A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
draughtspersons
draughtswoman
draughtswomen
draughty
draw
draw a beer
draw a blank
draw a card
draw a diagram
Search for:
ä
ö
ü
ß
166 results for
Draw
Tip:
Conversion of units
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
Zug
{m}
(
Ziehvorgang
beim
Drahtziehen
)
[techn.]
draw
(wire
draw
ing
)
Erstzug
{m}
first
draw
Zug
{m}
(
aus
einer
Zigarette
,
Zigarre
,
Pfeife
)
pull
;
puff
;
draw
;
toke
[coll.]
(of a
cigarette
,
cigar
or
pipe
)
Züge
{pl}
pulls
;
puffs
;
draw
s
;
tokes
einen
Zug
aus/an
einer
Zigarette
machen
to
have
/
to
take
a
pull
on/at
a
cigarette
einen
kurzen/langen
Zug
machen
to
have
/
to
take
a
short/long
puff
Er
machte
/
nahm
[geh.]
einen
Zug
aus/an
seiner
Zigarette
.
He
took
a
puff
of
/on/from
his
cigarette
.
etw
.
erstellen
;
anlegen
{vt}
(
Liste
,
Tabelle
,
Statistik
usw
.)
[adm.]
to
compile
;
to
create
;
to
draw
up
↔
sth
.;
to
set
up
↔
sth
. (list,
table
,
statistics
etc
.)
erstellend
;
anlegend
compiling
;
creating
;
draw
ing
up
;
setting
up
erstellt
;
angelegt
compiled
;
created
;
draw
n
up
;
set
up
Daten
neu
anlegen
[comp.]
to
create
new
items
näherrücken
;
nahen
[geh.]
{vi}
to
near
;
to
draw
near
;
to
approach
näherrückend
;
nahend
nearing
;
draw
ing
near
;
approaching
nähergerückt
;
genaht
neared
;
draw
n
near
;
approached
Der
Winter
rückt
näher
.
Winter
is
nearing/
draw
ing
near/approaching
.
ausgleichen
{vi}
[sport]
to
draw
level
etw
.
zeichnen
{vt}
to
draw
sth
. {
drew
;
draw
n
}
zeichnend
draw
ing
gezeichnet
draw
n
er/sie
zeichnet
he/she
draw
s
ich/er/sie
zeichnete
I/he/she
drew
er/sie
hat/hatte
gezeichnet
he/she
has/had
draw
n
nicht
gezeichnet
un
draw
n
nach
Augenmaß
zeichnen
to
draw
by
eye
etw
.
grob
zeichnen
to
sketch
sth
.
(
Ausführung
)
wie
gezeichnet
as
draw
n
Tiere
nach
(
einem
echten
)
Modell
oder
nach
(
einem
)
Foto
zeichnen
to
draw
animals
from
life
or
from
photograph
auf
etw
.
zurückgreifen
;
sich
auf
etw
.
stützen
,
etw
.
zu
Hilfe/in
Anspruch
nehmen
{vi}
to
draw
on/upon
sth
.
jds
.
Dienste
in
Anspruch
nehmen
;
jds
.
Dienste
nutzen
to
draw
on
sb
.'s
services
den
Kreditmarkt
stark
in
Anspruch
nehmen
to
draw
heavily
on
the
credit
market
Sie
konnte
auf
einen
großen
Erfahrungsschatz
zurückgreifen
.
She
had
a
wealth
of
experience
to
draw
on
.
Der
Romanautor
schöpft
weitgehend
aus
eigenen
Kindheitserlebnissen
.
The
novelist
draw
s
heavily
on
his
own
childhood
experiences
.
Der
Bericht
stützt
sich
auf
mehrere
Studien
und
aktuelle
Statistiken
.
The
report
draw
s
upon
several
studies
and
recent
statistics
.
Diese
Neuinszenierung
bedient
sich
der
japanischen
Onnagata-Technik
,
bei
der
Männer
Frauenrollen
spielen
.
This
new
staging
draw
s
on
the
Japanese
onnagata
technique
,
in
which
men
play
female
roles
.
Bei
diesen
Spielzeugen
können
Kinder
ihre
Phantasie
spielen
lassen
.
These
toys
allow
children
to
draw
on
their
imagination
.
Er
war
auf
die
Großzügigkeit
seiner
Freunde
angewiesen
.
He
had
to
draw
upon
the
generosity
of
his
friends
.
Ich
führe
da
immer
gern
das
amerikanische
Beispiel
an
.
I
always
like
to
draw
on
the
American
example
.
Die
Rachetragödien
des
elisabethanischen
Englands
orientierten
sich
am
Beispiel
des
römischen
Dramatikers
Seneca
.
The
revenge
plays
of
Elizabethan
England
drew
on
the
example
of
the
Roman
playwright
Seneca
.
etw
.
beziehen
{vt}
(
aus
einer
bestimmten
Quelle
)
to
draw
sth
. (from a
particular
source
)
beziehend
draw
ing
from
bezogen
draw
n
from
kuriose
Szenen
mitten
aus
dem
Leben
oddities
draw
n
from
life
eine
Diskussionsrunde
mit
Privatpersonen
a
panel
draw
n
from
members
of
the
public
die
Quelle
,
aus
der
er
seine
Informationen
bezieht
the
source
he
draw
s
his
information
from
seine
Materialien
aus
derselben
Quelle
beziehen
to
draw
your
supplies
from
the
same
source
seine
Inspiration
aus
unterschiedlichen
Quellen
beziehen
to
draw
your
inspiration
from
varied
sources
Die
Gelder
für
das
Budget
stammen
aus
drei
Quellen
.
The
budget
draw
s
its
funds
from
three
sources
.
etw
.
ziehen
{vt}
to
draw
sth
. {
drew
;
draw
n
}
ziehend
draw
ing
gezogen
draw
n
er/sie
zieht
he/she
draw
s
ich/er/sie
zog
I/he/she
drew
er/sie
hat/hatte
gezogen
he/she
has/had
draw
n
eine
Linie
ziehen
to
draw
a
line
Ziehe
eine
Linie
von
A
nach
B.
Draw
a
line
from
A
to
B.
etw
.
anzeichnen
{vt}
to
draw
sth
. {
drew
;
draw
n
};
to
mark
sth
.
anzeichnend
draw
ing
;
marking
angezeichnet
draw
n
;
marked
zeichnet
an
draw
s
;
marks
zeichnete
an
drew
;
marked
etw
.
mit
Kreide
anzeichnen
to
draw
sth
.
with
chalk
;
to
chalk
sth
.
eine
Flüssigkeit
abzapfen
;
zapfen
{vt}
to
draw
;
to
broach
a
liquid
abzapfend
draw
ing
off
;
broaching
abgezapft
draw
n
off
;
broached
jdm
.
Blut
abnehmen
;
abzapfen
[ugs.]
[med.]
to
take/
draw
blood
from
sb
.
Mir
wurde
vorhin
Blut
abgenommen
.
I
had
blood
taken/
draw
n
earlier
; I
had
a
blood
sample
taken
earlier
;
They
took
a
blood
sample
a
little
while
ago
.
etw
.
in
die
Länge
ziehen
{v}
(
Silbe
,
Wort
,
Ton
...)
to
draw
out
↔
sth
.
in
die
Länge
ziehend
draw
ing
out
in
die
Länge
gezogen
draw
n
out
eine
Diskussion
in
die
Länge
ziehen
to
draw
out
a
discussion
die
Vokale
dehnen
to
draw
the
vowels
losen
;
Lose
ziehen
{v}
(
um
)
to
draw
lots
(for)
losend
;
Lose
ziehend
draw
ing
lots
gelost
;
Lose
gezogen
draw
n
lots
Wir
haben
gelost
.
We
drew
lots
.;
We
cast
lots
.
anlocken
{vt}
to
draw
{
drew
;
draw
n
}
anlockend
draw
ing
angelockt
draw
n
sein
Leben
aushauchen
{vi}
to
draw
your
last
breath
;
to
breathe
your
last
sein
Leben
aushauchend
draw
ing
your
last
breath
;
breathing
your
last
sein
Leben
ausgehaucht
draw
n
your
last
breath
;
breathed
your
last
auslosen
{vt}
to
draw
lots
for
auslosend
draw
ing
lots
for
ausgelost
draw
n
lots
for
ausnehmen
;
ausweiden
{vt}
(
Tier
)
to
draw
ausnehmend
;
ausweidend
draw
ing
ausgenommen
;
ausgeweidet
draw
n
bilanzieren
{vi}
[econ.]
[adm.]
to
draw
up
a
balance
sheet
bilanzierend
draw
ing
up
a
balance
sheet
bilanziert
draw
n
up
a
balance
sheet
etw
.
durchziehen
{vt}
to
draw
through
;
to
pull
through
sth
.
durchziehend
draw
ing
through
;
pulling
through
durchgezogen
draw
n
through
;
pulled
through
einzeichnen
{vt}
to
draw
in
;
to
sketch
in
einzeichnend
draw
ing
in
;
sketching
in
eingezeichnet
draw
n
in
;
sketched
in
entwerfen
;
verfassen
{vt}
to
draw
up
entwerfend
;
verfassend
draw
ing
up
entworfen
;
verfasst
draw
n
up
hereinziehen
{vt}
to
draw
in
;
to
drag
in
hereinziehend
draw
ing
in
;
dragging
in
hereingezogen
draw
n
in
;
dragged
in
etw
.
maßstabsgetreu
zeichnen
;
etw
.
maßstabsgerecht
zeichnen
{vt}
to
draw
sth
.
to
scale
maßstabsgetreu
zeichnend
;
maßstabsgerecht
zeichnend
draw
ing
to
scale
maßstabsgetreu
gezeichnet
;
maßstabsgerecht
gezeichnet
draw
n
to
scale
rauben
;
ausrauben
{vi}
[min.]
to
draw
timbers/props
;
to
remove
the
timbering
;
to
clear
raubend
;
ausraubend
draw
ing
timbers/props
;
removing
the
timbering
;
clearing
geraubt
;
ausgeraubt
draw
n
timbers/props
;
removed
the
timbering
;
cleared
(
Waffe
)
zücken
{vt}
to
draw
zückend
draw
ing
gezückt
draw
n
Auslosung
{f}
(
für
ein
Turnier
)
[sport]
draw
(for a
tournament
)
Auslosungen
{pl}
draw
s
Ziehbank
{f}
draw
brench
Ziehbänke
{pl}
draw
benches
Ziehring
{m}
;
Matrize
{f}
(
Tiefziehen
)
[techn.]
draw
die
;
die
(deep-drawing)
Ziehringe
{pl}
;
Matrizen
{pl}
draw
dies
;
dies
Ziehschnitt
{m}
[techn.]
draw
cut
;
draw
ing
cut
Ziehschnitte
{pl}
draw
cuts
;
draw
ing
cuts
Zughaken
{m}
draw
-hook
Zughaken
{pl}
draw
-hooks
Zugschnurbeutel
{m}
draw
string
bag
Zugschnurbeutel
{pl}
draw
string
bags
den
Kürzeren
ziehen
;
den
Schwarzen
Peter
ziehen
;
die
Arschkarte
ziehen
{v}
[ugs.]
to
draw
the
short
straw
[fig.]
Er
zieht
immer
den
Kürzeren
.
He
always
gets
the
short
end
of
the
stick
.
etw
.
zuziehen
{vt}
(z. B.
Vorhänge
)
to
draw
sth
. (e.g.
curtains
)
etw
.
zuziehen
(z. B.
Türen
)
to
close
sth
. (e.g.
doors
)
etw
.
abzeichnen
{vt}
(z. B.
einen
Gegenstand
)
to
draw
sth
.
etw
.
abzeichnen
(
ein
Bild
per
Hand
kopieren
)
to
copy
sth
.
Dämpfer
{m}
[sport]
draw
;
tie
game
die
Grenze
ziehen
bei
etw
.
{v}
to
draw
the
line
at
sth
.
die
Substanz
angreifen
{vt}
to
draw
on
one's
resources
Ziehbrunnen
{m}
draw
well
Ziehkraft
{f}
(
beim
Drahtziehen
)
[techn.]
draw
force
(wire
draw
ing
)
(
Knie
)
anziehen
;
an
sich
ziehen
{vt}
to
draw
up
(knees)
aufschneiden
{vi}
[übtr.]
to
draw
the
long
bow
[fig.]
die
Pfeile
auf
sich
ziehen
{v}
to
draw
sb
.'s
fire
(away)
[fig.]
Spiel
dich
nicht
so
auf
!;
Nun
mach'
mal
halblang
!
Draw
it
mild
!
einer
Sache
etw
. (
Positives
)
abgewinnen
{v}
to
take/get/
draw
/gain
sth
.
positive
from
sth
.
Wenn
man
dem
Ergebnis
etwas
Positives
abgewinnen
kann
,
dann
die
Tatsache
,
dass
...
If
the
result
may
be
said
to
have
a
positive
side
,
it
is
the
fact
that
...
Ich
kann
der
Diskussion
durchaus
etwas
Positives
abgewinnen
.
I
have
been
able
to
gain
something
positive
from
the
debate
.
Einen
positiven
Aspekt
kann
ich
dieser
Entwicklung
schon
abgewinnen
.
I
can
see
one
positive
aspect
to
this
development
.
Sie
kann
diesem
Konzept
eine
Menge
abgewinnen
.
She
believes
that
this
concept
has
a
lot
to
offer
.
Dieser
Argumentation
kann
man
etwas
abgewinnen
.
I
think
this
way
of
thinking
has
something
to
be
said
for
it
.
Er
kann
dieser
Argumentation
nichts
abgewinnen
.
He
cannot
make
any
sense
of
this
reasoning
.
Tiefziehen
{n}
(
von
Blech
)
[techn.]
draw
ing
;
deep-
draw
ing
;
cup-
draw
ing
(of
sheet
metal
)
Tiefziehen
im
Erstzug
;
Erstzug
first-operation
draw
ing
Tiefziehen
im
Weiterschlag
;
Weiterzug
second-operation
draw
ing
;
re
draw
ing
Tiefziehen
mit
Gummikissen
;
Guerin-Verfahren
Guerin
process
kombiniertes
Tiefziehen
und
Abstreckziehen
draw
ing
and
ironing
process
;
draw
and
iron
method
;
D+I
process/method
kombiniertes
Tiefziehen
und
Weiterziehen
draw
-and-re
draw
process
;
D+R
process/method
jdn
.
einholen
{vt}
;
zu
jdm
.
aufschließen
;
auf
gleiche
Höhe
mit
jdm
.
kommen
{vi}
(
jd
.
erreichen
,
der
einen
Vorsprung
hat
)
to
catch
up
with
sb
.;
to
catch
sb
.
up
[Br.]
;
to
catch
up
to
sb
.
[Am.]
;
to
draw
level
with
sb
. (to
join
sb
.
who
is
ahead
of
you
)
einholend
;
aufschließend
;
auf
gleiche
Höhe
kommend
catching
up
;
draw
ing
level
eingeholt
;
aufgeschlossen
;
auf
gleiche
Höhe
gekommen
caught
up
;
draw
n
level
Als
ich
auf
gleicher
Höhe
mit
ihm
war
...
As
I
drew
level
with
him
...
Geht
schon
vor
. /
Geht
schon
weiter
.
Ich
komme
dann
nach
.
Go
on
ahead
.
I'll
catch
up
with
you
later
.
Wir
blieben
stehen
und
warteten
,
bis
uns
die
Mädels
eingeholt
hatten
.
We
stopped
and
waited
for
the
girls
to
catch
up
.
etw
.
zücken
{vt}
to
pull
out
;
to
draw
out
zückend
pulling
out
;
draw
ing
out
gezückt
pulled
out
;
draw
n
out
zückt
pulls
out
;
draw
s
out
zückte
pulled
out
;
drew
out
eine
Pistole
zücken
/
ziehen
to
draw
out
a
pistol
sich
(
von
einem
Ort
)
zurückziehen
;
das
Feld
räumen
{v}
to
pull
back
;
to
draw
back
;
to
with
draw
;
to
retreat
(from a
place
)
sich
zurückziehend
;
das
Feld
räumend
pulling
back
;
draw
ing
back
;
with
draw
ing
;
retreating
sich
zurückgezogen
;
das
Feld
geräumt
pulled
back
;
draw
n
back
;
with
draw
n
;
retreated
sich
in
sich
selbst
zurückziehen
to
retreat
into
oneself
sich
in
eine
Fantasiewelt
flüchten
to
retreat
into
a
fantasy
world
einen
Rückzieher
machen
to
retreat
zusammenziehen
{vt}
to
pull
together
;
to
draw
tight
zusammenziehend
pulling
together
;
draw
ing
tight
zusammengezogen
pulled
together
;
draw
n
tight
er/sie
zieht
zusammen
he/she
pulls
together
ich/er/sie
zog
zusammen
I/he/she
pulled
together
er/sie
hat/hatte
zusammengezogen
he/she
has/had
pulled
together
sich
etw
.
zu
Nutze/zunutze
machen
{vr}
to
take
advantage
of
sth
.;
to
exploit
sth
.;
to
draw
on
sth
.
sich
Synergien
zunutze
machen
to
exploit
synergies
Machen
Sie
sich
unsere
Erfahrung
zu
Nutze
!
Draw
on
our
experience
!
Die
Bande
machte
sich
die
vorübergehende
Lockerung
der
Cannabis-Bestimmungen
zu
Nutze
,
um
Rauschgift
im
Wert
von
1
Mio
.
ins
Land
zu
schaffen
.
The
gang
took
advantage
of
the
temporary
relaxation
of
cannabis
laws
to
bring
1m
worth
of
drugs
into
the
country
.
Diesen
Umstand
versuchen
sich
Terroristen
zunutze
zu
machen
.
Terrorists
are
trying
to
turn
this
situation
to
their
own
advantage
.
More results
Search further for "Draw":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners