DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

422 similar results for 123-31-9
Tip: You may adjust several search options.

 English  German

no (not one) [listen] kein; keine {pron} (nicht ein) (verneintes Substantiv) [listen] [listen]

under no circumstances auf keinen Fall; unter keinen Umständen

She didn't say a word. Sie sagte kein Wort.

further; farther (forward in space) [listen] [listen] weiter {adv} (örtlich) [listen]

to throw further than others weiter werfen als andere

I have to travel further/farther to work now. Ich muss jetzt weiter zur Arbeit fahren

We didn't get much further. Wir sind nicht viel weiter gekommen.

I can't walk any further. Weiter kann ich nicht mehr gehen.

So far and no further. Bis hierher und nicht weiter.

further (to a more advanced stage) [listen] weiter; noch weiter {adv} [listen]

to investigate further/farther [listen] noch weiter ermitteln

That further complicates things. Das macht die Sache noch komplizierter.

I would go even further. Ich würde sogar noch einen Schritt weiter gehen.

further (of things) [listen] weiterer; weitere; weiteres {adj} (Sachen) [listen]

further use weitere Verwendung

Cook for a further 15 minutes. Weitere 15 Min. kochen.

Are there any further questions?; Does anyone have any further questions? Hat jemand noch eine Frage?

to dare {dared, durst [obs.]; dared} [listen] sich erdreisten {vr}; dürfen [listen]

daring [listen] sich erdreistend

dared [listen] sich erdreistet

onset (of sth.) [listen] Beginn {m}; (erstes) Einsetzen {n}; Ausbruch {m} {+Gen.} [listen]

onset of labour Geburtsbeginn {m} [med.]

onset of pain Einsetzen des Schmerzes; Schmerzeintritt {m}; Schmerzausbruch {m} [med.]

onset of the menstrual period Menstruationsbeginn {m}; Einsetzen der Menstruation

onset of a rash Auftreten eines Hautausschlags [med.]

at the first onset of physical pain beim ersten Eintreten von Schmerzen

at the onset of disease; at the time of onset of disease bei Ausbruch der Krankheit; zum Zeitpunkt des Ausbruches der Krankheit

the slow onset of the winter blues das langsame Einsetzen der Winterdepression

The onset of symptoms is sudden. Die Symptome setzen schlagartig / plötzlich ein.

bourgeois [listen] Bürger {m} [listen]

bourgeois [listen] Bürger {m}; Spießer {m} [listen]

conception [listen] Idee {f}; Gedanke {m} [listen] [listen]

conceptions Ideen {pl}

conception [listen] Plan {m}; Anlage {f}; Entwurf {m}; Konzept {n}; Konzeption {f} [listen] [listen] [listen] [listen]

conceptions Pläne {pl}; Anlagen {pl}; Entwürfe {pl}; Konzepte {pl}; Konzeptionen {pl} [listen] [listen]

new conception Neukonzeption {f}

bug; programm error; software bug Fehler {m}; Programmfehler {m}; Software-Fehler {m} (in Computerprogrammen) [comp.] [listen]

bugs; programm errors; software bugs [listen] Fehler {pl}; Programmfehler {pl}; Software-Fehler {pl} [listen]

buglet kleiner Programmfehler

entered; recorded (in catalogue) [listen] [listen] aufgenommen {adj} (im Katalog) [listen]

approval [listen] Zustimmung {f}; Billigung {f}; Befürwortung {f}; Anklang {m} [adm.] [soc.] [listen] [listen]

parental approval Zustimmung {f} der Eltern

to meet with the approval of sb. bei jdm. Anklang finden

proposal approval Genehmigung des Angebots

only with (the) prior approval of ... nur nach vorheriger Zustimmung von ...

dedication [listen] Engagement {n}; persönlicher Einsatz {m}

fourth [listen] vierte; vierter; viertes (4.) {num}; Viertel {n} [listen]

onset [listen] Angriff {m} [mil.] [listen]

onsets Angriffe {pl}

to foster [listen] pflegen; fördern; hegen {vt} [listen] [listen]

fostering pflegend; fördernd; hegend

fostered gepflegt; gefördert; gehegt [listen]

fosters pflegt; fördert; hegt

fostered pflegte; förderte; hegte

reasonable; sensible (of a thing) [listen] [listen] vernünftig; sinnvoll; gescheit {adj} (Sache) [listen] [listen] [listen]

That sounds reasonable. Das klingt vernünftig.

It wasn't very sensible to do it on your own. Es war nicht sehr gescheit, es alleine zu machen.

It isn't reasonable to spend so much. Es ist nicht sinnvoll, so viel auszugeben.

The sensible thing would be to postpone the meeting. Das Vernünftigste wäre, die Besprechung zu verschieben.

Taking a taxi seemed like the sensible thing to do. Ein Taxi zu nehmen, schien das Vernünftigste zu sein.

possession (of sth.) [listen] Besitz {m} {+Gen.}; Sachherrschaft {f} [jur.] (über etw.) [listen]

proprietary possession Eigenbesitz {m}

to be in possession of sth. im Besitz von etw. sein; etw. besitzen

to come into / to gain possession of sth. in den Besitz von etw. gelangen/kommen

to regain possession of sth. wieder in den Besitz einer Sache gelangen

to have sth. in one's possession etw. in seinem Besitz haben

to acquire possession Besitz erwerben

to enter into possession of sth. etw. (rechtmäßig) in Besitz nehmen [jur.]

to take possession of sth. etw. (unrechtmäßig) in Besitz nehmen; sich einer Sache bemächtigen

to interfere with sb.'s possession jdn. im Besitz stören

to put sb. in possession of sth. jdn. in Besitz von etw. setzen

to recover possession of sth. den Besitz an/von etw. wiedererlangen

to be restored to possession wieder in den Besitz eingesetzt werden

possession of a prohibited weapon Besitz einer verbotenen Waffe

to sue for possession [Br.] auf Räumung klagen

to take possession of an estate eine Erbschaft antreten

Both pistols are in the possession of the rightful owners. Beide Pistolen befinden sich im Besitz der rechtmäßigen Eigentümer.

At the time of arrest he was (found) in possession of 124 counterfeit DVDs. Bei seiner Verhaftung hatte er 124 gefälschte DVDs bei sich.

How did the painting come into his possession?; How did he come into possession of the painting? Wie ist das Gemälde in seinen Besitz gelangt?; Wie ist er in den Besitz des Gemäldes gekommen?

news [listen] Nachricht {f}; Nachrichten {pl}; Neuigkeiten {pl} [listen] [listen] [listen]

the latest news die letzten Nachrichten

some news of importance; an important piece of news eine wichtige Nachricht

original message ursprüngliche Nachricht {f}

surprising news überraschende Neuigkeiten

sad news traurige Nachricht

up-to-the-minute news allerletzte Nachrichten

to break the bad news gently to sb. jdm. die schlechte Nachricht schonend beibringen

That is no news. Das ist nichts Neues.

We've got some good news. Wir haben gute Nachrichten.

reasonable; within reason (postpositive) [listen] (der Situation) angemessen; in vernünftigem Rahmen (nachgestellt); billig {vt} [veraltend] {adj} [listen] [listen]

to use reasonable efforts to meet the agreed delivery dates sich in angemessener Weise bemühen, die vereinbarten Lieferfristen einzuhalten

to use reasonable force to protect your property angemessene Gewalt anwenden, um sein Eigentum zu schützen

dramatically dramatisch; extrem; sprunghaft {adv} [listen]

dim [listen] beschränkt; ungeschickt {adj} [listen]

screen [listen] Bildschirm {m}; Wandschirm {m}; Leinwand {f}; Tarnung {f} [listen] [listen]

locking device; locking; retention device; retention [listen] [listen] (mechanische) Sicherungsvorrichtung {f}; Sicherung {f} [techn.] [listen]

dare [listen] Herausforderung {f} [listen]

to do sth. for a dare etw. als Mutprobe tun

Go on! It's a dare! Los! Sei kein Frosch

dedication [listen] Hingabe {f}; Begeisterung {f} [listen]

She plays the oboe with passion / all her soul. Sie spielt die Oboe mit Hingabe.

vocal onset; onset [listen] Stimmansatz {m}; Tonansatz {m}; Ansatz {m} [mus.] [listen]

soft onset weicher Ansatz

cautiously; with caution [listen] vorsichtig; mit Vorsicht; behutsam; mit Bedacht [listen]

optimism Optimismus {m}

historical optimism; optimism in history Geschichtsoptimismus {m}

calculated optimism Zweckoptimismus {m}

to intensify [listen] verstärken; intensivieren {vt} [listen]

intensifying verstärkend; intensivierend

intensified verstärkt; intensiviert [listen]

intensifies verstärkt; intensiviert [listen]

intensified verstärkte; intensivierte

damaged [listen] beschädigt {adj} [listen]

slightly damaged leicht beschädigt

heavily damaged schwer beschädigt

damaged goods beschädigte Ware

damaged [listen] schadhaft; beschädigt {adj} [listen]

famine [mass noun] [listen] Hunger {m}; Hungersnot {f}; Hungersnöte {pl}

in times of famine in Hungerzeiten

Many people died of / from famine. Viele Leute starben an Hunger.; Viele Leute starben während der Hungersnot.

Drought resulted in famine. Die Dürre führte zu einer Hungersnot.

The famine affected half the continent. Die Hungersnot erfasste den halben Kontinent.

conception [listen] Empfängnis {f}; Konzeption {f} [med.]

conceptions Empfängnisse {pl}

the doctrine of the immaculate conception die Lehre von der unbefleckten Empfängnis [relig.]

reorganization; reorganisation [Br.] Reorganisation {f}; Umorganisation {f}; Neuorganisation {f}; Neugestaltung {f}; Neuregelung {f}

shake-out radikale Umorganisation

demise [listen] Untergang {m}; Verschwinden {n} [listen]

Cairo (capital of Egypt) Kairo (Hauptstadt von Ägypten) [geogr.]

celebrated berühmt {adj} [listen]

celebrated actor berühmter Schauspieler

dim [listen] matt; gedeckt {adj}

reasonable; not unreasonable [listen] reell; realistisch {adj} [listen]

a reasonable prospect of success eine realistische Aussicht auf Erfolg

to have a reasonable chance eine reelle/realistische Chance haben

to displace verschieben; verlagern {vt} [listen]

displacing verschiebend; verlagernd

displaced verschoben; verlagert [listen]

displaces verschiebt

displaced verschob

temperament Temperieren {n}; Temperierung {f}; Temperatur {f} [mus.] [listen]

just temperament natürliche Temperierung; reine Temperatur; natürliche/reine Stimmung [listen]

embarrassing [listen] peinlich wirkend; peinlich; blamabel; beschämend {adj} [listen]

This MP is so embarrassing! Dieser Abgeordnete ist peinlich!

It is embarrassing for a team of this stature to go home without a victory. Für eine Mannschaft dieses Formats ist es blamabel, ohne Sieg nach Hause zu fahren.

representation (of a group/institution) [listen] Vertretung {f}; Repräsentation {f} [geh.]; Repräsentanz {f} [geh.] (Interessenvertretung einer Gruppe/Institution) [adm.] [listen]

permanent representation ständige Vertretung

external representation Vertretung nach außen (hin)

permanent representatives committee Ausschuss der ständigen Vertreter

to be appointed to represent sb. zur Vertretung von jdm. berufen sein

substitution (of sb. in a function) [listen] Stellvertretung {f}; Vertretung {f} (von jdm. in einer Funktion) [adm.] [listen]

per procurationem /p.p./ /p. pro./; by proxy [listen] in Vertretung; in Vollmacht /i. V./

pistol [listen] Pistole {f} [mil.] [listen]

pistols Pistolen {pl}

automatic pistol; autoloading pistol automatische Pistole; Selbstladepistole {f}

Philadelphia Deringer; Deringer; Derringer Deringer {f}; Deringerpistole {f}

service pistol Dienstpistole {f}

gas-powered pistol; gas pistol; gas gun Gaspistole {f}

high-power pistol Hochleistungspistole {f}

tip-up pistol; top-break pistol Kipplaufpistole {f}

air pistol; air gun; pellet pistol; pellet gun Luftpistole {f}; Druckluftpistole {f}; Luftdruckpistole {f}

magazine pistol Magazinpistole {f}

concealed hammer pistol hahnlose Pistole

muliple-barrelled pistol mehrläufige Pistole

luger pistol Parabellumpistole {f}

percussion pistol Perkussionspistole {f} [hist.]

wheel-lock pistol Radschlosspistole {f} [hist.]

target pistol; match pistol; schuetzen pistol [rare] Scheibenpistole {f}; Meisterschaftspistole {f}

terzerol; terzerole Terzerol {n}

rotating-barrel pistol Pistole mit Drehlauf

blowback pistol Pistole mit Federverschluss

locked-breech pistol; delayed blowback pistol Pistole mit halbstarrer Verriegelung

multiple-parallel-barrelled pistol Pistole mit mehreren parallel liegenden Läufen

unlocked-breech friction delayed pistol Pistole mit Reibungsverriegelung

striker-fired pistol Pistole mit Schlagbolzenschloss

horse pistol Reiterpistole {f}

repeating pistol Repetierpistole {f}

match pistol; target pistol Scheibenpistole {f}

knuckle duster Schlagringpistole {f}

rapid-fire pistol Schnellfeuerpistole {f}

alarm pistol; blank-firing pistol; blank pistol Schreckschusspistole {f}

self-ejecting pistol Selbstauswerferpistole {f}

sporting pistol; sport pistol Sportpistole {f}

muzzle-loading pistol Vorderladepistole {f}

vest pocket pistol; pocket pistol Westentaschenpistole {f}; Taschenpistole {f}

at pistol point mit vorgehaltener Pistole

to hold a pistol on/to sb.'s head [fig.] jdm. die Pistole auf die Brust setzen [übtr.]

quick like a shot [fig.] wie aus der Pistole geschossen [übtr.]

complement (of sth.) [listen] Ergänzung {f}; Vervollständigung {f} (von etw.) [listen]

complements Ergänzungen {pl}

wild; ferocious; savage (uncivilized) [listen] [listen] [listen] wild {adj} (unzivilisiert)

wild animals; ferocious animals; savage beasts wilde Tiere

a wild/savage tribe ein wilder Stamm

a wild/savage landscape eine wilde Landschaft

wild [listen] wild; ausgelassen; stürmisch; ungebärdig {adj}

wilder wilder; ausgelassener; stürmischer; ungebärdiger

wildest am wildesten; am ausgelassensten; am stürmischten; am ungebärdigsten

stories of his wild times in Paris as a student Geschichten von seinen wilden Jahren als Student in Paris

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners