A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
508
similar
results for Publica
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Similar words:
Public-viewing-Bereich
,
publik
Similar words:
non-public
,
public
,
public-oriented
,
public-spiritedness
,
publican
Aktiengesellschaft
{f}
/AG/
[econ.]
joint-stock
company
;
public
limited
company
/PLC/
[Br.]
;
stock
corporation
[Am.]
/Corp
./
Aktiengesellschaften
{pl}
joint-stock
companies
;
public
limited
companies
;
stock
corporations
gemischtwirtschaftliche
Aktiengesellschaft
semi-public
enterprise
Akzeptanz
{f}
acceptability
die
Verbraucherakzeptanz
von
fettreduzierten
Lebensmitteln
consumer
acceptability
of
reduced-fat
foods
die
Schwierigkeit
,
öffentliche
Akzeptanz
von
Windparks
herzustellen
the
problem
of
public
acceptability
of
wind
farms
die
Akzeptanz
von
Kryptowährungen
als
Zahlungsmittel
erreichen
to
achieve
acceptability
of
cryptocurrencies
as
a
means
of
payment
Alarmierungskette
{f}
(
Blaulichtorganisationen
,
Militär
)
alert
chain
(public
emergency
services
;
military
)
Alarmierungsketten
{pl}
alert
chains
Alarmierungsplan
{m}
(
Blaulichtorganisationen
,
Militär
)
alerting
procedure
(public
emergency
services
,
military
)
Alarmierungspläne
{pl}
alerting
procedures
die
Allgemeinheit
{f}
[pol.]
[soc.]
the
community
;
the
general
public
Kosten
für
die
Allgemeinheit
cost
to
the
community
im
Interesse
der
Allgemeinheit
in
the
interest
of
the
community
;
in
the
interest
of
the
general
public
;
in
the
general
interest
Amtsarzt
{m}
;
Amtsärztin
{f}
public
health
officer
;
medical
officer
Amtsärzte
{pl}
;
Amtsärztinnen
{pl}
public
health
officers
;
medical
officers
Amtshaftung
{f}
[adm.]
[jur.]
public
authority
liability
; a
public
authority's
liability
die
Amtshaftung
einer
Gemeinde
;
Amtshaftung
auf
Gemeindeebene
a
local
government
authority's
liability
Anerkennung
{f}
;
Lorbeeren
{pl}
;
Ehre
{f}
;
Wertschätzung
{f}
credit
(public
acknowledgement
)
ein
angesehener
Mann
a
man
of
good
credit
sich
etw
.
als
Verdienst
anrechnen
(
lassen
)
to
claim
credit
for
sth
.
Das
ist
sein
Verdienst
.
The
credit
for
that
should
go
to
him
.
Ich
mache
die
ganze
Arbeit
und
er
heimst
die
Loorbeeren
ein
.
I
do
all
the
work
and
he
gets
all
the
credit
.
Sie
macht
ihrer
Familie
alle
Ehre
.
She
is
a
credit
to
her
family
.
Seine
Großzügigkeit
macht
ihm
alle
Ehre
. /
gereicht
ihm
zur
Ehre
.
[geh.]
His
generosity
does
him
credit
.
öffentliche
Angelegenheiten
{pl}
;
Angelegenheiten
{pl}
;
Fragen
{pl}
[pol.]
public
affairs
;
affairs
innere
Angelegenheiten
(
eines
Staates
)
internal
affairs
;
domestic
affairs
;
home
affairs
[Br.]
;
matters
of
domestic
concern
internationale
Angelegenheiten
;
zwischenstaatliche
Angelegenheiten
[pol.]
international
affairs
Abteilung
für
Abrüstungsfragen
disarmament
affairs
division
das
Weltgeschehen
world
affairs
Anhörung
{f}
;
mündliche
Verhandlung
{f}
[jur.]
;
Hearing
{n}
[pol.]
hearing
Anhörungen
{pl}
;
Hearings
{pl}
;
Verhandlungen
{pl}
hearings
öffentliche
Anhörung
public
hearing
bei
der
mündlichen
Verhandlung
at
the
hearing
eine
Anhörung
vertagen
to
adjourn
a
hearing
öffentliche
Anlagen
{pl}
;
öffentliche
Einrichtungen
{pl}
(
als
Teil
der
Wohnqualität
)
public
amenity
;
public
amenities
;
public
amenity
areas/spaces
öffentliche
Einrichtungen
in
der
näheren
Umgebung
;
Nahversorgung
local
amenities
günstige
Standortfaktoren
environmental
amenities
besicherte
Anleihe
{f}
;
Obligation
{f}
;
Schuldverschreibung
{f}
;
Pfandbrief
{m}
;
Obligationsanleihe
{f}
(
festverzinsliches
Wertpapier
)
[fin.]
debenture
bond
;
covered
bond
;
bond
besicherte
Anleihen
{pl}
;
Obligationen
{pl}
;
Schuldverschreibungen
{pl}
;
Pfandbriefe
{pl}
;
Obligationsanleihen
{pl}
debenture
bonds
;
covered
bonds
;
bonds
abgezinste
Anleihe
discount
bond
bevorrechtigte
Obligationen
(
bei
Verzinsung
und
Sicherheit
)
underlying
bonds
Gewinnschuldverschreibung
{f}
adjustment
bond
;
participating
bond
Kriegsanleihe
{f}
war
bond
Immobilienanleihe
{f}
;
Immobilienobligation
{f}
;
Immobilienschuldverschreibung
{f}
(real)
property
bond
[Br.]
;
real
estate
bond
[Am.]
inländische
Rentenwerte
{pl}
domestic
bonds
Kassenobligation
{f}
;
Kassaobligation
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
Kassenschein
{m}
;
Kassaschein
{m}
[Ös.]
[Schw.]
medium-term
fixed-rate
bond
;
medium-term
fixed-rate
note
;
DM-nominated
bearer
treasury
note
[Am.]
;
cash
bond
(Austria)
nachrangige
Anleihe
junior
bond
;
subordinate
bond
;
subordinated
bond
Anleihe
der
öffentlichen
Hand
;
Staatsanleihe
{f}
;
Staatsobligation
{f}
;
Staatsschuldverschreibung
{f}
;
Bundesanleihe
{f}
;
Bundesobligation
{f}
;
Bundesschuldverschreibung
{f}
government
bond
;
public
bond
umlaufende
Anleihen
bonds
outstanding
Ausgabe
einer
Anleihe
/
Obligation
issuance
of
a
bond
;
issue
of
a
bond
;
bond
issue
Obligationen
mit
verzögerter
Verzinsung
deferred
bonds
Anleihe
mit
garantiertem
Zins
,
die
eine
Optionsanleihe
ablöst
back
bond
durch
treuhändische
Effektenhinterlegung
abgesicherte
Obligation
collateral
trust
bond
[Am.]
Anleihe
,
bei
der
Zinsen
wahlweise
ausgezahlt
oder
in
weitere
Stücke
umgewandelt
werden
bunny
bond
eine
Anleihe
tilgen
to
redeem
a
bond
;
to
pay
back
a
bond
eine
Anleihe
zeichnen
to
subscribe
for
a
bond
Ansagegerät
{n}
public
address
unit
Ansagegeräte
{pl}
public
address
units
Arbeitslosenversicherung
{f}
unemployment
insurance
Arbeitslosenversicherungen
{pl}
unemployment
insurances
Gesetzliche
Arbeitslosenversicherung
{f}
Public
Unemployment
Insurance
Arbeitsverhältnis
{n}
;
Beschäftigungsverhältnis
{n}
;
Dienstverhältnis
{n}
;
Beschäftigung
{f}
employment
relationship
;
employment
Anstellungsverhältnis
{n}
;
Anstellung
{f}
;
Angestelltenverhältnis
{n}
;
unselbständige
Beschäftigung
dependent
employment
arbeitnehmerähnliches
/
dienstnehmerähnliches
[Ös.]
Beschäftigungsverhältnis
parasubordinate
employment
;
quasi-subordinate
employment
Beschäftigungsverhältnis
mit
wirtschaftlicher
Abhängigkeit
economically
dependent
employment
selbständige
Beschäftigung
independent
employment
die
Zahl
von
Personen
in
Beschäftigung
the
number
of
people
in
paid
employment
derzeit
weder
in
fester
Anstellung
noch
in
Ausbildung
oder
Weiterbildung
not
currently
engaged
in
employment
,
education
or
training
/NEET
fünf
Jahre
im
öffentlichen
Dienst
/
im
Bundestdienst
[Dt.]
[Ös.]
[Schw.]
five
years
in
public
service
employment
eine
Beschäftigung
aufnehmen
to
take
on
paid
employment
Sie
hofft
,
eine
Anstellung
als
Lehrerin
zu
finden
.
She
hopes
to
find
employment
as
a
teacher
.
Er
sucht
eine
Anstellung
in
der
Fremdenverkehrsbranche
.
He's
been
looking
for
employment
in
the
tourist
trade
.
Die
Stadt
ist
mit
fehlenden
Arbeitsplätzen
konfrontiert
.
The
city
is
faced
with
a
lack
of
employment
.
Beschäftigung
für
hochqualifizierte
Kräfte
highly-qualified
employment
Beschäftigung
für
niedrig
qualifizierte
Kräfte
low-qualified
employment
öffentliche
Aufbahrung
{f}
(
eines
Verstorbenen
)
[soc.]
public
viewing
(of a
deceased's
body
)
Aufbahrung
einer
Persönlichkeit
des
öffentlichen
Lebens
lying-in-state
;
lying
in
state
(of a
public
figure
)
Aufenthalt
{m}
;
Halt
{m}
(
Fahrtunterbrechung
)
[transp.]
stop
;
stopover
;
layover
[Am.]
Abstandshalt
{m}
;
Halt
wegen
Zugfolge
(
öffentliche
Verkehrsmittel
)
stop
to
maintain
block
distance
(public
transport
)
Betriebshalt
{m}
;
Halt
für
dienstliche
Zwecke
(
öffentliche
Verkehrsmittel
)
stop
to
comply
with
operating
requirements
(public
transport
)
vorgeschriebener
Halt
(
öffentliche
Verkehrsmittel
)
compulsory
stop
(public
transport
)
Zwischenhalt
{m}
;
Unterwegshalt
{m}
[Dt.]
intermediate
stop
;
intermediate
stopover
Dieser
Aufenthalt
war
nicht
eingeplant
.
This
stop
wasn't
scheduled
.
Aufklärungskampagne
{f}
;
Informationskampagne
{f}
(
zu
einem
Thema
)
[soc.]
awareness
campaign
; (public)
information
campaign
(on a
topic
)
Aufklärungskampagnen
{pl}
;
Informationskampagnen
{pl}
awareness
campaigns
;
information
campaigns
Aufrechterhaltung
{f}
{+Gen.}
maintenance
;
sustenance
[formal]
(of
sth
.)
die
Wahrung
des
Weltfriedens
maintenance
of
international
peace
Aufrechterhaltung
eines
Patents
maintenance
of
a
patent
Aufrechterhaltung
des
Wettbewerbs
maintenance
of
competition
Aufrechterhaltung
der
öffentlichen
Ordnung
maintenance
of
law
and
order
;
maintaining
public
order
Wahlen
sind
für
die
Aufrechterhaltung
der
Demokratie
nötig
.
Elections
are
necessary
for
the
sustenance
of
democracy
.
Aufschrei
{m}
;
lautstarker
Protest
{m}
;
Sturm
{m}
der
Entrüstung
(
gegen
)
outcry
(over)
Aufschreie
{pl}
outcries
ein
Aufschrei
der
Empörung
an
indignant
outcry
;
an
outcry
of
indignation
Aufschrei
durch
Medien
und
Öffentlichkeit
media
and
public
outcry
gegen
etw
.
lautstarken
Protest
erheben
to
raise
an
outcry
against
sth
.
Auftragsvergabe
{f}
;
Auftragswesen
{n}
procurement
öffentliche
Auftragsvergabe
{f}
;
öffentliches
Auftragswesen
public
procurement
(
öffentliches
)
Auftreten
{n}
;
Auftritt
{m}
;
Mitwirkung
{f}
[soc.]
appearance
Medienauftritt
{m}
media
appearance
Es
war
sein
erster
öffentlicher
Auftritt
seit
der
Wahl
.
It
was
his
first
public
appearance
since
the
election
.
Es
wird
dies
sein
letzter
Auftritt
mit
der
Band
sein
.
This
will
be
his
final/last
appearance
with
the
band
.
Sie
tritt
hier
zum
ersten
Mal
bei
den
nationalen
Meisterschaften
an
.
This
is
her
first
appearance
at/in
the
national
championships
.
Er
wird
in
der
Fernsehsendung
als
Stargast
auftreten
.
He'll
be
making
a
special
guest
appearance
on
the
television
show
.
Ein
guter
Auftritt
ist
die
halbe
Miete
.
Good
presentation
is
half
the
battle
(won).
lautstarke
Auseinandersetzung
{f}
;
lautstarke
Meinungsverschiedenheit
{f}
(
zwischen
jdm
.) (
bes
.
in
der
Öffentlichkeit
)
[soc.]
altercation
(between
sb
.) (esp.
in
public
)
lautstarke
Auseinandersetzungen
{pl}
;
lautstarke
Meinungsverschiedenheiten
{pl}
altercations
Es
kam
zu
einer
lautstarken
Auseinandersetzung
zwischen
Personal
und
Kunden
.
An
altercation
occurred
between
staff
and
customers
.
Ausnahmezustand
{m}
;
Notstand
{m}
[pol.]
state
of
emergency
;
public
emergency
Ausnahmezustände
{pl}
;
Notstände
{pl}
states
of
emergency
;
public
emergencies
nationaler
Notstand
national
emergency
;
national
state
of
emergency
den
Notstand
ausrufen
to
declare
a
state
of
emergency
Ausschreibungsverfahren
{n}
;
Auswahlverfahren
{n}
für
die
Personalbesetzung
[adm.]
recruitment
competition
öffentliches
Ausschreibungsverfahren
public
recruitment
competition
;
open
recruitment
competition
Ausschusssitzung
{f}
committee
meeting
Ausschusssitzungen
{pl}
committee
meetings
öffentliche
Ausschusssitzung
public
committee
meeting
;
committee
meeting
open
to
the
public
Außenwirkung
{f}
;
Außenwahrnehmung
{f}
visibility
;
public
perception
Aktivitäten
mit
(
großer
)
Außenwirkung
(high)
visibility
activities
die
Außenwirkung/Außenwirksamkeit
einer
Institution/eines
Produkts
steigern
(
sie/es
bekannter
machen
)
to
enhance
the
visibility
of
an
institution/a
product
(make
it
more
visible
)
eine
hohe
Außenwirkung
entfalten
;
einen
hohen
Bekanntheitsgrad
erreichen
to
gain
high
visibility
die
Polizeipräsenz
verstärken
to
increase
police
visibility
Autobus
{m}
;
Bus
{m}
bus
Autobusse
{pl}
;
Busse
{pl}
[auto]
buses
;
busses
[Am.]
Amphibienbus
{m}
amphibious
bus
;
amphibian
bus
Linienbus
{m}
public
service
bus
;
public
bus
Niederflurbus
{m}
low-floor
bus
Rufbus
{m}
on-demand
bus
Schnellbus
{m}
rapid
transit
bus
;
BRT
bus
Rundfahrtbus
{m}
; (
billiges
)
Sammeltaxi
{n}
jitney
[Am.]
[Can.]
im
Autobus
;
im
Bus
on
the
bus
mit
dem
Bus
fahren
to
go
by
bus
Badeanstalt
{f}
;
öffentliches
Bad
{n}
;
Bad
{n}
(
Gebäude
)
[hist.]
bathhouse
;
public
baths
;
baths
[Br.]
Badeanstalten
{pl}
;
öffentliche
Bäder
{pl}
;
Bäder
{pl}
bathhouses
;
public
baths
;
baths
Stadtbad
{n}
;
Volksbad
{n}
municipal
baths
Römerbad
{n}
;
römische
Bäder
{pl}
;
Thermen
{pl}
ancient
Roman
baths
;
thermae
Bademeister
{m}
;
Schwimmmeister
{m}
[Dt.]
;
Badewaschel
{m}
[Ös.]
[ugs.]
(
im
Schwimmbad
)
pool
attendant
;
pool
supervisor
;
swimming
supervisor
(at
the
public
swimming
pool
)
Bademeister
{pl}
;
Schwimmmeister
{pl}
;
Badewaschel
{pl}
pool
at
tendants;
pool
supervisors
;
swimming
supervisors
Badewärter
{m}
(
im
Schwimmbad
)
pool
attendant
(at
the
public
swimming
pool
)
Badewärter
{pl}
pool
at
tendants
Bahnsteig
{m}
;
Perron
{m}
[Schw.]
(
Personenbeförderung
im
öffentlichen
Raum
)
[transp.]
platform
(passenger
traffic
in
public
areas
)
Bahnsteige
{pl}
;
Perrons
{pl}
platforms
Bahnsteig
mit
Überdachung
;
überdachter
Bahnsteig
;
überdeckter
Bahnsteig
covered
platform
Bahnsteig
ohne
Überdachung
;
unbedachter
Bahnsteig
open
platform
Abfahrtsbahnsteig
{m}
;
Abfahrtbahnsteig
{m}
departure
platform
;
out-track
platform
[Am.]
Ankunftsbahnsteig
{m}
;
Ankunftbahnsteig
{m}
arrival
platform
;
in-track
platform
[Am.]
Außenbahnsteig
{m}
side-boarding
platform
Dienstbahnsteig
{m}
service
platform
Endbahnsteig
{m}
(
einer
Nebenlinie
)
bay
platform
[Br.]
Gepäckbahnsteig
{m}
luggage
platform
[Br.]
;
baggage
platform
[Am.]
hoher
Bahnsteig
high
platform
;
elevated
platform
Inselbahnsteig
{m}
island
platform
Mittelbahnsteig
{m}
centre
platform
[Br.]
;
center
platform
[Am.]
niedriger
Bahnsteig
low
platform
Notbahnsteig
{m}
emergency
platform
Zwischenbahnsteig
{m}
intermediate
platform
Zugang
zum
Bahnsteig
access
to
platform
schienengleicher
Zugang
zum
Bahnsteig
crossing
between
platforms
Bannmeile
{f}
;
Bannkreis
{m}
(
um
öffentliche
Gebäude
)
no-protest
zone
;
protected
zone
(around
public
buildings
)
Bannmeilen
{pl}
;
Bannkreise
{pl}
no-protest
zones
;
protected
zones
Bauauftrag
{m}
building
contract
;
construction
contract
Bauaufträge
{pl}
building
contracts
;
construction
contracts
öffentlicher
Bauauftrag
public-sector
construction
contract
öffentlich
Bediensteter
{m}
;
Staatsbediensteter
{m}
;
Staatsangestellter
{m}
;
Angestellter
im
öffentlichen
Dienst
;
Vertragsbediensteter
{m}
[Ös.]
;
Staatsdiener
{m}
[humor.]
[adm.]
civil
service
employee
;
civil
servant
[Br.]
;
public
servant
[Am.]
[Austr.]
[NZ]
;
government
employee
;
government
worker
öffentlich
Bediensteten
{pl}
;
Staatsbediensteten
{pl}
;
Staatsangestellten
{pl}
;
Angestellten
im
öffentlichen
Dienst
;
Vertragsbediensteten
{pl}
;
Staatsdiener
{pl}
civil
service
employees
;
civil
servants
;
public
servants
;
government
employees
;
government
workers
Beförderungsart
{f}
(
Personenbeförderung
im
öffentlichen
Raum
)
[transp.]
form
of
transport
[Br.]
;
form
of
transporation
[Am.]
(passenger
traffic
in
public
areas
)
Beförderungsarten
{pl}
forms
of
transport
;
forms
of
transporation
Beförderungsstrecke
{f}
;
Fahrstrecke
{f}
;
Strecke
{f}
;
Laufweg
{m}
;
Lauf
{m}
;
Route
{f}
(
Personenbeförderung
im
öffentlichen
Raum
)
[transp.]
journey
route
;
run
route
;
trip
route
;
route
(passenger
traffic
in
public
areas
)
Beförderungsstrecken
{pl}
;
Fahrstrecken
{pl}
;
Strecken
{pl}
;
Laufwege
{pl}
;
Läufe
{pl}
;
Routen
{pl}
journey
routes
;
run
routes
;
trip
routes
;
routes
die
Fahrstrecke
eines
Busses
the
route
of
a
bus
Strecke
ohne
Unterwegsbedienung
closed-door
route
Behörde
{f}
[adm.]
public
authority
;
authority
die
Behörden
the
authorities
;
the
administration
Nachfolgebehörde
{f}
successor
agency
Zentralbehörde
{f}
central
authority
ausstellende
Behörde
;
Ausstellungsbehörde
{f}
issuing
authority
;
issuing
agency
nächsthöhere
Behörde
{f}
;
vorgesetzte
Behörde
{f}
;
Dienstherr
{m}
superior
authority
zuständige
Behörde
{f}
responsible
authority
;
appropriate
authority
öffentlicher
Beifall
{m}
;
Beifall
{m}
;
Zustimmung
{f}
[soc.]
public
acclaim
;
acclaim
;
public
ovation
unter
großem
Beifall
to
great
acclaim
gute
Kritiken
für
etw
.
erhalten
;
von
der
Kritik
für
etw
.
gelobt
werden
to
receive
critical
acclaim
for
sth
.
(
allgemeine
)
Bekanntheit
{f}
(
von
etw
.)
[soc.]
(public)
awareness
(of
sth
.)
die
allgemeine
Bekanntheit
von
etw
.
steigern
to
raise
public
awareness
of
sth
.
Bekanntmachung
{f}
;
Aushang
{m}
;
Anschlag
{m}
notice
Bekanntmachungen
{pl}
;
Aushänge
{pl}
;
Anschläge
{pl}
notices
öffentliche
Bekanntmachung
;
Kurrende
{f}
[Ös.]
public
notice
Einleitungsbekanntmachung
{f}
notice
of
initiation
einen
Anschlag
machen
to
put
a
notice
up
Bereich
{m}
;
Gebiet
{n}
;
Sparte
{f}
[übtr.]
area
;
field
[fig.]
Bereiche
{pl}
;
Gebiete
{pl}
;
Sparten
{pl}
areas
;
fields
Spezialbereich
{m}
special
area
;
area
of
specialization
Unterbereich
{m}
;
Untergebiet
{m}
sub-area
gemeinsamer
Bereich
same
area
störanfällige
Bereiche
areas
sensitive
to
interferences
Mitgliederbereich
einer
Internetseite
members'
area
of
a
Website
im
öffentlichen
Bereich
einer
Homepage
on/in
the
public
area
of
a
Website
im
geschützten/gesperrten
Bereich
einer
Homepage
on/in
the
secure/restricted
area
of
a
Website
Berichterstattung
{f}
(
an
eine
Behörde
/
Organisationseinheit
)
[adm.]
reporting
(to a
public
authority
/
organizational
unit
)
periodische
Berichterstattung
periodic
reporting
Spontanberichterstattung
{f}
spontaneous
reporting
Gesundheitsberichterstattung
{f}
health
reporting
Beschaffungswesen
{n}
[adm.]
procurement
(acquiring
of
supplies
)
öffentliches
Beschaffungswesen
public
procurement
;
government
procurement
Beschallungsingenieur
{m}
public
address
system
engineer
;
PAS
engineer
Beschallungsingenieure
{pl}
public
address
system
engineers
;
PAS
engineers
etw
.
bereits
(
zuvor
)
mit
Beschlag
belegen
;
in
Beschlag
nehmen
{vt}
to
pre-empt/preempt
sth
. (appropriate
in
advance
)
die
Kapazität
von
etw
.
bereits
voll
belegen
[techn.]
to
pre-empt
the
capacity
of
sth
.
öffentlichen
Grund
in
Beschlag
nehmen
(
um
sich
ein
Vorkaufsrecht
zu
sichern
)
[hist.]
to
preempt
public
land
(so
as
to
have
a
pre-emptive
right
to
buy
it
before
others
)
[Am.]
öffentlicher
Beschuss
{m}
;
Diskreditierung
{f}
; (
öffentliche
)
Geißelung
{f}
public
obloquy
;
obloquy
jds
.
posthume
Diskreditierung
sb
.'s
posthumous
obloquy
jdn
./
etw
.
in
Verruf
bringen
;
in
Misskredit
bringen
to
bring
obloquy
to
sb
./sth.
jdn
.
mit
Schimpf
und
Schande
überschütten
to
heap
public
obloquy
on
sb
.
jdn
.
mit
dem
öffentlichen
Bannstrahl
belegen
[geh.]
to
hold
sb
.
up
to
public
obloquy
öffentlicher
Beschuss
{m}
;
öffentliche
Vorhaltungen
{pl}
; (
öffentliche
)
Schelte
{pl}
;
Bashing
{n}
;
Opprobration
{f}
[veraltet]
[soc.]
(public)
opprobrium
;
opprobriousness
Politikerschelte
{f}
opprobrium
directed
at
politicians
jdn
.
an
den
Pranger
stellen
to
cast
opprobrium
on
sb
.
Besichtigung
{f}
(
eines
Gegenstands
/
Gebäudes
)
public
viewing
;
viewing
;
public
view
(of
an
object
/ a
building
)
Hausbesichtigung
{f}
viewing
of
the
house
eine
Hausbesichtigung
machen
;
das
Haus
besichtigen
to
view
the
house
Besichtigung
nur
nach
Voranmeldung
.
Viewing
is
by
appointment
only
.
Betretungsverbot
{n}
(
zur
Infektionsbekämpfung
)
[pol.]
ban
on
entering
public
places
(for
infection
control
)
Betretungsverbote
{pl}
bans
on
entering
public
places
Betretungsverbot
für
Geschäftslokale
ban
on
entering
businesses
More results
Search further for "Publica":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners