfe {pl} [listen]

engineering plan technischer Plan

The market building was erected in 1861-62 (according) to the plans of William Downe. Die Markthalle wurde 1861-62 nach den Plänen von William Downe errichtet.

moving [listen] Bewegen {n}; Bewegung {f} [listen]

invoice (for an amount) [listen] Rechnung {f}; Faktur {f}; Faktura {f} [Ös.] (über einen Betrag) (schriftlicher Beleg über Warenkauf/Dienstleistung) [econ.] [listen]

invoices [listen] Rechnungen {pl}; Fakturen {pl} [listen]

outgoing invoice; sales invoice Ausgangsrechnung {f}

service invoice Dienstleistungsrechnung {f}

incoming invoice; purchase invoice Eingangsrechnung {f}

corrective invoice; corrected invoice Korrekturrechnung {f}

original invoice Originalrechnung {f}

sales invoice Verkaufsrechnung {f}

detailed invoice detaillierte Rechnung

final invoice endgültige Rechnung {f}

unpaid invoice offene/unbezahlte Rechnung [listen]

invoice discounting Bevorschussung von Rechnungen

to issue an invoice for the full amount eine Rechnung über den vollen Betrag ausstellen

to settle an invoice eine Rechnung begleichen; eine Rechnung bezahlen

to disallow an invoice (in audit) eine Rechnung (bei einer Buchprüfung) nicht anerkennen

to verify an invoice eine Rechnung prüfen

to receipt an invoice eine Rechnung quittieren

fantasy [listen] Vorstellung {f}; Einbildung {f} [listen]

to wax [listen] wachsen; zunehmen {vi} (z. B. Mond) [listen] [listen]

vault [listen] Wölbung {f}; Dach {n}; Bogen {m}; Kuppel {f} [anat.] [listen] [listen]

senior älter {adj}

He was 21 years her senior. Er war 21 Jahre älter als sie.

vault gymnastics; vault [listen] Sprungturnen {n}; Sprung {m}; Pferdsprung {m} [sport] [listen]

accidental [listen] akzidentell; zufällig {adj} [med.] [listen]

publication [listen] Veröffentlichung {f}; Erscheinen {n} [listen]

publications Veröffentlichungen {pl}

official publication amtliche Veröffentlichung {f}

first publication; initial publication Erstveröffentlichung {f}

(scientific) paper [listen] wissenschaftliche Veröffentlichung {f}

secondary publication Zweitveröffentlichung {f}

publication [listen] Bekanntgabe {f}; Veröffentlichung {f} [listen]

worse [listen] schlechter; schlimmer; übler {adv} [listen] [listen]

from bad to worse immer schlimmer

So much the worse!; All the worse! Umso schlimmer!

to be worse off schlimmer dran sein

It could have been worse. Es hätte schlimmer kommen können.

It could not have been worse. Es hätte nicht schlimmer sein können.

That makes it all the worse. Das macht es umso schlimmer.; Das macht's erst recht schlimm. [ugs.]

thought [listen] Gedanke {m}; Einfall {m} [listen]

thoughts [listen] Gedanken {pl}; Einfälle {pl} [listen]

in thought in Gedanken

at the thought of bei dem Gedanken an

lost in thought; absorbed in thought in Gedanken versunken

to be sunk in thoughts; to be lost in thought in Gedanken versunken sein; sich in Gedanken verlieren

to be concerned about sth. sich über etw. Gedanken machen

to be unconcerned about sich über etw. keine Gedanken machen

to obliterate a thought einen Gedanken verdrängen

his one thought sein einziger Gedanke

dark thoughts finstere Gedanken

the very thought of it der bloße Gedanke daran

the leading thought der leitende Gedanke

it's the thought that counts der Gedanke zählt

to shift (oneself) (completely) into the thoughts of another; to think another's thoughts; to get into another's mind sich (ganz) in die Gedanken eines anderen versetzen

to write down one's thoughts seine Gedanken niederlegen

Thoughts are free. Die Gedanken sind frei.

Just thinking! War nur so ein Gedanke!

abundance [listen] Wohlstand {m}; Reichtum {m} [listen] [listen]

ruin Verderb {m} [veraltet]; Untergang {m} [listen]

completely and utterly; for better or (for) worse auf Gedeih und Verderb

to be (left) completely and utterly at sb.'s mercy jdm. auf Gedeih und Verderb ausgeliefert sein

year of age; year of your life Lebensjahr {n}; Altersjahr {n} [Schw.]

years of age; years of your life Lebensjahre {pl}; Altersjahre {pl}

from the age of three ab dem vierten Lebensjahr

In their third year, / Between two and three, children are ... Im dritten Lebensjahr sind Kinder ...

in your 40th year of life im 40. Lebensjahr

until the age of 17 bis zum vollendeten 17. Lebensjahr [adm.]

to have reached/attained the age of 18 das 18. Lebensjahr vollendet haben

At 21 he was Britain's youngest ever Station Manager. Mit 21 war er Großbritanniens jüngster Stationsvorsteher aller Zeiten.

poster [listen] Plakat {n} [listen]

posters Plakate {pl}

learning poster; classroom poster; classroom wallchart; educational poster Lernplakat {n} (im Klassenzimmer)

search poster (for a person or an animal) Suchplakat {n} (nach einer Person/einem Tier)

election poster Wahlplakat {n}

advertising poster; advertisement poster Werbeplakat {n}

on a poster auf einem Plakat

to mount a poster; to put up a poster ein Plakat anbringen; ein Plakat aufhängen

to take down a poster ein Plakat abnehmen; ein Plakat herunternehmen

subsidiary company; subsidiary enterprise; subsidiary undertaking [Br.]; subsidiary corporation [Am.]; subsidiary; offshoot [coll.] [listen] Tochterfirma {f}; Tochtergesellschaft {f}; Tochterunternehmen {n}; Tochterunternehmung {f} [econ.]

subsidiary companies; subsidiary enterprises; subsidiary undertakings; subsidiary corporations; subsidiaries; offshoots [listen] Tochterfirmen {pl}; Tochtergesellschaften {pl}; Tochterunternehmen {pl}; Tochterunternehmungen {pl}

wholly-owned subsidiary 100%-ige Tochtergesellschaft

majority-owned subsidiary Tochtergesellschaft in Mehrheitsbesitz

affiliated company; affiliate [listen] Tochtergesellschaft mit Beteiligung (der Muttergesellschaft) unter 50%

foreign subsidiaries Tochtergesellschaften mit Sitz im Ausland

German subsidiaries abroad deutsche Tochterunternehmen im Ausland

subsidiaries of foreign companies Tochterunternehmen ausländischer Firmen

warmly warm {adv} [listen]

vastly [listen] gewaltig {adv} [listen]

squad (for a competition) [listen] Kader {m}; Kader {n} [Schw.]; Aufgebot {n} (für einen Wettkampf) [sport]

national squad Nationalkader {m}

Olympic squad Olympiakader {m}; Olympiaaufgebot {n}

under-21 squad Unter 21-Kader

target group; audience [listen] Zielgruppe {f} [listen]

target groups Zielgruppen {pl}

intended audience angesprochene Zielgruppe

main target group; primary target Hauptzielgruppe {f}

bit hit; cracker [Br.]; blast [Am.]; stem-winder [Am.] [coll.]; corker [Br.] [dated] [listen] Knaller {m}; Knüller {m}; Hammer {m}; Hit {m}; tolle Sache {f} [listen]

realism Wirklichkeitsnähe {f}; Sachlichkeit {f}; Realismus {m} [phil.] [art]

specialist clinic; special clinic; clinic Fachklinik {f} [med.]

specialist clinics; special clinics; clinics Fachkliniken {pl}

eye clinic Augenklinik {f}

maternity clinic; maternity hospital; birth clinic Entbindungsklinik {f}; Geburtsklinik {f}

detox clinic; rehab clinic Entzugsklinik {f}

fertility clinic Kinderwunschklinik {f}; Fruchtbarkeitsklinik {f}

(veterinary) clinic for small animals Kleintierklinik {f}

ear-nose-throat clinic Klinik für Hals-, Nasen- und Ohrenkrankheiten; Hals-Nasen-Ohren-Klinik; HNO-Klinik

pediatric clinic Kinderklinik {f}

cancer clinic Krebsklinik {f}

health clinic; wellness clinic Kurklinik {f}

slimming clinic Schlankheitsklinik {f}; Abnehmklinik {f} [ugs.]

transplant clinic Transplantationsklinik {f}

dental clinic Zahnklinik {f}

to date sth. (mark a document with a date) etw. datieren; mit einem Datum versehen {vt} (Schriftstück) [adm.]

dating datierend; mit einem Datum versehend

dated [listen] datiert; mit einem Datum versehen

a memo dated June 12th, 2021; a memo of 12 June 2021 ein Aktenvermerk vom 12. Juni 2021

to misdate sth. etw. falsch datieren; mit einem falschen Datum versehen

to put a later date on sth. etw. (manipulativ) nachdatieren

to date aheadsth.; to forward-date sth.; to postdate sth.; to post-date sth. [Br.] (to a later date) etw. vorausdatieren; vordatieren {vt} (auf ein späteres Datum)

to backdate sth.; to antedate sth. [formal] (to an earlier date) etw. zurückdatieren; rückdatieren (auf ein früheres Datum)

postdated cheque vordatierter Scheck

floor (of an adit); base surface (of a layer); underlier; horizon (of a working); mine level; bottom [listen] [listen] [listen] Sohle {f} [min.]

floors; base surfaces; underliers; horizons; mine levels Sohlen {pl}

working level Abbausohle {f}

track level; haulage horizon Fördersohle {f}

main level Hauptsohle {f}

surface level Rasensohle {f}; Rasenhängebank {f}

adit level Stollensohle {f}

publication [listen] Publikation {f}

publications Publikationen {pl}

individual publication Einzelpublikation {f}

electronic publication; online publication Netzpublikation {f}; Online-Publikation {f}

selected publications ausgewählte Publikationen

to syndicate a publication eine Publikation weiterverkaufen / weiterverwerten

drawer [listen] Schubfach {n}; Schublade {f}; Schubkasten {m}; Lade {f} [listen]

drawers Schubfächer {pl}; Schubladen {pl}; Schubkästen {pl}; Laden {pl}

freezer drawer Gefrierschublade {f}

top drawer oberstes Schubfach

not to fit in any category in keine Schublade passen [übtr.]

That's absolute trash/pants [Br.]. Das ist unterste Schublade.; Das ist Niveaulimbo. [übtr.]

to dateline sth. (letter, journalism) etw. mit einer Spitzmarke versehen (Journalismus); etw. mit einer Orts- und Datumsangabe versehen {vt} (Brief, Journalismus)

datelined 'February 21, from Zagreb' mit der Spitzmarke "21. Februar aus Zagreb"

The letter is datelined Fort Bragg. Der Brief trägt als Ortsangabe Fort Bragg.

The postcard is headlined 'on a beach in Italy, July 6'. Die Postkarte trägt als Ort und Datum: An einem Strand in Italien am 6. Juli.

This New York Times website is datelined tomorrow. Diese Internetseite der New York Times ist mit morgigem Tag datiert.

The e-mail is headlined 'on a beach in France, June 6'. Die E-Mail trägt als Ort und Datum: An einem Strand in Italien am 6. Juni.

to interpret; to act as interpreter; to provide interpretation (for sb.) (from/into a language) [listen] dolmetschen {vi} (für jdn.) (von einer/in eine Sprache) [ling.]

interpreting; acting as interpreter; providing interpretation dolmetschend

interpreted; acted as interpreter; provided interpretation gedolmetscht

I am sorry that there was no interpretation at the beginning of the conference. Ich bedaure, dass zu Beginn der Konferenz nicht gedolmetscht werden konnte.

We will today have sign language interpretation, as you can see. Heute wird, wie Sie sehen, in der Gebärdensprache gedolmetscht.

In the EU, the number of languages into which and from which interpretation is requested has risen from 11 to 21. In der EU ist die Anzahl der Sprachen, in die und aus denen gedolmetscht wird, von 11 auf 21 gestiegen.

repellent; repellant; deterrent [listen] Abwehrmittel {n}; Repellent {m}; Schutzmittel {n}; Vergrämungsmittel {n}

repellents; repellants; deterrents Abwehrmittel {pl}; Repellentien {pl}; Schutzmittel {pl}; Vergrämungsmittel {pl}

rodent repellent Abwehrmittel gegen Nagetiere

vermin deterrent Abwehrmittel gegen Ungeziefer

outpatient's clinic; walk-in clinic; clinic; polyclinic; walk-in centre [Br.] (part of a hospital) Poliklinik {f}; poliklinische Station {f}; ambulante Fachabteilung {f}; Spitalsambulatorium {n} [Ös.] [Schw.]; Ambulatorium {n} [Ös.] [Schw.] (Krankenhausabteilung) [med.]

outpatient's clinics; walk-in clinics; clinics; polyclinics; walk-in centres Polikliniken {pl}; poliklinische Stationen {pl}; ambulante Fachabteilungen {pl}; Spitalsambulatorien {pl}; Ambulatorien {pl}

antenatal clinic Pränatalabteilung {f}

She was treated at the hospital's eye clinic. Sie wurde an der Augenabteilung des Krankenhauses behandelt.

judicial precedent; precedent case; precedent; leading case; test case (for sth.) [listen] Präzedenzfall {m}; Präjudiz {n} (für etw.) [jur.]

judicial precedents; precedent cases; precedents; leading cases; test cases Präzedenzfälle {pl}

to constitute a precedent einen Präzedenzfall darstellen

to set / to create a precedent einen Präzedenzfall schaffen

radiator Rippenheizkörper {m}; Heizkörper {m}; Radiator {m}; Strahler {m} [in Zusammensetzungen]

radiators Rippenheizkörper {pl}; Heizkörper {pl}; Radiatoren {pl}; Strahler {pl}

hydronic radiator Unterwasserstrahler {m}

heat radiator Wärmestrahler {m}

deterrent [listen] Abschreckungsmittel {n}; Sache {f} mit abschreckender Wirkung

deterrents Abschreckungsmittel {pl}

to have a deterrent effect; to be a deterrent eine abschreckende Wirkung haben

deterrent weapons; deterrent force; deterrent [listen] Abschreckungswaffen {pl}; Waffenarsenal {n} zur Abschreckung [mil.]

independent deterrent (force) unabhängiges Arsenal an Abschreckungswaffen

nuclear deterrent Atomwaffenarsenal als Mittel der Abschreckung

interaction [listen] Interaktion {f} [soc.]

social interaction soziale Interaktion; Umgang {m} [listen]

human-technology interaction; human-machine interaction Mensch-Technik-Interaktion {f}

cooler; radiator; chiller Kühler {m}

coolers; radiators; chillers Kühler {pl}

honeycomb radiator Wabenkühler {m}

steak [listen] Steak {n} [cook.]

rare steak blutiges Steak

haunch steak; top rump Hüftsteak {n}

dance floor; floor [listen] Tanzfläche {f}; Tanzparkett {n}

dance floors; floors Tanzflächen {pl}; Tanzparkette {pl}

to take the floor sich aufs Tanzparkett begeben

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners