DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

180 similar results for I-4551
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 English  German

material; fabric type; type of fabric [listen] Stoffart {f} [textil.]

equivalent; homotaxial [listen] äquivalent {adj}

disorder; imperfection [listen] Fehlordnung {f} [min.]

section [listen] Abschnitt {m} /Abschn./

sections Abschnitte {pl}

main section Hauptabschnitt {m}

default sectio Standardabschnitt {m}

drop; plunge [fig.] [listen] Absturz {m}; Einbruch {m} [übtr.] [econ.] [listen] [listen]

drops; plunges [listen] Abstürze {pl}; Einbrüche {pl}

stimulation Anregung {f}; Belebung {f}; Stimulation {f} [listen]

stimulations Anregungen {pl}; Belebungen {pl}; Stimulationen {pl}

suggestion (of sth.) [listen] Anzeichen {n}; Anhaltspunkt {m} (für etw.) [listen]

There's some suggestion that the intruder was a criminally known burglar. Es gibt Anzeichen dafür, dass der Eindringling ein polizeibekannter Einbrecher war.

There was never any suggestion of criminal involvement. Es gab zu keinem Zeitpunkt Anhaltspunkte für kriminelle Handlungen.

foreign policy Außenpolitik {f}; Auslandspolitik {f} [pol.]

Common Foreign and Security Policy Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik

evaluation (of measuring data) [listen] Auswertung {f} (von Messdaten) [techn.] [listen]

graphic(al) evaluation/solution of measuring results grafische Auswertung von Messergebnissen

plotting Auswertung {f} [listen]

faulty plotting fehlerhafte Auswertung

assessment (of charges, fines etc.) [listen] Bemessung {f}; Veranlagung {f}; Berechnung {f}; Festsetzung {f} (von Abgaben, Geldstrafen usw.) [adm.] [listen] [listen]

additional assessments Nachschüsse {pl}

assessment of contributions Festsetzung der Beiträge

assessment of damages Festsetzung der Entschädigungssumme

assessment of import duties Bemessung der Eingangsabgaben

calculation [listen] Berechnung {f} [listen]

calculations Berechnungen {pl}

calculation according to DIN Berechnung nach DIN

calculation of charges Berechnung der Gebühren; Berechnung der Kosten

calculation of premiums Berechnung der Prämien

calculation of probability Berechnung der Wahrscheinlichkeit

calculation of value Berechnung des Wertes

calculation of interest Berechnung der Zinsen

area calculation Flächenberechnung {f}

quantity calculation; calculation of quantities Mengenberechnung {f}; Mengenermittlung {f}; Mengenkalkulation

static calculation statische Berechnung

computation (of sth.) [listen] Berechnung {f}; Kalkulation {f}; Errechnen {n} (von etw.) [fin.] [listen]

computations Berechnungen {pl}; Kalkulationen {pl}

real-time computation Echtzeitberechnung {f}

the computation of the monthly statistics die Erstellung der Monatsstatistik

lowest computation niedrigste Berechnung

at a rough computation überschlagsmäßig; bei grober Schätzung

to make a computation of sth. etw. berechnen; etw. errechnen

counting Berechnung {f} [listen]

countings Berechnungen {pl}

visitor Besucher {m}; Besucherin {f} [listen]

visitors Besucher {pl}; Besucherinnen {pl} [listen]

visitor to a museum Besucher eines Museums

all those attending the performance alle Besucher der Vorstellung

motorists attending the event Besucher, die mit dem Auto kommen

We've got visitors. Wir haben (ungebetenen) Besuch.

width [listen] Breite {f}; Weite {f} [listen] [listen]

trimmed width beschnittene Breite {f}

width between jaws Maulweite {f}; Rachenweite {f}

useful width; working width Nutzbreite {f}; Arbeitsbreite {f}

width of handles (of tongs) Zangengriffweite {f}

bow; bows [listen] Bug {m} [naut.]

in the bows im Bug

bluff-bowed ship; bluff-headed ship Schiff mit vollem, breiten Bug

from bow to stern vom Bug bis zum Heck

confederation Bündnis {n}; Bund {m} [listen]

confederations Bündnisse {pl}; Bünde {pl}

alliance [listen] Bündnis {n}; Bund {m} [pol.] [soc.] [listen]

alliances Bündnisse {pl}; Bünde {pl}

alliance for action Aktionsbündnis {n}

military alliance Militärbündnis {n}

opposition alliance Oppositionsbündnis {n}

defensive alliance; defence alliance [Br.]; defense alliance [Am.] Verteidigungsbündnis {n} [mil.]

covenant [listen] Bündnis {n}; Bund {m} [relig.]; feierliches Abkommen [listen]

covenants Bündnisse {pl}; Bünde {pl}; feierliche Abkommen

the covenant of marriage der Bund der Ehe

The Old/New Covenant (bible) der Alte/Neue Bund (Bibel)

to covenant [listen] einen Bund schließen

fret (on stringed instruments) [listen] Bund {m}; Griffleiste {f} (auf Saiteninstrumenten) [mus.] [listen]

frets Bünde {pl}; Griffleisten {pl}

zero fret Nullbund {m}

waistband Bund {m} [textil.] [listen]

waistbands Bünde {pl}

elastic waistband Gummibund {m}

trousers waistband [Br.]; pants waistband [Am.] Hosenbund {m}

skirt waistband Rockbund {m}

charm; charmingness (of a person or thing) [listen] Charme {m}; Ausstrahlung {f} (Person oder Sache) [listen]

sb.'s charmingness; sb.'s alluringness of character jds. Charme; jds. einnehmende Art; jds. gewinnendes Wesen

to have charm Charme haben

to turn on the charm; to start a charm offensive seinen (ganzen) Charme spielen lassen

She used all her charms. Sie li ihren ganzen Charme spielen.

department; section [Br.] [listen] [listen] Dezernat {n}

departments, sections Dezernate {pl}

break-in (to/at/of) Einbruch {m} (in) [listen]

break-ins Einbrüche {pl}

break-in to a vehicle; break-in to a car Kfz-Einbruchsdiebstahl {m}; Kfz-ED; Autoeinbruchsdiebstahl {m}; Autoeinbruch {m}

fatigue; fatique [listen] Ermüdung {f}; Müdigkeit {f}; Ermattung {f} [med.]

chronic fatigue chronische Müdigkeit

not even a suggestion of fatigue nicht die leichteste Spur von Müdigkeit

telecommunication Fernmeldenachricht {f} [telco.]

to intercept a telecommunication eine Fernmeldenachricht abfangen

telecommunication; communication over a distance Fernverbindung {f}; Fernmeldeverbindung {f}; Telekommunikationsverbindung {f} [telco.]

a telecommunication to the recipient eine Fernverbindung zum Empfänger

flight [listen] Flug {m} [aviat.] [listen]

flights Flüge {pl}

cheap flight; low-budget flight Billigflug {m}

demonstration flight Demonstrationsflug {m}

non-stop flight Nonstopflug {m}

aerial application flight; crop dusting flight [coll.] Schädlingsbekämpfungsflug {m}; Agrarflug {m}

special flight Sonderflug {m}

maintenance check flight /MCF/ Testflug nach der Wartung

maintenance flight Wartungsflug {m}

bumpy flight; uncomfortable flight schlechter Flug

in mid-flight während des Flugs

a no-show flight ein nicht angetretener Flug

a flight to/bound for Orlando ein Flug nach Orlando

freight; freightage (lorry, train, ship, aircraft); cargo (lorry, ship, aircraft); lading; load (of a means of transport) [listen] [listen] [listen] Frachtgut {n}; Fracht {f}; Ladung {f} (eines Transportmittels) [transp.] [listen] [listen]

freight; freight good; freights [listen] Frachtgüter {pl}

containerized freight; containerized cargo Containerfracht {f}; Containerladung {f}

dead freight Fehlfracht {f}; Ausfallfracht {f}; zu zahlende aber nicht genutzte Fracht

full lorry load [Br.]; full truck load /FTL/ [Am.] volle LKW-Ladung; LKW-Komplettladung; Komplettladung {f}

bulk cargo Massenfrachtgut {n}; Massenfracht {f}; Massengutladung {f}; Massenladung {f}; Schüttladung {f}; sperrige Ladung

grouped goods; groupage freight; consolidated cargo Sammelgut {n}; Sammelladung {f}

shipload; ship's freight Schiffsfracht {f}; Schiffsladung {f}; Cargo {m}

general/mixed cargo (ship); part-load (railway); mixed carload [Am.] (railway); less-than-carload lot /LCL/ [Am.] (railway); package freight [Am.] [listen] Stückgutfracht {f}; Stückgutladung {f}

partial load; part load; less-than-lorry-load [Br.] /LLL/; less-than-truckload [Am.] /LTL/; less-than-wagon-load [Br.] (railway); less-than-carload [Am.] /LTC/ (railway) Teilladung {f}

wagon load [Br.]; carload [Am.] (railway) Wagenladung {f} (Bahn)

trainload Zugladung {f}

dangerous cargo gefährliche Ladung

(fixed/set) term; period (of time); time period; time [listen] [listen] [listen] Frist {f} (Zeitraum) [adm.] [listen]

deletion period Löschungsfrist {f}; Löschfrist {f} [adm.]

within a short period of time innerhalb kurzer Frist

within the shortest possible time innerhalb kürzester Frist

limited period of time begrenzte Laufzeit

a specified period of time eine genau bestimmte Frist

to keep a term eine Frist einhalten

to exceed a term eine Frist überschreiten

The period runs. Die Frist läuft.

foundation; foundations; fundament [listen] [listen] Fundament {n}; Unterbau {m}; Fundierung {f} [arch.] [constr.] [listen] [listen]

foundations; fundaments Fundamente {pl}

sleeve foundation; bucket foundation Köcherfundament {n}

double sleeve foundation; dual bucket foundation Doppelköcherfundament {n}

dumped foundation geschütteter Unterbau

to underpin/rebuild the foundation das Fundament unterfangen/unterfahren

counterpart; equivalent; analogue [Br.]; analog [Am.] (of/to sb./sth.) [listen] [listen] Gegenstück {n}; Pendant {n}; Entsprechung {f} (zu jdm./etw.) [listen]

counterparts; equivalents; analogues; analogs Gegenstücke {pl}; Pendants {pl}; Entsprechungen {pl}

the French equivalent of the FBI das französische Gegenstück zum FBI

the American Congress and its European analogues der amerikanische Kongress und seine europäischen Pendants

The word has no real equivalent in English. Das Wort hat keine richtige Entsprechung im Englischen.

to issue shares in counterpart of securities contributions Aktien als Gegenleistung zu Wertpapierbeiträgen ausgeben

The President of the USA is the counterpart of the British Prime Minister. Der Präsident der USA ist das Pendant zum britischen Premierminister.

In Greek mythology, Iris was the female counterpart of Hermes. In der griechischen Mythologie war Iris das weibliche Gegenstück zu Hermes.

The counterpart in footwear is Vienna's only specialty shop for sandals. Das Pendant dazu bei Fußbekleidung ist Wiens einziges Spezialgeschäft für Sandalen.

equivalent value; equivalent Gegenwert {m}

equivalent values Gegenwerte {pl}

geological section; section [listen] Grabungsschnitt {m}; Profil {n} [geol.] [listen]

geological sections; sections Grabungsschnitte {pl}; Profile {pl}

premise; premiss [Br.] (for a logical conclusion) [listen] Grundannahme {f}; Prämisse {f}; Vordersatz {m} (für eine logische Schlussfolgerung) [phil.]

major premise Obersatz {m}

minor premise Untersatz {m}

premise; premiss [Br.] [listen] Grundvoraussetzung {f}; Vorbedingung {f}; Prämisse {f} [geh.]; Bedingnis {f} [Ös.] [geh.]

premises; premisses [listen] Grundvoraussetzungen {pl}; Vorbedingungen {pl}; Prämissen {pl}; Bedingnisse {pl}

on/with/under the premise that ... unter der Voraussetzung, dass ...

based on these premises; in these premises vor diesem Hintergrund

in consideration of the premises; in these premises; in the premises in Anbetracht dieser Sachlage; bei dieser Sachlage [jur.]

Your theory is based on a false premise. Deine Theorie geht von falschen Voraussetzungen aus.

section; squad [Am.] [listen] [listen] Gruppe {f} (Teileinheit eines Zuges) [mil.] [listen]

sections; squads Gruppen {pl}

ruler; potentate [pej.] [listen] Herrscher {m}; Machthaber {m}; Potentat {m} [pej.] [geh.] [veraltend] [pol.]

rulers; potentates Herrscher {pl}; Machthaber {pl}; Potentaten {pl}

absolute ruler absoluter Herrscher

longtime ruler Langzeitherrscher {m}

military ruler Militärmachthaber {m}

sovereign Herrscher {m}; Souverän {m}; Monarch {m}; Landesherr {m}

sovereigns Herrscher {pl}; Souveränen {pl}; Monarchen {pl}; Landesherren {pl}

stiff hat; hat; titfer [Br.] [coll.] [listen] Hut {m} [textil.] [listen]

stiff hats; hats; titfers Hüte {pl}

bucket hat Fischerhut {m}

cloche hat; cloche Glockenhut {m} (mit Krempe); Topfhut {m} (ohne Krempe) [hist.]

panama hat; panama Panamahut {m}

slouch hat Schlapphut {m}

Tyrolean hat Tirolerhut {m}

without a hat ohne Hut

to take off one's hat; to take one's hat off seinen Hut absetzen

to tip one's hat den Hut lüpfen

to raise/lift one's hat to sb. vor jdm. den Hut ziehen/lüften

Hats off to him! Hut ab vor ihm!

You may just keep it (I don't want to have it). Das kannst du dir an den Hut stecken. [übtr.]

to unite different interest unter einen Hut bringen

to be on one's guard; to look out for squalls [fig.] auf der Hut sein

to be alert for trouble; to be on (the) alert; to be alert; to be on the qui vive auf der Hut sein; wachsam sein

jubilation; cheer; cheers [listen] [listen] Jubel {m}

with rejoicings and embraces mit Jubel und Trubel

to the cheers of (the crowd) unter dem Beifall (der Menge)

cow [listen] Kuh {f} [zool.] [agr.] [listen]

cows Kühe {pl}

dairy cow; milk cow; milker Milchkuh {f}

load (of an explosive device/shell/cartridge) [listen] Laborierung {f} (eines Sprengkörpers/einer Granate/einer Patrone) [mil.]

ball load Laborierung mit Rundkugel

field load Schrotlaborierung {f}

gallery load Zimmerlaborierung {f}

load; burden [listen] [listen] Last {f}; Belastung {f} (Zustand) [phys.] [listen] [listen]

superimposed load; imposed load; additional load Auflast {f}

axial load axiale Schubbelastung

dynamic loading dynamische Belastung

critical load kritische Last

cooling load Kühllast {f}

static load statische Last

dead load ständige Last

specified load vorgeschriebene Belastung

design load zulässige Last

maximum rated load zulässige Belastung

the burden of his weight die Last seines Gewichts

to give way under the load / burden of snow unter der Schneelast nachgeben

when a load is applied to the knee/mine etc. wenn das Knie/die Mine usw. belastet wird

load [listen] Last {f}; Ladung {f} [electr.] [listen] [listen]

lagging load induktive Last; induktive Belastung

load resistance; load resistor Lastwiderstand {m}

structural load; load (structural design) [listen] Lasteinwirkung {f}; Last {f} (Baustatik) [constr.] [listen]

working load; operational load Betriebslast {f}; Arbeitslast {f}; Gebrauchslast {f}; Nutzlast {f}

traffic load; travelling load Verkehrslast {f}; Betriebslast einer Brücke usw.

moving load; movable load; rolling load; live load; imposed load; probabilistic load wandernde Last; wandernde Belastung

praise; plaudits; laud Lob {n}; Lobpreis {m} [altertümlich] [soc.]

to receive/glean praise/plaudits Lob erhalten/einheimsen; gelobt werden

to be sparing with praise mit Lob sparen

beyond praise über alles Lob erhaben

to sing one's own praises; to blow one's own trumpet [fig.] sein eigenes Lob singen

material [listen] Material {n}; Werkstoff {m}; Stoff {m} [listen] [listen] [listen]

materials [listen] Materialien {pl}; Werkstoffe {pl}; Stoffe {pl} [listen]

recycled material aufbereitetes Altmaterial {n}; Recyclingmaterial {n}; Rezyklat {n} [envir.]

biomaterial Biomaterial {n}; Biowerkstoff {m}

dumped material eingeleitetes Material

defective material fehlerhaftes Material

glass materials Glasmaterialien {pl}

semiconductor material; semi-conductive material Halbleitermaterial {n}

conductive material leitfähiges Material

favourite material [Br.]; favorite material [Am.]; preferred material Lieblingsmaterial {n}

composite material; composite Verbundstoff {m}

composite materials; composites Verbundstoffe {pl}

post-cured material nachvernetztes Material

thermoplastic composite thermoplastischer Verbundstoff {m}

bomb-making materials Material für den Bombenbau

cap; soft hat; hat [listen] [listen] Mütze {f}; Haube {f} [Süddt.] [Ös.]; Kappe {f} [Schw.] [textil.] [listen] [listen]

caps; soft hats; hats [listen] Mützen {pl}; Hauben {pl}; Kappen {pl}

bathing cap Bademütze {f}; Badehaube {f}; Badekappe {f}

newsboy cap; newsy cap [Am.] [coll.]; newsie cap [Am.] [coll.]; baker boy cap [Br.] Ballonmütze {f}

bobble hat [Br.]; bobble [Br.]; pom-pom hat [Am.]; pom-pom [Am.]; pom-pon [Am.] Bommelmütze {f}; Bommelhaube {f}; Bommelkappe {f}; Pudelmütze {f}; Pudelhaube {f}; Plümmelmütze {f}; Poppelhaube {f}

folding hat Faltmütze {f}

field cap Feldmütze {f} [mil.]

watch cap [Am.] dunkle Marinewollmütze; Marinewollmütze {f}

nightcap Nachtmütze {f}; Schlafmütze {f}

fool's cap Narrenmütze {f} [hist.]

ear flap hat Ohrenmütze {f}; Mütze mit Ohrenklappen

fur cap Pelzmütze {f}

flat cap Schiebermütze {f}; Batschkapp {f} [Hessen] [ugs.]

side cap; field service cap [Br.]; flight cap [Am.]; garrison cap [Am.]; wedge cap [Can.] Schiffchenmütze {n}; Schiffchen {n}; Fliegermütze {f}

German sailor's cap Schiffermütze {f}; Prinz-Heinrich-Mütze {f}

baseball cap; baseball hat Schirmmütze {f}; Baseballmütze {f}; Schildkappe {f} [BW] [Ös.]; Dächlikappe {f} [Schw.]; Base-Cap {n}

peaked cap; yachting cap Schirmmütze {f}; Seglermütze {f}

knitted hat; knit cap Strickmütze {f}

student cap Tellermütze {f}; Studentenmütze {f}

trapper cap Trappermütze {f}

coonskin cap Waschbärmütze {f}

woolen hat; woolly hat [Br.] Wollmütze {f}

beanie cap; beanie [coll.] randlose, hinten überhängende Wollmütze {f}

stocking cap [Am.] Zipfelmütze {f}

cable hat Zopfmütze {f}

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners