DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

298 ähnliche Ergebnisse für tom Brok
Einzelsuche: tom · Brok
Tipp: Umrechnen von Maßeinheiten

 Deutsch  Englisch

etw. brechen {vt} to break sth. {broke; broken}

brechend breaking [anhören]

gebrochen [anhören] broken [anhören]

ich breche I break

du brichst you break

er/sie/es bricht he/she/it breaks

ich/er/sie/es brach I/he/she/it broke [anhören]

er/sie hat/hatte gebrochen; es ist/war gebrochen he/she has/had broken; it is/was broken

ich/er/sie/es bräche I/he/she/it would break

brich! break! [anhören]

etw. auseinanderbrechen; in zwei Teile brechen to break sth. into two pieces / in two / in half

die Schokoladentafel auseinanderbrechen to break the chocolate bar into pieces

sich das Bein brechen to break one's leg

Er hat sich das Bein gebrochen. He has broken his leg.

etw. nicht einhalten; (Versprechen/Vertrag) brechen; (Regel) verletzen; (Vorschrift) übertreten {vt} [anhören] [anhören] to break sth. {broke; broken} (fail to observe)

nicht einhaltend; brechend; verletzend; übertretend breaking [anhören]

nicht eingehalten; gebrochen; verletzt; übertreten [anhören] [anhören] broken [anhören]

sein Versprechen brechen/nicht einhalten to break your promise

einen Vertrag nicht einhalten, vertragsbrüchig werden to break a contract

seinen Eid brechen; eidbrüchig werden [geh.] to break your oath

einen Streik brechen to break a strike

die öffentliche Ordnung stören to break the peace

etw. abbrechen; aufheben; stoppen; unterbrechen {vt} [anhören] [anhören] to break sth. {broke; broken}

abbrechend; aufhebend; stoppend; unterbrechend breaking [anhören]

abgebrochen; aufgehoben; gestoppt; unterbrochen [anhören] [anhören] broken [anhören]

bricht ab; hebt auf; stoppt; unterbricht breaks

brach ab; hob auf; stoppte; unterbrach broke [anhören]

kaputtmachen; kaputtschlagen {vt} to break {broke; broken} [anhören]

kaputtmachend; kaputtschlagend breaking [anhören]

kaputtgemacht; kaputtgeschlagen broken [anhören]

abgebrannt sein [ugs.]; kein Geld mehr haben {vi} to be broke [coll.]

völlig abgebrannt sein; finanziell am Ende sein; machulle sein [Dt.] [ugs.]; völlig stier sein [Ös.] [Schw.] [ugs.] to be dead broke; flat broke; down and out; without a penny to your name; without two pennies to rub together; without two farthings to rub together; on your uppers [Br.] [dated] [coll.]

alles auf eine Karte setzen {v} [übtr.] to put all one's eggs into one basket [fig.]; to go for broke [fig.]

Ich setze alles auf eine Karte. I put all my eggs in one basket.

Ein Buch dieser Art kann nicht für sich beanspruchen, thematisch besonders originell zu sein. A book of this kind can make no pretension to originality of matter.

Bombenfabrik {f} [mil.] bomb factory

die Internetplattform Facebook nutzen; facebooken [ugs.] [selten] {vt} [comp.] to use the Internet platform Facebook; to facebook

Formalerschließung {f} des Buchbestands (einer Bibliothek) author/title approach to the book stock (of a library)

bergrechtliche Gewerkschaft {f} mining company (under special legislation); (incorporated) cost book mining company [Br.]

Gnadenbrot {n} [geh.] charitable home for the rest of sb.'s days

Oberschnitt {m}; Kopfschnitt {m} (Buch) [print] top edge (book)

die Pandekten; die Digesten {pl} (römisches Rechtslehrbuch aus der Zeit Justinians) [jur.] [hist.] the Pandects; the Digest (textbook of Roman law from the times of Justinian)

Pleite machen; pleitegehen; koppheister gehen [Norddt.]; eingehen [ugs.]; untergehen [ugs.] {vi} [econ.] [anhören] [anhören] to go bust; to go broke; to go bump; to go under; to go to the wall; to go belly up; to smash [dated] [coll.] [anhören]

Posaunenschule {f} (Übungsbuch) [mus.] trombone tutor book; trombone method book

ein Buch mit Randnotizen versehen; marginalisieren [geh.] {vt} to put/write marginalia in a book

Röstbrot {n}; Toastbrot {n}; Toast {m} [cook.] toast [anhören]

Todesanzeigen {pl}; Traueranzeigen {pl} (Zeitungsrubrik) obituary column (newspaper section)

Trollwerkstatt {f}; Trollfabrik {f} (im Internet) [comp.] troll farm; troll factory (on the internet)

Trompetenschule {f} (Übungsbuch) [mus.] trumpet tutor book; trumpet method book

Übungsbuch {n}; Schule {f} (in Zusammensetzungen) [anhören] tutor book; tutor (in compounds) [anhören]

Verhältnis von Auftragseingang zu Auftragsauslieferung [econ.] book-to-bill ratio

sich an die Vorschriften halten; sich an die Regeln halten {vr}; den Amtsschimmel reiten {v} [ugs.] to do sth. by the book

ein Buch wieder auflegen {v} to reprint a book

ein Buch beschriften {vt} to letter a book

über einer Sache brüten {vt} [ugs.] (intensiv damit beschäftigt sein) (Buch, Schriftstück usw.) to pore over sth. (book, document etc.)

buch {adj} (Schriftstil) [comp.] book (typestyle)

buch kursiv {adj} (Schriftstil) [comp.] book italic (typestyle)

buch schmal {adj} (Schriftstil) [comp.] book condensed (typestyle)

etw. (in einem Buch/im Internet) nachschlagen; nachsehen; nachschauen [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; nachgucken [Dt.] [ugs.] {vt} to look upsth. (in a book/on the Internet)

ein Haustier stubenrein machen {vt} to house-train [Br.]; to housebreak [Am.] a pet {housebroke; housebroken}

Ein gutes Buch ist ein großartiger Kumpel. A good book is a great companion.

Womit verdient er sein Brot? What does he do for a living?

broschieren {vt} to stitch [book] [anhören]

Lombokhonigfresser {m} [ornith.] lombok honeyeater

Hängebank {f} [min.] landing; bank; minehead; pithead; top landing; surface landing; pit bank; pit brow; banking level; high doors [anhören] [anhören]

Abendessen {n}; Abendbrot {n}; Nachtmahl {n} [Ös.]; Nachtessen {n} [Ös.]; Znacht {n} [Schw.]; Gute-Nacht-Imbiss {m} (in Großbritannien) [anhören] [anhören] supper; evening meal [anhören]

Abendessen {pl} [anhören] suppers

Abendbrot essen to have (one's) supper; to have one's evening meal

Abendbrot essen; zu Abend essen to have tea [Sc.]

Abendessen inbegriffen evening meal included

Das Abendessen hat mir geschmeckt. I enjoyed my supper.

Akzent {m}; Gewichtung {f}; Schwergewicht {n}; Schwerpunkt {m} [anhören] [anhören] emphasis [anhören]

Akzente {pl}; Gewichtungen {pl}; Schwergewichte {pl}; Schwerpunkte {pl} emphases

eigene Akzente setzen to add one's own emphases

den Schwerpunkt auf etw. legen to place the emphasis on sth.

Ich verstehe durchaus, dass meine Kollegen andere Akzente setzen. I quite understand that my colleagues put/place a different emphasis on things.

Die Projekte sind zwar ähnlich, setzen aber unterschiedliche Akzente. The projects, while similar, have different emphases.

Bei diesem Lehrgang steht das praktische Arbeiten im Vordergrund. This course places emphasis on practical work.

Der Film ist anders (aufgebaut) als das Buch. The film has a different emphasis from the book.

Die Betreuung von Pflegekindern ist anders gelagert als die von eigenen Kindern. Caring for foster children has a different emphasis from caring for biological children.

Die Forschung steht zu sehr im Vordergrund. There is too much emphasis on research.

In Japan wird großer Wert auf Höflichkeit gelegt. In Japan there is a lot of emphasis on politeness.

Er legt besonderen/großen Wert darauf, sich gute Lerngewohnheiten anzueignen. He lays/places particular/great emphasis on developing good study habits.

Wir bieten alle Arten von Beratung an, wobei der Schwerpunkt auf Rechtsauskünften liegt. We provide all types of counselling, with an emphasis on legal advice.

Das Schwergewicht hat sich vom Produktions- zum Dienstleistungssektor verlagert. There has been a shift of emphasis from the manufacturing to the service sector.

praktische Anleitung {f} (Buch oder Video) tutorial (book or video explaining how something is done) [anhören]

praktische Anleitungen {pl} tutorials

Videoanleitung {f} video tutorial

Apfel {m} [bot.] [cook.] [anhören] apple [anhören]

Äpfel {pl} apples

glasierter Apfel toffie apple [Br.]; candy apple

Essapfel {m} eating apple

einen Apfel schälen to peel an apple

für einen Apfel und ein Ei; für ein Butterbrot [übtr.] for peanuts; for next to nothing

Äpfel mit Birnen vergleichen to compare apples and oranges [Am.]; to compare apples to oranges [Am.]

ein Bestechungsversuch an apple for the teacher [fig.]

Einen Apfel pro Tag, mit dem Doktor keine Plag. [Sprw.] An apple a day keeps the doctor away. [prov.]

Der kommt garantiert/todsicher wieder. As sure as (God made) little green apples he'll be back. [fig.]

jemand, der in einem bestimmten Bereich tätig ist; jemand, der sich mit einer bestimmten Sache befasst worker in a given field

Er war unermüdlich im Bereich der Sportverwaltung tätig. He was a tireless worker in the field of sports administration.

Er war einer der ersten, die sich mit Gesichtserkennung befassten. He was an early worker in the field of facial recognition.

Niemand, der sich ernsthaft mit diesem Thema beschäftigt, kommt ohne dieses Buch zum ständigen Nachschlagen aus. No serious worker in this field can afford not to have this book at hand for constant reference.

Aufwecken {n} waking; waking up

Aufwecken eines Notebooks aus einem Zustand verminderter Leistungsaufnahme [comp.] waking a notebook from a reduced power state

Augenbraue {f}; Braue {f} [anat.] eyebrow; brow [anhören]

Augenbrauen {pl}; Brauen {pl} eyebrows; brows

die Brauen zusammenziehen to knit one's brows

sich die Augenbrauen zupfen to pluck your eyebrows

Ausgabe {f}; Edition {f} /Ed./ (eines Buches) (oft fälschlich: Auflage) [anhören] edition /ed./

Ausgaben {pl}; Editionen {pl} [anhören] editions

aktualisierte Ausgabe updated edition

ältere Ausgabe earlier edition

broschierte Ausgabe eines Buches paper edition of a book

digitale Ausgabe digital edition

Gesamtausgabe {f} complete edition

Jubiläumsausgabe {f} anniversary edition; jubilee edition

kritische Ausgabe; kritische Edition; wissenschaftliche Ausgabe critical edition

Liebhaberausgabe {f} booklover's edition

limitierte Ausgabe; limitierte Edition limited edition

mehrsprachige Ausgabe polyglot edition

Nachdruckausgabe {f} reproduction edition

Neuausgabe {f}; neue Ausgabe; neue Edition re-edition; new edition

Taschenbuchausgabe {f} pocket edition; paperback edition; paperbacked edition; softback edition; softcover edition

überarbeitete Ausgabe revised edition

unveränderte Ausgabe unrevised edition

Werkausgabe {f} complete edition of an author

in der Online-Ausgabe von in the online edition of

Ausgabe mit Schuber slip-cased edition

Ausstellungsfläche {f}; Ausstellungsplatz {m} floor space; exhibition space; exhibition area

Ausstellungsflächen {pl}; Ausstellungsplätze {pl} floor spaces; exhibition spaces; exhibition areas

Ausstellungsfläche mieten to book exhibition space

Bestellung {f} [econ.] [anhören] order [anhören]

Bestellungen {pl} orders [anhören]

Folgebestellungen {pl}; nachfolgende Bestellungen follow-up orders

Bestellung im Versandhandel mail order

telefonische Bestellung telephone order

Online-Bestellung online order

Bestellung bestätigen to confirm an order

Bestellung vormerken to enter an order

Bestellung vormerken to book an order

laut Ihrer Bestellung as per your order

laut Ihrer Bestellung in accordance with your order

eine Bestellung aufnehmen to take an order [anhören]

die Bestellung falsch aufnehmen to get the order wrong

Bier {n}; Hopfenbräu {n} [ugs.]; Gerstensaft {m} [humor.]; Flüssigbrot {n} [humor.]; Arbeitersekt {m} [humor.]; Gerstenkaltgetränk {n} [humor.]; Gerstenkaltschale {f} [humor.] [cook.] beer; amber nectar [Br.] [Austr.] [humor.]; brew [Am.] [anhören] [anhören]

Biere {pl} beers

helles Bier lager; light beer [anhören]

dunkles Bier brown ale; dark beer

obergäriges/untergäriges Bier top-fermented/bottom-fermented beer [anhören]

leicht/stark gehopftes Bier lightly/heavily hopped beer

Billigbier {n} cheap beer

Fruchtbier {n} fruity beer

Grutbier {n}; Gruitbier {n} [hist.] grut ale; gruit ale

Grünbier {n} green beer

Handwerksbier {n} craft beer

Hirsebier {n} sorghum beer

Leichtbier {n} lite beer

Rauchbier {n} smoked beer

Starkbier {n} high-gravity beer; heavy [Sc.] [anhören]

Süßbier {n} sweet beer

Vollbier {n} medium-gravity beer

Wurzelbier {n} root beer

Bier vom Fass; Fassbier {n}; Schankbier {n} beer on draught; draught beer; draft beer [Am.] [anhören]

alkoholfreies Bier non-alcoholic beer; NA beer

alkoholarmes Bier near beer

Dosenbier {n}; Büchsenbier {n} canned beer

Flaschenbier {n} bottled beer

Bindegewebsgeschwulst {f}; Fasergeschwulst {f}; Fibrom {n}; Stielwarze {f} [ugs.] [med.] connective tissue tumour; fibroid tumour; fibroma; inoma

harte Bindegewebsgeschwulst; Desmoidgeschwulst {f}; Desmoid {n} hard fibrous tumour; desmoid tumour; desmoid

Brustfibrom {n} fibroma of the breast

Fibrom durch Gewebereizung irritation fibroma

nichtossifizierendes Fibrom non-ossifying fibroma

ossifizierendes Fibrom ossifying fibroma; fibro-osteoma

zystisches Fibrom cystic fibroma; fibrocyst

Brot {n} [anhören] bread [anhören]

Brote {pl} breads

Bauernbrot {n} farmer's bread

Hausmacherbrot {n} artisan bread

Karottenbrot {n} carrot bread

Kürbiskernbrot {n} pumpkin seed bread

Leinsamenbrot {n} linseed bread

Mischbrot {n} (mixed) wheat-and-rye bread

Nussbrot {n} nut bread

Zupfbrot {n} pull-apart bread

Zwiebelbrot {n} onion bread

abgepacktes Brot wrapped bread

dunkles Brot dark bread

frisches Brot new bread

gesäuertes Brot leavened bread

selbstgebackenes Brot home-baked bread

Brot mit Kernen und Samen seeded bread

Der Mensch lebt nicht vom Brot allein. (Bibel) [Sprw.] Man does not live by bread alone. (Bible) [prov.]

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner