DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

530 similar results for Binnen-
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Einblick {m} (in etw.); Aufschluss {m} (über etw.); Verständnis {n} (von etw.) [listen] [listen] insight (into sth.) [listen]

Einblicke {pl}; Innenansichten {pl} insights [listen]

einen Einblick in etw. geben to give an insight into sth.

Aufschluss darüber geben, ob ... to provide insight into whether ...

ein besseres Verständnis von etw. bekommen/erlangen to gain greater insight into sth.

dazu beitragen, das Zusammenspiel dieser Faktoren besser zu verstehen to allow greater insight into the interactions between these factors

Einblick in etw. bekommen to gain an insight into sth.

Das lässt tief blicken. That gives a deep insight.

Der Feldversuch hat wertvolle Aufschlüsse / Erkenntnisse über die Rolle von Bodenmikroben erbracht / geliefert. The field trial has provided valuable insights into the role of soil microbes.

Innenbereich {m} interior area; indoor area; interior

für den Einsatz in Innenbereichen for interior use

Innenraum {m} interior

Innenräume {pl} (eines Hauses) interiors (of a house)

Biene {f} [zool.] [listen] bee [listen]

Bienen {pl} bees

Harzbiene {f} resin bee

Killerbiene {f} killer bee

Wollbiene {f} carder bee

fleißig wie eine Biene [übtr.] busy as a bee [fig.]

Wappenschild {m}; Schild {m} (Wappenkunde) [listen] heraldic shield; shield; escutcheon; scutcheon [archaic] (heraldry) [listen]

Wappenschilde {pl}; Schilde {pl} heraldic shields; shields; escutcheons; scutcheons

inneres Wappenschild; Innenschild {m} inner shield; inescutcheon

Herzschild {m} central inner shiled; central inescutcheon

Gewinde {n} [listen] thread [listen]

Außengewinde {n} [techn.] external thread; male thread; outside thread

Befestigungsgewinde {f} fastening thread; fixing thread

Bolzengewinde {f} bolt thread

Feingewinde {n} fine-pitch thread

Fußgewinde {n} (Ventil) body thread (valve)

Gasgewinde {n} pipe thread

Innengewinde {n} female thread; internal thread; core thread

Kappengewinde {n} cap thread

Linksgewinde {n} left-hand thread

Rechtsgewinde {n} right-hand thread

Sellersschraubengewinde {n}; Sellersgewinde {n} Sellers (screw) thread; USS (screw) thread

Steilgewinde {n}; Grobgewinde {n} coarse thread; coarse-pitched thread

Teilgewinde {n} partial thread

Trapezgewinde {n} trapezoidal thread; acme screw thread; acme thread

Ventilgewinde {n} valve thread

Gewinde in Flansch thread in flange

mehrgängiges Gewinde multple-start thread; multiple thread

Innenfeld {n} (beim Baseball) [sport] diamond [listen]

Behälter {m}; Gefäß {n}; Container {m}; Behältnis {n} [listen] [listen] container [listen]

Behälter {pl}; Gefäße {pl}; Container {pl}; Behältnisse {pl} [listen] containers

Innenbehälter {m} inner container

Tupperware-Behälter {m}; Tupperdose {f} [ugs.] Tupperware ® container

ineinandersteckbare Leerbehälter nested empty containers

(kleinere) Schraube {f} (mit konischem Schaft, ohne Mutter) [techn.] [listen] screw [listen]

Schrauben {pl} screws

Anzugsschraube {f} clamping screw; retaining screw

Flachrundkopfschraube {f} truss-head screw

gewindeformende Schraube {f} thread-forming tapping screw

Innenvielzahnschraube {f} screw with internal serrations; multipoint-socket screw

gewindefurchende Schraube {f}; selbstschneidende Schraube; Treibschraube {f} self-tapping screw

Lappenschraube {f} flap screw

Rändelschraube {f}; Kordelschraube {f} knurled-head screw; knurled-thumb screw; knurled screw; finger screw

Schraube mit Zapfen trunnion screw

Teilgewindeschraube {f} partial thread screw

Tellerschraube {f} plate screw

unverlierbare Schraube captive screw

Vollgewindeschraube {f} full-thread screw

eine Schraube fest anziehen to drive home/drive in/cinch a screw

Es reicht nicht, an ein paar Schrauben zu drehen. [übtr.] It is not enough to adjust a few screws. [fig.]

Zylinderstift {m} [techn.] pin [listen]

Zylinderstifte {pl} pins [listen]

Zylinderstift mit Innengewinde tapped dowel pin

Lauf {m} (einer Schusswaffe) [mil.] [listen] barrel (of a gun) [listen]

Achtkantlauf {m} octagon barrel

Doppellauf {m} double barrel; dual barrel

Drehlauf {m} rotating barrel

Einschublauf {m} sleeved barrel

Einstecklauf {m}; Futterlauf {m} insert barrel; internal barrel; liner barrel; subcalibre barrel [Br.]; subcalibre barrel [Am.]; subcalibre tube [Br.]; subcaliber tube [Am.]

Kipplauf {m} drop-down barrel; drop barrel; swing-down barrel; tip-down barrel; tip-up barrel

Kleinkaliberlauf {m}; KK-Lauf {m} small-bore barrel

Pistolenlauf {m} pistol barrel

Prüflauf {m} test barrel

Revolverlauf {m} revolver barrel

Schnellwechsellauf {m} quick-change barrel

Wechsellauf {m}; Einlegelauf {m} interchangeable barrel; conversion barrel

beweglicher Lauf mobile barrel

extra schwerer Lauf bull barrel

fester Lauf stationary barrel

frei schwingender Lauf floating barrel

gezogener Lauf; Büchslauf; Kugellauf rifled barrel

gezogener Lauf nach dem Knopfdruckverfahren button-rifled barrel

glatt gebohrter Lauf; Flintenlauf; Schrotlauf; Schrotrohr smooth-bore barrel; shot barrel

kompletter Lauf; Lauf komplett barrel assembly

konischer Lauf tapered barrel

nebeneinanderliegende Läufe side-by-side barrels

schwerer Lauf zum Scheibenschießen target weight barrel

seitlich schwenkbarer Lauf side-swing barrel

starrer Lauf fixed barrel

übereinanderliegende Läufe over-and-under barrels; superposed barrels

Lauf für auswechselbare Choke-Aufsätze quick choke barrel

Lauf mit Hartverchromung innen hard chrome-lined barrel

Lauf mit integrierter Ventilationsschiene integral ventilated barrel

Lauf mit länglichen Nuten fluted barrel

Lauf mit Mündungsverstärkung barrel with crowned muzzle

Lauf mit Paradoxbohrung paradox-rifled barrel

Ausbrennen des Laufs erosion of the barrel

Laufsprengung {f}; Gewehrsprengung {f} burst of barrel

Kühlung des Laufs; Laufkühlung cooling of the barrel

(hintere) Stirnfläche des Laufs; Laufstirnfläche face of the barrel

vorderes Laufende {n}; Vorderlauf {m} front end of the barrel; muzzle end of the barrel

Übermaß {n} (Differenz zwischen Innen- und Außenpassfläche) [techn.] negative allowance; interference [listen]

Erosion {f}; Abtragung {f}; Abtrag {m} (Abtragung und Verfrachtung von Feststoffen an der Erdoberfläche) [geol.] erosion; truncation (removal and transportation of solid matter from Earth's surface) [listen]

großflächige Abtragung; Gesteinsentblößung {f}; Denudation {f} denudation

rückschreitende Erosion; Rückwärtserosion {f} backward erosion; headward erosion; headcut erosion; retrograde erosion; retrogressive erosion; knickpoint retreat

Bodenerosion {f}; Bodenabtragung {f}; Bodenabtrag {m} soil erosion; land erosion

Flusserosion {f}; Fluvialerosion {f}; fluviale Erosion {f}; fluviatile Erosion {f} river erosion; stream erosion; fluvial erosion; fluviatile erosion

Flusssohlenerosion {f}; Sohlenerosion {f} river bed erosion; streambed erosion; bed erosion; stream-channel erosion; channel scour

Gletschererosion {f}; Glazialerosion {f}; glaziale Erosion; Exaration {f} glacial erosion; exaration

latente Erosion; unterbrochene Erosion potential erosion; interrupted erosion

Oberflächenerosion {f}; Flächenerosion {f}; flächenhafte Erosion {f}; flächenhafte Abtragung {f}; Schichterosion {f} surface erosion; sheet erosion; sheet wash

Rillenerosion {f} (durch abfließendes Wasser) rill erosion; rill wash (by run-off water)

Rinnenerosion {f}; Runsenerosion {f}; Grabenerosion {f} (durch Fließwasser) gully erosion; gullying (by running water)

Seitenerosion; Seitenschliff {m}; Seitenschurf {m}; Lateralerosion {f} lateral erosion

Stranderosion {f}; Erosion an Strandküsten {f} beach erosion

Tiefenerosion {f}; Tiefenschurf {m}; Linearerosion {f}; lineare Erosion; linienhafte Erosion; linienhafte Abtragung vertical erosion; downcutting; degradation [listen]

Ufererosion {f}; Abtragung von Ufermaterial streambank erosion; bank erosion; washing of a bank

Ufererosion durch Oberflächenabfluss {f} bank erosion by surface runoff

Wassererosion {f}; aquatische Erosion; Auswaschung durch Fließgewässer water erosion; wash [listen]

Winderosion {f}; äolische Erosion; Windabtragung {f}; Abblasung {f}; Deflation {f} wind erosion; blowing erosion; aeolian erosion; eolation; deflation

Rohrarmatur {f}; Armatur {f} (zur Durchflussregelung in Rohrleitungen) [constr.] pipe fitting; valve (for flow control in pipelines) [listen]

Rohrarmaturen {pl}; Armaturen {pl} pipe fittings; valves [listen]

Absperrarmatur {f} shut-off valve

Absperrschieber {m}; Schieber {m} gate valve; stop valve

Armatur mit Innengewindeanschluss valve with screwed socket

Keilovalschieber {m} oval-type wedge gate valve

Glühbirne {f}; Birne {f} [ugs.] [electr.] [listen] [listen] light bulb; bulb [coll.]; light globe [Austr.] [NZ]; globe [Austr.] [NZ] [coll.] [listen] [listen] [listen]

Glühbirnen {pl}; Birnen {pl} light bulbs; bulbs; light globes; globes

Binnenland {n} inland [listen]

Binnenländer {pl} inlands

bindend; verbindlich {adj} [listen] binding [listen]

rechtlich bindend; rechtsverbindlich {adj} legally binding

als rechtlich bindend akzeptiert werden to be accepted as legally binding

Rache {f}; Revanche {f} [listen] revenge [listen]

als Rache (für) in revenge (for)

aus Rache out of revenge

auf Rache sinnen to be out for revenge

Rache nehmen; Rache üben; rächen (an) to avenge; to revenge (on; upon) [listen]

Er hat sich an ihm gerächt. He took revenge on him.

Rache ist süß. Revenge is sweet.

Lager {n}; Lagerung {f} [techn.] [listen] [listen] bearing [listen]

Lager {pl}; Lagerungen {pl} [listen] bearings [listen]

aerodynamisches Lager aerodynamic bearing

Exzenterlager {n} eccentric bearing

Federbeinlager {n}; Domlager {n} strut bearing

Gamet-Lager {n} Gamet bearing

Kegelrollenlager {n} tapered roller bearing; taper toller bearing

Lenkkopflager {n} [auto] steering head bearing

Luftlager {n} air bearing

Schwenklager {n} drag bearing

ausgeleiertes Lager worn-out bearing; wallowed-out bearing

dauergeschmiertes Lager lifetime-lubricated bearing; sealed-for-life bearing; permanently lubricated bearing

gedichtetes Lager; Innenlager {n} sealed bearing

bewegliches Auflager expansion bearing

festes Auflager fixed bearing

(in Behälter) lagern; einlagern {vt} [listen] to bin [listen]

lagernd; einlagernd binning

gelagert; eingelagert binned

Verpackung {f} (Aufmachung von Waren) [econ.] [listen] packaging (container or material that merchandise is sold in) [listen]

Einzelverpackung {f} individual packaging

Innenverpackung {f} inner packaging

Kunststoffverpackung {f} plastic packaging

Verkaufsverpackung {f} retail packaging; sales packaging; primary packaging

in Originalverpackung; originalverpackt in its original packaging; in the original packaging [rare]

die farbenfrohe Verpackung der meisten Süßigkeiten the colorful packaging of most sweets

etw. in der Originalverpackung aufwärmen [cook.] to heat upsth. in its original packaging

Linnen {n} linen [listen]

Grabbau {m}; (gemauertes) Grab {n}; Grabmal {n}; Grabstätte {f} [arch.] tomb; sepulchre [Br.]; sepulcher [Am.] [listen]

Grabbauten {pl}; Gräber {pl}; Grabmale {pl}; Grabstätten {pl} tombs; sepulchres; sepulchers

Felsengrab {n}; Felsgrab {n} rock tomb; rock burial cave

Fürstengrab {n} princely tomb

Ganggrab {n} passage tomb

Kuppelgrab {n} beehive tomb

Schachtgrab {n} shaft tomb

Innenraum... [electr.] indoor

Innenraumleitung {f}; Innenkabel {f} indoor cable; inside cable; house cable

Differenzierung {f}; Aufgliederung {f} (in speziellere Erscheinungsformen) (von etw.) (im Rahmen einer Entwicklung) differentiation (of sth.)

Binnendifferenzierung {f} internal differentiation

Gehaltsdifferenzierung {f} salary differentiation

Preisdifferenzierung {f} [econ.] price differentiation

Produktdifferenzierung {f} [econ.] product differentiation

äußere Differenzierung external differentiation

innere Differenzierung internal differentiation; interior differentiation

Kaliber {n}; Seelenweite {f} (Innendurchmesser eines Waffenlaufs) [mil.] bore; calibre [Br.]; caliber [Am.]; gauge (shotshell); barrel diameter [listen] [listen]

Kaliber {pl}; Seelenweiten {pl} bores; calibres; calibers; gauges; barrel diameters

Feldkaliber {n} land diameter

Zugkaliber {n} groove diameter

Zylinderbohrungsdurchmesser {m}; Bohrungsdurchmesser {m}; Bohrung {f}; Innendurchmesser {m} eines Zylinders; Zylinderkaliber {n}; lichte Zylinderweite {f} [techn.] [listen] cylinder bore diameter; bore diameter; diameter of bore; bore size; bore [Br.]; gauge [Am.]; gage [Am.] [listen] [listen] [listen]

die Schifffahrt {f}; die Schiffahrt {f} [alt] [naut.] navigation; shipping [listen] [listen]

die Binnenschifffahrt; Binnenschiffsverkehr {m}; der Schiffsverkehr auf Binnengewässern inland navigation; inland waterway traffic

die Dampfschifffahrt steam navigation

die Flussschifffahrt; der Schiffsverkehr auf Flüssen river navigation; river traffic

die Handelsschifffahrt commercial navigation; merchant shipping

die Hochseeschifffahrt; der Schiffsverkehr auf hoher See deep-sea navigation; deep-sea shipping; ocean shipping; maritime shipping

Kettenschifffahrt {f} [hist.] chain-boat navigation; chain-ship navigation

die Küstenschifffahrt; der Schiffsverkehr an der Küste short-sea navigation, short-sea shipping; coastal shipping; coastal traffic; coasting

die Linienschifffahrt liner shipping; shipping line services

die Schleppschifffahrt; die Bugsierschifffahrt towing; towage; tugging [listen]

die Rheinschifffahrt the navigation on the Rhine

die Vergnügungsschifffahrt pleasure boating

die Kanalschifffahrt; der Schiffsverkehr auf gestautem Wasser still-water navigation; slack-water navigation

etw. wahrnehmen; etw. empfinden; etw. mit den Sinnen erfassen {vt} to perceive sth.

wahrnehmend; empfindend; mit den Sinnen erfassend perceiving

wahrgenommen; empfunden; mit den Sinnen erfasst perceived [listen]

er/sie nimmt wahr; er/sie empfindet he/she perceives

ich/er/sie nahm wahr; ich/er/sie empfand I/he/she perceived [listen]

er/sie hat/hatte wahrgenommen; er/sie hat/hatte empfunden he/she has/had perceived

fühlen, dass ... to perceive that ...

jdn./etw. als Bedrohung wahrnehmen to perceive sb./sth. as a threat

So kann das rechte Auge nur das Bild des rechten Beamers sehen, während das linke Auge nur das linke Bild wahrnimmt. So the right eye can only see the images shown by the right projector while the left eye can only perceive the left projector's pictures.

Großhandel {m}; En gros-Handel {m} [econ.] wholesale trade; wholesale; wholesaling [listen]

Binnengroßhandel {m} domestic wholesaling

Groß- und Außenhandel {m} wholesale and foreign trade

Varianz {f}; mittlere quadratische Abweichung {f} (einer Variablen von ihrem Erwartungswert als Maß für die Streuung) [statist.] variance; mean squared deviation (of a variable from the expected value as a measure of dispersion)

Binnenklassenvarianz {f}; Binnenvarianz {f}; Zwischenklassenvarianz {f} intraclass variance

empirische Varianz empirical variance

relative Varianz relative variance; relvariance

Restvarianz {f}; Fehlervarianz {f} (bei der Regression) residual variance; error variance

Stichprobenvarianz {f}; Probenahmenvarianz {f} sampling variance; variance of sampling

Varianz von Proben variance of samples

Varianz zwischen den Gruppen between-groups variance

Varianz zwischen den Primäreinheiten external variance

Varianz der gemeinsamen Faktoren; Gemeinsamkeitsgrad; Kommunalität common factor variance; communality

Varianz der Probenteilung variance of sample division

Schmarotzer {m}; Parasit {m} [zool.] parasite

Schmarotzer {pl}; Parasiten {pl} parasites

Außenschmarotzer {m}; Außenparasit {m}; Ektoparasit {m}; Ektosit {m} external parasite; ectoparasite; ectozoon

fakultativer Parasit (nicht auf einen Wirt angewiesen) facultative parasite

Innenschmarotzer {m}; Innenparasit {m}; Endoparasit {m}; Entoparasit {m}; Endosit {m} internal parasite; endoparasite; endosite; entoparasite; endozoon

obligatorischer Parasit (auf einen Wirt angewiesen) obligate parasite

Gelegenheitsparasit {m} occasional parasite; incidental parasite; periodic parasite

von Schmarotzern befallen sein to be infested with parasites

sinnentleert; sinnlos; sinnfrei {adj} [ling.] [listen] meaningless; unmeaning; nonsensical

eine Anhäufung sinnloser Wörter a jumble of meaningless words

völkerrechtlich {adv} [jur.] internationally; unter international law; in the eyes of international law

völkerrechtlich anerkannt recognized under international law

völkerrechtlich verbindlich/bindend binding under international law

völkerrechtlich nicht hinnehmbar unacceptable in the eyes of international law

völkerrechtlich anerkannter Grundsatz accepted principle of the jus gentium

völkerrechtlich geschützte Personen internationally protected persons

völkerrechtlich nicht anerkannte Staaten internationally unrecognized states

Rinne {f}; Furche {f} [listen] groove [listen]

Rinnen {pl}; Furchen {pl} grooves

Innenring {m} inner race; cone [listen]

Innenringe {pl} inner races; cones

Innenfutter {n}; Futter {n} [textil.] [listen] lining [listen]

Anzugfutter {n} suit lining

Mantelfutter {n} coat lining

Pelzfutter {n} fur lining

Taschenfutter {n} pocket lining

Vorhangfutter {n} curtain lining

Zwischenfutter {n} interlining

Innenauskleidung {f}; Auskleidung {f}; Ausfütterung {f}; Innenfutter {n}; Futter {n} [techn.] [listen] lining; casing [listen] [listen]

Kesselauskleidung {f} boiler casing

nach innen gerichtet {adj} inward; directed inward (postpositive)

eine nach innen gerichtete Bewegung des Handgelenks an inward movement of the wrist

zum Einatmen for the inward breath

nach innen; nach binnen [Norddt.]; ins Innere {adv} inwards; inward; towards the inside; into the interior

nach innen schauen (Sache) [arch.] to face inwards (of a thing)

intrinsisch; inner; von innen her wirkend {adj} [med.] [psych.] intrinsic [listen]

intrinsische Motivation {f} intrinsic motivation

Instabilität {f} [phys.] instability

Amplitudeninstabilität {f} amplitude instability

Helmholtz-Instabilität {f} Helmholtz instability

parametrische Instabilität parametric instability

Instabilität gegen Austauschdeformation; Austauschinstabilität {f}; konventive Instabilität; Rinneninstabilität {f} Kruskal-Schwarzschild instability

im Innenbereich; in geschlossenen Räumen; in Gebäuden; im Gebäude; im Haus; drinnen [ugs.] {adv} indoors

im Haus bleiben; drinnen bleiben to stay indoors

im Haus/zu Hause herumsitzen; in der Stube hocken to sit around indoors

Sie gingen ins Haus hinein.; Sie gingen hinein. They went indoors.

Einrichtung {f}; Einrichtungsgegenstände {pl}; Einrichtungsobjekte {pl} [arch.] [listen] furnishing; furnishings

höchste Einrichtungsqualität first quality furnishings

Inneneinrichtung {f} interior furnishing(s)

Zimmereinrichtung {f} indoor furnishing(s)

ein großer Raum mit luxuriösen Einrichtungsgegenständen a large room filled with luxurious furnishings

Die Einrichtung bestand aus zwei Schränken, einem ovalen Tisch und drei Stühlen. The furnishing comprised two cupboards, one oval table and three chairs.

Flosse {f}; Finne {f} [zool.] fin [listen]

Flossen {pl}; Finnen {pl} fins

mit Flossen finned

innerhalb eines Organs gelegen; innenliegend {adj} [anat.] [med.] intrinsic [listen]

(eine Gefahr) bannen {vt} to avert (a danger) [listen]

bannend averting

gebannt averted

Karmingimpel {pl} (Carpodacus) (zoologische Gattung) [ornith.] rosefinches (zoological genus)

Auroragimpel {m} Stresemann's rosefinch

Berggimpel {m} Caucasian great rosefinch

Bindengimpel {m} three-banded rosefinch

Blanfordgimpel {m} Blanford's rosefinch

Burtongimpel {m} red-browed rosefinch

Dünnschnabelgimpel {m} (Carpodacus nipalensis) dark-breasted rosefinch

Edwardsgimpel {m} large rosefinch

Einödgimpel {m} sinai rosefinch

Felsengimpel {m} rose-breasted rosefinch

Fleckengimpel {m} spot-winged rosefinch

Gebirgsgimpel {m} eastern great rosefinch

Karmingimpel {m} (Carpodacus erythrinus) common rosefinch

Meisengimpel {m} long-tailed rosefinch

Roborowskigimpel {m} tibet rosefinch

Rosenbrauengimpel {m} pink-browed rosefinch

Rosengimpel {m} Pallas's rosefinch

Rosenmantelgimpel {m} red-mantled rosefinch

Rosenschwanzgimpel {m} Przewalski's rosefinch

Rubingimpel {m} vinaceous rosefinch

Schmuckgimpel {m} beautiful rosefinch

Weißbrauengimpel {m} white-browed rosefinch

Binnensee {m}; See {m} (größeres Gewässer mit stehendem Wasser) inland lake; lake (large body of standing water) [listen]

Binnenseen {pl}; Seen {pl} inland lakes; lakes

abflussloser See lake without outflow; imprisoned lake

Alpensee {m} Alpine lake

Alpenrandsee {m} perialpine lake

Altwassersee {m} oxbow lake

glazialer See glacial lake

Klarwassersee {n} clear-water lake

kleiner See lakelet (→ tarn)

kleiner natürlicher See pondlet

periodischer See seasonal lake; temporary lake; intermittent lake

verlandeter See extinct lake; filled lake

Vulkansee {m} volcanic lake

zuflussloser See dead lake

See mit Ausfluss open lake

See mit geschichtetem Wasserkörper stratified lake

ein Haus am See a house on a lake; a lake house

Seefrachtbrief {m}; Schiffsfrachtbrief {m}; Seeladeschein {m} [selten]; Konnossement {n} [transp.] [adm.] bill of lading /b/l/; sea waybill

Seefrachtbriefe {pl}; Schiffsfrachtbriefe {pl}; Seeladescheine {pl}; Konnossements {pl} bills of lading

Seefrachtbrief in doppelter Ausfertigung bill of lading drawn in two copies

Binnenkonnossement; Flussladeschein; Ladeschein inland waterway bill of lading

Bordkonnossement on-board bill of lading; shipped bill of lading

Durchfrachtkonnossement; Durchkonnossement; durchgehendes Konnossement; Transitkonnossement through bill of lading

Inhaberkonnossement bill of lading to bearer

Lagerhalter-Konnossement custody bill of lading

Namenskonnossement straight bill of lading [Am.]

Orderkonnossement order bill of lading; bill of lading (made out) to order

Seekonnossement marine bill of lading; ocean bill of lading

Übernahmekonnossement received for shipment bill of lading

Umladekonnossement transhipment bill of lading; transshipment bill of lading

reiner Seefrachtbrief; Konnossment ohne einschränkenden Vermerk clean bill of lading

unreiner Seefrachtbrief; Konnossement mit Vorbehalten dirty/foul/claused bill of lading

laut Schiffsfrachtbrief as per bill of lading

einen Seefrachtbrief ausstellen to make out a bill of lading

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners