BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

case reference (number); departmental reference (number); business reference number /BRN/ [Br.] Geschäftszeichen {n}; Geschäftszahl {f} [Ös.]; Geschäftsfallnummer {f} /GFN/ [adm.]

case/shell/envelope of the projectile Geschosshülse {f}; Geschoßhülse {f} [Ös.] [mil.]

cases/shells/envelopes of a projectil Geschosshülsen {pl}; Geschoßhülsen {pl}

case trimmer Hülsenfräse {f}; Hülsentrimmer {m}; Hülsenkürzer {m} [ugs.] [mil.]

case trimmers Hülsenfräsen {pl}; Hülsentrimmer {pl}; Hülsenkürzer {pl}

case of samples Musterkoffer {m}

cases of samples Musterkoffer {pl}

case/matter relating to a deceased's/decedent's [Am.] estate Nachlasssache {f}

in the matter of the estate of (the deceased) Ms. Ida Hoss in der Nachlasssache Ida Hoss

case ejector (gun) Patronenauswerfer {m} (Schusswaffe) [mil.]

case ejectors Patronenauswerfer {pl}

case ejection (gun) Patronenauswurf {m} (Schusswaffe) [mil.]

side ejection (gun) seitlicher Patronenauswurf

case law; judiciary law Präzedenzfallrecht {n} [jur.]

case making Reifenkonfektionierung {f} [auto]

case; cabinet; cupboard [listen] [listen] [listen] Schrein {m}

cases; cabinets; cupboards [listen] Schreine {pl}

case room Setzerei {f}

case death rate; case fatality rate; case fatality ratio Zahl {f} der Todesfälle; Todesrate {f}; Letalität {f} (bei einer Krankheit) [med.] [statist.]

case hardening Totgerbung {f}

case management system Vorgangsbearbeitungssystem {n} [adm.]

case management systems Vorgangsbearbeitungssysteme {pl}

case of resistance Widerstandsfall {m} [pol.]

case; casing; frame (door, window) [listen] [listen] [listen] Zarge {f} (Tür, Fenster) [constr.]

cases; casings; frames [listen] [listen] Zargen {pl}

book case; case; book cover; cover; binding (bookbinding) [listen] [listen] [listen] Buchdeckel {m}; Deckel {m}; Buchdecke {f}; Bucheinband {m}; Einband {m}; Einbanddeckel {m}; Einbanddecke {f} (Buchbinden) [listen]

book cases; cases; book covers; covers; bindings [listen] [listen] Buchdeckel {pl}; Deckel {pl}; Buchdecken {pl}; Bucheinbände {pl}; Einbände {pl}; Einbanddeckel {pl}; Einbanddecken {pl} [listen]

back cover hinterer Buchdeckel

half-leather binding; half binding Halblederband {m}; Halbfranzband {m}; Halbband {m}

edition binding Verlagseinband {m}

flat back binding; square back binding Einband mit geradem Rücken

half bound im Halbband

binding loose Einband lose

binding worn beschädigter Einband

hard-cover fester Einband

soft-cover flexibler Einband

embroidered binding gestickter Einband

yapp binding Einband mit übergreifenden Kanten

binding gone Einband fehlt

binding loosened lose im Einband

medical history; health history; case history; history of the patient; anamnesis [rare] Krankengeschichte {f}; Krankheitsgeschichte {f}; Anamnese {f} [med.]

present history; history of present illness aktuelle Anamnese (Anamnesis präsens)

full / complete / detailed medical history ausführliche Anamnese {f}

biographical anamnesis biographische Anamnese

auto-anamnesis Eigenanamnese {f}

epidemiologic history epidemiologische Anamnese

collateral history; medical history from third party Fremdanamnese {f}

gynaecological history gynäkologische Anamnese

vaccination history Impfanamnese {f}

(brief) review of systems vegetative Anamnese {f}

dental history zahnärztliche Anamnese

to explore / compile / take the history of the patient die Krankengeschichte erheben

emergency; emergency case [listen] Notfall {m}; Notlage {f}; Notsituation {f} [listen]

emergencies; emergency cases Notfälle {pl}; Notlagen {pl}; Notsituationen {pl}

medical emergency medizinischer Notfall

a pressing emergency ein akuter Notfall

in case of emergency im Notfall; für den Notfall

in cases of dire emergency im äußersten Notfall

emergency orders Anordnungen für Notfälle

to be in extremis [formal] in einer absoluten Notsituation sein

It's an emergency. Es ist ein Notfall.

This patient is an emergency case! Dies ist ein Notfall!

to verify that / whether sth. is the case / is in order kontrollieren / nachsehen / überprüfen, ob etw. zutrifft / in Ordnung ist; sich vergewissern, dass etw. in Ordnung ist {v}

to verify that the date is correct überprüfen, ob das Datum korrekt ist

When I leave for a trip, I verify that all windows are locked. Wenn ich verreise, dann kontrolliere ich, ob alle Fenster verschlossen sind.

Can you verify whether I am scheduled to work or not? Kannst du nachsehen, ob ich zur Arbeit eingeteilt bin oder nicht?

I am wondering if someone could verify my translation. Könnte vielleicht jemand meine Übersetzung kontrollieren / durchsehen?

Bank customers are required to regularly verify their account statements. Von Bankkunden wird verlangt, dass sie ihre Kontoauszüge regelmäßig kontrollieren.

How do I verify that/whether I am actually logged in? Wie überprüfe ich, ob ich tatsächlich angemeldet bin?

The authorities did not verify whether he had indeed the authority to do so. Die Behörden haben nicht nachgeprüft, ob er dazu auch befugt war.

Verify that there is sufficient memory available before installing the program. Vergewissern Sie sich, dass genügend Speicherplatz frei ist, bevor sie das Programm installieren.

casing box; case; box; housing; chassis; cladding [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] Gehäuse {n}; feste Hülle {f} [techn.] [listen]

casing boxes; cases; boxes; housings; chasses; claddings [listen] Gehäusen {pl}; feste Hüllen {pl}

computer case Computergehäuse {n}

metal casing Metallgehäuse {n}

strong housing robustes Gehäuse

outdoor housing Gehäuse für den Außenbereich

disease case Erkrankungsfall {m} [med.] [statist.]

disease cases Erkrankungsfälle {pl}

index case Indexfall {m}

primary case Primärfall {m}

secondary cases Sekundärfälle {pl}

statement of claim; statement of case; complaint [Am.] [listen] Klageschrift {f}; Klagsschrift {f} [Ös.] [jur.]

statements of claim; statements of case; complaints [listen] Klageschriften {pl}; Klagsschriften {pl}

libel writ (in ecclesiastical and US maritime law) Klageschrift; Klagsschrift (im Kirchenrecht und US-Seerecht)

to file/lodge a complaint eine Klageschrift einreichen

to serve a complaint properly and timely eine Klageschrift ordnungsgemäß und zeitgerecht zustellen

criminal case; case [listen] Kriminalfall {m}; Ermittlungsfall {m}

criminal cases Kriminalfälle {pl}

cold case alter, ungelöster Kriminalfall

undetected case ungeklärter Ermittlungsfall; ungelöster Fall

to clear up/solve an undetected offence/crime einen ungelösten Kriminalfall aufklären

written statement of the case; written pleading; written brief [Am.] Schriftsatz {m} (Anwaltsschreiben an das Gericht) [jur.]

memorial [listen] Schriftsatz für den Internationalen Gerichtshof

default of pleading nicht fristgerechte Einreichung des Schriftsatzes

to draw up a statement of claim and defence einen Schriftsatz zur Klageerwiderung abfassen

to file/submit a written pleading/written brief in the court einen Schriftsatz bei Gericht einreichen

to argue for/against sth.; to argue the case for/against sth. sich für/gegen etw. aussprechen; Argumente für/gegen etw. vorbringen {vi}

The senator argued in favour of lowering the tax. Der Senator sprach sich für eine Steuersenkung aus.

The university presidents argued convincingly/persuasively against cutting the science budget. Die Universitätsrektoren brachten überzeugende Argumente gegen die Kürzung des Wissenschaftsbudgets vor.

She presented a well-argued case for a complete smoking ban. Sie brachte schlagende Argumente für ein generelles Rauchverbot vor.

You can argue the case either way. Es spricht genausoviel dafür wie dagegen.; Es lassen sich genauso viele Argumente dafür wie dagegen finden.

the facts and evidence in the record of the case; the facts contained in the record of the case die Aktenlage [adm.]

to decide sth. (up)on the record of the case etw. nach (der) Aktenlage entscheiden

to evaluate sth. in the light of the record of the case etw. nach (der) Aktenlage beurteilen

to make a decision (up)on the documents before the court nach Aktenlage entscheiden (Gericht) [jur.]

a case for/against sth. Argumente {pl} für/gegen etw.

There's a (good) case for/against selling now. Es spricht (sehr) viel dafür/dagegen, jetzt zu verkaufen.

We can make a good case for hiring another assistant. Die Einstellung eines weiteren Assistenten können wir gut begründen.

... if you can make a good case for it ... wenn du es gut begründen kannst; ... wenn du schlagende Argumente dafür lieferst

small letter; lower-case letter; lowercase; minuscule Kleinbuchstabe {m}; Minuskel {f} [comp.] [ling.] [print]

small letters; lower-case letters; lowercases; minuscules Kleinbuchstaben {pl}; Minuskeln {pl}

to print sth. in lower case; to set sth. in lower case; to lowercase sth. etw. in Kleinbuchstaben drucken

a password consisting of a combination of capitals and lowercases ein Kennwort bestehend aus einer Kombination von Groß- und Kleinbuchstaben

judicial precedent; precedent case; precedent; leading case; test case (for sth.) [listen] Präzedenzfall {m}; Präjudiz {n} (für etw.) [jur.]

judicial precedents; precedent cases; precedents; leading cases; test cases Präzedenzfälle {pl}

to constitute a precedent einen Präzedenzfall darstellen

to set / to create a precedent einen Präzedenzfall schaffen

display case; showcase Schaukasten {m}; Vitrine {f}

display cases; showcases Schaukästen {pl}; Vitrinen {pl}

display cabinet; glass cabinet hoher Schaukasten

wall display case; wall showcase wandhängender Schaukasten; Wandschaukasten {m}; Wandvitrine {f}

to understate things; to understate the case tiefstapeln; maßlos untertreiben {vi}

understating things; understating the case tiefstapelnd; maßlos untertreibend

understated things; understated the case tiefgestapelt; maßlos untertrieben

To say the house needs renovation is understating the case. Das Haus ist renovierungsbedürftig ist eine Untertreibung.

to sulk; to be in the sulks; to have the sulks; to have a case/fit of the sulks; to be in a huff [coll.]; to get in a huff [coll.]; to have a strop [Br.] [coll.] verstimmt sein; eingeschnappt sein; schmollen; im Schmollwinkel sitzen; pikiert sein [geh.]; die beleidigte/gekränkte Leberwurst spielen [ugs.]; den Kopf machen [Schw.] {vi} [soc.]

to go off/walk off/leave in a huff beleidigt abziehen

She is in a huff. Sie spielt die beleidigte Leberwurst.

He always sulks if he doesn't get his own way. Er ist immer gleich eingeschnappt, wenn er seinen Willen nicht kriegt. [ugs.]

application; use case (for a thing) [listen] Anwendungsfall {m}; Anwendungsfeld {n}; Anwendungsmöglichkeit {f} (für eine Sache) [econ.]

applications; use cases [listen] Anwendungsfälle {pl}; Anwendungsfelder {pl}; Anwendungsmöglichkeiten {pl}

solutions for different applications Lösungen für verschiedene Anwendungsfälle

cutlery case; cutlery box; cutlery canteen [Br.] Besteckkoffer {m}

cutlery cases; cutlery boxes; cutlery canteens Besteckkoffer {pl}

a box of silver cutlery; a canteen of silver cutlery ein Koffer (mit) Silberbesteck

operating condition; case of operation; operation; operational event [listen] Betriebsfall {m}

operating conditions; cases of operation; operations; operational events [listen] Betriebsfälle {pl}

during normal operation im normalen Betriebsfall

window case; window frame; window trim [Am.] Fensterzarge {f}; Fensterstock {m}; Fensterrahmen {m}; Fensterfutter {n}; Fenstereinfassung {f} [constr.]

window cases; window frames; window trims Fensterzargen {pl}; Fensterstöcke {pl}; Fensterrahmen {pl}; Fensterfutter {pl}; Fenstereinfassungen {pl}

wooden window frame Holzfensterrahmen {m}

ideal case Idealfall {m}

ideal cases Idealfälle {pl}

ideally im Idealfall; idealiter [geh.]

cushion cover; pillow slip (in bed); pillow case (in bed) Kissenbezug {m}; Kissenüberzug {m}; Polsterbezug {m} [Ös.]; Polsterüberzug {m} [Ös.] [textil.]

cushion covers; pillow slips; pillow cases Kissenbezüge {pl}; Kissenüberzüge {pl}; Polsterbezüge {pl}; Polsterüberzüge {pl}

envelope-back pillow case; envelope-backed pillow case Kissenbezug mit Hotelverschluss

chest; crate; case; box [listen] [listen] [listen] [listen] Kiste {f}; Kasten {f} mit Deckel [listen]

chests; crates; cases; boxes [listen] Kisten {pl}; Kästen {pl} mit Deckel

lock box versperrbare Kiste

refrigerated display case Kühltheke {f}

refrigerated display cases Kühltheken {pl}

refrigerated vertical display case Kühlsäule {f}

test case Musterprozess {m} [jur.]

test cases Musterprozesse {pl}

judgement in a test case Grundsatzurteil {n}

cartridge case; bullet casing Patronenhülse {f} [mil.]

cartridge cases; bullet casings Patronenhülsen {pl}

spent cartridge shell; shell [listen] leere Patronenhülse; abgeschossene Patronenhülse

problem case; problematic case Problemfall {m}

problem cases; problematic cases Problemfälle {pl}

That won't solve my case. Das löst mein Problem nicht.

law case Rechtsfall {m}

law cases Rechtsfälle {pl}

ongoing case laufender Rechtsfall

worst-case accident Super-GAU {m} [techn.]

in a worst-case accident bei einem Super-GAU

the Fukushima worst-case accident der Super-GAU von Fukushima

The fact is that ...; The fact remains that ...; It remains the case that ... Tatsache ist, dass ...; Es bleibt die Tatsache (bestehen), dass ...

He may or may not have meant it, but the fact remains that he committed a criminal act. Ob es Absicht war oder nicht, Tatsache ist, dass er eine Straftat begangen hat.

Despite the changes in society, it remains the case that marriage is still seen as special. Trotz der gesellschaftlichen Veränderungen ist es nach wie vor so, dass die Ehe als etwas Besonderes angesehen wird.

to hand over a case to a higher court eine Rechtssache devolvieren; an eine höhere Gerichtsinstanz übergeben {vt} [jur.]

handing over a case to a higher court eine Rechtssache devolvierend; an eine höhere Gerichtsinstanz übergebend

handed over a case to a higher court eine Rechtssache devolviert; an eine höhere Gerichtsinstanz übergeben

to make out a case; to make a case; to state your case for sth. für etw. plädieren; für etw. eintreten {vi}; sich für etw. starkmachen {vr}

making out a case; making a case; stating your case plädierend; eintretend; sich starkmachend

made out a case; made a case; stated your case plädiert; eingetreten; sich starkgemacht

pertinent; relevant; relevant to the case/issue at hand [listen] [listen] sachbezogen; zur Sache gehörig; sachdienlich {adj} [adm.]

relevant data sachdienliche Daten; relevante Daten

relevant documents; supporting documents sachdienliche Unterlagen

← More results >>>