DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

415 similar results for re-proceso
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

etwas; ein wenig; ein bisschen; leicht; in gewissem Umfang {adv} [listen] [listen] [listen] somewhat; to some degree; to a (certain) degree; to some extent; to an extent [listen]

seine Arbeitszeit in gewissem Umfang selbst bestimmen to adjust your working hours to some extent

Er fühlte sich im Anzug etwas unbehaglich. He felt somewhat awkward in his suit.

Wir sind mit unserer Arbeit ein bisschen vorangekommen. Our work has progressed somewhat.

Wir haben den Vorgang ein wenig vereinfacht. We have simplified the process somewhat / to a certain degree.

Auf die EU bezogen hat sie schon ein bisschen recht. To some extent, she's right as far as the EU is concerned.

Der Kurs ist etwas schwieriger als man mir gesagt hat. The course is somewhat more difficult than I was told it would be.

Es ist leicht frustierend, wenn die Leute eine Übersetzung erwarten, ohne einen Kontext zu liefern. It is somewhat frustrating when people expect a translation without giving any context

vorherrschendes System {n}; Regime {n} [in Zusammensetzungen] (System, in dem sich ein natürlicher Vorgang abspielt) [envir.] regime [in compounds] (system in which a natural process occurs) [listen]

Schlussfolgerung {f}; Folgerung {f}; Schlussfolge {f}; Schluss {m}; Rückschluss {m}; logische Konsequenz {f}; Conclusio {f} [geh.] (Ergebnis einer logischen Überlegung) [ling.] [math.] [phil.] [listen] conclusion; inference; logical consequence; entailment (result of an inference process) [listen] [listen]

Schlussfolgerungen {pl}; Folgerungen {pl}; Schlussfolgen {pl}; Schlüsse {pl}; Rückschlüsse {pl}; logische Konsequenzen {pl} conclusions; inferences; logical consequences; entailments [listen]

monotone Schlussfolgerung (Expertensystem) monotonic conclusion; monotonic inference (expert system)

nichtmonotone Schlussfolgerung (Expertensystem) non-monotonic conclusion; non-monotonic inference (expert system)

in logischer Konsequenz by inference

aus etw. Schlüsse ziehen to draw conclusions from sth.; to draw inferences from sth.

aus etw. für etw. Schlüsse/Rückschlüsse ziehen to draw conclusions from sth. for sth.; to draw inferences from sth. for sth. [rare]

seine eigenen Schlüsse ziehen to draw your own conclusions; to draw your own inferences [rare]

den Rückschluss ziehen, dass ... to conclude that...; to infer that ...; to draw the conclusion/inference that...

zu der Feststellung kommen/gelangen, dass ... to come to the conclusion that ...

die Schlussfolgerungen und Empfehlungen der Vergleichskommission the conclusions and recommendations of the conciliation commission

den Schluss nahelegen, dass ... to point to the conclusion that ...

voreilige Schlüsse ziehen to jump to conclusions

Ziehe bloß keine voreiligen Schlüsse. Don't just jump to conclusions.

Ich kann nicht nachvollziehen, wieso dieser Schluss zwingend ist. I can't see why this conclusion necessarily follows.

Bist du zu einem Schluss gekommen, welches Format es sein soll? Have you come to a conclusion on what the format will be?

Aufnehmen {n}; Aufnahme {f}; Aufzeichnen {n}; Aufzeichnung {f} (Vorgang) (Audio, Foto, Video) [photo.] [listen] [listen] recording (process) (audio, photo, video) [listen]

bei der Aufnahme; bei der Aufzeichnung when recording; when a recording is made; while we are recording

Erfrischung {f}; Erholung {f}; Erquickung {f} [geh.]; Labung {f} [poet.] (Vorgang) [listen] refreshment (process)

Der Urlaub dient der Erholung. Holidays are for refreshment.

rechtliches Verfahren {n}; gerichtliche Verfolgung {f} [jur.] process of law; legal process

ordentliches Verfahren; rechtsstaatliches Verfahren due process of law, due legal process; due process [Am.]

Schutz vor gerichtlicher Verfolgung immunity from legal process

vor gerichtlicher Verfolgung geschützt sein to be immune from legal process

gegen jdn. gerichtlich vorgehen to proceed against sb. by legal process

Der Vorsitzende kann informelle Debatten zulassen solange die eigentliche Entscheidung in einem ordentlichen Verfahren zustandekommt. The chairman may allow some informal discussion so long as the actual decision is reached by due legal process.

In einem rechtsstaatlichen Verfahren dürfen Beweise nicht zugelassen werden, wenn sie illegal beschafft wurden. Due process of law requires that evidence not be admitted when it is obtained through illegal methods.

Reformprozess {m} reform process; process of reform

Reformprozesse {pl} reform processes; processes of reform

Scheitern des Reformprozesses failure of the reform process

Rekombination {f} (Wiedervereinigung von Ladungsträgern im Plasma) [phys.] recombination process; recombination (of charge carriers in the plasma)

Rekombination im Zweierstoß; Zweierstoßrekombination two-body recombination

Rekombination im Dreierstoß; Dreierstoßrekombination three-body recombination

Aufzeichnen {n}; Aufzeichnung {f}; Protokollieren {n} (Vorgang) [comp.] [listen] recording (process) [listen]

Aufzeichnung mit doppelter Dichte double-density recording

Rekombination {f} (Wiedervereinigung von Ladungsträgern in Halbleitern) [electr.] recombination process; recombination (of charge carriers in semiconductors)

direkte / indirekte Rekombination direct / indirect recombination

Restrukturierungsprozess {m} [econ.] restructuring process

Restrukturierungsprozesse {pl} restructuring processes

Rücknahmeverfahren {n} [chem.] recirculation process

Rücknahmeverfahren {pl} recirculation processes

Sanierungsvorgang {m} [envir.] remediation process; clean-up process

Sanierungsvorgänge {pl} remediation processes; clean-up processes

Umschichtungsprozess {m} [soc.] restructuring process; process of restructuring

Umschichtungsprozesse {pl} restructuring processes; processes of restructuring

Umverteilungsprozess {m}; Umschichtungsprozess {m} [fin.] redistribution process

Umverteilungsprozesse {pl}; Umschichtungsprozesse {pl} redistribution processes

Regelungsverfahren {n}; Regelungsprozess {m} regulatory procedure; regulatory process

Regelungsverfahren {pl}; Regelungsprozesse {pl} regulatory procedures; regulatory processes

Einstellungsverfahren {n} recruitment procedure; recruitment process

Einstellungsverfahren {pl} recruitment procedures; recruitment processes

Rechenvorgang {m}; Rechenoperation {f} [math.] calculation process; mathematical operation

Rechenvorgänge {pl}; Rechenoperationen {pl} calculation processes; mathematical operations

dreigliedrige Operation triadic operation

Rechtsetzungsverfahren {n}; Gesetzgebungsprozess {m} legislative process; legislation process

Rechtsetzungsverfahren {pl}; Gesetzgebungsprozesse {pl} legislative processes; legislation processes

Rechtsschutzinteresse {n}; Rechtsschutzbedürfnis {n} [jur.] legitimate interest to take legal action

fehlendes Rechtsschutzbedürfnis abuse of the process of the court

Rechtsstaatlichkeit {f}; Rechtsstaatsprinzip {n}; Rechtsgesellschaft {f} [jur.] rule of law; due process (of law)

Korruption höhlt den Rechtsstaat aus. Corruption erodes the rule of law.

Regelvorgang {m}; Regelprozess {m} control process

Regelvorgänge {pl}; Regelprozesse {pl} control processes

Reifeprozess {m}; Reifungsprozess {m} ripening process; maturation process

Reifeprozesse {pl}; Reifungsprozesse {pl} ripening processes; maturation processes

etw. zertrümmern; demolieren; kaputtschlagen; plattmachen [ugs.]; schrotten [ugs.] {vt} to smash sth.; to smash upsth.; to demolish sth.; to wreck sth.

zertrümmernd; demolierend; kaputtschlagend; plattmachend; schrottend smashing; smashing up; demolishing; wrecking

zertrümmert; demoliert; kaputtgeschlagen; plattgemacht; geschrottet smashed; smashed up; demolished; wrecked

zerstörte Infrastruktur demolished infrastructure

alles kurz und klein schlagen to wreck the place

Mein Volvo wurde völlig geschrottet. My Volvo's been smashed up.

Sie begann, Geschirr zu zerschlagen. She started smashing crockery.

Seine linke Hand wurde dabei zertrümmert. His left hand was smashed in the process.

jdm. bei etw. vorgreifen; einer Sache vorgreifen {v} to anticipate sth. / anything sb. is going to do; to pre-empt sth.; to preempt sth.

vorgreifend anticipating; pre-empting; preempting [listen]

vorgegriffen anticipated; pre-empted; preempted [listen]

ohne den Ergebnissen vorgreifen zu wollen without anticipating the results

Ich will (da) nicht vorgreifen. I don't want to preempt anything.

Wir dürfen dem Parlament nicht vorgreifen. We must not pre-empt the parliamentary process.

Ich möchte ihm in dieser Angelegenheit nicht vorgreifen. I don't want to anticipate anything he might decide in that area.

Arbeitsweise {f}; Verfahren {n} [adm.] [listen] [listen] procedure [listen]

Arbeitsweisen {pl}; Verfahren {pl} [listen] procedures [listen]

alternative Verfahren alternative procedures

Antragsverfahren {n} application procedure; application process

Gemeinschaftsverfahren {n} (EU) community procedure (EU)

schriftliches Verfahren written procedure

kriechen; schleichen {vi} [listen] [listen] to creep {crept; crept} [listen]

kriechend; schleichend creeping [listen]

gekrochen; geschlichen crept [listen]

kriecht; schleicht creeps [listen]

kroch; schlich crept [listen]

ein schleichender Prozess a creeping process

ohnehin schon; sowieso schon; so schon [ugs.]; eh schon [ugs.] {adv} as it is; already [listen]

neue Modelle, die das ohnehin schon breite Anwendungsspektum erweitern new models adding to the already wide range of applications

den ohnehin schon schwierigen Integrationsprozess noch schwieriger machen to make the already difficult process of integration even harder

Die Preise sind ohnehin/sowieso/so schon hoch genug. Prices are already high enough as it is.

Hetz mich nicht, ich bin sowieso schon nervös. Don't rush me, I'm nervous as it is.

Beeil dich, wir kommen eh schon zu spät. Hurry up, we're going to be late as it is.

Ausschreibungsverfahren {n} [adm.] [econ.] tendering procedure [Br.]; bidding process [Am.]

Ausschreibungsverfahren {pl} tendering procedures; bidding processes

beschränktes Ausschreibungsverfahren selective tendering procedure [Br.]; selective bidding process [Am.]

offenes Ausschreibungsverfahren open tendering procedure [Br.]; open bidding process [Am.]

technikneutrales Ausschreibungsverfahren technology-neutral tendering procedure [Br.]; technology-neutral bidding process [Am.]

Behandlungsprozess {m}; Behandlungsverfahren {n} treatment process

Behandlungsprozesse {pl}; Behandlungsverfahren {pl} treatment processes

Wärmebehandlungsprozess {m} heat treatment process

Wasseraufbereitungsprozess {m} water treatment process

Abfallverarbeitungsprozess {m}; Verfahren zur Verarbeitung von Abfällen waste treatment process

Geburt {f} [listen] birth (general); delivery (process of giving birth); presentation (position of baby) [listen] [listen] [listen]

Geburten {pl} births

Mehrlingsgeburt {f} multiple birth

bei der Geburt at birth; aborning [Am.]

Frau während der Geburt [med.] parturient

Verantwortlicher {m}; Verantwortliche {f}; verantwortliche Person {f} person in charge; person responsible; chargeman [Am.] [listen]

Verantwortlichen {pl}; Verantwortliche persons in charge; persons responsible; chargemen

die Verantwortlichen; die Verantwortungsträger {pl} those responsible; those with responsibility; the officials

Hauptverantwortlicher {m}; Hauptverantwortliche {f} (person) primarily responsible; (person) mainly responsible; main person responsible

Prozessverantwortlicher {m} person in charge for the process; person responsible for the process

dessen; deren {pron} (Demonstrativpronomen) [listen] [listen] thereof [listen]

Geld - oder dessen Mangel - spielt dabei eine wichtige Rolle. Money, or the lack thereof, plays a major role in the process.

Die Staaten unterscheiden sich bei den Normen für Produkte und deren Kennzeichnung. States differ in standards for products and the labelling thereof.

Er lud seinen besten Freund und dessen Freundin ein. He invited his best friend and his friend's girlfriend.

Sie haben zwei erwachsene Kinder, die beide im Ausland leben. They have two grown children, both of whom live abroad.

Kreuzzüchtung {f}; Kreuzen {n}; Kreuzung {f} (Vorgang) [agr.] [biol.] [listen] crossbreeding; crossing (process) [listen]

Herauskreuzen {n}; Auskreuzen {n}; Auskreuzung {f} outcrossing

Rückkreuzung {f} backcrossing

Testkreuzung {f} testcrossing

schrittweise; stufenweise; sukzessive [geh.] {adj} step-by-step; gradual; incremental [listen] [listen]

schrittweiser Vorgang; mehrstufiger Prozess step-by-step process

schrittweises Vorgehen; Stufenverfahren {n} step-by-step procedure

sukzessive Veränderung {f} step-by-step change

Zusteller {m}; Zustellerin {f} deliverer

Zusteller {pl}; Zustellerinnen {pl} deliverers

Zusteller einer gerichtlichen Verfügung process server

aufbereiten; vorverarbeiten; vorbehandeln {vt} [listen] to preprocess

aufbereitend; vorverarbeitend; vorbehandelnd preprocessing

aufbereitet; vorverarbeitet; vorbehandelt preprocessed

sich einer Sache bewusst sein {vr} to appreciate sth.; to realize sth.

Mir war die Bedeutung meiner Unterschrift unter das Dokument nicht ganz bewusst. I did not fully appreciate/realize the significance of signing the document.

Es ist uns bewusst, dass die Eltern dabei eine entscheidende Rolle spielen. We appreciate/realize that parents play a crucial part in this process.

Abgangsprozess {m} [statist.] departure process

Abgangsprozesse {pl} departure processes

Auswahlverfahren {n}; Auswahlprozess {m} selection procedure; selection process

Auswahlverfahren {pl}; Auswahlprozesse {pl} selection procedures; selection processes

Beschaffungsprozess {m} [econ.] procurement process

Beschaffungsprozesse {pl} procurement processes

Beschlussverfahren {n} [adm.] decision-making procedure; decision-making process

Beschlussverfahren {pl} decision-making procedures; decision-making processes

Bewerbungsverfahren {n}; Bewerbungsprozess {m} application process; application procedure

Bewerbungsverfahren {pl}; Bewerbungsprozesse {pl} application processes; application procedures

Druckbelastung {f}; Belastung {f} auf Druck; Druckbeanspruchung (Vorgang) [techn.] compressive loading; compression loading (process)

etw. einer Druckbelastung aussetzen to load sth. in compression; to stress sth. in compression; to subject sth. to compression loading / compressive stess

Durchseuchung {f} (Vorgang) [med.] spread of infection (process)

kontrollierte Durchseuchung bestimmter Altersgruppen controlled spread of infection within particular age groups

Eigendynamik {f} self-reinforcing tendencies; inherent dynamism

eine Eigendynamik entwickeln to become a process with its own dynamic

Heilungsverlauf {m}; Heilungsprozess {m} [med.] process of recovery (disease); healing process; healing (wound) [listen]

Heilungsverläufe {pl}; Heilungsprozesse {pl} processes of recovery; healing processes; healings

Kernbohrung {f} (Vorgang) [min.] core drilling; core boring; core drill boring; coring; auger mining (process)

Kernbohrungen {pl} core drillings; core borings; core drill borings; auger minings

Kernprozess {m} core process

Kernprozesse {pl} core processes

Konservierungsverfahren {n} [chem.] preservation process

Konservierungsverfahren {pl} preservation processes

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners