DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

764 ähnliche Ergebnisse für ex situ
Einzelsuche: ex · situ
Tipp: Mustersuche: Wort*

 Deutsch  Englisch

Boden {m}; Erdboden {m} [agr.] [envir.] [geol.] [anhören] soil (ground layer of earth) [anhören]

Böden {pl} soils

anmooriger Boden; Anmoor {n} half bog soil; anmoor soil

anstehender Boden; ungestörter Boden in-situ soil

bindiger Boden cohesive soil

brauner Waldboden {m} brown forest soil; cambisol

gepflügter Boden plough soil; plow soil

Humusboden {m}; Humuserde {f} humus soil

humusreicher Boden muck [anhören]

organischer Boden; belebter Boden organic soil; histosol

Rohboden {m}; jungfräulicher Boden; unbebautes Land virgin soil

Sandboden {m} sandy soil; sand soil; regosol

saurer Boden; Säureboden {m} acid soil

staunasser Boden hydromorphic soil

strukturstabiler Boden structurally stable soil

Überschwemmungsboden {m}; Überflutungsboden {m} seasonally-flooded soil

verwesungsmüder Boden soil that has become unsuitable for decomposition

den Boden / die Erde gut durcharbeiten; lockern [anhören] to decompact the soil

Handelsverkehr {m}; Handel {m}; Verkehr {m} (mit jdm./ mit etw.) [econ.] [anhören] [anhören] commercial intercourse; commercial exchange; commerce; trade; trading (with sb./ in sth.) [anhören] [anhören] [anhören]

Autohandel {m} [auto] car trade; car business

Durchfuhrhandel {m}; Transithandel {m} transit trade

Einfuhrhandel {m} import trade

Erdgashandel {m} natural gas trade; natural gas trading

Fachhandel {m} specialized trade

Fernhandel {m} long-distance trade

Fischhandel {m} fish trade

Freihandel {m} free trade

Getreidehandel {m} grain trade

Gewürzhandel {m}; Spezereihandel {m} [obs.] spice trade

Kraftfahrzeughandel {m}; Kfz-Handel {m} motor vehicle trade; automobile trade

Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen {m}; Produktenhandel {m} [veraltet] [econ.] trade in agricultural produce; trade in farm produce

Wollhandel {m} wool trade

Handel mit China; Chinahandel {m} trade with China; China trade

lebhafter Handel active trading

"Rund um die Uhr" Handel all day trading

Handelsverkehr / Handel zwischen zwei Staaten bilateral trade

ausgewogener Handelsverkehr well-balanced commerce

brancheninterner Handel intra-industry trade

im normalen Handelsverkehr in the ordinary commercial course

im Handelsverkehr mit Ostindien; im Verkehr mit Ostindien in the commerce with the Indies

den Handelsverkehr fördern to promote commerce

Messe {f}; Schau {f} (meist in Zusammensetzungen) [econ.] [anhören] [anhören] fair; trade show; show; exhibition [anhören] [anhören] [anhören]

Messen {pl}; Schauen {pl} fairs; trade shows; shows; exhibitions [anhören]

Auslandsmesse {f} foreign fair

Fachmesse {f} specialized fair

Handelsmesse {f}; Warenmesse {f} trade fair; trade show; trade exhibition

Jugendmesse {f} youth fair

Karrieremesse {f}; Firmenkontaktmesse {f} career fair

Musikmesse {f} music fair

Mustermesse {f} samples fair; samples exhibition

Publikumsmesse {f}; Verbrauchermesse {f} consumer fair

Nürnberger Spielwarenmesse {f} Nuremberg International Toy Fair

eine Messe besuchen to visit a fair

eine Messe eröffnen to open a fair

eine Messe organisieren to organize a fair; to organise a fair [Br.]

auf einer Messe ausstellen; an einer Messe teilnehmen to participate in a fair

Einspruch {m}; Einwand {m}; Einwendung {f}; Einrede {f}; Widerspruch {m} [Dt.]; Einsprache {f} [Schw.]; Appellation {f} [Schw.] (gegen etw.) [adm.] [jur.] [anhören] [anhören] [anhören] objection (to sth.); protest (against sth.); defence [Br.]/defense [Am.] (to sth.); plea (of/as to sth.); exception [Sc.] [Am.] (to sth.) [anhören] [anhören] [anhören] [anhören]

Einsprüche {pl}; Einwände {pl}; Einwendungen {pl}; Einreden {pl}; Widersprüche {pl}; Einsprachen {pl}; Appellationen {pl} objections; protests; defences/defenses; pleas; exceptions [anhören] [anhören]

berechtigter Einwand; begründete Einrede good defence

aufschiebende Einrede; dilatorische Einrede dilatory defence, dilatory plea

dauernde Einrede; peremptorische Einrede peremptory defence; peremptory plea; plea in bar [Am.]

prozesshindernde Einrede legal objection to an action; preliminary objection

rechtsverhindernde Einwendung plea by way of traverse

rechtvernichtende Einwendung plea by way of confession and avoidance

Einspruch wegen mangelnder Neuheit (Patent) objection for want of novelty (patent)

Einspruch gegen einen Zeugen objection to a witness

Einwendungen gegen Ansprüche aus Besitz defences against claims arising from possession

Einwendungen gegen einen neuen Gläubiger defences against a new creditor

Einwendungen aus der Nichtigkeit der Ehe defences based upon the voidness of the marriage

Widerspruch gegen die Richtigkeit des Grundbuchs objection to incorrect entry in the Land Register

Widerspruch des Mieters gegen die Kündigung objections by the tenant to the (notice of) termination of the tenancy/lease

Einrede der Arglist defence of fraud; exceptio doli

Einreden des Bürgen defences of the surety

Einrede des höheren Befehls plea of superior orders

Einrede des Mehrverkehrs (Vaterschaftsklage) defence of multiple access/several lovers; exceptio plurium (paternity action)

Einrede des nichterfüllten Vertrags defence of non-performance of the contract

Einrede der Unzurechnungsfähigkeit plea of insanity

Einrede der Unzuständigkeit (des Gerichts) objection to jurisdiction; defence of jack of jurisdiction; plea as to jurisdiction

Einrede der Verjährung defence of the statute of limitations; plea of lapse of time

Einrede der Vorausklage defence of failure to pursue remedies; defence of lack of (prior) judicial prosecution; beneficium excussionis

Einrede der Vorveröffentlichung (Patent) plea of prior publication

Einspruch einlegen [Dt.]/erheben [Ös.]; einen Einwand erheben; eine Einwendung entgegensetzen; eine Einrede vorbringen/geltend machen to raise a objection/a plea; to put forward/plea a defence; to put in a plea; to take exception; to veto [anhören]

die Einrede der Verjährung geltend machen; sich auf Verjährung berufen to plead the statute of limitations [Br.]; to plead the defense of limitation [Am.]

einer Verjährungseinrede entgegenstehen to defeat the defence of the statute of limitations

auf die Einrede der Vorausklage verzichten to waive the defence of failure to pursue remedies

Einwendungen schriftlich niederlegen und begründen to set out/state one's objections in writing, giving reasons/stating the reasons

einen Einwand beseitigen; einem Einwand begegnen to meet an objection

eine Einrede zurückweisen to reject a defence; to reject a plea.

eine Einwendung als unberechtigt zurückweisen to dismiss an objection as unjustified/unfounded

Es wurde kein Einspruch/Einwand erhoben. No objection was raised.

Eine Einrede steht entgegen. There is a defence.

schriftlich Widerspruch einlegen [Dt.]/Einspruch erheben [Ös.] to file an objection

Einwände und Anregungen objections and suggestions

jds. Einwände übergehen to ignore sb.'s objections

einen Widerspruch schriftlich oder zur Niederschrift einlegen [Dt.]; einen Einspruch schriftlich einbringen oder mündlich protokollieren lassen [Ös.] to lodge an objection in writing or orally on the record

exquisit; hochwertig; von bester Qualität {adj} [cook.] [anhören] fancy [Am.] (of high quality) [anhören]

edle Gerichte fancy dishes

Exkursion {f}; Lehrausflug {m}; Studienfahrt {f} [school] [stud] outing; excursion; study visit; educational visit [anhören]

Exkursionen {pl}; Lehrausflüge {pl}; Studienfahrten {pl} outings; excursions; study visits; educational visits

Beton {m} [constr.] [anhören] concrete [anhören]

Baustellenbeton {m} site-mixed concrete

Ortbeton {m} in-situ concrete; cast-in-situ concrete; job-mixed concrete; poured-in-place concrete; cast-in-place concrete [Am.]

Prägebeton {m}; Stempelbeton {m} stamped concrete

Puzzolanbeton {m}; Trassbeton {m} pozzolanic concrete; trass concrete

Schwerbeton {m} high-density concrete; heavy-aggregate concrete; heavy-weight concrete; heavy concrete

Stampfbeton {m} compressed concrete; tamped concrete

Strahlenschutzbeton {m} loaded concrete

Tresorbeton {m} strongroom concrete; safe concrete

Vorsatzbeton {m} face concrete; facing concrete; decorative concrete

Waschbeton {m} exposed aggregate concrete

armierter Beton reinforced concrete

bewehrter Beton statically reinforced concrete

erdfeuchter Beton dry-mix concrete; dry-shake concrete [Am.]; dry-packed concrete [Am.]; dry-tamp concrete [Am.]

unbewehrter Beton unreinforced concrete

wasserundurchlässiger Beton; WU-Beton waterproof concrete

Beton angreifend aggressive to concrete

übertreiben {vi} [anhören] to exaggerate [anhören]

übertreibend exaggerating

übertrieben [anhören] exaggerated

Man kann ohne Übertreibung sagen, dass ... One can say without exaggerating that ...

Er neigt zu Übertreibungen, wenn er über seine Arbeit spricht. He tends to exaggerate when talking about his work.

Ich konnte zwei Tage lang nicht sitzen, ich übertreibe nicht. I couldn't sit for two days, I'm not exaggerating.

Aufsuchung {f}; Erkundung {f}; Prospektion {f} (von Lagerstätten) [geol.] [min.] exploratory search; prospection; prospecting (for mineral deposits)

Erdölaufsuchung {f}; Erdölerkundung {f} prospection for petroleum

Schlichprospektion {f} prospection of concentrates

geophysikalische Prospektion geophysical prospection

seismische Prospektion seismic prospection

am Standort (selbst); vor Ort {adv} [envir.] [techn.] [anhören] in situ

Bodensanierung am betroffenen Standort; Bodenaufbereitung in situ in-situ soil remediation

satellitengestützte in-situ-Messungen satellite-based in-situ measurements

auserlesen; köstlich; exquisit {adj} exquisite

auserlesener; köstlicher more exquisite

am auserlesensten most exquisite

etw. enteignen {vt} [adm.] [jur.] to expropriate sth.

Grundbesitz enteignen to expropriate land; to purchase land compulsorily [Br.]; to take land by (the power of) eminent domain [Am.]

zum Allgemeinwohl und gegen angemessene Entschädigung enteignen to expropriate for the public benefit and against adequate compensation

etw. schäumen {vt} (Kunststoff) [techn.] to foam sth. (plastic)

am Ort geschäumt foamed in place/in situ

am Ort geschäumter Kunststoff pour-.in-place foam; plastic foamed in place/in situ

Ausgrabungsleiter {m}; Grabungsleiter {m}; Leiter {m} der Ausgabungen excavation site director; site director (of the excavation); excavation leader; dig leader

Ausgrabungsleiter {pl}; Grabungsleiter {pl}; Leiter {pl} der Ausgabungen excavation site directors; site directors; excavation leaders; dig leaders

Ausgrabungsort {m}; Ausgrabungsstätte {f}; Grabungsstätte {f} excavation site; excavation; archeological dig; digging site; dig [anhören] [anhören]

Ausgrabungsorte {pl}; Ausgrabungsstätten {pl}; Grabungsstätten {pl} excavation sites; excavations; archeological digs; digging sites; digs

Gegenbeispiel {n} example to prove the opposite; example to show the opposite; counter example

Gegenbeispiele {pl} examples to prove the opposite; examples to show the opposite; counter examples

biologische Sanierung {f}; Biosanierung {f} [envir.] bioremediation

Biosanierung in situ; biologische Sanierung am kontaminierten Standort in-situ bioremediation

informativ; untersuchend {adj} exploratory

informativer Besuch exploratory visit

Übungsort {m} exercise location; practice site

Übungsorte {pl} exercise locations; practice sites

Recht {n}; Lex {n} (in Zusammensetzungen) (ein bestimmtes Rechtsgebiet) [jur.] [anhören] law; lex (in compounds) (a particular legal area) [anhören]

dispositives Recht dispositive law

geltendes Recht applicable law

Gesellschaftsrecht {n} company law; corporate law

Gewerberecht {n} administrative trade law

Handelsrecht {n} trade law; trading law; mercantile law

Kirchenrecht {n} canon law

kodizifiertes Recht; gesetztes Recht statute law; statutory law; lex scripta

materielles Recht substantive law

nichtkodifiziertes Recht; gewachsenes Recht (Gewohnheitsrecht und Judikatur) common law; lex non scripta

Notstandsrecht {n} emergency law

subsidiär geltendes Recht subsidiary law

Richterrecht {n} case law

Umweltrecht {n} environmental law

universelles Recht; allgemeines Recht universal law; general law

Vereinsrecht {n} associations law

Wirtschaftsrecht {n} commercial law; business law

internationales Wirtschaftsrecht {n} interntional economic law

Zivilrecht {n}; bürgerliches Recht civil law

internationales Recht international law

kanonisches Recht canon law

totes Recht dead letter; dead letter law

nach geltendem Recht as the law stands

nach deutschem Recht in German law; under German law

von Rechts wegen by law; by rights

Recht des Gerichtsorts (Recht, das am Gerichtsort gilt) lex fori

Recht des Handlungsorts (eines Rechtsakts) lex actus

Recht des Erfüllungsortes/Vertragsortes lex contractus

Recht des Tatorts (einer unerlaubten Handlung) lex delicti

Recht des Arbeitsortes lex laboris

Recht der Währung (einer Schuld) lex monetae

Recht des Belegenheitsortes (einer Sache) lex rei sitae; lex situs

Recht des Erfüllungsortes lex solutionis

Recht des Eheschließungsortes lex loci celebrations

Recht des Kfz-Abstellortes law of the garage; lex loci stabuli

Recht der Staatsangehörigkeit the law of the nationality; lex patriae

das angemessenerweise anzuwendende Recht the proper law; lex propria

ärztliche Untersuchung {f}; medizinische Untersuchung {f} [med.] medical examination; medical; physical; check-up; checkup [anhören] [anhören]

ärztliche Untersuchungen {pl}; medizinische Untersuchungen {pl} medical examinations; medicals; physicals; check-ups; checkups

Durchuntersuchung {f} complete check-up; complete physical; complete medical

Einschulungsuntersuchung {f} pre-school medical examination

erste/zweite Kontrolluntersuchung first/second follow-up check-up

Routineuntersuchung {f} routine check-up; routine physical

Vorsorgeuntersuchung {f}; Gesundenuntersuchung {f}; Gesundheitscheck {m} health screening; wellness screening; routine health check; routine health check-up; health check

Vorsorgeuntersuchung für Kleinkinder child health review; well-child visit

Aktienindex {m}; Börsenindex {m}; Börseindex {m} [Ös.] [fin.] stock price average; share index [Br.]; stock exchange index; stock index; stock market index; stock index

kursgewichteter Börsenindex value-weighted market index

britischer Aktienindex {m} Financial Times Stock Exchange 100 Share Index; FT-SE 100 index; Footsie [Br.]

Deutscher Aktienindex /DAX/ German stock index

NASDAQ-Index {m} NASDAQ Composite

Dow-Jones-Index {m} Dow Jones Industrial Average; the Dow /DJIA/

neben; dicht bei {prp; +Dat.} [anhören] by; beside; next to [anhören] [anhören]

neben dem Bahnhof next to the station

gleich neben etw. right next to sth.

dicht neben jdm. stehen; dicht bei jdm. stehen to stand close beside sb.

sich neben jdn. setzen to go and sit by sb.

Komm und setz dich zu mir. Come and sit by me.

Straßenausfahrt {f}; Ausfahrt {f} (aus einem Gebäude / Grundstück) road exit; exit (from a building or premises) [anhören]

Straßenausfahrten {pl}; Ausfahrten {pl} road exits; exits

Baustellenausfahrt {f} construction site exit; works exit

Werksausfahrt factory exit

Ausfahrt freihalten! (Verkehrsschild) This exit must be kept clear. (road sign)

das biologische Geschlecht {n}; das Geschlecht {n} [biol.] the biological sex; the sex

Geschlechter {pl} sexes

das andere Geschlecht the opposite sex

das weibliche Geschlecht; das schöne Geschlecht; das zarte Geschlecht the female sex; the fair sex; the gentle sex

überraschend; unverhofft {adj} [anhören] surprising; unexpected [anhören] [anhören]

ein überraschender Besuch an unexpected visit

ein unverhofftes Wiedersehen a surprising reunion

eine unverhoffte Ehre a surprising honour

Klausurarbeit {f}; Klausur {f} [ugs.]; Aufsichtsarbeit {f} [Dt.]; schriftliche Prüfung {f} [stud.] [anhören] written university exam; proctored university examination [Am.]

Klausurarbeiten {pl}; Klausuren {pl}; Aufsichtsarbeiten {pl}; schriftliche Prüfungen {pl} written university exams; proctored university examinations

eine Klausurarbeit schreiben; eine schriftliche Prüfung ablegen to sit a written exam [Br.]; to sit a written paper [Br.]; to take a written exam [Am.]

jdn. exmatrikulieren {vt} [stud.] to take sb. off the university register; to exmatriculate sb.

exmatrikulierend taking off the university register; exmatriculating

exmatrikuliert taken off the university register; exmatriculated

Abschlussklausur {f}; schriftliche Abschlussprüfung {f}; Examensarbeit {f} [Dt.]; Examen {n} [Dt.] final written exam (at university)

die Abschlussprüfung ablegen; sein Examen machen [Dt.] to take your exams

Banknachbar {m}; Banknachbarin {f} desk neighbour; person who sits or sat next to you in class at school; deskmate

Banknachbarn {pl}; Banknachbarinnen {pl} desk neighbours; persons who sits or sat next to you in class at school; deskmates

Belgenheitsstaat {m}; Land der Belegenheit [jur.] county of situs; country of location; country where the property is located

Einkünfte aus unbeweglichem Vermögen im Land der Belegenheit besteuern to tax realty income at the situs

Börsensitz {m}; Börsesitz {m} [Ös.] [fin.] stock exchange seat

Börsensitze {pl}; Börsesitze {pl} stock exchange seats

Hochschulzugangsprüfung {f} university entrance exam

Hochschulzugangsprüfungen {pl} university entrance exams

Messpunkt {m}; Meßpunkt {m} [alt]; Messstelle {f} measuring point; station; exposure site [anhören]

Messpunkte {pl}; Meßpunkte {pl}; Messstellen {pl} measuring points; stations; exposure sites

jds. Sitznachbar {m}; jds. Sitznachbarin {f} the person who sits/sat next to sb.; the person sb. sits/sat next to; seatmate [Am.]

Sitznachbarn {pl}; Sitznachbarinnen {pl} persons sitting next to ...; seatmates

Staatsexamen {n} /StEx/ [Dt.] [stud.] final university examination; state examination (government licensing examination for physicians, teachers, pharmacists, food chemists, psychotherapists and jurists in Germany)

Staatsexamina {pl} final university examinations; state examinations

Wiederholungsprüfung {f}; Wiederholungstest {m}; Nachprüfung {f}; Nachtermin {m} (für eine Prüfung) [school] [stud.] resit exam/test/quiz [Br.]; resit [Br.]; retake exam [Br.]; retake [Br.]; makeup exam/test [Am.]; makeup [Am.]

Wiederholungsprüfungen {pl}; Wiederholungstests {pl}; Nachprüfungen {pl}; Nachtermine {pl} resit exams/tests/quizzes; resits; retake exams; retakes; makeup exams/tests; makeups

Abgasdichte {f} density of the exhaust gas

Ablegeort {m}; Ablegepunkt {m} (von Lösegeld, Schadprogrammen usw.) drop site; drop-off point (of ransom; malware etc.)

Alleinbesitz {m} exclusive possession

Altlastenanalyse {f} [envir.] analysis of waste deposits

Altlastenanalytik {f} [envir.] contaminated site analysis

Altlastenbegutachtung {f} [envir.] survey of waste deposits

Altlasterkundung {f} [envir.] exploration of waste deposits

Altlastuntersuchung {f} [envir.] analysis of waste deposits

Amesit {m} (ein Blätterserpentin) [min.] amesite (an antigorite)

Ankerflussdichte {f} [electr.] armature flux density

Ansatzstelle {f}; Insertion {f} [geh.] (Muskel usw.) [anat.] place of attachment; attachment site; place of insertion; insertion site (muscle etc.)

Ansteckungsfähigkeit {f}; Übertragbarkeit {f}; Infektiosität {f} (einer Krankheit) [med.] contagiousness; contagiosity; communicability; transmissibility; infectiousness (of a disease)

Ansteckungsfähigkeit {f}; Infektionstüchtigkeit {f}; Infektiosität {f}; infektiöse Potenz {f} (eines Patienten/Krankheitserregers) [biol.] [med.] infectiousness; infectiosity; infectivity (of a patient or pathogen)

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner