A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
351 results for 1,1,2,2-Tetrafluorethen
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
sich
etw
.
zu
Nutze/zunutze
machen
{vr}
to
take
advantage
of
sth
.;
to
exploit
sth
.;
to
draw
on
sth
.
sich
Synergien
zunutze
machen
to
exploit
synergies
Machen
Sie
sich
unsere
Erfahrung
zu
Nutze
!
Draw
on
our
experience
!
Die
Bande
machte
sich
die
vorübergehende
Lockerung
der
Cannabis-Bestimmungen
zu
Nutze
,
um
Rauschgift
im
Wert
von
1
Mio
.
ins
Land
zu
schaffen
.
The
gang
took
advantage
of
the
temporary
relaxation
of
cannabis
laws
to
bring
1
m
worth
of
drugs
into
the
country
.
Diesen
Umstand
versuchen
sich
Terroristen
zunutze
zu
machen
.
Terrorists
are
trying
to
turn
this
situation
to
their
own
advantage
.
im
Raum
stehen
{vi}
[übtr.]
;
Verdacht
bestehen
to
be
unresolved
;
to
be
suspicious
(of)
Es
steht
(
der
Verdacht
der
)
Bestechung
im
Raum
There
is
suspicion
of
bribery
.
Es
steht
der
Vorwurf
im
Raum
,
dass
...
Allegations
have
been
made
that
...
Ein
Betrag
von
1,5
Mio
.
EUR
steht
im
Raum
.
The
amount
involved
is
EUR
1.5m.
Eine
Frage
bleibt
im
Raum
stehen
,
nämlich
...
One
question
remains
unanswered
and
that
is
...
Schädel-Hirn-Trauma
{n}
/SHT/
;
Schädel-Hirn-Verletzung
{f}
/SHV/
;
traumatische
Gehirnverletzung
{f}
[med.]
craniocerebral
trauma
;
cerebrocranial
trauma
;
traumatic
brain
injury
/TBI/
Schädel-Hirn-Traumata
{pl}
;
Schädel-Hirn-Verletzungen
{pl}
;
traumatische
Gehirnverletzungen
{pl}
craniocerebral
traumas
;
cerebrocranial
traumas
;
traumatic
brain
injuries
Schädel-Hirn-Trauma
1.
Grades
brain
concussion
Schädel-Hirn-Trauma
2.
Grades
brain
contusion
Schädel-Hirn-Trauma
3.
Grades
brain
compression
an
einem
Hindernis
(
ohne
Berührung
)
vorbeikommen
{v}
to
clear
an
obstacle
;
to
pass
clear
of
;
to
get
clear
through
/
over
;
to
get
clear
away
from
an
obstacle
hoch
genug
fliegen
,
um
die
Bäume
nicht
zu
berühren
to
fly
high
enough
to
clear
the
trees
beim
Hochsprung
1
m
50
überspringen
to
clear
1.50
metres
in
the
high
jump
Das
Auto
ist
nur
knapp
an
dem
Parkhauspfeiler
vorbeigeschrammt
.
The
car
only
just
cleared
the
car
park
pillar
.
Das
Pferd
nahm
das
Gatter
ohne
Schwierigkeiten
.
The
horse
cleared
the
picket
gate
easily
.
jdn
.
auf
etw
.
zurückverweisen
;
rückverweisen
{vt}
to
refer
back
↔
sb
.
to
sth
.
zurückverweisend
;
rückverweisend
referring
back
zurückverwiesen
;
rückverwiesen
referred
back
(
einen
Fall
)
zurückverweisen
(
an
jdn
.)
[jur.]
to
refer
(a
case
)
back
(to
sb
.)
Der
Leser
wird
ständig
auf
Kapitel
2
zurückverwiesen
.
The
reader
is
constantly
referred
back
to
chapter
2.
Absperrhahn
{m}
;
Sperrhahn
{m}
;
Abstellhahn
{m}
;
Schließhahn
{m}
(
in
Rohrleitungen
)
stopcock
;
stop-cock
(in
pipelines
)
Absperrhähne
{pl}
;
Sperrhähne
{pl}
;
Abstellhähne
{pl}
;
Schließhähne
{pl}
stopcocks
;
stop-cocks
2
-Wege-Absperrhahn
stopcock
with
two-way
action
Dreiwegehahn
three-way
stopcock
Coronaviren
{pl}
/CoV/
(
Coronaviridae
) (
biologische
Familie
)
[biol.]
coronaviruses
/CoV/
(biological
family
)
SARS-assoziiertes
Coronavirus
SARS
coronavirus
/SARS-CoV-
2
/
enterisches
Coronavirus
bei
Hunden
;
Hundecoronavirus
{n}
[med.]
canine
enteric
coronavirus
;
canine
coronavirus
/CCoV/
neues
Coronavirus
novel
coronavirus
/nCoV/
Halbjahr
{n}
half-year
;
period
of
six
months
Halbjahre
{pl}
half-years
;
periods
of
six
months
erstes
Halbjahr
Half-
1
(H1);
first
half
of
the
year
zweites
Halbjahr
Half-
2
(H2);
second
half
of
the
year
Hyperparathyreoidismus
{m}
/HPT/
[med.]
hyperparathyroidism
/HPT/
primärer
Hyperparathyreoidismus
/PHPT/
primary
hyperparathyroidism
/PHPT/
/
1
-HPT/
sekundärer
Hyperparathyreoidismus
/SHPT/
secondary
hyperparathyroidism
/SHPT/
/
2
-HPT/
tertiärer
Hyperparathyreoidismus
tertiary
hyperparathyroidism
/THPT/
/3-HPT/
Militärpolizist
{m}
[mil.]
military
policeman
Militärpolizisten
{pl}
military
policemen
(
britischer
)
Militärpolizist
Redcap
[Br.]
[coll.]
amerikanische
Militärpolizisten
im
2.
Weltkrieg
snowcaps
[coll.]
Morgenstunde
{f}
morning
hour
Morgenstunden
{pl}
morning
hours
frühe
Morgenstunden
the
early
hours
;
the
small
hours
in
den
frühen
Morgenstunden
des
2.
März
2
009
in
the
early
hours
of
2
March
2
009
[Br.]
/
of
March
2
nd
,
2
009
[Am.]
Notendurchschnitt
{m}
;
Notenschnitt
{m}
[school]
[stud.]
average
mark
[Br.]
;
grade
point
average
/GPA/
[Am.]
semesterübergreifender
Notendurchschnitt
cumulative
GPA
ein
Notendurchschnitt
von
2,5
an
average
mark
of
2.5; a 2.5
grade
point
average
seinen
Notendurchschnitt
berechnen
to
calculate
your
average
mark
/
your
GPA
Verzögerungsplatte
{f}
;
Wellenplatte
{f}
[phys.]
wave
plate
;
retarder
Verzögerungsplatten
{pl}
;
Wellenplatten
{pl}
wave
plates
;
retarders
Lambda/
2
-Platte
half-wave
plate
Lambda/4-Platte
quarter-wave
plate
einen
Gegner
abfertigen
;
abservieren
;
niederbügeln
;
verputzen
[Dt.]
;
in
die
Pfanne
hauen
[Dt.]
[ugs.]
{vt}
[sport]
to
dispatch
;
to
account
for
[Br.]
an
opponent
(defeat)
einen
Gegner
abfertigend
;
abservierend
;
niederbügelnd
;
verputzend
;
in
die
Pfanne
hauend
dispatching
;
accounting
for
an
opponent
einen
Gegner
abgefertigt
;
abserviert
;
niedergebügelt
;
verputzt
;
in
die
Pfanne
gehauen
dispatched
;
accounted
for
an
opponent
Sie
haben
die
Herausforderer
4:
1
abgefertigt
.
They
dispatched
/
accounted
for
the
challengers
4-
1
.
absteigen
{vi}
[sport]
to
be
relegated
absteigend
being
relegated
abgestiegen
been
relegated
in
die
2.
Liga
absteigen
to
be
relegated
to
the
second
division
sich
auffächern
{vr}
(
Sache
)
to
diversify
(of a
thing
)
sich
auffächernd
diversifying
sich
aufgefächert
diversified
Die
Flöhe
haben
sich
bis
heute
in
etwa
2.400
Arten
aufgefächert
.
The
fleas
have
diversified
into
about
2,400
different
species
.
verjährt
{adj}
[jur.]
statute-barred
;
time-barred
;
barred
by
the
statute
of
limitations/by
limitation/by
lapse
of
time
verjährter
Anspruch
statute-barred
claim
;
claim
barred
by
limitation
verjährte
Postanweisung
stale
money
order
nach
2
Jahren
verjährt
sein
to
be
time-barred
after
2
years
Anschluss
{m}
für
Lochkartenstanzer
[comp.]
[hist.]
card
punch
attachment
Anschluss
für
Lochung
1;
Anschluss
für
die
erste
Lochung
first
punch
attachment
Anschluss
für
Lochung
2;
Anschluss
für
die
zweite
Lochung
second
punch
attachment
Bild
{n}
;
Abbildung
{f}
/Abb
./
figure
/fig
./
Bilder
{pl}
;
Abbildungen
{pl}
figures
siehe
Abbildung
1
bis
5
see
figures
1
to
5
Freiheitsstrafe
{f}
;
Gefängnis
{f}
[in Zusammensetzungen] (
als
Strafmaß
)
[jur.]
term
of
imprisonment
;
prison
term
(used
to
describe
a
penalty
)
eine
Freiheitsstrafe
von
6
Monaten
bis
zu
2
Jahren
(a
term
of
)
imprisonment
(ranging)
from
6
months
to
2
years
/
between
6
months
and
2
years
Wer
Rauschgift
in
einer
die
Grenzmenge
übersteigenden
Menge
einem
anderen
anbietet
oder
verschafft
,
wird
mit
Freiheitsstrafe
bis
zu
fünf
Jahren
bestraft
/
ist
mit
einer
Freiheitsstrafe
bis
zu
fünf
Jahren
zu
bestrafen
. (
Strafbestimmung
).
Anyone
who
offers
to
supply
a
narcotic
drug
to
another
person
or
procures
it
for
another
person
in
a
quantity
exceeding
the
threshold
quantity
shall
be
liable
to
(a
term
of
)
imprisonment
of
up
to
five
years
/
shall
be
punished
with
imprisonment
not
exceeding
five
years
. (penal
provision
)
Ganzgeviert
{n}
;
M-Geviert
{n}
;
Geviert
{n}
(
Maß
für
den
Abstand
zwischen
Zeichen/Zeilen
)
[print]
em
quad
;
mutton
quad
[coll.]
;
em
space
;
em
(measure
for
character/line
spacing
)
1
/6-Geviert
{n}
1
/6
em
1
/8-Geviert
1
/8
em
Großstadt
{f}
large
city
Großstädte
{pl}
large
cities
in
Großstädten
mit
einer
Einwohnerdichte
von
1.000
und
mehr
in
major
cities
with
a
population
density
of
1,000
and
more
Hakenflasche
{f}
;
Hakengeschirr
{n}
bottom
hook
block
Hakenflasche
2
-strängig
two-fall
bottom
hook
block
Hakengeschirr
1
-strängig
single-fall
bottom
hook
block
Hebezug
{m}
hoist
;
comealong
[Am.]
Hebezüge
{pl}
hoists
2
-Tonnen-Hebezug
2
-ton
hand
puller
/
comealong
Innendurchmesser
{m}
;
lichter
Durchmesser
inner
diameter
;
inside
diameter
Innendurchmesser
{pl}
;
lichte
Durchmesser
inner
diameters
;
inside
diameters
ein
Rohr
mit
einem
Innendurchmesser
von
1
cm
a
tube
with
a
1
cm
inside
diameter
; a
tube
with
an
inside
diameter
of
1
cm
Kalenderwoche
{f}
/Kw/
[adm.]
[econ.]
calendar
week
[rare]
;
week
number
Kalenderwochen
{pl}
calendar
weeks
in
(
der
)
Kalenderwoche
2
in
the
second
week
of
the
year
;
in
the
week
of
January
8
Kernkapital
{n}
[econ.]
core
capital
;
minimum
common
equity
hartes
Kernkapital
(
Basler
Ausschuss
für
Bankenaufsicht
)
common
equity
tier
1 (Basel
Committee
on
Banking
Supervision
)
zusätzliches
Kernkapital
(
Basler
Ausschuss
für
Bankenaufsicht
)
additional
tier-
1
capital
(Basel
Committee
on
Banking
Supervision
)
(
umgeklapptes
und
gefülltes
)
Omelett
{n}
[Dt.]
[Ös.]
;
Omelette
{f}
[Ös.]
[Schw.]
(
Eierkuchen
ohne
Mehl
)
[cook.]
omelette
;
omelet
[Am.]
Omeletten
{pl}
omelettes
;
omelets
ein
Omelett
aus/von
2
Eiern
a
two
eggs
omelette
[Br.]
; a
two
egg
omelet
[Am.]
Panzerkommandant
{m}
[mil.]
tank
commander
Panzerkommandanten
{pl}
tank
commanders
erfolgreicher
deutscher
Panzerkommandant
im
2.
Weltkrieg
Panzer
ace
[coll.]
Pflegestufe
{f}
;
Pflegegrad
{m}
[Dt.]
(
in
der
staatlichen
Pflegeversicherung
)
[med.]
long-term
care
level
(in
the
national
long-term
care
in
surance
scheme
)
Pflegestufen
{pl}
;
Pflegegrade
{pl}
long-term
care
levels
Pflegestufe
2;
Pflegegrad
2
long-term
care
level
2;
level
2
long-term
care
;
level
2
for
long-term
care
insurance
Schulschluss
{m}
end
of
school
Schulschluss
{m}
(
vor
den
Ferien
)
end
of
term
Schulschluss
ist
um
1
4
Uhr
.
School
finishes
at
2
pm
.
eine
organisierte
Gruppe/Organisation
auflösen
{vt}
[adm.]
to
disband
an
organized
group/organization
die
2.
Panzergrenadierdivision
außer
Dienst
stellen
to
disband
the
2
nd
Mechanized
Infantry
Division
Ab
heute
ist
der
Chor
aufgelöst
.
From
today
the
choir
shall
be
disbanded
.
faltbar
;
klappbar
;
einklappbar
;
zusammenklappbar
;
zusammenlegbar
{adj}
collapsible
;
collapsable
;
collapsing
Die
Tischbeine
sind
einklappbar
.
The
legs
of
the
table
collapse
.
in
(
zusammen
)gefaltetem /
eingeklapptem
/
zusammengeklapptem
Zustand
nur
2
cm
hoch
only
2
cms
high
when
collapsed
maximal
{adv}
at
maximum
um
maximal
3
Meter
by
a
maximum
of
3
meters
maximal
1
000
Euro
1,000
euros
at
most
; 1,000
euros
tops
sich
scheiden
lassen
{vr}
(
von
);
geschieden
werden
{v}
to
get
a
divorce
(from);
to
get
divorced
Wir
ließen
uns
vor
2
Jahren
scheiden
.
We
got
divorced
2
years
ago
.
Wir
ließen
uns
nach
1
2
Jahren
Ehe
scheiden
.
We
got
divorced
after
being
married
for
1
2
years
.
wegfallen
;
entfallen
[Ös.]
{vi}
[jur.]
to
be
lost
;
to
have
been
repealed
Absatz
2
ist
durch
das
neue
Gesetz
weggefallen
.
Subsection
2
has
been
repealed
by
the
new
Act
.
Die
Rückforderung
zu
Unrecht
gewährter
Beihilfen
ist
ausgeschlossen
,
wenn
der
Empfänger
den
Wegfall
der
Bereicherung
geltend
machen
kann
/
sich
auf
den
Wegfall
der
Bereicherung
berufen
kann
.
[jur.]
Recovery
of
subsidies
unlawfully
granted
is
waived
if
the
recipient
is
able
to
plead
loss
of
enrichment
/
plead
that
all
enrichment
has
been
lost
.
Alkoholgehalt
{m}
(
im
Blut
);
Promille
{f}
[ugs.]
alcohol
level
Er
hatte
1,5
Promille
.
[ugs.]
He
had
an
alcohol
level
of
1
50
millilitres
.
Antwortskala
{f}
(
auf
einem
Fragebogen
)
answer
scale
(in a
questionnaire
)
auf
einer
Antwortskala
von
1
bis
5;
auf
einer
fünfstufigen
Antwortskala
on
a 1
to
5
answer
scale
;
on
a
five-grade
answer
scale
Schweres
akutes
Atemwegssyndrom
{n}
;
Schweres
akutes
respiratorisches
Syndrom
{n}
/SARS/
[med.]
severe
acute
respiratory
syndrome
/SARS/
schweres
aktues
Atemwegssyndrom
Coronavirus
2;
SARS-CoV-
2
;
SARS-
2
;
Covid-
1
9
severe
acute
respiratory
syndrome
coronavirus
2;
coronavirus-induced
disease
;
coronavirus
disease
2
0
1
9
;
SARS-CoV-
2
;
SARS-
2
;
Covid-
1
9
;
C-
1
9
Billigladen
{m}
;
Ramschladen
{m}
;
1
-Euro-Shop
{n}
[pej.]
junk
shop
[Br.]
;
pound
shop
[Br.]
;
variety
store
[Am.]
;
dime
store
[Am.]
;
99-cent
store
[Am.]
[pej.]
Billigläden
{pl}
;
Ramschläden
{pl}
;
1
-Euro-Shops
{pl}
junk
shops
;
pound
shops
;
variety
stores
;
dime
stores
;
99-cent
stores
Bittermandelöl
{n}
oil
of
bitter
almond
;
bitter
almond
oil
1
Tropfen
blausäurefreies
Bittermandelöl
1
drop
of
bitter
almond
oil
(free
of
hydrocyanic
acid
)
Einparteiensystem
{n}
;
Einparteienstaat
{m}
[pol.]
one-party
system
;
single-party
system
;
one-party
state
;
single-party
state
;
1
-party
state
Einparteiensysteme
{pl}
;
Einparteienstaatenn
{pl}
one-party
systems
;
single-party
systems
;
one-party
states
;
single-party
states
;
1
-party
states
Eisen-
2
-verbindung
{f}
; Eisen(
II
)-verbindung
{f}
;
Ferroverbindung
{f}
[obs.]
[chem.]
ferrous
compound
Eisen-
2
-verbindungen
{pl}
; Eisen(
II
)-verbindungen
{pl}
;
Ferroverbindungen
{pl}
ferrous
compounds
Lesefehler
{m}
;
Fehler
beim
Lesen
misread
ein
Lesefehler
1
0
,2
statt
1,02
a
misread
of
1.02
as
1
0
.2
PS/
2
-Buchse
{f}
[comp.]
PS/
2
socket
;
PS/
2
jack
;
PS/
2
plug-in
PS/
2
-Buchsen
{pl}
PS/
2
sockets
;
PS/
2
jacks
;
PS/
2
plug-ins
PS/
2
-Stecker
{m}
[comp.]
PS/
2
connector
;
PS/
2
plug
PS/
2
-Stecker
{pl}
PS/
2
connectors
;
PS/
2
plugs
Promille
{f}
;
Tausendstel
{n}
per
mille
;
thousandth
;
millesimal
1
/
1
000
Promille
;
bei
Lösungen:
mg/l
parts
per
million
(ppm)
Schneefallgrenze
{f}
[meteo.]
snowfall
limit
;
snow
level
Die
Schneefallgrenze
steigt/fällt
auf
1.000 m.
The
snowfall
limit/snow
level
will
rise/fall
,
drop
to
3,500
ft
.
Schneehöhe
{f}
[meteo.]
snowfall
level
Die
Schneehöhe
beträgt
im
Jahresschnitt
1,5 m.
[meteo.]
The
annual
average
snowfall
level
is
5
ft
.
Sonnenstunden
{pl}
hours
of
sunshine
;
sunshine
hours
Die
Region
Neusiedler
See
zählt
mit
ihren
2.000
Sonnenstunden
pro
Jahr
zu
den
sonnenreichsten
Regionen
Österreichs
.
With
2,000
hours
of
sunshine
a
year
,
the
region
of
Lake
Neusiedl
is
Austria's
most
sun-drenched
area
.
More results
Search further for "1,1,2,2-Tetrafluorethen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners