DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

68 similar results for IT-requirements
Tip: Spell check / suggestions: word?

 English  German

requirement [listen] Anspruch {m} [listen]

requirements [listen] Ansprüche {pl} [listen]

to meet/match/fit the requirements den Ansprüchen gerecht werden

The participants have met the course requirements. Die Teilnehmer haben das Kursziel erreicht.

proportionately (to) entsprechend; im Verhältnis (zu) {adv} [listen]

Where the requirements referred to in Article 4 is not satisfied in full, the balance payable shall be reduced proportionately. Werden die in Artikel 4 genannten Pflichten nicht zur Gänze erfüllt, so wird die Abschlusszahlung entsprechend (dem Ausmaß der Nichterfüllung) gekürzt.

These operators need to assume a proportionately greater administrative workload than other companies. Diese Betreiber müssen einen im Verhältnis größeren Verwaltungsaufwand auf sich nehmen als andere Unternehmen.

determination; determining; establishment; establishing (of sth.) [listen] [listen] [listen] [listen] Ermittlung {f}; Ermitteln {n} {+Gen.} [listen]

determination of requirements Bedarfsermittlung {f}

determination of profits; determination of the net income Gewinnermittlung {f} [econ.] [fin.]

quantity determination Mengenermittlung {f}

when determining the profits/net income bei der Gewinnermittlung

need; requirement; requirements [listen] [listen] [listen] Bedarf {m} (an etw.) (Umstand, dass etwas benötigt wird) [listen]

protein requirement Eiweißbedarf {m}

yearly need; yearly requirement Jahresbedarf {m}

increased requirements erhöhter Bedarf

anticipated requirement voraussichtlicher Bedarf

in cases of urgent need bei dringendem/akutem Bedarf

There is an urgent need for quality professionals. Es besteht dringender Bedarf an gut ausgebildeten Fachkräften.

accommodation (with sb. / over sth.) [formal] [listen] Verständigung {f}; Einigung {f} (mit jdm. / über etw.); Zugeständnisse {pl}

The two sides have reached an accommodation. Die beiden Seiten haben eine Einigung erzielt.

We must reach an accommodation with the rebels. Wir müssen uns mit den Rebellen verständigen/einigen.

Neither side was prepared to make any accommodation. Keine Seite war zu Zugeständnissen bereit.; Keine Seite war bereit, sich zu verständigen.

We're ready to make any accommodation. Wir erfüllen gerne jeden Kundenwunsch.

The chef is ready to make any accommodation as per your dietary requirements. Der Küchenchef kommt ihren Ernährungswünscen gerne entgegen.; Der Küchenchef berücksichtigt gerne ihre speziellen Ernährungswünsche.

adjustment (to sth.) [listen] Einstellung {f}; Einstellen {n}; Einregulierung {f}; Regulierung {f}; Justierung {f}; Justieren {n} (an etw.) [listen] [listen]

torque adjustment Drehmomenteinstellung {f}

carburettor adjustments Vergasereinstellungen

clock time adjustment Einstellen der Uhrzeit

in-flight adjustment of fans Einstellen von Ventilatoren während des Betriebes

adjustments to the colour and brightness of the monitor die Justierung von Farbe und Helligkeit am Monitor

to make a few minor adjustments to the camera ein paar kleinere Einstellungen an der Kamera vornehmen

The automatic adjustment of the belt tension helps to reduce maintenance requirements. Durch die automatische Regulierung der Riemenspannung kann der Wartungsbedarf verringert werden.

lesson [listen] Lehre {f}; Lektion {f}; Denkzettel {m} [listen]

to give sb. a lesson; to teach sb. a lesson jdm. eine Lehre erteilen; jdm. einen Denkzettel verpassen

I'll teach him a lesson he won't forget. Ich werde ihm einen Denkzettel verpassen, der sich gewaschen hat.

Let this be a lesson to you! Lass dir das eine Lehre sein!

The testing period has provided valuable lessons on system requirements. Die Testphase hat wertvolle Erkenntnisse über die Systemanforderungen gebracht / geliefert.

I learnt a life lesson from the experience. Diese Erfahrung war eine Lehre fürs Leben.

Team sports can teach important life lessons. Im Mannschaftssport kann man viel fürs Leben lernen.

average /avg./ Durchschnitt {m} [math.] [listen]

averages Durchschnitte {pl}

national average; federal average Landesdurchschnitt {m}; Bundesdurchschnitt {m}

on average /on avg./ im Durchschnitt /i. D./; im Schnitt [ugs.]

on the long term average im langjährigen Durchschnitt

to be above average über dem Durchschnitt liegen

to be below average unter dem Durchschnitt liegen

fair average guter Durchschnitt

higher than average requirements ein höherer Bedarf als der Durchschnitt

conveyance; carriage [Br.]; freightage; haulage; hauling; transport; transportation [Am.] (of sth.) [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] Beförderung {f}; Transport {m} (von etw.) [transp.] [listen]

waste transport; waste transportation Abfalltransport {m}

bus transport Busbeförderung {f}; Bustransport {m}

large haulage; wide-load transport Großraumtransport {m}

long-haul carriage; long-distance haulage; long hauls Güterferntransport {m}; Ferntransport {m}

refrigerated transport; refrigerated transportation [Am.] Kühltransport {m}

air transport; air transportation [Am.]; carriage by air; airlift Lufttransport {m}; Luftbeförderung {f}; Luftverlastung {f} (Kurzstrecken)

mass transport; mass transportation [Am.] Massenbeförderung {f}; Massentransport {m}

ship transport Schiffstransport {m}

heavy haulage; heavy transport Schwertransport {m}

special transport; special transportation Sondertransport {m}

water transport; water transportation Wassertransport {m}

road conveyance; road haulage; road transport/transportation; trucking [Am.]; truckage [Am.] [listen] die Beförderung auf der Straße

in-plant transportation innerwerklicher Transport

maritime carriage of nuclear material Beförderung von Kernmaterial auf See

requirements of modern transport Anforderungen des modernen Transports

stop; stopover; layover [Am.] [listen] Aufenthalt {m}; Halt {m} (Fahrtunterbrechung) [transp.] [listen] [listen]

stop to maintain block distance (public transport) Abstandshalt {m}; Halt wegen Zugfolge (öffentliche Verkehrsmittel)

stop to comply with operating requirements (public transport) Betriebshalt {m}; Halt für dienstliche Zwecke (öffentliche Verkehrsmittel)

compulsory stop (public transport) vorgeschriebener Halt (öffentliche Verkehrsmittel)

intermediate stop; intermediate stopover Zwischenhalt {m}; Unterwegshalt {m} [Dt.]

This stop wasn't scheduled. Dieser Aufenthalt war nicht eingeplant.

requirement [listen] Anforderung {f}; Erfordernis {n} [listen]

requirements [listen] Anforderungen {pl}; Erfordernisse {pl} [listen]

basic requirement; fundamental requirement Grundanforderung {f}

environmental requirements Umweltanforderungen {pl}

requirements concerning healthy living and working conditions Anforderungen an gesunde Lebens- und Arbeitsbedingungen

formal requirements formale Anforderungen

applications with average requirements Anwendungen mit mittleren/durchschnittlichen Anforderungen

to meet the requirements; to satisfy the requirements; to comply with the requirements den Anforderungen entsprechen; den Erfordernissen genügen/entsprechen

to meet all requirements allen Erfordernissen genügen

opt-in requirement Erfordernis einer ausdrücklichen Zustimmung

There is a requirement under certain conditions to notify changes of address. Unter bestimmten Voraussetzungen müssen Adressänderungen gemeldet werden.

to comply with sth.; to conform to/with sth. (of a thing) einer Sache entsprechen {v} (Sache) [adm.]

complying with; conforming to/with einer Sache entsprechend

complied with; conformed to/with einer Sache entsprochen

complies; conforms entspricht [listen]

complied; conformed entsprach

to comply with the formalities (of a law) den Formvorschriften (eines Gesetzes) entsprechen

The rental agreement does not comply with the statutory requirements. Der Mietvertrag entspricht nicht den gesetzlichen Vorschriften.

The swimming pool does not conform to hygiene regulations. Das Schwimmbecken entspricht nicht den Hygienevorschriften.

Our products comply with the strongest safety standards. Unsere Produkte entsprechen den strengsten Sicherheitsnormen.

to fulfil sth. [Br.]; to fulfill sth. [Am.]; to satisfy sth.; to meet sth. (requirement or condition) (of a thing) etw. erfüllen {vt}; einer Sache entsprechen {vi} (Anforderung, Bedingung usw.) (Sache)

fulfilling; satisfying; meeting [listen] [listen] erfüllend; einer Sache entsprechend

fulfilled; satisfied; met [listen] [listen] [listen] erfüllt; einer Sache entsprochen [listen]

fulfils; fulfills erfüllt [listen]

fulfilled [listen] erfüllte

to fulfil/fulfill a condition; to satisfy a condition; to meet a condition eine Bedingung erfüllen

to meet the requirements den Anforderungen entsprechen

He said the pumps did not meet the requirements. Er sagte, die Pumpen entsprächen nicht den Anforderungen.

to presume sth. etw. annehmen; etw. vermuten; von etw. ausgehen {vt}

presuming annehmend; vermutend; ausgehend [listen]

presumed [listen] angenommen; vermutet; ausgegangen [listen]

presumes nimmt an; vermutet

presumed [listen] nahm an; vermutete

or, as I presume, ... oder, wie ich vermute, ...

The method is presumed to comply with the legal requirements. Bei der Methode ist davon auszugehen, dass sie den gesetzlichen Anforderungen entspricht.

referring to sth.; basing one's argument on sth. unter Berufung auf etw.

citing a source of information unter Berufung auf eine Informationsquelle

invoking article 15 of the Charter unter Berufung auf Artikel 15 der Charta

to give notice on the grounds of non-compliance with the statutory requirements unter Berufung auf die Nichteinhaltung der gesetzlichen Bestimmungen kündigen

requirement; objective; standard [listen] [listen] [listen] Vorgabe {f} [adm.] [listen]

requirements; objectives; standards [listen] [listen] [listen] Vorgaben {pl} [listen]

requiring the application of standards die Vorgabe von Grundsätzen

to fulfil/satisfy the directive's requirements die Vorgabe der Richtlinie erfüllen

formal legal; legalistic formalrechtlich; formaljuristisch {adj} [jur.]

on (purely) legalistic grounds; for legalistic reasons aus (rein) formalrechtlichen/formaljuristischen Gründen

to constitute a formal legal condition (for sth.) formalrechtlich/formaljuristisch die Voraussetzung für etw. darstellen

to meet (the) formal legal requirements die formalrechtlichen/formaljuristischen Vorgaben erfüllen

educational background Vorbildung {f} [school]

vocational training; technical qualification(s) berufliche Vorbildung

educational requirements erforderliche Vorbildung

disclosure duty; information obligation; information requirement; obligation to inform Informationspflicht {f}

disclosure duties; information obligations; information requirements; obligations to inform Informationspflichten {pl}

statutory disclosure duty gesetzliche Informationspflicht

requirements for credit standards; creditworthiness requirements; credit rating requirements Bonitätsanforderungen {pl} [fin.]

to be subject to reporting requirements (person) (in respect of suspicious activities) einer/der Meldepflicht unterliegen; meldepflichtig sein {v} (Person) (in Bezug auf verdächtige Aktivitäten) [adm.]

professional groups subject to reporting requirements meldepflichtige Berufsgruppen

duty to notify; disclosure requirement; reporting obligation; duty to report Mitteilungspflicht {f}

duties to notify; disclosure requirements; reporting obligations; duties to report Mitteilungspflichten {pl}

interface requirement Schnittstellenanforderung {f}

primary interface requirements primäre Schnittstellenanforderungen

storage requirements; storage space required Speicherbedarf {m} [comp.]

main memory requirements Bedarf an Arbeitsspeicher

as requested; as required; according to the requirements anforderungsgemäß {adv}

The delivery complies with the requirements. Die Lieferung wurde anforderungsgemäß ausgeführt.

surplus to requirements nicht (mehr) benötigt; über den Bedarf hinausgehend {adj}

to be surplus to requirements den Bedarf übersteigen

in spirit (postpositive) sinngemäß; sinnentsprechend [selten] {adj}

compliance in spirit with the requirements die sinngemäße Einhaltung der Vorgaben

test specification; test requirement; inspection requirement Prüfvorschrift {f}

test specifications; test requirements; inspection requirements Prüfvorschriften {pl}

EU Directive EU-Richtlinie {f} [adm.] [jur.]

EU Directives EU-Richtlinien {pl}

Banking Directive Bankenrichtlinie {f}

Pressure Equipment Directive Druckgeräterichtlinie {f}

Capital Requirements Directive (Directive on the access to the activity of credit institutions and the prudential supervision of credit institutions and investment firms) Eigenmittelverordnung {f} (Richtlinie über den Zugang zur Tätigkeit von Kreditinstituten und die Beaufsichtigung von Kreditinstituten und Wertpapierfirmen)

Free Movement Directive; Citizens' Rights Directive Freizügigkeitsrichtlinie {f}; Unionsbürgerrichtlinie {f}

Posting of Workers Directive Entsenderichtlinie {f}

Machinery Directive Maschinenrichtlinie {f}

Water Framework Directive Wasser-Rahmenrichtlinie {f}

Payment Services Directive /PSD/ Zahlungsdiensterichtlinie {f} /ZaDiRL/

member of the supervisory board; non-executive director; outside director Aufsichtsratsmitglied {n}; Verwaltungsratsmitglied {n} [Schw.]; Mitglied {n} des Aufsichtsrats/Verwaltungsrats

members of the supervisory board; non-executive directors; outside directors Aufsichtsratsmitglieder {pl}; Verwaltungsratsmitglieder {pl}; Mitglieder {pl} des Aufsichtsrats/Verwaltungsrats

member of the supervisory board appointed by the court gerichtlich bestelltes Aufsichtsratsmitglied

dismissal/revocation of appointment of directors Abberufung der Aufsichtsratsmitglieder

term of office of directors Amtszeit der Aufsichtsratsmitglieder

appointment of directors Bestellung der Aufsichtsratsmitglieder

personal requirements for membership of supervisory board persönliche Anforderungen für Aufsichtsratsmitglieder

duty of care and accountability of directors Sorgfaltspflicht und Verantwortlichkeit der Aufsichtsratsmitglieder

guideline [listen] Leitlinie {f}; Richtlinie {f}; Vorgabe {f} [adm.] [listen] [listen]

guidelines [listen] Leitlinien {pl}; Richtlinien {pl}; Vorgaben {pl} [listen] [listen]

financing guideline Finanzierungsrichtlinie {f}

overall guideline; general guideline Orientierungswert {m}; Richtwert {m}

tax guidelines Steuerrichtlinien {pl}

requirements guideline empfohlenes Anforderungsprofil

valuation guideline Richtlinie für die Wertermittlung

absence of requirements as to form Formfreiheit {f}

the principle that a contract is not subject to any formal requirement der Grundsatz der Formfreiheit eines Vertrags

There is no requirement as to form. Es besteht Formfreiheit.

requirements for green spaces/areas (in a town) Grünflächenbedarf {m} (in einer Stadt)

requirements specification Anforderungsspezifikation {f} [techn.]

peacetime requirements Anforderungen {pl} in Friedenszeiten [pol.] [mil.]

reporting requirements; obligation to notify the authorities; compulsory reporting; mandatory reporting Anzeigepflicht {f}; Meldepflicht {f}; Benachrichtigungspflicht {f} (bei Vorfällen) [adm.]

project requirements for tendering [Br.] / bidding [Am.]; requirements for tenderes [Br.] / bidders [Am.]; tendering requirements [Br.] / bidding requirements [Am.]; preconditions for tenderers [Br.] Ausschreibungsvorgaben {pl}; Teilnahmebedingungen {pl} [econ.]

waste acceptance requirements (nuclear waste) Endlagerungsbedingungen {pl} (Atommüll)

examination as to formal requirements Formalprüfung {f}

aggregate demand; total requirements Gesamtbedarf {m} [econ.]

minimum rules; minimum requirements; minimum standards; minimum regulations Mindestvorschriften {pl}

staffing requirements Mitarbeiteranforderung {f}

examination requirements Prüfungsanforderungen {pl} [stud.]

debt service coverage ratio; ratio of cash flow to debt service requirements Schuldendienstdeckungsgrad {m} [fin.]

training requirements Schulungsbedarf {m}

habitat requirements Standortansprüche {pl} [bot.]

test requirements Testanforderungen {pl}; Prüfanforderungen {pl}

compliant with data protection laws; compliant with data privacy requirements datenschutzkonform {adj}

without any requirements as to form (when making a submission etc.) formlos; formfrei {adv} (bei einer Eingabe usw.) [adm.] [jur.]

subject to identification requirements kennzeichnungspflichtig {adj} [adm.]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners