DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

291 similar results for Pro-drug
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Nebenwirkung {f} [med.] side effect; adverse effect; adverse reaction

Nebenwirkungen {pl} side effects; adverse effects; adverse reactions

dosisabhängige Nebenwirkung dose-limited side effect

extrapyramidale Nebenwirkungen extrapyramidal side effects

unerwünschte Nebenwirkung undesirable side effect; undesirable adverse effect

Arzneimittelnebenwirkung {f}; unerwünschte Arzeimittelwirkung {f} [pharm.] adverse drug effect; advserse drug reaction

schwerwiegende Nebenwirkung; schwerwiegende unerwünschte Arzneimittelwirkung serious adverse drug reaction /SADR/; serious adverse reaction / SAR/

Zu Risiken und Nebenwirkungen fragen Sie Ihren Arzt oder Apotheker. Ask your doctor or pharmacist about any health risks and possible side effects.

panisch; kopflos; von Panik ergriffen {adj} panic-stricken; of panic

panische Schreie screams of panic

panische Angst a feeling of sheer terror

Sie hat panische Angst vor Spinnen. She has a dreadful fear of spiders. / Spiders scare her to death.

Elf Personen wurden im panischen Gedränge zu den Ausgängen zu Tode getrampelt. Eleven were trampled to death in the panic-stricken rush for the exits.

Die Angst kann panische Ausmaße annehmen, wenn der Drogenkonsument das Gefühl hat, dass dieser Zustand niemals aufhört. Anxiety may reach panic proportions when the drug user feels that this state will never end.

Seine erste Reaktion war panisch. His first reaction was one of panic.

Die Anleger zogen ihr Geld ab und die Marktteilnehmer reagierten panisch. Investors pulled out their money and the market players reacted in panic.

jdn. werben; anwerben; rekrutieren {vt} to recruit sb.

werbend; anwerbend; rekrutierend recruiting [listen]

geworben; angeworben; rekrutiert recruited

wirbt; wirbt an; rekrutiert recruits

warb; warb an; rekrutierte recruited

Schleusungswillige [Dt.]/Schleppungswillige [Ös.] anwerben to recruit aliens

Er steht im Verdacht, Drogenkuriere angeworben zu haben. He is suspected of having recruited drug couriers.

Die meisten männlichen Dorfbewohner wurden an diesem Tag rekrutiert. Most male villagers were recruited that day.

einer Sache zuwiderlaufen [geh.]; (physikalisch/chemisch/pharmakologisch) entgegenwirken; etw. hemmen {v} (Sache) to antagonize sth.; to antagonise sth. [Br.]; to counteract sth. (of a thing)

einer Sache zuwiderlaufend; entgegenwirkend; hemmend antagonizing; antagonise; counteracting

einer Sache zuwidergelaufen; entgegengewirkt; gehemmt antagonized; antagonized; counteracted

läuft einer Sache zuwider; wirkt entgegen; hemmt antagonizes; antagonizes; counteracts

lief einer Sache zuwider; wirkte entgegen; hemmte antagonized; antagonized; counteracted

dem allgemeinen Empfinden zuwiderlaufen to antagonize prevailing sentiment

Diese Kräfte wirken gegeneinander. These forces antagonize / counteract each other.

Die Wirkung des Medikaments wird durch Methylxanthine gehemmt. The drug is antagonized by methylxanthines.

jdn. aus/von einem Ort / einer Stellung verdrängen {vt} to drive outsb.; to dislodge sb.; to oust sb. from a place / position

einen Mitbewerber vom Markt verdrängen to oust a competitor from the market

den Präsidenten aus dem Amt drängen to dislodge the president

Neue Modeerscheinungen verdrängen die alten. New fashions drive out old ones.

Die Supermärkte verdrängen die kleinen Geschäftsleute. The supermarkets are driving small shopkeepers out of business.

Die Polizei versucht, die Rauschgifthändler aus der Innenstadt zu verdrängen. Police are trying to oust drug dealers from the city centre.

Otter sind zweimal so groß wie Nerze und verdrängen sie erfolgreich von den Flüssen. Otters are twice as big as minks, and are successfully ousting them from the rivers.

Pflanzung {f}; Anpflanzung {f}; Plantage {f} [agr.] plantation; cultivated area [listen]

Pflanzungen {pl}; Anpflanzungen {pl}; Plantagen {pl} plantations; cultivated areas

Kautschukplantage {f} rubber plantation

Rauschgiftplantage {f}; Drogenplantage {f} drug plantation

ab Plantage ex plantation

eine Anpflanzung anlegen to lay out an area for cultivation

Verwahrstück {n}; Asservat {n}; Depositenstück {n} (sichergestellter Gegenstand) [jur.] seized item; seized exhibit; exhibit

Verwahrstücke {pl}; Asservate {pl}; Depositen {pl} seized items; seized exhibits; exhibits [listen]

Drogenasservat {n} drug exhibit

Geldasservat {n} monetary exhibit

Spurenasservat {n} trace exhibit

Waffenasservat {n} weapon exhibit

sich als jd. ausgeben; als jd. auftreten {v} to pose as sb.; to pass yourself off as sb.; to impersonate sb.

sich als jd. ausgebend; als jd. auftretend posing as; passing yourself off as; impersonating

sich als jd. ausgegeben; als jd. aufgetreten posed as; passed yourself off as; impersonated

verdeckte Ermittler, die sich als Drogendealer ausgeben undercover officers posing as drug dealers

Sie wurde zu einer Geldstrafe verurteilt, weil sie sich als Diplomatin ausgegeben hat. She was fined for impersonating a diplomat.

Er tritt als reicher Geschäftsmann auf. He passes himself off as a rich businessman.

(einschlägig) bekannt; berüchtigt (wegen etw.) (Person, Ort); verrufen; einschlägig (Ort) [listen] notorious; infamous [formal] (for sth.) [listen] [listen]

ein einschlägiges Lokal a notorious establishment

wegen etw. bekannt sein; wegen etw, berüchtigt sein to be notorious for sth.; to have become notorious for sth.

ein Ort, der durch Bandenkriege zweifelhaften Ruhm erlangte a location made notorious by gang warfare

zu einem berüchtigten Treffpunkt von Drogendealern geworden sein to have become notorious as a meeting-place for drug dealers

berühmt-berüchtigt infamous; ill-famed [listen]

Rauschgift mit etw. strecken {vt} to cut a narcotic drug with sth.

streckend cutting [listen]

gestreckt cut

400 g Heroin auf 800 g strecken to cut 400 grs of heroin to create 800 grs

Kokain mit einem Zusatzstoff strecken to adulterate cocaine

Eine Droge zu strecken bedeutet, sie mit einem pharmakologisch unwirksamen Stoff wie Stärkemehl zu verschneiden oder mit einem pharmakologisch wirksamen Zusatzstoff zu strecken. Cutting a narcotic drug means to dilute it with a substance that is not pharmacologically active, such as starch, or to adulterate it with a pharmacologically active substance.

Unfreiheit {f}; Gefangensein {n}; Knechtschaft {f} [geh.] bondage [formal] [listen]

die Befreiung der Israeliten aus der ägyptischen Knechtschaft the deliverance of the Israelites from Egypt's bondage

das Korsett des häuslichen Lebens the bondage of domestic life

ein Volk in Unfreiheit halten to hold/keep a nation in bondage

sich aus der Umklammerung der Rauschgiftsucht befreien to free oneself from the bondage of drug addiction

giftige Wirkung {f}; Giftwirkung {f}; Giftigkeit {f}; Toxizität {f} (einer Pflanze, Substanz / eines Krankheitserregers) [biol.] [chem.] [pharm.] poisonous effect; toxic action; toxicity of (a plant, substance or pathogenic organism)

Substanz mit geringer Toxizität low-toxic substance

eine hohe/niedrige Giftwirkung beim Menschen a high/low toxicity to humans

Bestimmung der Giftwirkung; Toxizitätsbestimmung {f} toxicity determination

Die giftige Wirkung eines Medikaments hängt von seiner Dosierung ab. The toxicity of a drug depends on its dosage.

Entzug {m}; Entziehen {n}; Vorenthalten {n} (von Nahrung / Suchtgift) [med.] deprivation; deprival [rare]; withdrawal (of food or an addictive drug) [listen] [listen]

Alkoholentzug {m} alcohol deprivaton; alcohol withdrawal; alcoholic withdrawal [rare]

Drogenentzug {m} drug withdrawal

Nahrungsentzug {m} deprivation of food; withdrawal of food; denutrition

das Konsumieren; der Konsum; der Genuss; der Verzehr (von Speisen); die Konsumierung [selten]; die Konsumation [Ös.] [Schw.] (im Speiselokal) (Speise, Getränke, Drogen; Medieninhalte) [cook.] [übtr.] consumption (of drinks, foods; narcotics; media content) [listen]

Medienkonsum {m} media consumption

Mischkonsum von Drogen mixed drug consumption; mixed drug use

nur für den persönlichen Konsum for personal consumption only

Drogenabhängige {m,f}; Drogenabhängiger drug dependent; drug dependant

Drogenabhängigen {pl}; Drogenabhängige drug dependents; drug dependants

ehemalige Drogenabhängige former drug dependents

Drogenhändler {m}; Drogenhändlerin {f}; Drogendealer {m} drug dealer; dope dealer [slang]

Drogenhändler {pl}; Drogenhändlerinnen {pl}; Drogendealer {pl} drug dealers; dope dealers

Drogendealer auf der Straße; Straßenläufer street drug dealer; street runner

Drogenkonsument {m}; Rauschgiftkonsument {m}; Drogennutzer {m} [med.] drug user

Drogenkonsumenten {pl}; Rauschgiftkonsumenten {pl}; Drogennutzer {pl} drug users

intravenöser Rauschgiftkonsument intravenous drug user

Rauschgiftring {m}; Drogenring {m} drug trafficking ring; drug ring

Rauschgiftringe {pl}; Drogenringe {pl} drug trafficking rings; drug rings

einen Rauschgiftring zerschlagen to smash a drug ring

nicht zulassungsgemäß; nicht der Zulassung entsprechend; außerhalb der Zulassung {adj} [med.] [pharm.] off label

ein Medikament außerhalb der Zulassung verschreiben to prescribe a drug off label / for off-label uses

FLUCTIN nicht zulassungsgemäß für eine Essstörung verordnen to prescribe PROZAC off label for an eating disorder

Drogenersatztherapie {f}; Substitutionstherapie {f} [med.] drug replacement therapy; drug substitution therapy

eine Drogenersatztherapie machen to be receiving a drug replacement therapy

Drogenboss {m}; Drogenbaron {m} drug baron [Br.]; drug lord [Am.]; drug boss

Drogenbosse {pl}; Drogenbarone {pl} drug barons; drug lords; drug bosses

Drogenkonsumraum {m}; Druckraum {m} [ugs.]; Fixerstube {f} [ugs.]; Gassenstübli {n} [Schw.] [med.] drug consumption room /DCR/; supervised injection facility; supervised injection site /SIS/; shooting gallery [Am.] [coll.]

Drogenkonsumräume {pl}; Druckräume {pl}; Fixerstuben {pl}; Gassenstübli {pl} drug consumption rooms; supervised injection facilities; supervised injection sites; shooting galleries

Drogenkurier {m} drug mule; mule [fig.] [listen]

Drogenkuriere {pl} drug mules; mules

Drogenmissbrauch {m}; Rauschgiftmissbrauch {m}; Suchtgiftmissbrauch {m} [Ös.] drug abuse

schwerer Drogenmissbrauch; schwerer Suchtgiftmissbrauch [Ös.] heavy drug abuse (consuming large quantities); aggravated drug abuse (under aggravating circumstances)

Drogenopfer {n} drug victim

Drogenopfer {pl} drug victims

Drogenproblem {n} drug problem

Drogenprobleme {pl} drug problems

Drogenrausch {m} drug frenzy

im Drogenrausch {m} in a drug frenzy

Drogensüchtige {m,f}; Drogensüchtiger; Rauschgiftsüchtige {m,f}; Rauschgiftsüchtiger drug addict

Drogensüchtigen {pl}; Drogensüchtige; Rauschgiftsüchtigen; Rauschgiftsüchtige drug addicts

Trip {m} trip [slang] [listen]

Drogentrip drug trip

gewerbsmäßig {adj} professional; as a regular source of income (postpositive) [listen]

gewerbsmäßiger Betrug/Diebstahl usw. fraud/theft etc. as a regular source of income

Straffreistellung {f}; Entkriminalisierung {f} [jur.] decriminalization; decriminalisation [Br.]

Entkriminalisierung des Drogenkonsums decriminalization of drug consumption

Arzneimittelvergiftung {f}; Medikamentenvergiftung {f} [med.] drug poisoning; drug intoxication

Amerikanische Drogenbehörde {f} drug enforcement agency /DEA/

Drogenarbeit {f} (Sozialarbeit mit Drogensüchtigen) drug work (social work with narcotic addicts)

Drogenausgangsstoffe {pl}; Vorläufersubstanzen {pl} von Drogen [chem.] drug precursor substances; drug precursors

Drogenfahndung {f} (polizeiliche Abteilung) drug squad

Drogengelder {pl} drug money

Drogenkonsum {m} drug consumption

Drogenprävention {f} drug prevention

Drogentherapie {f} drug rehabilitation; drug rehab; rehab [coll.]

Rauschgiftsucht {f}; Drogensucht {f}; Drogenabhängigkeit {f} [med.] drug addiction; drug habit

etw. ergeben (als Ergebnis hervorbringen) {vt} to show; to reveal; to establish; to prove sth. [listen] [listen] [listen]

Was ergeben die Zahlen? What are the figures showing?

Die Analyse ergab Folgendes: The analysis yielded the following result(s):

Die Sichtung des Nachlasses hat ergeben, dass das Manuskript fehlt. An examination of the deceased's estate shows/has shown that the manuscript is missing.

Die Prüfung des Antrags hat ergeben, dass die Voraussetzungen für die Zulassung der Methode erfüllt sind. The assessment of the application reveals/has revealed that the conditions for authorizing the method are fulfilled/satisfied.

Wenn die Ermittlungen ergeben, dass Betrug vorliegt, müssen neue Kontrollen eingeführt werden. If the investigations establish that fraud has taken place, new controls need to be implemented.

Wissenschaftliche Tests haben ergeben, dass die meisten Liverpooler einen chronischen Katarrh haben. Scientific tests prove that most Liverpudlians have chronic catarrh.

Die durchgeführten Kontrollen haben nichts ergeben, was die Ordnungsmäßigkeit der gemeldeten Ausgaben in Frage stellen würde. The inspections carried out have not disclosed any factor capable of casting doubt on the regularity of the expenditure declared.

vorkonfiguiert; voreingestellt {adj} [comp.] [techn.] preprogrammed

vorkonfiguierter Router preprogrammed router

vorbelegte Funktionstaste preprogrammed function key

voher programmierter/vorprogrammierter Trommelsynthesizer preprogrammed drum machine

voreingestellte Notrufnummer preprogrammed emergency number

Roboterdrohnen können so programmiert werden, dass sie Schriftzüge in den Himmel schreiben. Drone robots can be preprogrammed to do skywriting.

Der Mensch ist kein durchprogrammierter Roboter. Humans are not preprogrammed robots.

etw. dosieren {vt} (Arzneimittelmenge verschreiben) [med.] to prescribe the appropriate dosage (of a drug)

dosierend prescribing the appropriate dosage

dosiert prescribed the appropriate dosage

ein Medikament sehr genau dosieren to give medication in extremely accurate doses

ein Medikament individuell dosieren to adapt the dosage of medication to invididual needs and reactions

fixen {vi} (Drogen spritzen) to shoot drugs; to be on the needle; to fix; to mainline [slang] [listen]

fixend shooting drugs; being on the needle; fixing; mainlining [listen]

gefixt shot drugs; been on the needle; fixed; mainlined [listen]

Heroin spritzen to mainline heroin; to smack up [Am.] [slang]

Drogenrazzia {f} drugs bust; drugs raid

Drogenrazzien {pl} drugs busts; drugs raids

bei einer Drogenrazzia in a drugs bust; in a drugs raid

mit Drogen handeln; ein Dealer sein; dealen [ugs.] {v} to deal in drugs; to deal drugs; to hustle drugs [Am.] [coll.]

mit rezeptpflichtigen Tabletten dealen to deal prescription pills

Er hat mit Heroin gedealt und es an dutzende Abnehmer in der ganzen Stadt vertickert. He dealt heroin to dozens of people across the city.

dreigliedrig; dreigleisig; dreistufig {adj} three-pronged

ein dreigliedriges Konzept a three-pronged approach

eine dreiteilige Strategie; eine dreigleisige Strategie a three-pronged strategy

Drogenberatungsstelle {f} drugs counselling centre [Br.]; drugs counseling center [Am.]

Drogenberatungsstellen {pl} drugs counselling centres; drugs counseling centers

Steuerprogression {f} [fin.] tax progression

kalte Steuerprogression; kalte Progression bracket creep; fiscal drag; taxflation

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners