A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
181
similar
results for act of paying
Search single words:
act
·
of
·
paying
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
(
moralische
)
Schuld
{f}
(
wegen
etw
.)
[psych.]
guilt
;
culpability
(about/at/over
sth
.)
sich
seine
Schuld
eingestehen
to
acknowledge
your
own
guilt/culpability
grundlose
Schuldgefühle
haben
to
be
on
a
guilt
trip
[coll.]
Sie
macht
mir
ein
schlechtes
Gewissen
,
weil
ich
nicht
stille
.
She
is
laying
a
guilt
trip
on
me/is
guilt-tripping
me
for
not
breast
feeding
.
Er
kaufte
ihnen
aus
einem
Schuldgefühl
heraus
teure
Geschenke
.
He
bought
them
expensive
presents
,
out
of
guilt
.
jdm
.
die
Schuld
(
für
etw
.)
geben
/
zuschieben
/
in
die
Schuhe
schieben
;
jdm
.
etw
.
vorwerfen
{v}
to
blame
sb
. (for
sth
.);
to
put
the
blame
(for
sth
.)
on
sb
.;
to
shift
the
blame
(for
sth
.)
onto
sb
.;
to
lay
the
blame
(for
sth
.)
at
the
feet
of
sb
.;
to
point
the
finger
of
blame
at
sb
.
die
Schuld
gebend/zuschiebend/in
die
Schuhe
schiebend
;
vorwerfend
blaming
;
putting
the
blame
;
shifting
the
blame
;
laying
the
blame
;
pointing
the
finger
of
blame
die
Schuld
gegeben/zugeschoben/in
die
Schuhe
geschoben
;
vorgeworfen
blamed
;
put
the
blame
;
shifted
the
blame
;
laid
the
blame
;
pointed
the
finger
of
blame
sich
gegenseitig
die
Schuld
zuschieben
to
blame
one
another
Das
lasse
ich
mir
nicht
vorwerfen
.
I
refuse
to
accept
blame
for
that
.
etw
.
vervielfachen
;
um
ein
Vielfaches
steigern
{vt}
to
multiply
sth
.
vervielfachend
;
um
ein
Vielfaches
steigernd
multiplying
vervielfacht
;
um
ein
Vielfaches
gesteigert
multiplied
sein
Vermögen
vervielfachen
to
multiply
your
wealth
Diese
Praxis
vervielfacht
das
Risiko
eines
Cyberangriffs
.
This
pr
act
ice
multiplies
the
risk
of
a
cyber
attack
.
mit
Fug
und
Recht
{adv}
rightly
;
justifiably
;
with
good
reason
Wir
können
mit
Fug
und
Recht
stolz
auf
unsere
Arbeit
sein
.
We
have
every
reason
to
be
proud
of
our
work
.
Die
Firma
kann
mit
Fug
und
Recht
behaupten
,
eine
wirklich
internationale
Marke
zu
sein
.
The
company
can
justifiably
claim
to
be
a
truly
international
brand
.
Man
kann
mit
Fug
und
Recht
sagen
,
dass
der
Verhaltenskodex
Fortschritte
gebracht
hat
.
We
can
be
justified
in
claiming/saying
that
the
code
of
conduct
has
resulted
in
progress
.
(
einzelne
)
Weisheit
{f}
piece
of
wisdom
Weisheiten
{pl}
words
of
wisdom
Lebensweisheit
{f}
piece
of
pr
act
ical
wisdom
eine
alte
Weisheit
sein
to
be
a
wise
old
saying
ausbleiben
{vi}
(
Niederschlag
)
[meteo.]
to
hold
of
f
;
to
keep
of
f
[Br.]
;
to
stay
away
(precipitation)
ausbleibend
holding
of
f
;
keeping
of
f
;
staying
away
ausgeblieben
held
of
f
;
kept
of
f
;
stayed
away
Wird
es
bis
nach
dem
Spiel
aushalten
?
Will
the
rain
hold
of
f
until
after
the
match
?
jdn
.
h
of
ieren
;
umschmeicheln
;
poussieren
[obs.]
{v}
to
fawn
over/on
sb
.;
to
pay
court
to
sb
.
[formal]
(be
friendly
in
an
exaggerated
or
insincere
way
)
h
of
ierend
;
umschmeichelnd
;
poussierend
fawning
over/on
;
paying
court
to
h
of
iert
;
umschmeichelt
;
poussiert
fawned
over/on
;
paid
court
to
Die
Firmstars
wurden
von
den
Kellnern
im
Restaurant
h
of
iert
.
The
movie
stars
were
fawned
over
by
the
waiters
at
the
restaurant
.
unterhaltsam
;
vergnüglich
;
amüsant
;
kurzweilig
{adj}
enjoyable
;
amusing
;
entertaining
nicht
unterhaltsam
;
langweilig
{adj}
unamusing
den
Unterricht
unterhaltsam
/
abwechslungsreich
gestalten
to
make
your
lessons
enjoyable
Schwimmen
ist
eine
vergnügliche
Art
,
in
Form
zu
bleiben
.
Swimming
is
an
enjoyable
way
of
staying
in
shape
.
x-ter
;
x-te
;
x-tes
;
zigster
;
zigste
;
zigstes
;
soundsovielte/r/s
(
unliebsam
hohe
Zahl
)
{num}
umpteenth
;
umteenth
;
umptieth
die
zigste
Wiederholung
von
etw
.
the
umptieth
repetition
of
sth
.
nachdem
das
Lied
zum
soundsovielten
Mal
gespielt
wurde
after
the
umpteenth
playing
of
that
song
Das
ist
jetzt
das
x-te
Mal
,
dass
du
das
sagst
.
That's
the
umpteenth
time
you've
said
that
.
bei
jdm
.
Anstoß
erregen
;
jdn
. (
ungewollt
)
beleidigen
{vt}
(
mit
etw
.)
to
cause/give
of
fence
to
sb
. /
among
sb
. (by
sth
./
by
saying/doing
sth
.)
sich
an
etw
.
stoßen
;
an
etw
.
Anstoß
nehmen
;
etw
.
übel
nehmen
to
take
of
fence
at
sth
.;
to
take
umbrage
at
sth
.
immer
s
of
ort/gleich
beleidigt
sein
to
be
quick/swift
to
take
of
fence
von
jdm
./etw.
angetan
sein
{v}
to
be
taken
with
sb
./sth.;
to
fall
for
sb
./sth.
Keiner
von
uns
war
besonders
davon
angetan
,
den
ganzen
Tag
dort
bleiben
zu
müssen
.
None
of
us
was
completely
taken
with
the
idea
of
staying
there
the
whole
day
.
Als
die
neue
Lehrerin
kam
,
war
ich
s
of
ort
von
ihr
angetan
.
When
the
new
female
teacher
arrived
, I
was
taken
with
her
at
once
.
jd
.
spielen
;
die
Rolle
{+Gen.}
spielen
;
jdn
.
darstellen
{vt}
(
Theater
)
[art]
to
play
sb
.;
to
play
/
act
the
part
of
sb
.;
to
take
the
role
of
sb
.;
to
appear
as
sb
.;
to
personate
sb
.
[formal]
(theatre)
jd
.
spielend
;
die
Rolle
spielend
;
darstellend
playing
;
playing
/
act
ing
the
part
of
;
taking
the
role
of
;
appearing
as
;
personating
jd
.
gespielt
;
die
Rolle
gespielt
;
dargestellt
played
;
played
/
act
ed
the
part
of
;
taken
the
role
of
;
appeared
as
;
personated
(
Schuld
)
tilgen
;
abtragen
{vt}
to
pay
of
f
tilgend
;
abtragend
paying
of
f
getilgt
;
abgetragen
paid
of
f
mit
etw
.
nicht
zurückhalten
;
mit
etw
.
nicht
geizen
;
etw
.
rückhaltlos
/
schonungslos
/
ungeschminkt
/
ungeschönt
tun
{v}
to
be
unsparing
of
sth
.;
to
be
unstinting
in
sth
.
mit
Kritik
an
etw
.
nicht
zurückhalten
to
be
unsparing
in
your
criticism
of
sth
.
Der
Bericht
ist
schonungslos
ehrlich
.
The
account
is
unsparing
in
its
honesty
.
Aufbahrungsraum
{m}
;
Aufbahrungsbereich
{m}
(
beim
Bestattungsunternehmen
)
deceased
viewing
room
;
viewing
area
;
laying-out
room
;
funeral
home
chapel
;
chapel
of
rest
[Br.]
(at
the
funeral
director's
)
Aufbahrungsräume
{pl}
;
Aufbahrungsbereiche
{pl}
deceased
viewing
rooms
;
viewing
areas
;
laying-out
rooms
;
funeral
home
chapels
;
chapels
of
rest
auf
etw
.
achten
;
achtgeben
;
aufpassen
[ugs.]
;
aufmerken
[geh.]
{vi}
;
etw
.
beachten
{vt}
to
pay
attention
to
sth
.
achtend
;
achtgebend
;
aufpassend
;
aufmerkend
;
beachtend
paying
attention
to
geachtet
;
achtgegeben
;
aufgepasst
;
aufgemerkt
;
beachtet
paid
attention
to
achtet
auf
;
gibt
acht
;
passt
auf
;
merkt
auf
;
beachtet
pays
attention
to
achtete
auf
;
gab
acht
;
passte
auf
;
merkte
auf
;
beachtete
paid
attention
to
nicht
darauf
achten
;
nicht
beachten
;
keine
Beachtung
schenken
to
not
pay
attention
Beachten
Sie
bitte
die
Hausordnung/Gefahrenhinweise
.
Pay
attention
to
the
house
rules/hazard
statements
.
etw
.
einzahlen
;
einbezahlen
{vt}
(
auf
ein
Konto
)
[fin.]
to
pay
in
↔
sth
. (into
an
account
)
einzahlend
;
einbezahlend
paying
in
eingezahlt
;
einbezahlt
paid
in
voll
einbezahlt
paid
in
full
Geld
auf
ein
Konto
einzahlen
to
pay
money
into
an
account
aufpassen
{vi}
;
aufmerksam
sein
{v}
to
attend
(pay
attention
)
aufpassend
;
aufmerksam
seiend
attending
aufgepasst
;
aufmerksam
gewesen
attended
Du
hast
in
der
Stunde
nicht
aufgepasst
.
You
haven't
been
pay
ing
attention
during
the
lesson
.;
You
haven't
been
attending
during
the
lesson
.
anzahlen
{vt}
to
pay
on
account
anzahlend
paying
on
account
angezahlt
paid
on
account
(
eine
Figur/Szene
)
spielen
;
darstellen
{vt}
[art]
to
play
out
;
to
en
act
(a
char
act
er/scene
)
spielend
;
darstellend
playing
out
;
en
act
ing
gespielt
;
dargestellt
played
out
;
en
act
ed
Der
Dauerstreit
wird
in
aller
Öffentlichkeit
ausgetragen
.
The
feud
is
being
played
out
in
public
.
Sollen
wir
das
durchspielen
?
Shall
we
play
this
out
?
mimen
{vt}
to
play
;
to
act
mimend
playing
;
act
ing
gemimt
played
;
act
ed
den
Unschuldigen
mimen
to
act
the
innocent
bei
etw
.
eine
Rolle
spielen
;
zu
etw
.
beitragen
;
für
etw
.
mitverantwortlich
sein
(
Person
,
Sache
);
an
etw
.
beteiligt
sein
(
Person
)
{v}
to
play
a
part
in
sth
.;
to
be
a (contributing)
f
act
or
to
sth
.;
to
be
instrumental
in
doing
sth
.;
to
have
a
hand
in
sth
.
eine
Rolle
spielend
;
beitragend
;
mitverantwortlich
seiend
;
beteiligt
seiend
playing
a
part
;
being
a
f
act
or
;
being
instrumental
in
doing
;
having
a
hand
eine
Rolle
gespielt
;
beigetragen
;
mitverantwortlich
gewesen
;
beteiligt
gewesen
played
a
part
;
been
a
f
act
or
;
been
instrumental
in
doing
;
had
a
hand
bei
etw
.
eine
entscheidende
Rolle
spielen
;
zu
etw
.
maßgeblich
beitragen
(
Person
,
Sache
);
an
etw
.
maßgeblich
beteiligt
sein
(
Person
)
to
play
a
major
part
in
sth
.;
to
have
a
major
hand
in
sth
.
Begleitgesetz
{n}
[jur.]
accompanying
law
(category);
accompanying
Act
(of
Parliament
)
Begleitgesetze
{pl}
accompanying
legislation
Haushaltsbegleitgesetz
{n}
[Dt.]
;
Budgetbegleitgesetz
{n}
[Ös.]
Budget
Accompanying
Act
outrieren
;
schauspielerisch
übertreiben
;
im
Spiel
übertreiben
{vi}
(
Theater
)
[art]
to
over
act
;
to
overplay
(theatre)
outrierend
;
schauspielerisch
übertreibend
;
im
Spiel
übertreibend
over
act
ing
;
overplaying
outriert
;
schauspielerisch
übertrieben
;
im
Spiel
übertrieben
over
act
ed
;
overplayed
Agententätigkeit
{f}
spying
act
ivities
Agententätigkeit
zu
Sabotagezwecken
spying
act
ivities
aimed
at
committing
sabotage
act
s
Raupenschlepper
{m}
;
Gleiskettenschlepper
{m}
[agr.]
[constr.]
[auto]
crawler
tr
act
or
;
creeper
tr
act
or
;
caterpillar
®
tr
act
or
;
tracklaying
tr
act
or
Raupenschlepper
{pl}
;
Gleiskettenschlepper
{pl}
crawler
tr
act
ors
;
creeper
tr
act
ors
;
caterpillar
®
tr
act
ors
;
tracklaying
tr
act
ors
Begleitforschung
{f}
accompanying
research
Begleitschreiben
{n}
covering
letter
;
cover
letter
[Am.]
;
accompanying
letter
Fahrzeugabstand
{m}
[auto]
spacing
;
space
headway
;
headway
between
vehicles
Geigenkunst
{f}
[mus.]
art
of
violin
playing
Herstellen
{n}
eines
Bodenbelags
;
Befestigung
{f}
(
von
Wegen
,
Straßen
,
Plätzen
)
[constr.]
surfacing
(stabilizing
of
pavement
by
applying
a
top
layer
to
tracks
,
roads
,
or
spaces
)
Kloakentiere
{pl}
;
Gabeltiere
{pl}
(
alter
Name
) (
eierlegende
Säugetiere
) (
Monotremata
) (
zoologische
Ordnung
)
[zool.]
monotremes
(egg-laying
mammals
) (zoological
order
)
Nachzahlungsaufforderung
{f}
(
bei
Aktien
)
[fin.]
call
(for
paying
up
shares
)
Spritzlackierarbeit
{f}
;
Lackierarbeit
{f}
[auto]
paint-spraying
work
Verzögerungstaktik
{f}
[pol.]
[soc.]
delaying
t
act
ics
Warenbegleitpapiere
{pl}
[transp.]
[adm.]
shipping
documents
;
documents
accompanying
goods
artenschutzrechtlich
{adj}
[jur.]
applying
to
endangered
species
;
relating
to
the
protection
of
species
;
under
species
protection
law
begleitend
;
zurückbegleitend
;
nebenstehend
;
zugehörig
{adj}
accompanying
schwarzfahren
;
ohne
Fahrschein
fahren
{vi}
to
dodge
the
fare
;
to
dodge
paying
one's
fare
;
to
travel
without
buying
a
ticket
Abendrot
Schönwetterbot
,
Morgenrot
Schlechtwetter
droht
. (
Bauernregel
)
Red
sky
at
night
shepherd's
[Br.]
/sailor's
[Am.]
delight
,
red
sky
in
the
morning
shepherd's
[Br.]
/sailor's
[Am.]
warning
. (weather
saying
)
Beim
Räuchern/Versprühen
geeignetes
Atemschutzgerät
anlegen
. (
Sicherheitshinweis
)
During
fumigation/spraying
wear
suitable
respiratory
equipment
. (safety
note
)
Begleitheft
{n}
accompanying
booklet
Ausfuhrbegleitdokument
{n}
[adm.]
export
accompanying
document
Begleitmaterial
{n}
accompanying
material
Abrechnungssystem
{n}
[fin.]
[econ.]
accounting
system
Abrechnungssysteme
{pl}
accounting
systems
Abrechnungssystem
für
Kopiergeräte
account
systems
for
photocopying
apparatuses
Achsabstand
{m}
;
Achsenabstand
{m}
(
Fördertechnik
)
[mach.]
[techn.]
axle
spacing
;
centre
distance
Achsabstände
{pl}
;
Achsenabstände
{pl}
axle
spacings
;
centre
distances
Appetit
/
Durst
bekommen
(
insb
.
durch
Bewegung
)
{v}
to
work
up
an
appetite
/ a
thirst
(esp.
by
doing
physical
exercise
)
Er
ging
spazieren
,
um
Hunger
zu
bekommen
.
He
went
for
a
walk
to
work
up
an
appetite
.
Beim
Tennisspielen
bekommt
man
richtig
Durst
.
You
can
work
up
a
really
big
thirst
playing
tennis
.
Atomzwischenraum
{m}
[phys.]
atomic
spacing
Atomzwischenräume
{pl}
atomic
spacings
Baum
{m}
[bot.]
tree
Bäume
{pl}
trees
abständiger
Baum
overmature
tree
;
decaying
tree
Einzelbaum
{m}
single
tree
einzelstehender
Baum
;
Solitärbaum
{m}
solitary
tree
gefällte
Bäume
mit
Laub/Nadeln
cut
trees
retaining
foliage
knorriger
Baum
sinewy
tree
;
snagged/snaggy
tree
für
die
Stadt
geeigneter
Baum
;
Stadtbaum
{m}
city
tree
Waldbaum
{m}
forest
tree
wipfeldürrer
Baum
;
zopftrockener
Baum
stag-headed
tree
;
top-drying
tree
[Br.]
;
top-kill
tree
[Am.]
von
Bäumen
eingefasst
;
von
Bäumen
gesäumt
tree-lined
auf
einem
Baum
sitzen
to
be
sitting
in
a
tree
(persons,
big
animals
)
auf
einem
Baum
sitzen
to
be
sitting
on
a
tree
(birds)
einen
Baum
ausästen
to
prune/trim
a
tree
(
Das
)
Geld
wächst
nicht
auf
Bäumen
.
Money
doesn't
grow
on
trees
.
[fig.]
Begleitdokument
{n}
;
Begleitpapier
{n}
;
Begleitformular
{n}
[transp.]
[adm.]
accompanying
document
;
movement
document
Begleitdokumente
{pl}
;
Begleitpapiere
{pl}
;
Begleitformulare
{pl}
accompanying
documents
;
movement
documents
More results
Search further for "act of paying":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners