A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
einchecken
eincremen
eindampfen
eindeichen
eindellen
eindeutig Stellung beziehen
eindeutig feststehend
eindeutige Festlegung
eindeutige semantische Zuordnung
Search for:
ä
ö
ü
ß
2109 results for
Eindeutig
Word division: ein·deu·tig
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Der
Schwerpunkt
der
deutschen
Städtepartnerschaftsbewegung
allerdings
liegt
mit
5.915
kommunalen
Verbindungen
eindeutig
in
Europa
und
innerhalb
Europas
wiederum
ist
Frankreich
mit
2.209
Verbindungen
der
Favorit
,
dem
(
weit
abgeschlagen
)
Großbritannien
mit
534
Partnerschaften
sowie
Polen
mit
452
Partnerschaften
folgen
(
wobei
Polen
im
Kreis
der
Länder
des
ehemaligen
"Ostblocks"
zum
wichtigsten
Partnerland
deutscher
Kommunen
avanciert
ist
). [G]
However
,
with
5,915
municipal
links
,
the
German
town
twinning
movement
is
most
strongly
represented
in
Europe
.
Within
Europe
,
France
is
the
clear
favourite
with
2,209
links
,
the
UK
lags
far
behind
with
534
partnerships
,
followed
by
Poland
with
452
partnerships
(whereby
Poland
has
moved
up
the
list
to
become
the
most
important
partner
country
for
German
municipalities
from
the
group
of
former
"Eastern
block"
countries
).
Doch
auch
hier
ist
der
Fall
weniger
eindeutig
als
er
scheint
. [G]
Yet
here
,
too
,
the
case
is
not
as
clear
as
it
might
seem
.
Es
gab
zu
viele
Männer
,
die
eindeutig
in
deutscher
Uniform
gedient
hatten
,
aber
ich
ließ
meine
Hände
herabhängen
und
versuchte
,
nicht
zu
lächeln
. [G]
There
were
too
many
men
who
had
plainly
served
in
German
uniform
,
but
I
let
my
hand
simply
hang
there
limp
and
made
an
effort
not
to
smile
.
Gestützt
werden
sie
aber
von
einem
gesellschaftlichen
Bewusstsein
,
das
Kinderfragen
nach
wie
vor
eindeutig
zur
Frauensache
erklärt
. [G]
Yet
they
are
underpinned
by
a
mindset
in
society
that
continues
to
see
children's
issues
as
part
of
the
woman's
domain
.
"Hier
stehe
ich
,
ich
kann
nicht
anders
,
Gott
helfe
mir
.
Amen"
-
so
das
historisch
freilich
nicht
eindeutig
belegte
Bekenntnis
Luthers
auf
dem
Wormser
Reichstag
1521
,
als
er
den
Widerruf
seiner
Lehren
verweigerte
,
obwohl
ihm
der
Tod
des
Ketzers
auf
dem
Scheiterhaufen
drohte
. [G]
"Here
I
stand
. I
can
do
no
other
.
God
help
me
.
Amen
."
Though
its
historical
authenticity
remains
unproven
,
this
is
the
gist
of
Luther's
famous
conclusion
to
his
speech
before
the
Imperial
Diet
of
Worms
in
1521
when
he
refused
to
recant
despite
the
threat
of
being
burned
at
the
stake
as
a
heretic
.
Ich
glaube
,
es
ist
einfach
sehr
schwierig
,
eine
Reportage
für
eine
Zeitschrift
von
etwa
sechs
bis
siebentausend
Wörtern
mit
einem
Buch
zu
vergleichen:
Ein
erfolgreiches
Buch
verlangt
ganz
eindeutig
mehr
Arbeitsaufwand
und
Komplexität
,
und
somit
haben
es
die
kürzeren
Formen
schwer
,
sich
zu
behaupten
. [G]
I
think
this
is
because
it
is
very
hard
to
weigh
a
magazine
piece
of
,
say
6-7000
words
against
a
book:
the
effort
and
complexity
involved
in
creating
a
successful
book
are
obviously
greater
,
so
it
has
been
difficult
for
shorter
forms
to
assert
themselves
.
Im
Vergleich
dazu
mag
das
Programm
der
Muffathalle
ohne
klar
umrissene
politische
Richtung
und
ohne
eindeutig
ästhetische
Prämissen
beliebig
anmuten
. [G]
By
comparison
,
the
programme
of
the
Muffathalle
might
give
the
impression
of
lacking
clear
political
contours
and
unequivocal
aesthetic
premises
.
In
der
Regel
lassen
sich
die
Umstände
,
unter
denen
ein
Fangesang
entsteht
,
nicht
so
eindeutig
rekapitulieren
wie
bei
diesem
Schalke-Klassiker
. [G]
The
circumstances
in
which
a
particular
football
fan
chorus
came
into
being
are
not
always
as
clear
to
establish
as
this
Schalke
04
classic
.
Nachdem
die
Verurteilung
der
Täter
mittlerweile
vollzogen
ist
,
wendet
man
sich
nun
einer
Grauzone
zu
,
in
der
die
Trennung
von
Opfern
und
Tätern
nicht
mehr
eindeutig
zu
leisten
ist
-
das
scheint
der
wesentliche
Unterschied
zu
früheren
Versuchen
dieser
Art
zu
sein
. [G]
Now
that
the
criminals
have
been
tried
and
condemned
,
Germany
is
entering
a
grey
area
in
which
it
is
difficult
to
draw
a
clear
line
between
the
victims
and
the
perpetrators
.
This
seems
to
be
the
key
difference
between
the
more
recent
publications
and
earlier
works
of
this
kind
.
Sein
Selbstverständnis
als
Architekt
ist
eindeutig
:
"Der
Unterschied
zwischen
einem
guten
und
einem
schlechten
Architekten
besteht
heute
darin
,
dass
dieser
jeder
Versuchung
erliegt
,
während
der
rechte
ihr
standhält
." [G]
He
had
a
clear
understanding
of
his
role
as
an
architect:
"Today
the
difference
between
a
good
architect
and
a
poor
architect
is
that
the
poor
architect
succumbs
to
every
temptation
and
the
good
one
resists
it
."
Und
selbst
dann
,
wenn
der
Todeswunsch
eines
Patienten
klar
dokumentiert
ist
-
etwa
in
einer
Patientenverfügung
-,
ist
die
Frage
,
ob
diesem
Willen
entsprochen
werden
muss
,
keinesfalls
so
eindeutig
zu
bejahen
,
wie
es
die
Verfechter
einer
Liberalisierung
der
Sterbehilfe
suggerieren
. [G]
Even
if
the
patient's
desire
to
end
their
life
is
clearly
documented
,
for
instance
in
a
living
will
,
the
question
of
whether
their
request
is
to
be
complied
with
is
by
no
means
as
easy
to
answer
in
the
affirmative
as
those
would
suggest
who
are
lobbying
for
the
liberalisation
of
assisted
dying
.
Wahrscheinlich
stellt
es
eine
weitere
Erfolgsgrundlage
dar
,
dass
der
DFB
etwa
in
Person
des
Geschäftsführenden
Präsidenten
Theo
Zwanziger
eindeutig
hinter
dem
Frauenfußball
steht
. [G]
We
also
probably
owe
our
success
to
the
German
Football
Association
(DFB)
which
,
for
instance
,
in
the
shape
of
its
Executive
President
,
Theo
Zwanziger
,
quite
clearly
endorses
women's
football
.
Was
aber
steht
hinter
dem
Mythos
um
die
Young
German
Artists
,
deren
Talentschmiede
unlängst
auch
von
der
New
York
Times
eindeutig
in
Leipzig
lokalisiert
worden
ist
? [G]
Yet
what
lies
behind
the
myth
of
the
'Young
German
Artists'
,
whose
talent
laboratory
the
New
York
Times
,
too
,
has
recently
unambiguously
located
in
Leipzig
?
Weil
sich
die
Frage
nach
der
Qualität
von
Kunstwerken
auch
unter
Experten
längst
nicht
mehr
eindeutig
beantworten
lässt
,
wird
das
Angebot
möglichst
umfassend
angelegt
. [G]
Since
the
question
of
the
quality
of
works
of
art
can
no
longer
be
answered
unequivocally
,
even
by
experts
,
the
supply
is
made
as
comprehensive
as
possible
.
13
Eine
Beherrschung
wird
dann
angenommen
,
wenn
das
Mutterunternehmen
entweder
direkt
oder
indirekt
über
Tochterunternehmen
über
mehr
als
die
Hälfte
der
Stimmrechte
eines
Unternehmens
verfügt
;
es
sei
denn
,
unter
außergewöhnlichen
Umständen
lässt
sich
eindeutig
nachweisen
,
dass
ein
derartiger
Besitz
keine
Beherrschung
begründet
. [EU]
13
Control
is
presumed
to
exist
when
the
parent
owns
,
directly
or
indirectly
through
subsidiaries
,
more
than
half
of
the
voting
power
of
an
entity
unless
,
in
exceptional
circumstances
,
it
can
be
clearly
demonstrated
that
such
ownership
does
not
constitute
control
.
18-Monats-BFP
,
dematerialisierte
Standard-BFP
und
inflationsindexierte
BFP:
Marktkonformität
"absolut
eindeutig
"
nachgewiesen
[EU]
for
18-month
certificates
,
dematerialised
ordinary
certificates
and
inflation-linked
certificates
,
there
was
'absolutely
unambiguous'proof
that
the
conditions
were
market-conform
.2
jedes
Sektionsventil
muss
eindeutig
gekennzeichnet
sein
und
die
Räume
anzeigen
,
die
es
versorgt
[EU]
.2
clear
marking
on
each
manifold
valve
indicating
the
spaces
served
370
Bq/kg
für
Milch
und
Milcherzeugnisse
,
die
in
Anhang
II
aufgeführt
sind
,
sowie
für
Lebensmittel
für
die
Ernährung
speziell
von
Säuglingen
während
der
vier
bis
sechs
ersten
Lebensmonate
,
die
für
sich
genommen
dem
Nahrungsbedarf
dieses
Personenkreises
genügen
und
in
Packungen
für
den
Einzelhandel
dargeboten
werden
,
die
eindeutig
als
Zubereitungen
für
Säuglinge
gekennzeichnet
und
etikettiert
sind
[EU]
370
Bq/kg
for
milk
and
milk
products
listed
in
Annex
II
and
for
foodstuffs
intended
for
the
special
feeding
of
infants
during
the
first
four
to
six
months
of
life
,
which
meet
,
in
themselves
,
the
nutritional
requirements
of
this
category
of
persons
and
are
put
up
for
retail
sale
in
packages
which
are
clearly
identified
and
labelled
'food
preparation
for
infants'
43480
,
45200
,
81760
und
88640
angeht
,
so
ist
außerdem
der
Verweis
auf
die
Beschränkungen
und/oder
Spezifikationen
in
Anhang
III
der
Richtlinie
2002/72/EG
nicht
eindeutig
.
Aus
Gründen
der
Rechtssicherheit
ist
es
deshalb
erforderlich
,
die
Stoffe
Ref
.-Nrn. [EU]
In
addition
,
for
substances
Ref
.
No
43480
,
45200
,
81760
and
88640
the
indication
to
the
restrictions
and/or
specifications
in
Annex
III
to
Directive
2002/72/EC
is
ambiguous
.
49
Ein
Unternehmen
hat
einen
Abschluss
eindeutig
als
solchen
zu
bezeichnen
und
von
anderen
Informationen
,
die
im
gleichen
Dokument
veröffentlicht
werden
,
zu
unterscheiden
. [EU]
49
An
entity
shall
clearly
identify
the
financial
statements
and
distinguish
them
from
other
information
in
the
same
published
document
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Eindeutig":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners