DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

2672 similar results for KHAN CHI
Search single words: KHAN · CHI
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Entbindung {f}; Geburtsvorgang {m}; Geburt {f}; Gebären {n}; Niederkunft {f} [poet.] (Parturitio) [med.] [listen] delivery; labour; accouchement; parturition; childbirth; giving birth [listen] [listen]

Kaiserschnittentbindung {f}; Kaiserschnittgeburt {f} abdominal delivery; caesarean delivery; delivery by ceasarean section; caesarean birth

Spontanentbindung {f}; Spontangeburt {f} spontaneous delivery; spontaneous labour; labour without assistance

Steißgeburt {f}; Beckenendlagengeburt {f}; Entbindung in Beckenendlage breech delivery

Entbindung zum Termin; Termingeburt; Reifgeburt {f} mature labour; labour at (full) term; term parturition

die Geburt erleichtern to facilitate delivery

die Geburt anregen to stimulate labour

die Geburt einleiten to induce labour

die Geburt leiten to manage delivery/labour [listen]

bei der Geburt assistieren to handle the delivery

Einleitung der Geburt induction of labour

gut/schlecht auf die Geburt vorbereitet sein to be well/ill prepared for labour

Geburt auf natürlichem Wege delivery by way of natural maternal passages

Geburt bei verengtem Becken contracted pelvis delivery

Geburt nach vorzeitigem Fruchtwasserabgang dry labour; xerotocia

Geburt nach dem Termin post-term birth

Geburt in Längslage longitudinal presentation

Geburt in Querlage transverse presentation; cross-birth

Geburt in Schräglage oblique presentation

Geburt in Beckenendlage breech presentation

Lochkartenlocher {m}; Kartenlocher {m}; Tastaturlocher {m}; Tastenlocher {m}; Handlocher {m}; Lochkartenstanzer {m}; Kartenstanzer {m} [comp.] [hist.] card puncher; card punch; punch card machine; keyboard punch; keypunch; keyboard perforator; handpunch

Lochkartenlocher {pl}; Kartenlocher {pl}; Tastaturlocher {pl}; Tastenlocher {pl}; Handlocher {pl}; Lochkartenstanzer {pl}; Kartenstanzer {pl} card punchers; card punches; punch card machines; keyboard punches; keypunches; keyboard perforators; handpunches

Kartenlocher mit Tastatur key puncher; key punch

Kartenlocher mit automatischer Zuführung automatic-feed punch

Ausgabelocher {m} output puncher; output punch

Ausweislocher {m} badge puncher; badge punch

Klarschriftkartenleser und -stanzer {m} optical reader card punch

Lesestanzer {m}; Kartenleser {m} card read puncher; card read punch

Rechenlocher {m} calculating puncher; calculating punch

elektronischer Rechenlocher electronic calculating punch

Schnellstanzer {m} automatic-gang punch

Schreiblocher {m} printing card puncher; printing punch

Schreiblocher {m} mit Lochschriftübersetzung interpreting card punch

Schreibsummenlocher printing summary puncher

streifengesteuerter Kartenlocher tape-to-card puncher

streifengesteuerter Schreiblocher tape-to-card printing punch

Summenstanzer {m} gang summary punch

etw. bewirken {vt} to achieve sth.; to accomplish sth.

bewirkend achieving; accomplishing [listen]

bewirkt achieved; accomplished [listen] [listen]

er/sie bewirkt he/she achieves; he/she accomplishes

ich/er/sie bewirkte I/he/she achieved; I/he/she accomplished [listen] [listen]

er/sie hat/hatte bewirkt he/she has/had achieved; he/she has/had accomplished

ein Umdenken bewirken to achieve a change of mindset

Das kann viel bewirken.; Damit kann man viel bewirken. This can achieve /accomplish a lot.

Es zeigt, was eine großangelegte Online-Kampagne bewirken kann. It shows what a great online campaign can achieve.

Was bezweckst du damit? What are you trying to accomplish by doing this?

Schleifgerät {n}; (handgeführte) Schleifmaschine {f}; Schleifer {m} (in Zusammensetzungen) (Schleifpapierwerkzeug) [techn.] sanding machine; sander (sand paper tool)

Schleifgeräte {pl}; Schleifmaschinen {pl}; Schleifer {pl} sanding machines; sanders

Bandschleifmaschine {f}; Bandschleifer {m} belt sanding machine; belt sander

Deltaschleifer {m}; Dreieckschleifer {m} delta sander; triangular sander; tri-sander

Exzenterschleifer {m} rotary sander; orbital sander; disk sander

Getriebeexzenterschleifer {m} random orbital sander

Multischleifmaschine {f}; Multischleifer {m}; Schleifmaus {f}; Dreieckschleifer {m} multi-sanding machine; multi-sander; mouse sander; corner sander; detail sander; triangular sander; tri-sander

Schwingschleifer {m} sheet orbital sander; sheet sander

Spindelschleifgerät {n}; Spindelschleifer {m} spindle sanding machine; spindle sander

Biegemaschine {f}; Biegeautomat {m} [mach.] bending machine; bender

Biegemaschinen {pl}; Biegeautomaten {pl} bending machines; benders

Bandbiegeautomat {m} strip bending machine

Draht- und Bandbiegeautomat wire and strip bending machine

handbediente Schwenkbiegemaschine {f}; Biegebank {f}; Abkantbank {f} für Blech sheet metal bending folder [Br.]; sheet metal bender

Schwenkbiegemaschine {f}; Abkantmaschine {f} swivel bending machine; folding machine; edging machine; bending press; folding press; edging press; bending brake [Am.]

Schwenkbiegemaschine mit segmentierter Oberwange box and pan folder [Br.]; box and pan brake [Am.]

Stanzbiegemaschine {f}; Stanzbiegeautomat {m} stamping and bending machine

etw. beisteuern {vt}; sich mit etw. beteiligen {vr} to chip in with sth.; to chip insth.; to kick insth. [Am.] (esp. money)

beisteuernd; sich beteiligend chipping in; kicking in

beigesteuert; sich beteiligt chipped in; kicked in

sich mit 10 Euro an den Kosten beteiligen to chip in 10 euros towards the cost [Br.]; to kick in 10 euros toward the cost [Am.]

Sie steuerten alle ein paar Dollar für ihr Geschenk bei. They each chipped/kicked in a few dollars for her gift.

Das Land wird sich mit einer weiteren Million beteiligen. The state government will chip in a further million.

Jeder steuert etwas zu Essen und zu Trinken bei. Everyone chips in with the food and drink.

Ich kann da einige Erinnerungen an den Physikunterricht beisteuern. I can chip in with some memories of school physics.

Ungleichmäßigkeit {f}; Uneinheitlichkeit {f}; Lückenhaftigkeit {f}; Durchwachsenheit {f} patchiness; unevenness

der ungleichmäßige Baumbewuchs the patchiness of the tree cover

die ungleichmäßig angeordneten Ziegel the unevenness of the bricks

die uneinheitliche Rechtsanwendung the patchiness in the application of the law

die lückenhafte Datenlage the patchiness of the data

die durchwachsene Leistung the patchiness of the performance

Die schöne Inszenierung kann die durchwachsene Qualität des Textes nicht wettmachen. The beauty of the staging cannot make up for the patchiness / unevenness of the writing.

jdn. antreiben; zu etw. drängen; an einen Ort scheuchen {vt} to chivvy sb. [Br.]; to chivvy upsb. [Br.]; to chivvy alongsb. [Br.]; to chivvy sb. into sth. [Br.] [coll.]

antreibend; drängend; scheuchend chivvying; chivvying up/along/into

angetrieben; gedrängt; gescheucht chivvied; chivvied up/along/into

Wenn du die anderen nicht antreibst, kommen wir nie rechtzeitig hin. If you don't chivvy the others along, we'll never get there on time.

Sie scheuchte die Kinder ins Auto. She chivvied the kids into the car.

Ich musste ihn dazu drängen, den Bericht zu schreiben. I had to chivvy him into writing the report.

Lass dich nicht dazu drängen, mehr zu bestellen, als du essen kannst. Don't let them chivvy you into ordering more than you can eat!

es zu etwas bringen; im Leben etwas erreichen; arrivieren [geh.] [selten] {v} to achieve something in your life; to become a success

es zu etwas bringend; im Leben etwas erreichend; arrivierend achieving something in your life; becoming a success

es zu etwas gebracht; im Leben etwas erreicht; arriviert achieved something in your life; become a success

zum Superstar arrivieren to achieve superstar status

ein arrivierter Komponist a successful composer

Ich glaube, ich kann in meinem Leben etwas erreichen / ich kann es zu etwas bringen. I believe I can achieve something in my life.

Weichenantrieb {m} (Bahn) point mechanism [Br.]; point machine [Br.]; switch mechanism [Am.]; switch drive [Am.] (railway)

Weichenantrieb mit großem Umstellhebel point machine with long lever

Weichenantrieb mit Kurbel point machine with hand crank

elektrischer Weichenantrieb; Weichenmotor {m}; Stellmotor {m} point motor; switch motor

Wunschvorstellung {f}; Wunschtraum {m}; frommer Wunsch {m}; Hirngespinst {n}; Kopfgeburt {f}; Schimäre {f} [geh.]; Chimäre {f} [geh.] illusion; pipe dream; idle wish; phantasm; chimaera; chimera [listen]

Wunschvorstellungen {pl}; Wunschträume {pl}; fromme Wünsche {pl}; Hirngespinste {pl}; Kopfgeburten {pl}; Schimären {pl}; Chimären {pl} illusions; pipe dreams; idle wishs; phantasms; chimaeras; chimeras

sich (keinen) Wunschvorstellungen hingeben to (not) harbour [Br.]/harbor [Am.] illusions

Das bleibt ein Wunschtraum. This will remain a pipe dream.

kindlich; kindhaft; infantil [med.]; pueril [psych.] {adj} childlike; childish

kindliche Begeisterung childlike enthusiasm

eine kindliche Handschrift a childish handwriting

unkindlich {adj} unchildlike

Papiertaschentuch {n}; Tempo {n} ® [ugs.] paper handkerchief; (soft) tissue; Kleenex ® [listen]

Papiertaschentücher {pl} paper handkerchiefs; tissues

Kannst du mir ein Papiertaschentuch geben? Could you give me a paper handkerchief?

feierliche Reden {pl}; endlose Reden {pl} [pej.] speechifying

Jetzt nach dem Essen kommen die feierlichen Reden. The after-dinner speechifying begins.

Sie kann endlose Reden halten. She has a talent for speechifying.

Taschentuch {n}; Schnäuztuch {n} [Bayr.] [Ös.]; Schnäuztüchl {n} [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; Sacktuch {n} [Süddt.] [Ös.] [Lie.]; Nastuch {n} [Schw.]; Schnupftuch {n} [veraltet] handkerchief; hanky [coll.]; hankie [coll.]; nose rag [coll.]; snot rag [coll.] [listen] [listen]

Taschentücher {pl}; Schnäuztücher {pl}; Schnäuztüchl {pl}; Sacktücher {pl}; Nastücher {pl}; Schnupftücher {pl} handkerchiefs; hankies; hankies; nose rags; snot rags

Stofftaschentuch {n} cotton handkerchief

Trickserei {f}; Taschenspielerei {f}; Taschenspielertricks {pl}; faule Tricks {pl}; Winkelzüge {f}; geschickte Schachzüge {f}; Finten {pl} chicanery [formal]; legerdemain [formal]; sleight of hand [Am.]

Finanztricksereien {pl} financial chicanery; financial sleight of hand

juristische Winkelzüge legal chicanery; legal legerdemain

über ungelegte Eier reden / gackern {v} [ugs.] to count your chickens before they're hatched [Br.] / before they hatch [Am.]

Warte erst einmal ab (wie sich die Dinge entwickeln). Don't count your chickens before they are hatched.

Ich glaube es erst, wenn es soweit ist / wenn ich es sehe / wenn ich es in der Hand habe / wenn ich es in der Tasche habe. I wouldn't count your chickens.

jdn. mit dem Handrücken schlagen {vt} to backhand sb.

Mein Bruder schlug ihm mit dem Handrücken ins Gesicht, so fest, dass er ins Wanken kam. My brother backhanded him across the face, hard enough to stagger him.

Hanfbrechmaschine {f}; Hanfbreche {f} [textil.] hemp breaking machine

Hanfbrechmaschinen {pl}; Hanfbrechen {pl} hemp breaking machines

Hinlangen {n}; Hand-Ausstrecken {n} reach; reaching out with your arm

seinen Arm nach jdm. ausstrecken to make a reach for sb.

Umlademaschine {f} (Kerntechnik) [techn.] fuel-handling machine (nuclear engineering)

Umlademaschinen {pl} fuel-handling machines

Alsterbier {n} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Alsterwasser {n} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Radler {n} [Dt.]; Radler {m} [Ös.]; Panaché {n} [Schw.] (Mischgetränk aus Bier und Limonade) [cook.] shandy [Br.]

Amtssprache {f}; Verwaltungssprache {f}; Kanzleisprache {f} administrative language

Anlagensicherheits-Handbuch {n} plant safety manual

automatische Anschaltleitungstrennung {f} automatic answer hang up

Ein Buch dieser Art kann nicht für sich beanspruchen, thematisch besonders originell zu sein. A book of this kind can make no pretension to originality of matter.

Antigenverschiebung {f}; kleinere genetische Veränderungen {pl} (bei einem Krankheitserreger) [med.] antigen drift; antigenic drift (in a pathogenic agent)

Anwesenheit {f} am Arbeitsplatz um jeden Preis (aus Angst um den Arbeitsplatz, auch bei Krankheit) [soc.] presenteeism

Artumwandlung {f}; phylogenetische Evolution {f}; Anagenese {f} (Evolutionsbiologie) [biol.] phyletic change; anagenetic evolution; anagenesis (evolutionary biology)

Aufschieben {n}; Prokrastination {f}; Aufschiebeverhalten {n}; Handlungsaufschub {m} [psych.] procrastination [listen]

Außenwirtschaftsrecht {n}; internationales Handelsrecht [jur.] International trade law

die geringste Aussicht the ghost of a chance

Basedow-Krankheit {f}; Basedow'sche Krankheit {f} [med.] Graves' disease; toxic goitre syndrome; exophthalmic goitre

Basophobie {f} (krankhafte Angst, nicht gehen zu können) [med.] basophobia

in seinem Bau verschwinden {vi} (Fuchs, Dachs, Kaninchen usw.) [zool.] to go to ground (of a box, badger, rabbit etc.)

Beamtendeutsch {n}; Papierdeutsch {n}; Kanzleideutsch {n} officialese German

Belegschaft reduzieren, so dass nicht mehr effektiv gearbeitet werden kann {v} to dumbsize

Beriberi {f}; Beri-Beri {f}; Schafsgang {m} (Krankheitsbilder durch Mangel an Thiamin) [med.] beriberi; thiamine deficiency

Bericht {m} aus erster Hand firsthand-account

Betreuung {f} durch Pflegepersonal zu Hause oder im Krankenhaus nursing care at home or in hospital

Betrugshandlung {f}; betrügerische Handlung {f} fraudulent activity; fraud [listen]

Bhangra {m} (Punjabi-Volkstanz/Volksmusik; heute mit Popmusik vermischt) Bhangra [India]

Bibliomanie {f} (krankhaftes Büchersammeln) [psych.] bibliomania

Ich kann mir kein rechtes Bild davon machen.; Ich kann mir keinen rechten Begriff davon machen. [geh.] I can't really get a picture of it.

Blechhandknabber {m} [techn.] hand nibbler

Bodenfließen {n}; Bodenkriechen {n}; Hangkriechen {n}; Gekriech {n} [envir.] [geogr.] soil creep; creep; creeping soil

Brotanschnitt {m}; Anschnitt {m}; Brotende {n}; Abschnitt {m}; Knust {m} [Nordwestdt.]; Knüstchen {n} [Nordwestdt.]; Kante {f} [Nordwestdt.]; Kanten {m} [Ostdt.]; Knäppchen {n} [Westfalen]; Krüstchen {n} [Mittelwestdt.]; Ranft {m} [Sachsen]; Renftel {n} [Sachsen]; Rämpftla {n} [Ostmitteldt.]; Knetzla {n} [Bayr.]; Scherzel {n} [Bayr.] [Ös.]; Knäuschen {n} [Südwestdt.]; Riebele {n} [BW]; Murggel {f} [Schw.]; Mürggeli {n} [Schw.]; Zipfel {m} [Südtirol] (Anschnitt oder Endstück des Brotlaibs) [cook.] [listen] [listen] end crust; end piece; end bit; heel; outsider [Sc.] (of a loaf of bread) [listen]

Bruchgeräusche {pl} im Hangenden [min.] gulching

Bündeln {n} aller Kräfte all-hands-on-deck effort; all-hands-on-deck approach

Buschlagenbau {m} (zur Böschungs- oder Hangbefestigung) [envir.] contour brush layering; brush layering; branch layering; brush-layer method; faggoting [Am.] (for slope reinforcement)

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners