Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
106
ähnliche
Ergebnisse für bist stad!
Einzelsuche:
bist
·
stad
Tipp:
Suche nach mehreren Wörtern (ODER verknüpft):
Wort1, Wort2
Deutsch
Englisch
Altstadt
{f}
;
historischer
Stadtkern
{m}
old
town
;
historical
town
centre
[Br.]
;
historical
town
center
[Am.]
;
ancient
town
centre
[Br.]
;
ancient
town
center
[Am.]
Jetzt
,
wo
er
wieder
in
seiner
Heimatstadt
ist
,
schließt
sich
der
Kreis
.
Things
have
come
full
circle
now
that
he
is
back
in
his
hometown
.
Bestwig
(
Stadt
in
Deutschland
)
[geogr.]
Bestwig
(town
in
Germany
)
Goldrauschstadt
{m}
[hist.]
gold
rush
town
Heliopolis
{n}
(
ehemaligie
altägyptische
Stadt
)
[hist.]
Heliopolis
(former
city
of
ancient
Egypt
)
Milet
{n}
(
antike
Stadt
)
[geogr.]
[hist.]
Miletus
(ancient
city
)
Pompeji
{n}
(
antike
Stadt
in
Italien
)
[geogr.]
[hist.]
Pompeii
(ancient
town
in
Italy
)
Reichshauptstadt
{f}
[hist.]
imperial
capital
;
capital
of
the
Reich
Verwüstung
{f}
;
Zerstörung
{f}
;
Verheerung
{f}
[veraltet]
(
einer
Stadt
usw
.)
[hist.]
ravage
;
sack
(of a
town
etc
.)
Theben
{n}
(
Stadt
im
antiken
Griechenland
bzw
.
Ägypten
)
[geogr.]
[hist.]
Thebes
(cities
in
ancient
Greece
and
Egypt
)
Massachusetts
(
US-Bundesstaat
;
Hauptstadt:
Boston
)
[geogr.]
Massachusetts
/Mass
./
/MA/
(state
of
the
US
;
capital:
Boston
)
North
Dakota
(
US-Bundesstaat
;
Hauptstadt:
Bismarck
)
[geogr.]
North
Dakota
/ND/
(state
of
the
US
;
capital:
Bismarck
)
Istanbul
(
Stadt
in
der
Türkei
)
[geogr.]
Istanbul
(city
in
Turkey
)
Boston
(
Stadt
in
den
USA
)
[geogr.]
Boston
;
Beantown
[Am.]
[pej.]
(city
in
the
USA
)
Ismir
;
Smyrna
{n}
[hist.]
(
Stadt
in
der
Türkei
)
[geogr.]
Izmir
;
Smyrna
[hist.]
(city
in
Turkey
)
Bissau
(
Hauptstadt
von
Guinea-Bissau
)
[geogr.]
Bissau
(capital
of
Guinea-Bissau
)
Bischkek
(
Hauptstadt
von
Kirgisien
)
[geogr.]
Bishkek
(capital
of
Kyrgyzstan
)
Ulan-Bator
;
Urga
[hist.]
(
Hauptstadt
der
Mongolei
)
[geogr.]
Ulan-Bator
;
Ulaanbaatar
;
Urga
[hist.]
(capital
of
Mongolia
)
Braunschweig
(
Stadt
in
Deutschland
)
[geogr.]
Braunschweig
;
Brunswick
[hist.]
(city
in
Germany
)
Wolgograd
;
Stalingrad
[frühere Bezeichnung]
;
Zarizyn
(
historischer
Name
) (
Stadt
in
Russland
)
[geogr.]
Volgograd
;
Stalingrad
[former
name
];
Tsaritsyn
(historical name) (city
in
Russia
)
Byzanz
(
antike
Stadt
Griechenlands
)
[hist.]
[geogr.]
Byzantium
(ancient
Greek
city
)
Regensburg
(
Stadt
in
Bayern
)
[geogr.]
Regensburg
(hist.
also:
Ratisbon
;
city
in
Bavaria
,
Germany
)
Karakorum
(
mongol
.
Hauptstadt
im
13
.
Jh
.)
[geogr.]
[hist.]
Karakorum
(capital
of
the
Mongol
Empire
in
the
13th
century
)
Antiochien
;
Antiochia
(
antike
Stadt
in
Syrien
)
[geogr.]
[hist.]
Antioch
(ancient
city
in
Syria
)
Herculaneum
(
antike
Stadt
in
Italien
)
[geogr.]
[hist.]
Herculaneum
(ancient
town
)
Schwesterstadt
{f}
[geogr.]
sister
town
;
sister
city
(
historische
)
Speicherstadt
{f}
(
einer
Hafenstadt
)
(historic)
warehouse
district
(of a
port
)
geistliches
Amt
{n}
[relig.]
ministry
Er
ist
bei
den
Einwanderern
in
der
Stadt
als
Geistlicher
tätig
.
His
ministry
is
among
the
city's
immigrants
.
Anlaufstelle
{f}
;
Station
{f}
(
für
jdn
.)
port
of
call
(for
sb
.)
[fig.]
Wir
sind
die
letzte
Anlaufstelle
für
Leute
,
die
Schuldenprobleme
haben
.
We
are
the
last
port
of
call
for
people
in
trouble
with
debts
.
Mein
erster
Weg
nach
der
Landung
führte
mich
ins
Pressezentrum
.;
Meine
erste
Station
nach
der
Landung
war
das
Pressezentrum
.
My
first
port
of
call
after
landing
was
to
the
Press
Centre
.
Wenn
sie
in
eine
fremde
Stadt
kam
,
besuchte
sie
als
erstes
immer
den
Friedhof
.
Whenever
she
visited
a
strange
town
her
first
port
of
call
was
always
the
cemetery
.
Die
Stationen
im
Park
bieten
viele
Attraktionen
.
The
park's
ports
of
call
offer
a
lot
of
attractions
.
Arbeitseinsatz
{m}
;
beruflicher
Einsatz
{m}
;
Einsatz
{m}
work
assignment
;
assignment
Der
Reporter
ist
beruflich
in
der
Stadt
.
The
reporter
is
in
town
on
an
assignment
.
Sie
starb
während
eines
beruflichen
Auslandsaufenthalts
.
She
died
while
on
assignment
abroad
.
Arbeitsverhältnis
{n}
;
Beschäftigungsverhältnis
{n}
;
Dienstverhältnis
{n}
;
Beschäftigung
{f}
employment
relationship
;
employment
Anstellungsverhältnis
{n}
;
Anstellung
{f}
;
Angestelltenverhältnis
{n}
;
unselbständige
Beschäftigung
dependent
employment
arbeitnehmerähnliches
/
dienstnehmerähnliches
[Ös.]
Beschäftigungsverhältnis
parasubordinate
employment
;
quasi-subordinate
employment
Beschäftigungsverhältnis
mit
wirtschaftlicher
Abhängigkeit
economically
dependent
employment
selbständige
Beschäftigung
independent
employment
die
Zahl
von
Personen
in
Beschäftigung
the
number
of
people
in
paid
employment
derzeit
weder
in
fester
Anstellung
noch
in
Ausbildung
oder
Weiterbildung
not
currently
engaged
in
employment
,
education
or
training
/NEET
fünf
Jahre
im
öffentlichen
Dienst
/
im
Bundestdienst
[Dt.]
[Ös.]
[Schw.]
five
years
in
public
service
employment
eine
Beschäftigung
aufnehmen
to
take
on
paid
employment
Sie
hofft
,
eine
Anstellung
als
Lehrerin
zu
finden
.
She
hopes
to
find
employment
as
a
teacher
.
Er
sucht
eine
Anstellung
in
der
Fremdenverkehrsbranche
.
He's
been
looking
for
employment
in
the
tourist
trade
.
Die
Stadt
ist
mit
fehlenden
Arbeitsplätzen
konfrontiert
.
The
city
is
faced
with
a
lack
of
employment
.
Beschäftigung
für
hochqualifizierte
Kräfte
highly-qualified
employment
Beschäftigung
für
niedrig
qualifizierte
Kräfte
low-qualified
employment
(
kommerzielles
)
Angebot
{n}
[econ.]
offering
;
offerings
Angebote
{pl}
offerings
das
Angebot
an
zollfreien
Waren
duty-free
offerings
das
Produktangebot
der
Firma
für
gewerbliche
Kunden
the
company's
commercial
customer
product
offerings
das
Unterhaltungsangebot
in
der
Stadt
the
entertainment
offerings
in
the
city
jdm
.
ein
Angebot
machen
,
dass
er
nicht
ablehnen
kann
to
make
sb
.
an
offering
he
cannot
refuse
Das
Produktangebot
reicht
von
Alltagsgegenständen
bis
zu
technischem
Nischenzubehör
.
Product
offerings
range
from
everyday
items
to
niche
tech
accessories
.
Aussicht
auf
etw
.
bieten
;
den
Blick
auf
etw
.
bieten
{vi}
(
Sache
)
to
overlook
sth
. (of a
thing
)
ein
Zimmer
mit
Blick
auf
die
Stadt
a
room
overlooking
the
town
Wir
möchten
nicht
,
dass
das
Grundstück
einsehbar
ist
.
We
don't
want
the
property
to
be
overlooked
.
Ausstrahlung
{f}
;
Aura
{f}
{+Gen.};
etwas
,
das
jd
./eine
Sache
an
sich
hat
;
etwas
,
das
jd
./eine
Sache
umgibt
an
aura
of
sth
. (surrounding
sb
./sth.)
einer
Sache
eine
seriöse
Ausstrahlung
verleihen
to
create
an
aura
of
respectability
around
sth
.
Die
Stadt
hat
eine
ganz
eigene
Ausstrahlung
,
die
man
sonst
nirgendwo
findet
.
The
city
has
an
aura
of
its
own
that
you
will
never
find
anywhere
else
.
Er
war
schon
etwas
älter
und
hatte
etwas
Weises
an
sich
.
He
was
somewhat
advanced
in
age
and
an
aura
of
wisdom
surrounded
him
.
Die
Aura
von
Jenseitigkeit
umgibt
diese
Musik
.;
Diese
Musik
hat
etwas
aus
einer
anderen
Welt
.
An
aura
of
otherworldliness
surrounds
this
music
.;
There
is
an
aura
of
otherworldliness
about
this
music
.
Solche
Klassifizierungen
vermitteln/suggerieren
eine
wissenschaftliche
Gewissheit
,
die
nicht
gerechtfertigt
ist
.
Such
classifications
have
an
aura
of
scientific
certitude
about
them
that
is
not
justified
.
Die
Zeremonie
hat
immer
noch
etwas
Geheimnisvolles
an
sich
.
The
ceremony
retains
an
aura
of
mystery
.
Eine
Wolke
von
Ungewissheit
schwebte
über
der
Feier
.
An
aura
of
uncertainty
hung
over
the
celebration
.
Begräbnisstätte
{f}
;
Begräbnisplatz
{m}
;
Gräberfeld
{n}
;
Grabfeld
{n}
;
Nekropole
{f}
;
Totenstadt
{f}
[hist.]
burial
ground
;
burial
area
;
necropolis
Begräbnisstätten
{pl}
;
Begräbnisplätze
{pl}
;
Gräberfelder
{pl}
;
Grabfelder
{pl}
;
Nekropolen
{pl}
;
Totenstädte
{pl}
burial
grounds
;
burial
areas
;
necropoles
rege
Betriebsamkeit
;
hektischer
Betrieb
{m}
;
Trubel
{m}
;
reges
Treiben
;
geschäftiges
Treiben
busyness
;
bustling
activity
;
hustle
and
bustle
;
bustle
;
hurly-burly
der
hektische
Schulbetrieb
the
hurly-burly
of
school
life
der
Trubel
der
Stadt
the
hustle
and
bustle
of
the
city
;
the
hurly-burly
of
the
city
Bevölkerung
{f}
/Bev
./
population
/pop
./
abnehmende
Bevölkerung
declining
population
einheimische
Bevölkerung
;
indigene
Population
native
population
;
indigenous
population
naive
Bevölkerung
;
naive
Population
(
Bevölkerung
,
die
noch
keinen
Kontakt
mit
einem
bestimmten
Krankheitserreger
hatte
)
[med.]
naive
population
;
naïve
population
Risikobevölkerung
{f}
;
Risikopopulation
{f}
[med.]
population
at
risk
;
vulnerable
population
überalterte
Bevölkerung
ageing
population
die
Wohnbevölkerung
(
einer
Stadt/eines
Landes
)
the
residential
population
;
the
usually
resident
population
(of a
town/country
)
Zivilbevölkerung
{f}
civil
population
die
Zuwanderungsbevölkerung
eines
Landes
the
immigrant
population
of
a
country
"Bürger
,
es
geht
um
deine
Gemeinde"
[Dt.]
;
"Unsere
Stadt
blüht
auf"
[Dt.]
;
Dorfwettbewerb
{m}
;
"Unser
Dorf
soll
schöner
werden"
[Dt.]
;
"Das
schönste
Dorf
Österreichs"
[Ös.]
;
"Das
schönste
Dorf
der
Schweiz"
[Schw.]
Best-kept-village
competition
[Br.]
;
"Home
and
Neighborhood
Improvement
Award"
[Am.]
;
"All-America
City"
[Am.]
Bürgerproteste
{pl}
civil
protest
Drecksack
{m}
[pej.]
dirtbag
;
scumbag
;
dirty
bastard
[slang]
[pej.]
Alter
Drecksack
!
Dirty
old
bastard
!
Fluch
{m}
;
Verfluchung
{f}
;
Verwünschung
{f}
(
von
jdm
./etw.);
Malediktion
{f}
[veraltet]
(
Anrufung
einer
höheren
Macht
,
die
Unheil
bringen
soll
)
[relig.]
curse
;
cursing
;
malediction
;
imprecation
;
hex
[Am.]
;
execration
[formal]
Flüche
{pl}
;
Verfluchungen
{pl}
;
Verwünschungen
{pl}
;
Malediktionen
{pl}
curses
;
cursings
;
maledictions
;
imprecations
;
hexes
;
execrations
einen
Fluch
aufheben
,
der
auf
jdm
.
liegt
to
lift
a
curse
placed
upon
sb
.
Dann
sprach
die
Hexe
einen
Fluch
über
die
Stadt
.
Then
the
witch
pronounced
a
curse/malediction
upon
the
town
.
Er
belegte
ihn
und
sein
Geschlecht
mit
dem
Fluch
der
Knechtschaft
.
He
placed
a
curse
of
servitude
upon
him
and
his
stirps
.
Die
Leute
glauben
,
dass
das
Haus
mit
einem
Fluch
belegt
wurde
.
People
believe
that
someone
put
a
curse
on
the
house
.
Auf
diesem
Ort
liegt
ein
Fluch
.
There
is
a
curse
on
that
place
.;
That
place
is
under
a
curse
.
Sein
Ruhm
erwies
sich
als
Fluch
und
nicht
als
Segen
.
His
fame
turned
out
to
be
a
curse
,
not
a
blessing
.
Lärm
ist
das
Übel
unser
Zeit
.
Noise
is
the
curse
of
our
age
.
Fußweg
{m}
;
Gehstrecke
{f}
;
Gehweite
{f}
walking
distance
;
distance
on
foot
;
walking
range
;
walk
ein
weiter
Weg
a
long
walk
15
Minuten
zu
Fuß
a
15
minute
walk
ein
Fußweg
von
100
Metern
a
walking
distance
of
100
metres
; a
100
metres
walk
in
Gehweite
(
der
Stadt
usw
.)
within
walking
distance
(of
the
town
etc
.)
Leute
,
die
nicht
weit
gehen
können
people
whose
walking
range
is
limited
zu
Fuß
erreichbar
sein
,
in
fußläufiger
Nähe
sein
to
be
within
walking
distance
weniger
als
zehn
Gehminuten
vom
Stadtzentrum
entfernt
sein
to
be
(located)
under/less
than
ten
minutes
walking
distance
from
the
city
centre
Geburtstag
{m}
;
Wiegenfest
{n}
[humor.]
birthday
;
natal
day
[formal]
Geburtstage
{pl}
birthdays
seinen
Geburtstag
feiern
to
celebrate
one's
birthday
jdm
.
zum
Geburtstag
gratulieren
to
wish
sb
. a
happy
birthday
zum
100
.
Geburtstag
des
Nobelpreisträgers
to
mark
the
Nobel
laureate's
100th
birthday
;
to
markt
the
100th
anniversary
of
the
Nobel
laureate's
birth
Alles
Gute
zum
Geburtstag
!
Happy
Birthday
!
Herzlichen
Glückwunsch
zum
Geburtstag
!
Happy
birthday
!;
Happy
birthday
to
you
!
Nachträglich
alles
Gute
zum
Geburtstag
!
Happy
belated
birthday
!
Beide
feiern
heute
Geburtstag
.
They
are
both
celebrating
their
birthdays
today
.
Gesamtheit
{f}
entirety
im
gesamten
Umfang
;
in
seiner
Gesamtheit
in
its
entirety
das
gesamte
Wochenende
über
for
the
entirety
of
the
weekend
Die
ganze
Innenstadt
ist
zu
Fuß
erreichbar
.
The
entirety
of
the
city
centre
is
accessible
by
foot
.
Gesichtspunkt
{m}
;
Aspekt
{m}
point
of
view
;
viewpoint
;
aspect
Gesichtspunkte
{pl}
;
Aspekte
{pl}
points
of
view
;
viewpoints
;
aspects
Beziehungsaspekte
{pl}
relational
aspects
;
relatship
aspects
Hauptaspekt
{m}
main
aspect
;
key
aspect
;
major
aspect
unter
diesem
Aspekt
(
betrachtet
)
seen
from
this
viewpoint/aspect
aus
praktischer
Sicht
from
a
practical
point
of
view
;
from
the
practical
aspect
die
Frage
von
unterschiedlichen
Gesichtspunkten
aus
betrachten/beleuchten
to
approach/
consider
the
issue
from
different
points
of
view
Unter
dem
wirtschaftlichen
Aspekt
wird
die
Betriebsansiedlung
der
Stadt
große
Vorteile
bringen
.
From
an
economic
point
of
view
, /
From
the
economic
aspect
,
the
location
of
the
business
will
benefit
the
town
greatly
.
Aus
ökologischer
Sicht
ist
es
empfehlenswert
,
möglichst
wenig
Fleisch
zu
konsumieren
.
From
an
ecological
point
of
view
,
it
is
advisable
to
consume
as
little
meat
as
possible
.
Hektik
{f}
;
Hetze
{f}
;
Rastlosigkeit
{f}
(
Lebensweise
)
frantic
pace
;
hectic
pace
;
hectic
rush
;
hurly-burly
die
Hektik
der
Weihnachtseinkäufe
the
hectic
rush
of
Christmas
shopping
der
Hektik
der
Stadt
entfliehen
to
get
away/escape
from
the
hectic
pace
of
the
city
fernab
der
Alltagshektik
/
Hektik
des
Alltags
far
from
the
bustle
of
everyday
life
abseits
der
Hektik
und
doch
so
nah
am
Geschehen
away
from
the
hurly-burly
and
yet
close
to
the
action
Herzstück
{n}
;
Innerstes
{n}
;
wichtigster
Bestandteil
{m}
heart
(of
sth
.)
[fig.]
neue
Räume
an
einem
attraktiven
Standort
im
Herzen
der
Stadt
new
rooms
in
an
attractive
location
in
the
heart
of
the
city
Der
Wasserturbinengenerator
ist
das
Herzstück
der
Anlage
.
The
hydro
turbine
generator
is
the
heart
of
the
plant
.
der
Inbegriff
/
das
Paradebeispiel
/
der
Prototyp
von
etw
.
sein
{v}
to
be
the
quintessential
sb
./sth.;
to
be
a
quintessential
sth
.
der
Prototyp
einer
Kleinstadt
a
quintessential
small
town
Er
war
der
Inbegriff
des
harten
Burschen
.
He
was
the
quintessential
tough
guy
.
Sie
ist
der
Inbegriff
eines
New
Yorkers
.
She's
the
quintessential
New
Yorker
.
Innenstadt
{f}
;
Stadtzentrum
{n}
;
Zentrum
{n}
;
City
{f}
inner
city
;
city
centre
[Br.]
;
city
center
[Am.]
;
town
centre
[Br.]
;
town
center
[Am.]
;
downtown
[Am.]
;
central
business
district
/CBD/
[Austr.]
Innenstädte
{pl}
;
Stadtzentren
{pl}
;
Zentren
{pl}
;
Citys
{pl}
inner
cities
;
city
centres
;
city
centers
;
town
centres
;
town
centers
;
downtowns
;
central
business
districts
das
Stadtzentrum
the
city
Sie
haben
eine
Wohnung
in
der
Innenstadt
.
They
have
a
flat
in
the
city
centre
.;
They
have
an
apartment
downtown
.
[Am.]
Jahrestag
{m}
;
Jubiläum
{n}
;
Wiederkehr
{f}
(
eines
Gedenktages
)
anniversary
Jahrestage
{pl}
;
Jubiläen
{pl}
anniversaries
Tag
der
deutschen
Einheit
anniversary
of
German
unification
anläßlich
des
zehnten
Jahrestages
on
the
tenth
anniversary
Jubiläumsausgabe
zum
30-jährigen
Bestehen
des
Magazins
30th
anniversary
edition
of
the
magazine
Alles
Gute
zum
Jubiläum
/
Jahrestag
!
Happy
anniversary
!
Am
10
.
April
ist
der
5.
Jahrestag/jährt
sich
zum
5.
Mal
der
rassistische
Übergriff
von
Winterbach
.
The
5th
anniversary
of
the
racist
attack
in
Winterbach
falls
on
10
April
.
ein
Juwel
von
...
sein
{v}
[übtr.]
to
be
a
gem
of
a ...
Potsdam
ist
ein
Juwel
von
einer
Stadt
.
Potsdam
is
a
gem
of
a
city
.
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "bist stad!":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner