A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
52
similar
results for 1308-38-9
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
English
German
exposed
exponiert
;
offen
;
ungeschützt
;
ausgesetzt
;
freiliegend
;
freigelegt
{adj}
exposed
persons
exponierte
Personen
occupationally
exposed
persons
beruflich
exponierte
Personen
politically
exposed
persons
/PEP/
politisch
exponierte
Personen
faintly
schwach
{adv}
careful
(only
before
noun
)
gründlich
;
sorgfältig
{adj}
We
kept
careful
records
of
the
project
.
Wir
haben
genaue
Aufzeichnungen
über
das
Projekt
geführt
.
Careful
consideration
has
been
given
to
all
applications
.
Alle
Anträge
wurden
sorgfältig
geprüft
.
famine
[mass noun]
Hunger
{m}
;
Hungersnot
{f}
;
Hungersnöte
{pl}
in
times
of
famine
in
Hungerzeiten
Many
people
died
of
/
from
famine
.
Viele
Leute
starben
an
Hunger
.;
Viele
Leute
starben
während
der
Hungersnot
.
Drought
resulted
in
famine
.
Die
Dürre
führte
zu
einer
Hungersnot
.
The
famine
affected
half
the
continent
.
Die
Hungersnot
erfasste
den
halben
Kontinent
.
building
Erstellung
{f}
to
expire
;
to
sunset
;
to
lapse
auslaufen
;
verfallen
;
außer
Kraft
treten
{vi}
[adm.]
[jur.]
expiring
;
sunsetting
;
lapsing
auslaufend
;
verfallend
;
außer
Kraft
tretend
expired
;
sunset
;
lapsed
ausgelaufen
;
verfallen
;
außer
Kraft
getreten
to
let
a
patent
lapse
ein
Patent
verfallen
lassen
an
expired
bill
ein
verfallener
Wechsel
when
a
hedging
instrument
expires
wenn
ein
Sicherungsinstrument
ausläuft
The
credit
will
sunset
at
the
end
of
the
year
.
Der
Kredit
läuft
Ende
des
Jahres
aus
.
The
term
of
the
mayor
will
expire
after
five
years
.
Die
Amtszeit
des
Bürgermeisters
läuft
nach
fünf
Jahren
aus
.
Tickets
will
expire
after
3
months
from
(the)
date
of
purchase
.
Karten
verfallen
drei
Monate
nach
Kaufdatum
.
host
organism
;
host
Wirtsorganismus
{m}
;
Wirt
{m}
[biol.]
host
organisms
;
hosts
Wirtsorganismen
{pl}
;
Wirte
{pl}
final
host
;
definitive
host
Endwirt
{m}
wrong
host
Fehlwirt
{m}
occasional
host
Gelegenheitswirt
{m}
primary
host
;
definitive
host
Hauptwirt
{m}
secondary
host
Nebenwirt
{m}
reservoir
host
Reservoirwirt
{m}
paratenic
host
;
transport
host
Stapelwirt
{m}
;
Transportwirt
{m}
intermediate
host
;
alternate
host
Zwischenwirt
{m}
landlord
;
innkeeper
[dated]
;
saloon-keeper
[Am.]
[hist.]
Gastwirt
{m}
;
Wirt
{m}
;
Gastwirtin
{f}
;
Wirtin
{f}
landlords
;
innkeepers
;
saloon-keepers
Gastwirte
{pl}
;
Wirte
{pl}
;
Gastwirtinnen
{pl}
;
Wirtinnen
{pl}
broken
;
bust
[Br.]
;
duff
[Br.]
[coll.]
kaputt
;
hinig
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
{adj}
to
fix
a
broken
radio
ein
kaputtes
Radio
reparieren
The
plug
on
the
washer
is
broken
.
Der
Stecker
an
der
Waschmaschine
ist
kaputt
.
Oh
no
,
my
computer
seems
to
be
broken
!
Oh
nein
,
mein
Computer
scheint
kaputt
zu
sein
!
explosive
substance
;
explosive
material
;
explosive
;
blasting
material
;
blasting
agent
Sprengstoff
{m}
;
Explosivstoff
{m}
;
Sprengmittel
{n}
;
Explosivmittel
{n}
;
explosives
Kampfmittel
{pl}
[mil.]
explosive
substances
;
explosive
materials
;
explosives
;
blasting
materials
;
blasting
agents
Sprengstoffe
{pl}
;
Explosivstoffe
{pl}
;
Sprengmittel
{pl}
;
Explosivmittel
{pl}
;
explosive
Kampfmittel
{pl}
high
explosive
/HE/
hochexplosiver
Sprengstoff
fuel-air
explosive
/FAX/
Brennstoff-Luft-Sprengmittel
solid
explosive
Festsprengstoff
{m}
plastic
explosive
Plastiksprengstoff
{m}
to
expire
;
to
become
extinct
;
to
lapse
;
to
terminate
;
to
be
terminated
erlöschen
{vi}
[jur.]
expiring
;
becoming
extinct
;
lapsing
;
terminating
;
being
terminated
erlöschend
expired
;
become
extinct
;
lapsed
;
terminated
;
been
terminated
erlöscht
expires
;
becomes
extinct
;
lapses
;
terminates
;
is
terminated
erlischt
expired
;
became
extinct
;
lapsed
terminated
;
was
terminated
erlosch
unextinguished
nicht
erloschen
a
guarantee
expires/is
extinguished
eine
Garantie
erlischt
a
mortgage
is
extinguished
eine
Hypothek
erlischt
an
authorisation
expires/terminates
eine
Vollmacht
erlischt
membership
expires/terminates
die
Mitgliedschaft
erlischt
This
agreement
shall
expire/lapse
if
...
Die
vorliegende
Vereinbarung
erlischt
,
wenn
...
The
patent
shall
lapse
if
...
Das
Patent
erlischt
,
wenn
...
The
obligation
shall
terminate/expire
if
...
Das
Schuldverhältnis
erlischt
,
wenn
...
Your
claim
does
not
expire
. /
You
do
not
forfeit
your
claim
.
Ihr
Anspruch
erlischt
nicht
.
The
claim
is
extinguished
by
prescription
.
Der
Anspruch
erlischt
durch
Verjährung
.
The
insurance
has
expired
.
Die
Versicherung
ist
erloschen
.
The
country
ceases
to
be
a
member
.
Die
Mitgliedschaft
des
Staates
erlischt
.
explosive
explosiv
;
explosionsfähig
{adj}
;
Explosions
...;
Spreng
...
[mil.]
more
explosive
explosiver
most
explosive
am
explosivsten
inexplosive
nicht
explosiv
a
highly
explosive
gas
ein
hochexplosives
Gas
Explosive
when
dry
. (hazard
note
)
In
trockenem
Zustand
explosionsgefährlich
. (
Gefahrenhinweis
)
Forms
very
sensitive
explosive
metallic
compounds
. (hazard
note
)
Bildet
hochempfindliche
explosionsgefährliche
Metallverbindungen
. (
Gefahrenhinweis
)
Where
do
you
get
your
clothes
made
?
Bei
wem
lassen
Sie
arbeiten
? (
Maßkleidung
anfertigen
)
Heating
may
cause
an
explosion
. (hazard
note
)
Beim
Erwärmen
explosionsfähig
. (
Gefahrenhinweis
)
Explosive
with
or
without
contact
with
air
. (hazard
note
)
Mit
und
ohne
Luft
explosionsfähig
. (
Gefahrenhinweis
)
Vapour-air
mixture
/
Gas-air
mixture
explosive
. (hazard
note
)
Dampf-Luftgemisch
/
Gas-Luftgemisch
explosionsfähig
. (
Gefahrenhinweis
)
Explosive
when
mixed
with
oxidising
substances
. (hazard
note
)
Explosionsgefährlich
in
Mischung
mit
brandfördernden
Stoffen
. (
Gefahrenhinweis
)
(Extreme)
Risk
of
explosion
by
shock
,
friction
,
fire
or
other
sources
of
ignition
. (hazard
note
)
Durch
Schlag
,
Reibung
,
Feuer
und
andere
Zündquellen
(
besonders
)
explosionsgefährlich
. (
Gefahrenhinweis
)
to
expire
ablaufen
;
ungültig
werden
;
seine
Gültigkeit
verlieren
{vi}
[adm.]
expiring
ablaufend
;
ungültig
werdend
;
seine
Gültigkeit
verlierend
expired
abgelaufen
;
ungültig
geworden
;
seine
Gültigkeit
verloren
expired
identification
;
an
expired
identification
document
ein
abgelaufener
Ausweis
an
expired
travel
document
ein
abgelaufenes
Reisedokument
The
deadline
expires
tomorrow
.
Die
Frist
läuft
morgen
ab
.
unrealistic
unrealistisch
;
nicht
realistisch
;
illusorisch
{adj}
unrealistic
demands
unrealistische
Forderungen
to
have
unrealistic
expectations
of
teachers
unrealistische
Erwartungen
an
die
Lehrer
haben
to
make
these
expectations
seem
unrealistic
diese
Erwartungen
illusorisch
erscheinen
lassen
It's
unrealistic
to
believe
that
...
Es
ist
illusorisch
,
zu
glauben
,
dass
...
This
has
made
a
renewal
unrealistic
/
an
unrealistic
prospect
.
Eine
Verlängerung
ist
damit
illusorisch
geworden
.
fabulous
;
fab
fabelhaft
;
sagenhaft
;
märchenhaft
{adj}
more
fabulous
;
fabber
fabelhafter
most
fabulous
;
fabbest
am
fabelhaftesten
fabulous
prizes
sagenhafte
Preise
to
look
absolutely
fabulous
einfach
fabelhaft
aussehen
impractical
;
quixotic
;
unrealistic
;
out
of
touch
with
reality
;
away-with-the-fairies
[Br.]
;
airy-fairy
[Br.]
[coll.]
(of a
thing
)
weltfremd
;
weltfern
;
lebensfremd
;
wiklichkeitsfern
;
realitätsfern
;
praxisfremd
;
praxisfern
;
unrealistisch
;
utopisch
{adj}
(
Sache
)
his
away-with-the-fairies
views
[Br.]
seine
weltfremden
Ansichten
to
be
far
from
reality
realitätsfern
sein
;
praxisfern
sein
to
be
out
of
touch
(with
sth
.)
(
über
etw
.)
nicht
auf
dem
Laufenden
sein
to
dismantle
abbrechen
{vt}
dismantling
abbrechend
dismantled
abgebrochen
fairness
Fairness
{f}
In
(all)
fairness
,
it
should
be
said
/
mentioned
that
luck
plays
a
part
,
too
.
Der
Fairness
halber
sollte
nicht
verschwiegen
werden
/
sollte
man
erwähnen
dass
auch
ein
gewisses
Maß
an
Glück
dazugehört
.
explosive
[fig.]
explosiv
;
brisant
;
konfliktgeladen
{adj}
[übtr.]
Uncontrolled
immigration
is
an
explosive
issue
.
Unkontrollierte
Einwanderung
ist
ein
brisantes
Thema
.
deception
;
deceit
Täuschung
{f}
[jur.]
deceptions
;
deceits
Täuschungshandlungen
{pl}
willful
deception
;
willful
deceit
arglistige
Täuschung
deception
about
material
facts
Täuschung
über
wesentliche
Tatsachen
He
practiced
deception
on
his
unsuspecting
clients
.
Er
täuschte
seine
ahnungslosen
Klienten
.
web
Bahn
{f}
;
Papierrolle
{f}
fabulous
Fabel
...
cocoon
;
web
Gespinst
{n}
web
;
webbing
Gewebe
{n}
pop
Pop
{m}
[mus.]
security
;
surety
;
guarantee
;
guaranty
[Am.]
(civil
law
)
Sicherheitsleistung
{f}
;
Sicherheit
{f}
(
Zivilrecht
)
[fin.]
security
;
guarantee
;
deposit
;
pledge
of
security
Sicherheitspfand
{n}
web
(between
holes
) (pressroom)
Steg
{m}
(
zwischen
Löchern
) (
Stanzerei
)
[techn.]
explosive
;
explosive
off
the
mark
(football)
antrittsschnell
;
antrittsstark
{adj}
(
Fußball
)
[sport]
cheerful
erfreulich
;
angenehm
{adj}
beautifully
erfreulich
{adv}
explosive
(also
[fig.]
)
explosionsartig
{adj}
(
auch
[übtr.]
)
textile
web
;
web
textile
Bahn
;
Bahn
{f}
[textil.]
Arabia
;
Arabian
Peninsula
Arabien
{n}
;
Arabische
Halbinsel
{f}
[geogr.]
variation
;
variant
(of
sth
.)
Abart
{f}
;
Variante
{f}
;
Variation
{f}
(
von
etw
.)
variations
;
variants
Abarten
{pl}
;
Varianten
{pl}
;
Variationen
{pl}
They
come
in
all
shapes
and
sizes
.
Es
gibt
sie
in
den
unterschiedlichsten
Varianten
.
direction
Anweisung
{f}
;
Anleitung
{f}
[adm.]
directions
Anweisungen
{pl}
;
Anleitungen
{pl}
pay
Bezahlung
{f}
(
einer
Arbeitsleistung
);
Arbeitsentgelt
{n}
;
Lohn
{m}
;
Gehalt
{n}
;
Sold
{m}
[mil.]
;
Heuer
{f}
[naut.]
crew's
pay
;
crew's
wages
Mannschaftsheuer
{f}
pay
by
the
hour
Stundenlohn
{m}
better
pay
bessere
Bezahlung
to
be
in
sb
.'s
pay
in
jds
.
Sold
stehen
feminism
Feminismus
{m}
[pol.]
[soc.]
protofeminism
Protofeminismus
{m}
safety
;
security
;
shelter
Geborgenheit
{f}
sense
of
being
safe
and
secure
ein
Gefühl
der
Sicherheit
und
Geborgenheit
amending
law
;
amendment
Gesetzesnovelle
{f}
;
Novelle
{f}
;
Nachtragsgesetz
{n}
[pol.]
amending
laws
;
amendments
Gesetzesnovellen
{pl}
;
Novellen
{pl}
;
Nachtragsgesetze
{pl}
grandmother
Großmutter
{f}
[soc.]
grandmothers
Großmütter
{pl}
security
;
pawn
Pfand
{n}
;
Versatzstück
{n}
[Ös.]
to
lend
on
pawn
gegen
ein
Pfand
Geld
leihen
aviator
;
aircraft
pilot
;
pilot
;
aircraft
captain
;
skipper
[coll.]
Pilot
{m}
;
Luftfahrzeugführer
{m}
[adm.]
;
Flugkapitän
{m}
;
Flieger
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
[aviat.]
aviators
;
aircraft
pilots
;
pilots
;
aircraft
captains
;
skippers
Piloten
{pl}
;
Luftfahrzeugführer
{pl}
;
Flugkapitäne
{pl}
;
Flieger
{pl}
cropduster
pilot
;
agricultural
pilot
;
ag
pilot
[coll.]
[rare]
Agrarpilot
{m}
;
Sprühflugzeugpilot
{m}
professional
pilot
;
commercial
pilot
Berufspilot
{m}
;
Berufsflugzeugführer
{m}
crash-pilot
Bruchpilot
{m}
[ugs.]
jet
pilot
Düsenflugzeugpilot
{m}
;
Düsenpilot
{m}
aeroplane
pilot
[Br.]
;
airplane
pilot
[Am.]
Flugzeugpilot
{m}
;
Flugzeugführer
{m}
ferry
pilot
Flugzeugüberführungspilot
{m}
;
Überführungspilot
{m}
helicopter
pilot
Hubschrauberpilot
{m}
;
Hubschrauberführer
{m}
fighter
pilot
Jagdflieger
{m}
[mil.]
combat
pilot
Kampfflieger
{m}
[mil.]
aerobatic
pilot
;
stunt
pilot
Kunstflugpilot
{m}
;
Kunstflieger
{m}
military
aircraft
pilot
,
military
pilot
Militärluftfahrzeugführer
{m}
;
Militärpilot
{m}
private
pilot
Privatpilot
{m}
;
Privatflugzeugführer
{m}
glider
pilot
Segelflugzeugpilot
{m}
;
Segelflieger
{m}
[ugs.]
sport
pilot
;
amateur
pilot
Sportpilot
{m}
;
Sportflieger
{m}
test
pilot
Testpilot
{m}
;
Einflieger
{m}
airline
transport
pilot
;
airline
pilot
Verkehrsflugzeugführer
{m}
;
Verkehrspilot
{m}
;
Linienpilot
{m}
pop
music
;
pop
Popmusik
{f}
;
Pop
{m}
[mus.]
K-pop
Popmusik
aus
Südkorea
program
instruction
;
instruction
;
program
statement
;
statement
;
command
(programming)
Programmbefehl
{m}
;
Befehl
{m}
;
Programmanweisung
{f}
;
Anweisung
{f}
;
Kommando
{n}
[ugs.]
(
Programmieren
)
[comp.]
program
instructions
;
instructions
;
program
statements
;
statements
;
commands
Programmbefehle
{pl}
;
Befehle
{pl}
;
Programmanweisungen
{pl}
;
Anweisungen
{pl}
;
Kommandos
{pl}
applied
instruction
angewandter
Befehl
conditional
instruction
;
conditional
statement
;
conditional
bedingter
Befehl
{m}
;
bedingte
Anweisung
{f}
immediate
instruction
;
literal
instruction
Direktbefehl
{m}
print
command
Druckbefehl
{m}
blank
/
dummy
/
skip
/
null
instruction
;
blank
/
dummy
/
skip
/
null
command
;
blank
/
dummy
/
skip
/
null
statement
;
NO-OP
instruction
Leerbefehl
{m}
;
Leeranweisung
{f}
;
Blindbefehl
{m}
;
Blindanweisung
{f}
;
Nulloperationsbefehl
{m}
/NOP/
privileged
instruction
privilegierter
Befehl
arithmetic
instruction
;
arithmetical
statement
Rechenbefehl
{m}
;
arithmetischer
Befehl
;
Rechenanweisung
{f}
;
arithmetische
Anweisung
to
process
an
instruction
einen
Befehl
abarbeiten
web
Schwimmhaut
{f}
[anat.]
webs
Schwimmhäute
{pl}
webbed
mit
Schwimmhaut
versehen
security
Sicherheit
{f}
(
Fehlen
von
Gefahren
für
die
Allgemeinheit
)
securities
Sicherheiten
{pl}
physical
security
(of a
person/system
)
äußere
Sicherheit
(
einer
Person
/
eines
Systems
)
biosecurity
biologische
Sicherheit
;
Sicherheit
bei
der
Handhabung
biologischer
Arbeitsstoffe
social
security
soziale
Sicherheit
{f}
security
of
employment
;
job
security
Sicherheit
des
Arbeitsplatzes
;
Arbeitsplatzsicherheit
{f}
;
sicherer
Arbeitsplatz
{m}
in
the
interests
of
safety
der
Sicherheit
halber
a
false
sense
of
security
ein
falsches
Gefühl
der
Sicherheit
questions
relating
to
security
in
Europe
Fragen
der
Sicherheit
in
Europa
to
of
fer
security
Sicherheit
leisten
given
by
way
of
security
;
pledged
as
security
als
Sicherheit
hinterlegt
to
abandon
a
security
auf
eine
Sicherheit
verzichten
to
lull
sb
.
into
a
false
sense
of
security
jdn
.
in
Sicherheit
wiegen
His
friendly
manner
lulled
her
into
a
false
sense
of
security
.
Mit
seiner
freundlichen
Art
wiegte
er
sie
in
Sicherheit
.
web
(of
air
bricks
,
rails
,
steel
sections
)
Steg
{m}
(
an
Hohlziegeln
,
Schienen
,
Profilstahl
)
[constr.]
webs
Stege
{pl}
variation
;
variant
(of
sth
.)
Variante
{f}
(
von
etw
.)
[ling.]
variations
;
variants
Varianten
{pl}
a
regional
variation/variant
of
...
eine
regionale
Variante
von
...
security
paper
;
security
Wertpapier
{n}
;
Wertschrift
{f}
[Schw.]
[fin.]
security
papers
;
securities
Wertpapiere
{pl}
;
Wertschriften
{pl}
investment
securities
Wertpapiere
des
Anlagevermögens
;
Anlagepapiere
{pl}
marketable
stock-exchange
securities
börsengängige
/
marktfähige
Wertpapiere
;
Wertpapiere
mit
einem
Börsenwert
unmarketable
securities
nicht
börsengängige
/
nicht
marktfähige
Wertpapiere
on-board
securities
;
quoted/listed
securities
;
stocks
and
shares
[Br.]
;
stocks
and
bonds
[Am.]
börsennotierte
Wertpapiere
;
Börsenpapiere
{pl}
;
Börsenwerte
{pl}
fixed-interest
bearing
securities
;
fixed-interest
securities
;
bonds
festverzinsliche
Wertpapiere
;
Rentenpapiere
;
Rentenwerte
asset-backed
securities
forderungsbesicherte
Wertpapiere
low-volume
securities
Wertpapiere
mit
geringem
Handelsvolumen
/
Volumen
/
Umsatz
;
umsatzschwache
Wertpapiere
illiquid/thinly-traded/narrow-market
securities
marktenge
Wertpapiere
trustee
securities
;
gilt-edged
securities
[Br.]
;
gilts
[Br.]
;
trustee
stock
[Am.]
mündelsichere
Wertpapiere
easily
marketable
securities
sofort
realisierbare
Wertpapiere
speculative
securities
;
cats
and
dogs
[coll.]
Spekulationspapiere
{pl}
;
Spekulationswerte
{pl}
government
securities
staatliche
Wertpapiere
;
Staatspapiere
{pl}
;
Wertpapiere
des
Bundes
accelerated
paper
überfällige
Wertpapiere
low-priced
securities
Wertpapiere
mit
niedrigem
Kurs
;
leichte
Wertpapiere
asset-backed
securities
/ABS/
durch
Vermögenswerte
/
Unternehmensaktiva
besicherte
Wertpapiere
to
issue
securities
Wertpapiere
ausgeben
to
lend/advance
money
on
securities
Wertpapiere
lombarieren/beleihen
to
hypothecate
securities
;
to
give/pledge
securities
as
a
collateral
(to
sb
.)
Wertpapiere
(
von
jdm
.)
beleihen
lassen
to
redeem
securities
Wertpapiere
zurückkaufen
/
ablösen
/
einlösen
commercial
mortgage-backed
securities
/CMBS/
mit
Hypotheken
auf
gewerbliche
Immobilien
besicherte
Wertpapiere
domestic
domestic
securities
Inlandswerte
{pl}
holder
of
a
security
Inhaber
eines
Wertpapiers
kind
of
security
Art
des
Wertpapiers
to
roll
over
a
security
ein
Wertpapier
bei
Fälligkeit
erneuern
More results
Search further for "1308-38-9":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners