Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
52 Ergebnisse für (ohne
Tipp:
Suche nach mehreren Wörtern (ODER verknüpft):
Wort1, Wort2
Deutsch
Englisch
Abbruch
{m}
(
ohne
vorherige
Sicherung
)
[comp.]
abandonment
Empfängniswahrscheinlichkeit
{f}
pro
Menstruationszyklus
;
Fekundabilität
{f}
(
ohne
Empfängnisverhütung
und
regelmäßigem
Geschlechtsverkehr
)
[med.]
fecundability
gedrucktes
Geld
{n}
;
Papiergeld
{n}
; (
virtuelles
)
Rechengeld
{n}
(
ohne
Materialwert
,
das
zum
Zahlungmittel
erklärt
wurde
)
[fin.]
fiat
money
(without
material
value
that
was
declared
legal
tender
)
Konsensehe
{f}
(
ohne
behördliche
Mitwirkung
)
[jur.]
common-law
marriage
[Am.]
Konzession
{n}
für
den
Verkauf
von
Alkohol
(
ohne
Schankrecht
)
off-licence
[Br.]
Krankmeldung
{f}
(
ohne
ärztliches
Attest
)
self-certification
[Br.]
Leerfahrt
{f}
;
leer
fahrender
Bus/Zug
(
ohne
Fracht
)
[transp.]
unladen
run
;
deadhead
[coll.]
Lupe
{f}
(
ohne
Griff
;
für
Zahnärzte
,
Juweliere
,
Uhrmacher
)
loupe
Niederlage
{f}
zu
null
(
ohne
Tor
oder
Punkt
)
[sport]
shutout
wie
ein
Papagei
;
auswendig
{adj}
(
ohne
zu
verstehen
)
parrotlike
;
parrot-fashion
[Br.]
Verzeichnis
lieferbarer
Bücher
(
ohne
Neuerscheinungen
);
Backlist
{f}
backlist
Wartezeit
{f}
(
ohne
Arbeitsleistung
)
attendance
time
in
einem
Zug
;
am
Stück
;
auf
einmal
;
auf
einen
Rutsch
[ugs.]
;
in
einem
durch
[ugs.]
(
ohne
Unterbrechung
)
{adv}
in
one
go
;
at
a
time
;
all
at
once
;
at
a
clip
[Am.]
enthaltsam
;
keusch
{adj}
(
ohne
Sex
)
celibate
(refraining
from
sex
)
(
ohne
zu
fragen
)
an
jds
.
Sachen
gehen
{vi}
to
go
through
;
to
touch
sb
.'s
things
/
stuff
(without
asking
)
lidlos
{adj}
(
ohne
Augenlid
)
lidless
(without
eyelid
)
Beschaltung
{f}
;
Verdrahtung
{f}
[electr.]
electrical
wiring
;
wiring
direkte
Verdrahtung
(
ohne
Kabelbaum
)
mattress
wiring
Biogasanlage
{f}
[envir.]
biogas
plant
Biogasanlagen
{pl}
biogas
plants
Biogasanlage
{f}
(
ohne
Sauerstoff
)
anaerobic
digester
(without
oxygen
)
Computerstartvorgang
{m}
;
Computerstart
{m}
;
Start
{m}
[comp.]
computer
boot
process
;
boot
;
computer
boot-up
process
;
boot-up
Fernstart
{m}
remote
boot
Warmstart
{m}
(
ohne
elektrisches
Ausschalten
)
warm
boot
Deckwinde
{f}
;
Winde
{f}
;
Winsch
{f}
[naut.]
winch
Deckwinden
{pl}
;
Winden
{pl}
;
Winsche
{pl}
winches
Ankerwinde
{f}
;
Ankerwinsch
{f}
anchor
winch
Hangerwinde
{f}
(
ohne
Last
)
topping
winch
(moving
without
load
)
Hangerwinde
{f}
(
unter
Last
)
span
winch
(moving
under
load
)
Schleppwinde
{f}
towing
winch
Fahrrad
{n}
;
Rad
{n}
;
Radl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Velo
{n}
[Schw.]
;
Stahlross
{n}
[humor.]
bicycle
;
pedal
cycle
;
cycle
[coll.]
;
bike
[coll.]
;
pushbike
[Austr.]
Fahrräder
{pl}
;
Räder
{pl}
;
Radl
{pl}
;
Velos
{pl}
;
Stahlrösser
{pl}
bicycles
;
pedal
cycles
;
cycles
;
bikes
;
pushbikes
Damenrad
{n}
;
Damenfahrrad
{n}
;
Frauenrad
{n}
ladies'
bicycle
Elektrofahrrad
{n}
;
Elektrorad
{n}
;
E-Bike
{n}
;
Pedelec
electric
bicycle
;
e-bike
;
pedelec
(pedal
electric
cycle
)
Faltrad
{n}
folding
bicycle
;
folding
bike
;
foldaway
bike
geländetaugliches
Fahrrad
;
Geländefahrrad
{n}
;
Geländerad
{n}
;
Mountainbike
{n}
mountain
bicycle
;
mountain
bike
[coll.]
/MTB/
Herrenrad
{n}
;
Herrenfahrrad
{n}
man's
bicycle
Lastenfahrrad
{n}
;
Lastenrad
{n}
freight
bicycle
Lauffahrrad
{n}
;
Kinderlaufrad
{n}
;
Laufrad
{n}
(
ohne
Pedale
)
balance
bicycle
;
balance
bike
;
run
bicycle
;
run
bike
;
no-pedal
bike
;
dandy
horse
Liegefahrrad
{n}
;
Liegerad
{n}
recumbent
bicycle
;
recumbent
bike
;
recumbent
Mehrpersonenfahrrad
{n}
multi-person
bicycle
Stadtfahrrad
{n}
;
Stadtrad
{n}
city
bicycle
;
city
bike
traditionelles
Fahrrad
(
ohne
Elektroantrieb
);
Bio-Bike
{n}
[humor.]
bio
bike
;
push-bike
[Br.]
Fahrrad
{n}
mit
Hilfsmotor
motor-assisted
pedal
cycle
[Br.]
sich
auf
sein
Fahrrad
schwingen
to
hop
on
your
bicycle
Geschlechtsverkehr
{m}
;
Verkehr
{m}
[ugs.]
;
Sex
{m}
[ugs.]
sexual
intercourse
;
intercourse
;
lovemaking
;
making
love
;
sex
[coll.]
;
how's
your
father
[Br.]
[coll.]
Analverkehr
{m}
;
Analsex
{m}
;
Analkoitus
{m}
[geh.]
anal
sex
;
buggery
[Br.]
nicht
einvernehmlicher
Analverkehr
sodomy
Mundverkehr
{m}
;
Oralverkehr
{m}
;
Oralsex
{m}
oral
intercourse
;
oral
sex
heterosexueller/homosexueller
Geschlechtsverkehr
heterosexual/homosexual
intercourse
Kuschelsex
{m}
;
Petting
{n}
petting
Telefonsex
{m}
phone
sex
Trockensex
{m}
;
Frottage
{f}
dry
sex
;
dry
humping
;
frottage
Geschlechtsverkehr
mit
Minderjährigen
;
Unzucht
mit
Minderjährigen
[veraltet]
[jur.]
sexual
intercourse
with
a
minor
;
statutory
rape
[Am.]
Sex
mit
(
einem/einer
)
Minderjährigen
haben
to
have
underage
sex
Geschlechtsverkehr
mit
Tieren
;
Sodomie
{f}
sex
with
animals
;
bestiality
;
sodomy
[rare]
nichteindringender
Geschlechtsverkehr
;
nichtpenetrierender
Sex
non-penetrating
intercourse
;
non-penetrative
sex
;
outercourse
richtiger
Geschlechtsverkehr
full-blown
sex
ungeschützter
Geschlechtsverkehr
(
ohne
Kondom
)
bareback
sex
;
bareback
;
barebacking
[slang]
geschützter
Geschlechtsverkehr
(
mit
Kondom
o. ä.);
Safer
Sex
safer
sex
;
safe
sex
08/15-Sex
;
Blümchensex
{m}
[ugs.]
vanilla
sex
[coll.]
Sex
ohne
Verpflichtungen
no-strings
sex
Lust
auf
Sex
haben
to
have
appetite
for
sex
mit
jdm
.
Geschlechtsverkehr
haben
;
mit
jdm
.
Sex
haben
[ugs.]
to
have
intercourse
with
sb
.;
to
have
sex
with
sb
.
Sex
haben
[ugs.]
to
get
laid
[coll.]
Gleiskreuzung
{f}
(
ohne
Möglichkeit
zum
Wechsel
auf
das
andere
Gleis
) (
Bahn
)
track
intersection
(which
does
not
permit
switching
over
to
the
other
track
) (railway)
außergewöhnliche
Kreuzung
non-standard
diamond
crossing
einfache
Gleiskreuzung
;
einfache
Kreuzung
standard
diamond
crossing
gerade
Kreuzung
;
gerade
Geleisedurchschneidung
[Schw.]
diamond
crossing
on
straight
tracks
niveaugleiche
/
höhengleiche
/
plangleiche
Gleiskreuzung
level
track
intersection
;
at-grade
track
intersection
;
flat
junction
[Br.]
;
level
junction
[Am.]
schiefwinklige
Gleiskreuzung
;
schiefwinklige
Kreuzung
diamond
crossing
;
crossing
;
diamond
junction
Hut
{m}
[textil.]
stiff
hat
;
hat
;
titfer
[Br.]
[coll.]
Hüte
{pl}
stiff
hats
;
hats
;
titfers
Fischerhut
{m}
bucket
hat
Glockenhut
{m}
(
mit
Krempe
);
Topfhut
{m}
(
ohne
Krempe
)
[hist.]
cloche
hat
;
cloche
Panamahut
{m}
panama
hat
;
panama
Schlapphut
{m}
slouch
hat
Tirolerhut
{m}
Tyrolean
hat
ohne
Hut
without
a
hat
seinen
Hut
absetzen
to
take
off
one's
hat
;
to
take
one's
hat
off
den
Hut
lüpfen
to
tip
one's
hat
vor
jdm
.
den
Hut
ziehen/lüften
to
raise/lift
one's
hat
to
sb
.
Hut
ab
vor
ihm
!
Hats
off
to
him
!
Das
kannst
du
dir
an
den
Hut
stecken
.
[übtr.]
You
may
just
keep
it
(I
don't
want
to
have
it
).
unter
einen
Hut
bringen
to
unite
different
interest
auf
der
Hut
sein
to
be
on
one's
guard
;
to
look
out
for
squalls
[fig.]
auf
der
Hut
sein
;
wachsam
sein
to
be
alert
for
trouble
;
to
be
on
(the)
alert
;
to
be
alert
;
to
be
on
the
qui
vive
Kaffeebecher
{m}
(
ohne
Henkel
)
coffee
cup
Kaffeebecher
{pl}
coffee
cups
(
große
)
Kaffeetasse
{f}
(
ohne
Untertasse
);
Kaffeepott
{m}
[Norddt.] [Ostdt.];
Kaffeebecher
{m}
[Norddt.] [Westdt.];
Kaffeedippel
{m}
[Ostdt.];
Kaffeehumpen
{m}
[Pfalz];
Kaffeehaferl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Kaffeehäferl
{n}
[Ös.]
[cook.]
coffee
mug
Kaffeetassen
{pl}
;
Kaffeepötte
{pl}
;
Kaffeebecher
{pl}
;
Kaffeedippel
{pl}
;
Kaffeehumpen
{pl}
;
Kaffeehaferle
{pl}
;
Kaffeehäferle
{pl}
coffee
mugs
Kopfschraube
{f}
(
ohne
Mutter
;
für
Gewindebohrung
)
[techn.]
cap
screw
Kopfschrauben
{pl}
cap
screws
Milchtasse
{f}
(
ohne
Untertasse
);
Milchpott
{m}
[Norddt.] [Ostdt.];
Milchbecher
{m}
[Norddt.] [Westdt.];
Milchhaferl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Milchhäferl
{n}
[Ös.]
[cook.]
milk
mug
Milchtassen
{pl}
;
Milchpötte
{pl}
;
Milchbecher
{pl}
;
Milchhaferlen
{pl}
;
Milchhäferlen
{pl}
milk
mugs
Reinheit
{f}
(
ohne
Beimischungen
)
[chem.]
[techn.]
purity
chemische
Reinheit
chemical
purity
optische
Reinheit
optical
purity
die
Reinheit
einer
Farbe
the
purity
of
a
colour
höchste
Reinheit
superpurity
kolometrische
Reinheit
colorimetric
purity
radioisotopische
Reinheit
radioisotopic
purity
Restaurant
{n}
;
Speiselokal
{n}
;
Speisegaststätte
{f}
;
Speisewirtschaft
{f}
;
Gaststätte
{f}
;
Gastwirtschaft
{f}
[cook.]
restaurant
;
eating
establishment
;
eating
place
;
eatery
[Am.]
[coll.]
Restaurants
{pl}
;
Speiselokale
{pl}
;
Speisegaststätten
{pl}
;
Speisewirtschaften
{pl}
;
Gaststätten
{pl}
;
Gastwirtschaften
{pl}
restaurants
;
eating
establishments
;
eating
places
;
eateries
Bahnhofsrestaurant
{n}
station
restaurant
Bergrestaurant
{n}
mountainside
restaurant
Billiglokal
{n}
cheap
restaurant
;
cheap
eatery
[Am.]
;
hash
house
[Am.]
[slang]
;
hashery
[Am.]
[slang]
Fischrestaurant
{n}
;
Fischlokal
{n}
seafood
restaurant
Hotelrestaurant
{n}
hotel
restaurant
edles
,
hochpreisiges
Restaurant
fancy
restaurant
Restaurant
der
Systemgastronomie
chain
restaurant
Restaurant
mit
Tischreservierung
dine-in
restaurant
indisches
Restaurant
Indian
restaurant
chinesisches
Restaurant
;
Chinese
[ugs.]
Chinese
restaurant
;
Chinese
place
[coll.]
im
italienischen
Restaurant
;
beim
Italiener
[ugs.]
at
the
Italian
restaurant
;
at
the
Italian
place
[coll.]
Speiselokal
{n}
mit
Straßenverkauf
/
Gassenverkauf
[Ös.]
[Schw.]
takeaway
restaurant
funktionales
Speiselokal
(
ohne
besondere
Atmosphäre
)
utility
restaurant
Spielweise
{f}
;
Spiel
{n}
[sport]
style
of
play
;
play
freies
Spiel
(
ohne
Wertung
)
free
play
Angriffsspiel
{n}
attacking
play
offensive/defensive
Spielweise
;
Offensivspiel/Defensivspiel
offensive/defensive
play
das
spielerische
Niveau
der
anderen
Mannschaft
the
other
team's
level
of
play/quality
of
play
den
Spielrhythmus
während
der
ganzen
Partie
beibehalten
to
maintain
the
same
rhythm
of
play
throughout
the
game
seine
Spielweise
an
die
Taktik
des
Gegners
anpassen
to
adapt
your
style
of
play
to
the
opponent's
tactics
Das
schien
sein
Spiel
nicht
zu
beeinträchtigen
.
That
did
not
appear
to
affect
his
play
.
jeden
Tag
(
ohne
Ausnahme
);
tagtäglich
;
tagein
,
tagaus
[geh.]
{adv}
every
day
;
day
in
,
day
out
(emphasis
on
the
regularity
)
Es
regnete
jeden
Tag
;
Es
regnete
tagein
,
tagaus
.;
Es
war
durchgehend
Regenwetter
.
It
rained
every
day
.;
It
rained
day
in
,
day
out
.
Du
brauchst
dein
Baby
nicht
täglich
zu
baden
.
You
don't
need
to
bathe
your
baby
every
day
.
(
große
)
Tasse
{f}
(
ohne
Untertasse
);
Pott
{m}
[Norddt.] [Ostdt.];
Becher
{m}
[Norddt.] [Westdt.];
Dippel
{m}
[Ostdt.];
Humpen
{m}
[Pfalz];
Haferl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Häferl
{n}
[Ös.]
;
Schale
{f}
[Tirol]
[cook.]
mug
Tassen
{pl}
;
Pötte
{pl}
;
Becher
{pl}
;
Dippel
{pl}
;
Humpen
{pl}
;
Haferle
{pl}
;
Häferle
{pl}
;
Schalen
{pl}
mugs
Trinkbecher
{m}
;
Becher
{m}
(
ohne
Henkel
)
[cook.]
drinking
cup
;
cup
Trinkbecher
{pl}
;
Becher
{pl}
drinking
cups
;
cups
Doppelwandbecher
{m}
double-wall
cup
Faustbecher
{m}
palm
cup
Pappbecher
{m}
paper
cup
Plastikbecher
{m}
plastic
cup
Trinklernbecher
{m}
learn-to-drink
cup
3D-Wackelbecher
{m}
;
Lentikularbecher
{m}
lenticular
cup
den
Becher
bis
zur
bitteren
Neige
leeren
[übtr.]
to
drain
the
cup
Verkehrsunfall
{m}
road
accident
;
traffic
accident
Verkehrsunfälle
{pl}
road
accidents
;
traffic
accidents
Alleinunfall
{m}
;
Selbstunfall
{m}
[Schw.]
(
ohne
Beteiligung
anderer
Fahrzeuge
)
single-vehicle
accident
;
single-car
crash
(with
no
other
vehicles
involved
)
Verkehrsunfall
mit
Fahrerflucht
hit-and-run
accident
einen
Verkehrsunfall
mit
Todesfolge
verursachen
[jur.]
to
cause
a
road
accident
resulting
in
death
jdn
./etw. (
aus
der
Luft
mit
Fallschirm
)
absetzen
;
etw
. (
ohne
Fallschirm
)
abwerfen
{vt}
[mil.]
to
airdrop
sb
./sth.
absetzend
;
abwerfend
airdropping
abgesetzt
;
abgeworfen
airdropped
(
rein
)
akademisch
{adj}
(
ohne
praktische
Bedeutung
)
moot
(having
no
practical
relevance
)
eine
rein
akademische
Diskussion
a
moot
discussion
Die
Sache
verliert
zunehmend
an
praktischer
Bedeutung
.
The
whole
matter
is
becoming
increasingly
moot
.
ganz
alleine
;
für
sich
allein
(
ohne
fremde
Hilfe
)
{adv}
single-handedly
;
by
your
own
efforts
(without
help
from
anyone
else
)
(
ganz
)
alleine
um
die
Welt
segeln
to
sail
single-handedly
around
the
world
alleinstehend
{adj}
(
ohne
Partner
)
[soc.]
single
;
unmated
[coll.]
alleinstehende
Frau
single
woman
ausländischer
Staatsangehöriger
{m}
;
ausländischer
Staatsbürger
{m}
;
Ausländer
{m}
;
Fremder
{m}
[adm.]
;
Fremdling
{m}
[poet.]
non-national
;
alien
;
foreigner
ausländische
Staatsangehörige
{pl}
;
ausländische
Staatsbürger
{pl}
;
Ausländer
{pl}
;
Fremde
{pl}
;
Fremdlinge
{pl}
non-nationals
;
aliens
;
foreigners
illegale
Ausländer
;
Illegale
[ugs.]
(
ohne
Aufenthaltserlaubnis
)
[adm.]
illegal
aliens
;
illegals
[coll.]
jdn
.
zum
unerwünschten
Ausländer
erklären
to
classify
sb
.
as
an
undesirable
alien
ausländerbehördlich
/
fremdenrechtlich
/
fremdenpolizeilich
[Ös.]
erfasst
sein
to
be
registered
as
an
alien
blind
{adj}
(
ohne
Überlegung
)
[übtr.]
blind
(without
thinking
)
[fig.]
blinder
Gehorsam
blind
obedience
blinde
Wut
blind
rage
braten
{vt}
(
ohne
Fett
)
[cook.]
to
bake
bratend
baking
gebraten
baked
alles
auf
einmal
;
in
einem
Rutsch
;
auf
einen
Rutsch
[selten]
(
ohne
Unterbrechung
)
(all)
at
one
go
[Br.]
; (all)
in
one
go
[Br.]
(without
stopping
)
etw
.
auf
einmal
zahlen
to
pay
sth
.
all
in
one
go
konsequent
(
durchgehalten
);
durchgehend
{adj}
(
ohne
Abweichung
)
consistent
(without
deviation
)
bei
etw
.
konsequent
sein
to
be
consistent
in
sth
./in
doing
sth
.
der
konsequente
Einsatz
für
den
Umweltschutz
a
consistent
commitment
to
environment
protection
die
durchgehende
Anwendung
des
Territorialitätsprinzips
the
consistent
application
of
the
principle
of
territoriality
konsequent
;
durchgehend
{adv}
(
ohne
vom
Vorgehen
abzuweichen
)
consistently
(proceeding
without
deviation
)
konsequent
vorgehen
to
proceed
consistently
etw
.
konsequent
anwenden
to
apply
sth
.
consistently
eine
Sache
konsequent
unterstützen
to
consistently
support
a
cause
einen
Rat
konsequent
befolgen
to
consistently
act
on
an
advice
durchgehend
wissenschaftlich
vorgehen
to
consistently
use
the
scientific
method
schlaflos
{adv}
(
ohne
Schlaf
zu
finden
)
sleeplessly
sich
schlaflos
im
Bett
hin
und
her
wälzen
to
toss
and
turn
sleeplessly
in
bed
still
;
stumm
{adj}
(
ohne
sich
zu
äußern
)
[soc.]
mum
Sag
nichts
(
weiter
)!;
Nichts
sagen/weitersagen/verraten
!;
Kein
Wort
darüber
!
[geh.]
Mum's
the
word
!
etw
. (
physisch
)
tauschen
;
austauschen
{vt}
(
ohne
kommerziellen
Hintergrund
)
to
swap
;
to
swop
[Br.]
sth
. (physically
exchange
without
commercial
motivation
)
tauschend
;
austauschend
swaping
;
swoping
getauscht
;
ausgetauscht
swapped
;
swopped
mit
jdm
.
etw
.
tauschen
to
swap
sth
.
with
sb
.
etw
.
gegen
etw
.
tauschen/eintauschen
to
swap
sth
.
for
sth
.
mit
jdm
.
Platz/die
Plätze
tauschen
to
swap
places/seats
with
sb
.
Er
hat
mit
seiner
Schwester
den
Nachtisch
getauscht
.;
Er
und
seine
Schwester
haben
Nachtisch
getauscht
.
He
swapped
desserts
with
his
sister
.;
He
and
his
sister
swapped
desserts
.
Ich
tausche
mein
Brot
gegen
dein
Popcorn
.
I'll
swap
my
sandwich
for
your
popcorn
.;
I'll
swap
you
my
sandwich
for
your
popcorn
.
Sie
wollte
beim
Fenster
sitzen
,
also
haben
wir
Platz
getauscht
.
She
wanted
the
window
seat
,
so
we
swapped/swapped
over
.
[Br.]
Sollen
wir
Ponys
tauschen
?;
Wollen
wir
Ponys
tauschen
?
Do
you
want
to
swap
ponies
?
Drinnen
tauschte
ich
meine
Stiefel
gegen
ein
Paar
Turnschuhe
.
Inside
I
swapped
my
boots
for
a
pair
of
training
shoes
.
unlösbar
{adj}
(
ohne
Ausweg
)
unsolvable
;
insolvable
[rare]
;
unresolvable
;
irresolvable
;
insoluble
[formal]
ein
scheinbar
unlösbares
Dilemma
a
seemingly
insoluble
dilemma
ein
ungelöster
und
möglicherweise
unlösbarer
Konflikt
an
unresolved
,
and
possibly
unresolvable
,
conflict
an
einem
Hindernis
(
ohne
Berührung
)
vorbeikommen
{v}
to
clear
an
obstacle
;
to
pass
clear
of
;
to
get
clear
through
/
over
;
to
get
clear
away
from
an
obstacle
hoch
genug
fliegen
,
um
die
Bäume
nicht
zu
berühren
to
fly
high
enough
to
clear
the
trees
beim
Hochsprung
1m
50
überspringen
to
clear
1.50
metres
in
the
high
jump
Das
Auto
ist
nur
knapp
an
dem
Parkhauspfeiler
vorbeigeschrammt
.
The
car
only
just
cleared
the
car
park
pillar
.
Das
Pferd
nahm
das
Gatter
ohne
Schwierigkeiten
.
The
horse
cleared
the
picket
gate
easily
.
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "(ohne":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner